diff options
Diffstat (limited to 'source/sr-Latn/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sr-Latn/sfx2/messages.po | 3643 |
1 files changed, 3643 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/sr-Latn/sfx2/messages.po b/source/sr-Latn/sfx2/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..40db5d90b7f --- /dev/null +++ b/source/sr-Latn/sfx2/messages.po @@ -0,0 +1,3643 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:36+0100\n" +"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" +"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" + +#. FGLNE +#: doc.src +msgctxt "STR_DELETE_REGION" +msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" +msgstr "Želite li da obrišete oblast „$1“?" + +#. nRUpA +#: doc.src +msgctxt "STR_DELETE_TEMPLATE" +msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" +msgstr "Želite li da obrišete unos „$1“?" + +#. LCsn4 +#: doc.src +msgctxt "STR_STYLES" +msgid "Styles" +msgstr "Stilovi" + +#. W7BEM +#: doc.src +msgctxt "STR_MACROS" +msgid "Macros" +msgstr "Makroi" + +#. FqJCx +#: doc.src +msgctxt "STR_CONFIG" +msgid "Configuration" +msgstr "Podešavanje" + +#. SJNjR +#: doc.src +msgctxt "STR_PRINT_STYLES_HEADER" +msgid "Styles in " +msgstr "Stilovi u " + +#. nFLYp +#: doc.src +msgctxt "STR_PRINT_STYLES" +msgid "Printing Styles" +msgstr "Stilovi za štampu" + +#. oUMMb +#: doc.src +msgctxt "STR_BACKUP_COPY" +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" + +#. eDdfu +#: doc.src +msgctxt "STR_ERROR_SAVE" +msgid "Error recording document " +msgstr "Greška pri snimanju dokumenta " + +#. bHbFE +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" +msgid "Templates" +msgstr "Šabloni" + +#. cnutY +#: doc.src +msgctxt "STR_ERROR_COPY_TEMPLATE" +msgid "" +"Error copying template \"$1\". \n" +"A template with this name may already exist." +msgstr "" +"Greška pri kopiranju šablona „$1“. \n" +"Šablon istog imena već postoji." + +#. XwLA7 +#: doc.src +msgctxt "STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE" +msgid "The template \"$1\" can not be deleted." +msgstr "Šablon „$1“ se ne može da obrisati." + +#. QMDHq +#: doc.src +msgctxt "STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE" +msgid "Error moving template \"$1\"." +msgstr "Greška pri premeštanju šablona „$1“." + +#. 5ouMn +#: doc.src +msgctxt "STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE" +msgid "Error saving template " +msgstr "Greška pri čuvanju šablona " + +#. YkDXn +#: doc.src +msgctxt "STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE" +msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" +msgstr "Postaviti šablon „$(TEXT)“ kao podrazumevani?" + +#. mb7TD +#: doc.src +msgctxt "STR_ERROR_NOSTORAGE" +msgid "The selected file has an incorrect format." +msgstr "Izabrana datoteka nije ispravnog formata." + +#. 7Wvmw +#: doc.src +msgctxt "STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT" +msgid "" +"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n" +"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?" +msgstr "" +"Dokument se ne može sačuvati u formatu $(FORMAT). Želite li\n" +"da sačuvate izmene u formatu $(OWNFORMAT)?" + +#. FfusE +#: doc.src +msgctxt "STR_SAVEDOC" +msgid "~Save" +msgstr "~Sačuvaj" + +#. oyXqc +#: doc.src +msgctxt "STR_UPDATEDOC" +msgid "~Update" +msgstr "~Osveži" + +#. CQKYg +#: doc.src +msgctxt "STR_SAVEASDOC" +msgid "Save ~As..." +msgstr "Sačuvaj ~kao..." + +#. JGEgE +#: doc.src +msgctxt "STR_SAVECOPYDOC" +msgid "Save Copy ~as..." +msgstr "Sačuvaj kopiju ~kao..." + +#. BdP9V +#: doc.src +msgctxt "STR_SAVEACOPY" +msgid "Save a Copy..." +msgstr "" + +#. vFaub +#: doc.src +msgctxt "STR_CLOSEDOC" +msgid "~Close" +msgstr "~Zatvori" + +#. GD4Gd +#: doc.src +msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN" +msgid "~Close & Return to " +msgstr "~Zatvori i vrati se na " + +#. E7PPf +#: doc.src +msgctxt "STR_WIZARD" +msgid " AutoPilot" +msgstr " Autopilot" + +#. Cwj6K +#: doc.src +msgctxt "RID_STR_FILTCONFIG" +msgid "Configurations" +msgstr "Podešavanja" + +#. i3U23 +#: doc.src +msgctxt "RID_STR_FILTBASIC" +msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" +msgstr "%PRODUCTNAME bejzik biblioteke" + +#. oLyPT +#: doc.src +msgctxt "RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE" +msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?" +msgstr "Zameniti stil „$(ARG1)“?" + +#. NcAxy +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_EDIT" +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#. qB89i +#: doc.src +msgctxt "RID_OFFICEFILTER" +msgid "%PRODUCTNAME Documents" +msgstr "Dokumenti programa %PRODUCTNAME" + +#. iSvDG +#: doc.src +msgctxt "STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "Svo~jstva..." + +#. wE6Jv +#: doc.src +msgctxt "STR_FSET_FILTERNAME0" +msgid "HTML (FrameSet)" +msgstr "HTML (frejmovi)" + +#. XCkN7 +#: doc.src +msgctxt "STR_FSET_FILTERNAME1" +msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" +msgstr "Dokument sa okvirom programa %PRODUCTNAME" + +#. BgrFE +#: doc.src +msgctxt "STR_TEMPL_MOVED" +msgid "" +"The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A " +"template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be " +"used in the future when comparing?" +msgstr "" +"Šablon „$(TEMPLATE)“ nije pronađen na originalnoj lokaciji. Šablon istog " +"imena postoji u „$(FOUND)“. Koristiti ovaj šablon za buduća poređenja?" + +#. vUtyT +#: doc.src +msgctxt "STR_TEMPL_RESET" +msgid "" +"The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be " +"looked for the next time the document is opened ?" +msgstr "" +"Šablon „$(TEMPLATE)“ nije pronađen. Tražiti šablon sledeći put kada se " +"dokument otvara?" + +#. ihUZ6 +#: doc.src +msgctxt "STR_AUTOMATICVERSION" +msgid "Automatically saved version" +msgstr "Automatski sačuvana verzija" + +#. od3AK +#: doc.src +msgctxt "STR_DOCTYPENAME_SW" +msgid "Text Document" +msgstr "Tekst" + +#. CuCBp +#: doc.src +msgctxt "STR_DOCTYPENAME_SWWEB" +msgid "HTML Document" +msgstr "HTML dokument" + +#. b5GcD +#: doc.src +msgctxt "STR_DOCTYPENAME_SWGLOB" +msgid "Master Document" +msgstr "Glavni dokument" + +#. q9BFt +#: doc.src +msgctxt "STR_DOCTYPENAME_SC" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Tablica" + +#. xC29C +#: doc.src +msgctxt "STR_DOCTYPENAME_SI" +msgid "Presentation" +msgstr "Prezentacija" + +#. 97NEM +#: doc.src +msgctxt "STR_DOCTYPENAME_SD" +msgid "Drawing" +msgstr "Crtež" + +#. EwCYG +#: doc.src +msgctxt "STR_DOCTYPENAME_MESSAGE" +msgid "Message" +msgstr "Poruka" + +#. ahejR +#: doc.src +msgctxt "STR_PACKNGO_NOACCESS" +msgid "Access to the current data medium not possible." +msgstr "Pristup trenutnom medijumu za čuvanje podataka nije moguć." + +#. RiGED +#: doc.src +msgctxt "STR_PACKNGO_NEWMEDIUM" +msgid "Insert the next data carrier and click OK." +msgstr "Ubacite sledeći nosač podataka i kliknite „U redu“." + +#. ED7JU +#: doc.src +msgctxt "STR_OBJECT" +msgid "Object" +msgstr "Objekat" + +#. qR2Va +#: doc.src +msgctxt "BTN_OK" +msgid "Run" +msgstr "Pokreni" + +#. YFi4G +#: doc.src +msgctxt "BTN_CANCEL" +msgid "Do Not Run" +msgstr "Ne pokreći" + +#. affgj +#: doc.src +msgctxt "FT_CANCEL" +msgid "" +"According to the security settings, the macros in this document should not " +"be run. Do you want to run them anyway?" +msgstr "" +"S obzirom na bezbednosna podešavanja, makroi ne bi trebalo da se pokreću. " +"Želite li ipak da ih pokrenete?" + +#. dk2y3 +#: doc.src +msgctxt "FT_OK" +msgid "Do you want to allow these macros to be run?" +msgstr "Želite li da dozvolite pokretanje ovih makroa?" + +#. mtcNA +#: doc.src +msgctxt "STR_EXPORTASPDF_TITLE" +msgid "Export as PDF" +msgstr "Izvezi kao PDF" + +#. vanCq +#: doc.src +msgctxt "STR_EXPORTWITHCFGBUTTON" +msgid "Export..." +msgstr "Izvezi..." + +#. EfF2v +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_EXPORTBUTTON" +msgid "Export" +msgstr "Izvezi" + +#. 5D8Si +#: doc.src +msgctxt "RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH" +msgid "Add this directory to the list of secure paths: " +msgstr "Dodaj ovaj direktorijum u listu bezbednih putanja: " + +#. q7FND +#: doc.src +msgctxt "STR_LABEL_FILEFORMAT" +msgid "File format:" +msgstr "Format datoteke:" + +#. N7LVW +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTAINS" +msgid "" +"This document contains:\n" +"\n" +msgstr "" +"Ovaj dokument sadrži:\n" +"\n" + +#. 8tujE +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES" +msgid "Recorded changes" +msgstr "Snimljene izmene" + +#. LUUtP +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_NOTES" +msgid "Notes" +msgstr "Beleške" + +#. tDmMa +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS" +msgid "Document versions" +msgstr "Verzije dokumenta" + +#. Yxn7t +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "Polja" + +#. EbLBw +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_LINKDATA" +msgid "Linked data..." +msgstr "Povezani podaci..." + +#. ZBKQD +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING" +msgid "Do you want to continue saving the document?" +msgstr "Želite li da nastavite sa čuvanjem dokumenta?" + +#. BzbMB +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING" +msgid "Do you want to continue printing the document?" +msgstr "Želite li da nastavite sa štampanjem dokumenta?" + +#. ExQK6 +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING" +msgid "Do you want to continue signing the document?" +msgstr "Želite li da nastavite sa potpisivanjem dokumenta?" + +#. TepyB +#: doc.src +msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF" +msgid "Do you want to continue creating a PDF file?" +msgstr "Želite li da nastavite sa izradom PDF datoteke?" + +#. CbFjm +#: doc.src +msgctxt "STR_NEW_FILENAME_SAVE" +msgid "" +"If you do not want to overwrite the original document, you should save your " +"work under a new filename." +msgstr "" +"Ukoliko ne želite da prepišete originalni dokument, sačuvajte rad pod novim " +"imenom." + +#. srCCY +#: doc.src +msgctxt "STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR" +msgid "Some template files are protected and can not be deleted." +msgstr "Neke datoteke sa šablonima su zaštićene i ne mogu biti obrisane." + +#. Ly3y6 +#: doc.src +msgctxt "STR_DOCINFO_INFOFIELD" +msgid "Info %1" +msgstr "Podatak %1" + +#. 