aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr-Latn/dbaccess/source/ui/querydesign.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr-Latn/dbaccess/source/ui/querydesign.po')
-rw-r--r--source/sr-Latn/dbaccess/source/ui/querydesign.po631
1 files changed, 631 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/sr-Latn/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sr-Latn/dbaccess/source/ui/querydesign.po
new file mode 100644
index 00000000000..2f705f43642
--- /dev/null
+++ b/source/sr-Latn/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -0,0 +1,631 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/querydesign
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-19 06:10+0100\n"
+"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW\n"
+"string.text"
+msgid "Add Table Window"
+msgstr "Dodaj prozor tabele"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN\n"
+"string.text"
+msgid "Move table window"
+msgstr "Pomeri prozor tabele"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Join"
+msgstr "Ubaci spajanje"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Join"
+msgstr "Izbriši spajanje"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN\n"
+"string.text"
+msgid "Resize table window"
+msgstr "Promeni veličinu prozora tabele"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "Obriši kolonu"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED\n"
+"string.text"
+msgid "Move column"
+msgstr "Pomeri kolonu"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE\n"
+"string.text"
+msgid "Add Column"
+msgstr "Dodaj kolonu"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
+msgstr "Pogrešan izraz, tabela „$name$“ ne postoji!"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
+msgstr "Pogrešan izraz, ime polja „$name$“ ne postoji!"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_STR_TOMUCHTABLES\n"
+"string.text"
+msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
+msgstr "Upit obuhvata više tabela (#num#). Izabrana vrsta baze podataka, međutim, može da obuhvati manje tabela po izrazu (najviše #maxnum#)."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Table Window"
+msgstr "Obriši prozor tabele"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Column Description"
+msgstr "Uredi opis kolone"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Adjust column width"
+msgstr "Prilagodi širinu kolone"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_SORTTEXT\n"
+"string.text"
+msgid "(not sorted);ascending;descending"
+msgstr "(nepoređano);rastuće;opadajuće"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_FUNCTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "(no function);Group"
+msgstr "(ništa);Grupiši"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_NOTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "(no table)"
+msgstr "(bez tabele)"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED\n"
+"string.text"
+msgid "The database only supports sorting for visible fields."
+msgstr "Baza podataka podržava samo ređanje vidljivih polja."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_FUNCTION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "Funkcije"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_TABLENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Table Name"
+msgstr "Ime tabele"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_ALIASNAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "Alijas"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_DISTINCT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "Različite vrednosti"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_HANDLETEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
+msgstr "Polje;Alias;Ređanje;Vidljivo;Funkcija;Kriterijum;Ili;Ili"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_LIMIT_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS\n"
+"string.text"
+msgid "There are too many columns."
+msgstr "Postoji previše kolona"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n"
+"errorbox.text"
+msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
+msgstr "Uslov se ne može primeniti na polje [*]"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "The SQL statement created is too long."
+msgstr "Napravljeni SQL izraz je predugačak."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOOCOMPLEX\n"
+"string.text"
+msgid "Query is too complex"
+msgstr "Upit je previše složen"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_NOSELECT\n"
+"string.text"
+msgid "Nothing has been selected."
+msgstr "Ništa nije izbrano!"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOOMANYCOND\n"
+"string.text"
+msgid "Too many search criteria"
+msgstr "Previše kriterijuma za pretragu"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_SYNTAX\n"
+"string.text"
+msgid "SQL syntax error"
+msgstr "Greška u SQL sintaksi"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n"
+"errorbox.text"
+msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
+msgstr "[*] ne može se koristiti kao kriterijum za ređanje."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOO_MANY_TABLES\n"
+"string.text"
+msgid "There are too many tables."
+msgstr "Postoji previše tabela."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_NATIVE\n"
+"string.text"
+msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
+msgstr "Izraz neće biti primenjen pri SQL upitu baze podataka."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_AMB_FIELD\n"
+"errorbox.text"
+msgid "Field name not found or not unique"
+msgstr "Ime polja nije nađeno ili nije jedinstveno."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Join could not be processed"
+msgstr "Spajanje se ne može obraditi."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Syntax error in SQL statement"
+msgstr "Greška u sintaksi SQL izraza"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT\n"
+"string.text"
+msgid "This database does not support table views."