7stwX +#: doc.src +msgctxt "STR_SHARED" +msgid " (shared)" +msgstr "(deljeno)" + +#. W5PzH +#: doc.src +msgctxt "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED" +msgid "" +"The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-" +"Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 " +"(OpenOffice.org 3.x)." +msgstr "" +"Verzija formata za ovaj dokument je postavljena na ODF 1.1 (OpenOffice.org " +"2.x) u „Alatke - Podešavanja - Učitaj i sačuvaj - Opšte“. Potpisivanje " +"zahteva ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." + +#. tqPCH +#: doc.src +msgctxt "STR_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN" +msgid "" +"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" + +#. xnHJN +#: doc.src +msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE" +msgid "" +"The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. " +"Do you want to update style based formatting according to the modified " +"template?" +msgstr "" +"Šablon „$(ARG1)“ po kome je ovaj dokument napravljen je izmenjen. Da li " +"želite da ažurirate formatiranje u stilovima po novom šablonu?" + +#. ABmvY +#: doc.src +msgctxt "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN" +msgid "~Update Styles" +msgstr "~Ažuriraj stilove" + +#. W4thg +#: doc.src +msgctxt "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN" +msgid "~Keep Old Styles" +msgstr "~Zadrži stare stilove" + +#. MCB3S +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ACTION_SORT_NAME" +msgid "Sort by name" +msgstr "Poređaj po imenu" + +#. XdvXk +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ACTION_REFRESH" +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" + +#. ufXaW +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_ACTION_DEFAULT" +msgid "Reset Default Template " +msgstr "Poništi podrazumevani šablon" + +#. Tyd6v +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_MOVE_NEW" +msgid "New folder" +msgstr "Nova fascikla" + +#. DhUZb +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_INPUT_NEW" +msgid "Enter folder name:" +msgstr "Unesite ime fascikle:" + +#. h3ha3 +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_REPOSITORY_LOCAL" +msgid "Local" +msgstr "Lokalno" + +#. 8Fe7b +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_REPOSITORY_NEW" +msgid "New Repository" +msgstr "Novo skladište" + +#. yxN3P +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE" +msgid "" +"Error moving the following templates to $1.\n" +"$2" +msgstr "" +"Greška pri premeštanju šablona u $1.\n" +"$2" + +#. eSBU6 +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE" +msgid "" +"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" +"$3" +msgstr "" +"Greška pri premeštanju šablona iz skladišta $1 u fasciklu $2.\n" +"$3" + +#. Sh34g +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_MSG_ERROR_EXPORT" +msgid "" +"Error exporting the following templates:\n" +"$1" +msgstr "" +"Greška pri izvozu šablona:\n" +"$1" + +#. NFsZu +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_MSG_ERROR_IMPORT" +msgid "" +"Error importing the following templates to $1:\n" +"$2" +msgstr "" +"Greška pri uvozu šablona u $1:\n" +"$2" + +#. g5zLe +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE" +msgid "" +"The following templates cannot be deleted:\n" +"$1" +msgstr "" +"Neki šabloni ne mogu da budu obrisani:\n" +"$1" + +#. 89xV6 +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER" +msgid "" +"The following folders cannot be deleted:\n" +"$1" +msgstr "" +"Neke fascile ne mogu da budu obrisane:\n" +"$1" + +#. ZwbP4 +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME" +msgid "" +"Failed to create repository \"$1\".\n" +"A repository with this name may already exist." +msgstr "" +"Nije uspelo formiranje skladišta „$1“.\n" +"Moguće da već postoji skladište pod istim imenom." + +#. sJpEs +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER" +msgid "Select the destination folder(s) to save the template." +msgstr "Odaberite odredišne fascikle za čuvanje šablona." + +#. aWAVy +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW" +msgid "Enter template name:" +msgstr "Unesite naziv šablona:" + +#. kvCnH +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE" +msgid "Do you want to delete the selected folders?" +msgstr "Želite li da obrišete izabrane fascikle?" + +#. JWmWL +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE" +msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Šablon $1 već postoji u $2. Želite li da ga prepišete?" + +#. 6MoGu +#: doc.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE" +msgid "Do you want to delete the selected templates?" +msgstr "Želite li da obrišete izabrane fascikle?" + +#. AxhLy +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "My Templates" +msgstr "Lični šabloni" + +#. t5QK9 +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Business Correspondence" +msgstr "Poslovna prepiska" + +#. Y79e8 +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Other Business Documents" +msgstr "Ostali poslovni dokumenti" + +#. 2RCC9 +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Personal Correspondence and Documents" +msgstr "Lična prepiska i dokumenti" + +#. 6Dgiz +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Forms and Contracts" +msgstr "Formulari i Ugovori" + +#. VCKTG +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Finances" +msgstr "Finansije" + +#. HmqGP +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Education" +msgstr "Obrazovanje" + +#. xopM8 +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Presentation Backgrounds" +msgstr "Pozadine prezentacija" + +#. tSQLA +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Presentations" +msgstr "Prezentacije" + +#. KuNzz +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Razno" + +#. SC4E5 +#: doctempl.src +#, fuzzy +msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" +msgid "Labels" +msgstr "Oznake" + +#. m9FCm +#: doctempl.src +msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING" +msgid "The templates are being initialized for first-time usage." +msgstr "Šabloni se pokreću za prvu upotrebu." + +#. Sit4U +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" +msgid "Abstract Green" +msgstr "Apstraktno zeleno" + +#. dJXAC +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" +msgid "Abstract Red" +msgstr "Apstraktno crveno" + +#. niCsX +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" +msgid "Abstract Yellow" +msgstr "Apstraktno žuto" + +#. DdHkN +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" +msgid "Bright Blue" +msgstr "Jarkoplava" + +#. x2KdA +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" +msgid "DNA" +msgstr "DNA" + +#. fuiRe +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" +msgid "Inspiration" +msgstr "Inspiracija" + +#. eEtJB +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" +msgid "Lush Green" +msgstr "Travnatno zelena" + +#. NmbzP +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" +msgid "Metropolis" +msgstr "Metropolis" + +#. AuVec +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" +msgid "Sunset" +msgstr "Zalazak sunca" + +#. 4DRBb +#: templatelocnames.src +msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" +msgid "Vintage" +msgstr "Vintaž" + +#. F3ym2 +#: view.src +msgctxt "STR_NODEFPRINTER" +msgid "" +"No default printer found.\n" +"Please choose a printer and try again." +msgstr "" +"Nema podrazumevanog štampača.\n" +"Izaberite štampač i pokušajte ponovo." + +#. a3NTu +#: view.src +msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER" +msgid "" +"Could not start printer.\n" +"Please check your printer configuration." +msgstr "" +"Ne mogu da pokrenem štampač.\n" +"Proverite podešavanja štampača." + +#. acKHX +#: view.src +msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY" +msgid "Printer busy" +msgstr "Štampač je zauzet" + +#. mrdmE +#: view.src +msgctxt "STR_ERROR_PRINT" +msgid "Error while printing" +msgstr "Greška pri štampi" + +#. sgEbW +#: view.src +msgctxt "STR_PAGE" +msgid "Page " +msgstr "Stranica " + +#. 5ouMn +#: view.src +msgctxt "STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE" +msgid "Error saving template " +msgstr "Greška pri čuvanju šablona " + +#. hDEUj +#: view.src +msgctxt "STR_READONLY" +msgid " (read-only)" +msgstr " (neupisivo)" + +#. uL87C +#: view.src +msgctxt "STR_PRINT_NEWORI" +msgid "" +"The page size and orientation have been modified.\n" +"Would you like to save the new settings in the\n" +"active document?" +msgstr "" +"Veličina stranice i usmerenje su promenjeni.\n" +"Želite li nova podešavanja da sačuvate u\n" +"aktivnom dokumentu?" + +#. cxuAH +#: view.src +msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE" +msgid "" +"The page size has been modified.\n" +"Should the new settings be saved\n" +"in the active document?" +msgstr "" +"Veličina stranice je promenjena.\n" +"Da li da sačuvam nova podešavanja\n" +"u aktivnom dokumentu?" + +#. 4QJxB +#: view.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE" +msgid "" +"The page size and orientation have been modified.\n" +"Would you like to save the new settings in the\n" +"active document?" +msgstr "" +"Veličina stranice i usmerenje su promenjeni.\n" +"Želite li nova podešavanja da sačuvate u\n" +"aktivnom dokumentu?" + +#. RXbfs +#: view.src +msgctxt "STR_CANT_CLOSE" +msgid "" +"The document cannot be closed because a\n" +" print job is being carried out." +msgstr "" + +#. 9eqcg +#: view.src +msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL" +msgid "" +"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" +"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." +msgstr "" + +#. QVS2D +#: view.src +msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE" +msgid "" +"This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do " +"you want to edit a copy of the document?" +msgstr "" + +#. GcSXH +#: view.src +msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT" +msgid " (repaired document)" +msgstr " (popravljeni dokument)" + +#. HPqkX +#: view.src +msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT" +msgid "This document is not checked out on the server." +msgstr "" + +#. c7NPT +#: view.src +msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" +msgid "This document is open in read-only mode." +msgstr "" + +#. esHsn +#: view.src +msgctxt "BT_CHECKOUT" +msgid "Check Out" +msgstr "" + +#. CPGyg +#: view.src +msgctxt "BT_READONLY_EDIT" +msgid "Edit Document" +msgstr "" + +#. TXAV5 +#: fltfnc.src +msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED" +msgid "" +"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n" +"Would you like to do this now?" +msgstr "" +"Izabrani filter $(FILTER) nije instaliran.