+msgstr "Baza podataka ne podržava poglede na tabele!"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT\n"
+"string.text"
+msgid "This database does not support altering of existing table views."
+msgstr "Ova baza podataka ne podržava izmenu postojećih pogleda na tabele."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to create a query instead?"
+msgstr "Želite li ymesto toga da napravite upit?"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n"
+"errorbox.text"
+msgid "No query could be created."
+msgstr "Nijedan upit ne može da se napravi."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_NOCRITERIA\n"
+"errorbox.text"
+msgid "No query could be created because no fields were selected."
+msgstr "Za izradu upita odaberite makar jedno polje."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_DATASOURCE_DELETED\n"
+"string.text"
+msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
+msgstr "Odgovarajući izvor podataka je obrisan. Dakle, podaci relevantni za taj izvor podataka ne mogu se sačuvati."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The column '$name$' is unknown."
+msgstr "Kolona „$name$“ nije poznata."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE\n"
+"string.text"
+msgid "Columns can only be compared using '='."
+msgstr "Kolone se mogu porediti koristeći samo „=“."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
+msgstr "Morate navesti ime kolone pre „LIKE“."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE\n"
+"string.text"
+msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
+msgstr "Ne mogu da pronađem ovu kolonu. Obratite pažnju na to da baza podataka razlikuje velika i mala slova."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERYDESIGN\n"
+"string.text"
+msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Baze: uređivač upita"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_VIEWDESIGN\n"
+"string.text"
+msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Baze: uređivač pogleda"
+
+#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_SAVEMODIFIED\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"$object$ has been changed.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+"„$object$“ ima promene.\n"
+"Da li želite da sačuvate izmene?"
+
+#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_ERROR_PARSING_STATEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
+msgstr "Ne mogu da raščlanim SQL naredbu koja sačinjava „$object$“."
+
+#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "$object$ will be opened in SQL view."
+msgstr "„$object$“ će se otvoriti u SQL prikazu."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "The table view"
+msgstr "prikaz tabele"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "The query"
+msgstr "upit"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The SQL statement"
+msgstr "SQL izraz"
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n"
+"string.text"
+msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
+msgstr "Ovaj upit ne može biti deo drugog upita jer ne daje skup rezultata."
+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer."
+msgstr "Parametri aktivna veza (engl. ActiveConnection) i ime izvora podataka (engl.DataSourceName) nedostaju ili su pogrešni — ne mogu da pokrenem grafički uređivač upita."
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
+"FL_JOIN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
+"FT_LISTBOXTITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~Vrsta"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inner join"
+msgstr "Unutrašnje spajanje"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left join"
+msgstr "Spajanje levo"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right join"
+msgstr "Spajanje desno"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr "Potpuno (spoljno) spajanje"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cross join"
+msgstr "Unakrsno spajanje"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
+"CB_NATURAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Natural"
+msgstr "Prirodno"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_TABLES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Tables involved"
+msgstr "Uključene tabele"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_FIELDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fields involved"
+msgstr "Uključena polja"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Join Properties"
+msgstr "Svojstva spajanja"
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_JOIN_TYPE_HINT\n"
+"string.text"
+msgid "Please note that some databases may not support this join type."
+msgstr "Obratite pažnju na to da neke baze možda ne podržavaju ovu vrstu spajanja."
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_INNER_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
+msgstr "Uključuje samo zapise za koje su sadržaji povezanih polja obe tabele identični."
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
+msgstr "Sadrži SVE zapise iz tabele „%1“, ali samo zapise iz tabele „%2“ gde su vrednosti povezanih polja odgovarajuće."
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_FULL_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "Sadrži SVE zapise iz „%1“ i iz „%2“."
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "Sadrži dekartov proizvod za sve zapise iz „%1“ i „%2“."
+
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
+msgstr "Sadrži samo jednu kolonu za svaki par jednako imenovanih kolona iz „%1“ i „%2“."