\n" +"Želite li to sada da uradite?" + +#. gQhYY +#: fltfnc.src +msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE" +msgid "" +"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" +"You can find information about orders on our homepage." +msgstr "" +"Izabrani filter $(FILTER) nije uključen u vašem izdanju.\n" +"Na našoj matičnoj stranici možete pronaći podatke o naručivanju." + +#. rUvGi +#: templateview.src +msgctxt "BTN_ALL_TEMPLATES" +msgid "All Templates" +msgstr "Svi šabloni" + +#. Y9yeS +#: templateview.src +msgctxt "STR_WELCOME_LINE1" +msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. DFB7T +#: templateview.src +msgctxt "STR_WELCOME_LINE2" +msgid "Use the sidebar to open or create a file." +msgstr "" + +#. FNFdj +#: Sidebar.src +msgctxt "RID_SIDEBAR_RESOURCE" +msgid "Customization" +msgstr "" + +#. v4UDn +#: Sidebar.src +msgctxt "RID_SIDEBAR_RESOURCE" +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#. fDc7q +#: Sidebar.src +msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" +msgid "More Options" +msgstr "" + +#. Csqeg +#: Sidebar.src +msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" +msgid "Close Sidebar Deck" +msgstr "" + +#. GNHJq +#: Sidebar.src +msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX" +msgid "Panel: " +msgstr "" + +#. f627N +#: dialog.src +msgctxt "STR_RESET" +msgid "~Reset" +msgstr "~Resetuj" + +#. G5pgD +#: dialog.src +msgctxt "STR_APPLY" +msgid "Apply" +msgstr "Primeni" + +#. EXGDb +#: dialog.src +msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME" +msgid "This name is already in use." +msgstr "" + +#. N5aeR +#: dialog.src +msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE" +msgid "This Style does not exist." +msgstr "" + +#. CYQwN +#: dialog.src +msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT" +msgid "" +"This Style cannot be used as a base Style,\n" +"because it would result in a recursive reference." +msgstr "" + +#. ECPSd +#: dialog.src +msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME" +msgid "" +"Name already exists as a default Style.\n" +"Please choose another name." +msgstr "" + +#. NsBFv +#: dialog.src +msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED" +msgid "" +"One or more of the selected styles is in use in this document.\n" +"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" +"Do you still wish to delete these styles?\n" +msgstr "" + +#. kuD77 +#: dialog.src +msgctxt "STR_DELETE_STYLE" +msgid "Styles in use: " +msgstr "" + +#. BoHAr +#: dialog.src +msgctxt "MN_CONTEXT_TEMPLDLG" +msgid "New..." +msgstr "Novo..." + +#. D8iGi +#: dialog.src +msgctxt "MN_CONTEXT_TEMPLDLG" +msgid "Modify..." +msgstr "Promeni..." + +#. JD8cZ +#: dialog.src +msgctxt "MN_CONTEXT_TEMPLDLG" +msgid "Hide" +msgstr "Sakrij" + +#. kMGGB +#: dialog.src +msgctxt "MN_CONTEXT_TEMPLDLG" +msgid "Show" +msgstr "Prikaži" + +#. KYzZb +#: dialog.src +msgctxt "MN_CONTEXT_TEMPLDLG" +msgid "Delete..." +msgstr "Obriši..." + +#. KfjmF +#: dialog.src +msgctxt "SID_NAVIGATOR" +msgid "Navigator" +msgstr "Navigator" + +#. b3tA7 +#: dialog.src +msgctxt "SID_TASKPANE" +msgid "Task Pane" +msgstr "Pano zadataka" + +#. JDcun +#: dialog.src +msgctxt "SID_SIDEBAR" +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#. Acahp +#: dialog.src +msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM" +msgid "Faulty password confirmation" +msgstr "" + +#. 6uv4b +#: dialog.src +msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND" +msgid "Send" +msgstr "Pošalji" + +#. 9HHQw +#: dialog.src +msgctxt "STR_FONT_TABPAGE" +msgid "Font" +msgstr "" + +#. cDMBG +#: dinfdlg.src +msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC" +msgid "%PRODUCTNAME document" +msgstr "%PRODUCTNAME dokument" + +#. AoojY +#: dinfdlg.src +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Property Name" +msgstr "Ime svojstva" + +#. V34mb +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Checked by" +msgstr "Pregledano" + +#. HMUzu +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Client" +msgstr "Klijent" + +#. SFcZi +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Date completed" +msgstr "Datum završetka" + +#. tCD8K +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Department" +msgstr "Služba" + +#. kH5aK +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Destinations" +msgstr "Odredište" + +#. AAoD8 +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Disposition" +msgstr "Deponovano" + +#. 5dedB +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Division" +msgstr "Odeljenje" + +#. 6EBAU +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Document number" +msgstr "Broj dokumenta" + +#. rePfi +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Editor" +msgstr "Urednik" + +#. H93hv +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-pošta" + +#. DL8Ro +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Forward to" +msgstr "Prosleđeno" + +#. EARFM +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#. aEhaD +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Info" +msgstr "Podaci" + +#. XBhrF +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Language" +msgstr "Jezik" + +#. GHLZA +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Mailstop" +msgstr "Adresni kod" + +#. E8CYe +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Matter" +msgstr "Pitanje" + +#. S7E6a +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Office" +msgstr "Kancelarija" + +#. ELFws +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Owner" +msgstr "Vlasnik" + +#. igtZ2 +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Project" +msgstr "Projekat" + +#. G75eD +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Publisher" +msgstr "Izdavač" + +#. oUvcp +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Purpose" +msgstr "Svrha" + +#. Lx4Wg +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Received from" +msgstr "Pošiljaoc" + +#. GqF5p +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Recorded by" +msgstr "Autor snimka" + +#. 4gwGL +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Recorded date" +msgstr "Datum snimanja" + +#. tHPQQ +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Reference" +msgstr "Referenca" + +#. jq6D4 +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Source" +msgstr "Izvor" + +#. QQWjZ +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. DazQC +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Telephone number" +msgstr "Broj telefona" + +#. CXafG +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "Typist" +msgstr "Daktilograf" + +#. BYDAR +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_NAME" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. bhG4S +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_LB_PROPERTY_TYPE" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. AWo4j +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_LB_PROPERTY_TYPE" +msgid "DateTime" +msgstr "Datum i vreme" + +#. nfp7B +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_LB_PROPERTY_TYPE" +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. PzMWW +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_LB_PROPERTY_TYPE" +msgid "Duration" +msgstr "Trajanje" + +#. Crjxs +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_LB_PROPERTY_TYPE" +msgid "Number" +msgstr "Broj" + +#. FZ5Ab +#: dinfdlg.src +#, fuzzy +msgctxt "SFX_LB_PROPERTY_TYPE" +msgid "Yes or no" +msgstr "Da ili ne" + +#. 43QYo +#: dinfdlg.src +msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT" +msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" +msgstr " G: %1 M: %2 D: %3 sati: %4 min: %5 sek: %6" + +#. QfRuQ +#: dinfdlg.src +msgctxt "SFX_WIN_PROPERTY_YESNO" +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. GeAUC +#: dinfdlg.src +msgctxt "SFX_WIN_PROPERTY_YESNO" +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. 3sbGi +#: dinfdlg.src +msgctxt "SFX_PB_PROPERTY_REMOVE" +msgid "Remove Property" +msgstr "Ukloni svojstvo" + +#. jQX7C +#: dinfdlg.src +msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE" +msgid "" +"The value entered does not match the specified type.\n" +"The value will be stored as text." +msgstr "" + +#. FQ9kN +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION" +msgid "Current version" +msgstr "Trenutna verzija" + +#. GFAEM +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT" +msgid "Export" +msgstr "Izvezi" + +#. 2DBBC +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "Umetni" + +#. VBKtt +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT" +msgid "~Insert" +msgstr "~Umetni" + +#. 2Z3wW +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL" +msgid "<All formats>" +msgstr "<Svi formati>" + +#. ypeLs +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_CB_AUTO_EXTENSION" +msgid "~Automatic file name extension" +msgstr "~Automatski nastavak imena datoteke" + +#. mjZjC +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_CB_SELECTION" +msgid "~Selection" +msgstr "~Izbor" + +#. fgD2E +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_CB_INSERT_AS_LINK" +msgid "~Link" +msgstr "~Veza" + +#. JL6F6 +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_CB_SHOW_PREVIEW" +msgid "Pr~eview" +msgstr "P~regled" + +#. BU28M +#: filedlghelper.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_CB_READONLY" +msgid "~Read-only" +msgstr "~Samo za čitanje" + +#. VCChD +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_CB_PASSWORD" +msgid "Save with ~password" +msgstr "Sačuvaj sa ~lozinkom" + +#. YKLgz +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_CB_FILTER_OPTIONS" +msgid "Edit ~filter settings" +msgstr "Uredi podešavanja ~filtera" + +#. qtFLU +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_PB_PLAY" +msgid "~Play" +msgstr "~Reprodukuj" + +#. V746Q +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_PB_STOP" +msgid "Sto~p" +msgstr "Zausta~vi" + +#. DAHvU +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_PB_OPEN" +msgid "~Open" +msgstr "~Otvori" + +#. hzKyX +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_PB_SAVE" +msgid "~Save" +msgstr "~Sačuvaj" + +#. tPDwc +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY" +msgid "Save a Copy" +msgstr "" + +#. G9SWB +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_LB_IMAGE_TEMPLATE" +msgid "Style:" +msgstr "Stil:" + +#. Vch2G +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_LB_TEMPLATES" +msgid "~Templates:" +msgstr "~Šabloni:" + +#. FTqcD +#: filedlghelper.src +msgctxt "STR_LB_VERSION" +msgid "~Version:" +msgstr "~Verzija:" + +#. cinmA +#: newstyle.src +msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" +msgid "Style already exists. Overwrite?" +msgstr "" + +#. 4VXDe +#: recfloat.src +msgctxt "STR_MACRO_LOSS" +msgid "" +"Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this " +"point will be lost." +msgstr "" +"Želite li da otkažete snimanje? Svi snimljeni koraci do ovog trenutka biće " +"izgubljeni." + +#. 9MnrK +#: recfloat.src +msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING" +msgid "Cancel Recording" +msgstr "Otkaži snimanje" + +#. eprKp +#: taskpane.src +msgctxt "STR_SFX_DOCK" +msgid "Dock" +msgstr "Prikači" + +#. xE8Tq +#: taskpane.src +msgctxt "STR_SFX_UNDOCK" +msgid "Undock" +msgstr "Otkači" + +#. bita7 +#: taskpane.src +msgctxt "STR_SFX_TASK_PANE_VIEW" +msgid "View" +msgstr "Prikaz" + +#. KHorn +#: taskpane.src +msgctxt "STR_SFX_TASKS" +msgid "Tasks" +msgstr "Zadaci" + +#. Z5DFY +#: templdlg.src +msgctxt "STR_STYLE_ELEMTLIST" +msgid "Style List" +msgstr "Lista stilova" + +#. rZ4Ao +#: templdlg.src +msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL" +msgid "Hierarchical" +msgstr "Hijerarhijsko" + +#. t7PsX +#: templdlg.src +msgctxt "DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION" +msgid "Fill Format Mode" +msgstr "Režim formatiranja popunjavanjem" + +#. JbU7K +#: templdlg.src +msgctxt "DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION" +msgid "New Style from Selection" +msgstr "Novi stil iz izbora" + +#. AB8y8 +#: templdlg.src +msgctxt "DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION" +msgid "Update Style" +msgstr "Ažuriraj stil" + +#. DV5py +#: templdlg.src +msgctxt "DLG_STYLE_DESIGNER" +msgid "Styles and Formatting" +msgstr "Stilovi i formatiranje" + +#. 7baC6 +#: versdlg.src +msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT" +msgid "View Version Comment" +msgstr "Prikaži komentar verzije" + +#. LGiF8 +#: versdlg.src +msgctxt "STR_NO_NAME_SET" +msgid "(no name set)" +msgstr "" + +#. TEgzB +#: app.src +msgctxt "STR_NONAME" +msgid "Untitled" +msgstr "Nesačuvan dokument" + +#. qDxPF +#: app.src +msgctxt "STR_CLOSE" +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. GGXAW +#: app.src +msgctxt "STR_STYLE_FILTER_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatsko" + +#. fs5SN +#: app.src +msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT" +msgid "Standard" +msgstr "Uobičajeno" + +#. 6sRBN +#: app.src +msgctxt "STR_BYTES" +msgid "Bytes" +msgstr "B" + +#. 6iirE +#: app.src +msgctxt "STR_KB" +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. VrFxn +#: app.src +msgctxt "STR_MB" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. 9rBAW +#: app.src +msgctxt "STR_GB" +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#. DqwaN +#: app.src +msgctxt "STR_QUERY_LASTVERSION" +msgid "Cancel all changes?" +msgstr "" + +#. iwCTE +#: app.src +msgctxt "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND" +msgid "" +"%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your " +"Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the " +"default location requested during the browser installation." +msgstr "" + +#. kmLzB +#: app.src +msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF" +msgid "" +"\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external " +"application to open it." +msgstr "" + +#. MxMjB +#: app.src +msgctxt "GID_INTERN" +msgid "Internal" +msgstr "Unutrašnje" + +#. MGDHD +#: app.src +msgctxt "GID_APPLICATION" +msgid "Application" +msgstr "Program" + +#. 2AdTG +#: app.src +msgctxt "GID_VIEW" +msgid "View" +msgstr "Prikaz" + +#. kd7FU +#: app.src +msgctxt "GID_DOCUMENT" +msgid "Documents" +msgstr "Dokumenti" + +#. cjdDR +#: app.src +msgctxt "GID_EDIT" +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#. ttVCs +#: app.src +msgctxt "GID_MACRO" +msgid "BASIC" +msgstr "Bejzik" + +#. veC3f +#: app.src +msgctxt "GID_OPTIONS" +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#. hGy2p +#: app.src +msgctxt "GID_MATH" +msgid "Math" +msgstr "Matematika" + +#. GSuio +#: app.src +msgctxt "GID_NAVIGATOR" +msgid "Navigate" +msgstr "Navigacija" + +#. N8gAb +#: app.src +msgctxt "GID_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "Umetni" + +#. DnqwA +#: app.src +msgctxt "GID_FORMAT" +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#. 4hDAE +#: app.src +msgctxt "GID_TEMPLATE" +msgid "Templates" +msgstr "Šabloni" + +#. TBzED +#: app.src +msgctxt "GID_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. ifHxB +#: app.src +msgctxt "GID_FRAME" +msgid "Frame" +msgstr "Okvir" + +#. XU7DS +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "GID_GRAPHIC" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#. TEdV7 +#: app.src +msgctxt "GID_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#. 3WuN7 +#: app.src +msgctxt "GID_ENUMERATION" +msgid "Numbering" +msgstr "Numerisanje" + +#. kExys +#: app.src +msgctxt "GID_DATA" +msgid "Data" +msgstr "Podaci" + +#. j82cF +#: app.src +msgctxt "GID_SPECIAL" +msgid "Special Functions" +msgstr "Posebne funkcije" + +#. b7H9g +#: app.src +msgctxt "GID_IMAGE" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#. bi7GR +#: app.src +msgctxt "GID_CHART" +msgid "Chart" +msgstr "Grafik" + +#. kT4hf +#: app.src +msgctxt "GID_EXPLORER" +msgid "Explorer" +msgstr "Pretraživač" + +#. XWp4s +#: app.src +msgctxt "GID_CONNECTOR" +msgid "Connector" +msgstr "Povezivač" + +#. VsBGH +#: app.src +msgctxt "GID_MODIFY" +msgid "Modify" +msgstr "Izmeni" + +#. LJ5oF +#: app.src +msgctxt "GID_DRAWING" +msgid "Drawing" +msgstr "Crtež" + +#. EDud6 +#: app.src +msgctxt "GID_CONTROLS" +msgid "Controls" +msgstr "Kontrole" + +#. zaB6D +#: app.src +msgctxt "STR_ISMODIFIED" +msgid "Do you want to save the changes to %1?" +msgstr "Želite li da sačuvate promene u %1?" + +#. L5coQ +#: app.src +msgctxt "STR_QUITAPP" +msgid "E~xit %PRODUCTNAME" +msgstr "Na~pusti %PRODUCTNAME" + +#. k2PBJ +#: app.src +msgctxt "RID_STR_HELP" +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +#. PR5xp +#: app.src +msgctxt "RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT" +msgid "No automatic start at 'XX'" +msgstr "Bez automatskog pokretanja na „XX“" + +#. roDzu +#: app.src +msgctxt "RID_STR_HLPFILENOTEXIST" +msgid "The help file for this topic is not installed." +msgstr "Datoteka za pomoć na ovu temu nije instalirana." + +#. HR9u2 +#: app.src +msgctxt "RID_ENVTOOLBOX" +msgid "Function Bar" +msgstr "Panel s funkcijama" + +#. zjPS7 +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_EXIT" +msgid "Exit Quickstarter" +msgstr "Zatvori brzi pokretač" + +#. ecxqC +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_TIP" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" +msgstr "Brzi pokretač programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#. G9Gqk +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_FILEOPEN" +msgid "Open Document..." +msgstr "Otvori dokument..." + +#. wecTF +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE" +msgid "From Template..." +msgstr "Iz šablona..." + +#. FzJCj +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH" +msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up" +msgstr "Učitaj %PRODUCTNAME pri pokretanju sistema" + +#. UFBDF +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX" +msgid "Disable systray Quickstarter" +msgstr "Onemogući brzo pokretanje" + +#. hMejq +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_LNKNAME" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#. CBB6Z +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_FILE" +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#. c6wAB +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER" +msgid "Startcenter" +msgstr "Početni ekran" + +#. Uhn54 +#: app.src +msgctxt "STR_QUICKSTART_RECENTDOC" +msgid "Recent Documents" +msgstr "Skorašnji dokumenti" + +#. hy4ad +#: app.src +msgctxt "STR_QUERY_UPDATE_LINKS" +msgid "" +"This document contains one or more links to external data.\n" +"\n" +"Would you like to change the document, and update all links\n" +"to get the most recent data?" +msgstr "" +"Dokument sadrži jednu ili više veza na spoljne podatke.\n" +"\n" +"Da li želite izmenite dokument i ažurirate sve veze\n" +"radi prikaza najnovijih podataka?" + +#. L4hMw +#: app.src +msgctxt "STR_DDE_ERROR" +msgid "DDE link to % for % area % are not available." +msgstr "DDE veza ka % za % oblast % nije dostupna." + +#. zECGD +#: app.src +msgctxt "STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS" +msgid "" +"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n" +"The stated address will not be opened." +msgstr "" + +#. vcMzA +#: app.src +msgctxt "RID_SECURITY_WARNING_TITLE" +msgid "Security Warning" +msgstr "Bezbednosno upozorenje" + +#. vVCon +#: app.src +msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE" +msgid "" +"Saving will remove all existing signatures.\n" +"Do you want to continue saving the document?" +msgstr "" + +#. cGnF9 +#: app.src +msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN" +msgid "" +"The document has to be saved before it can be signed.\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" + +#. zNVEd +#: app.src +msgctxt "STR_QUERY_CANCELCHECKOUT" +msgid "" +"This will discard all changes on the server since check-out.\n" +"Do you want to proceed?" +msgstr "" + +#. jufLD +#: app.src +msgctxt "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT" +msgid "" +"This document must be saved in OpenDocument file format before it can be " +"digitally signed." +msgstr "" + +#. ori9u +#: app.src +msgctxt "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED" +msgid " (Signed)" +msgstr " (Potpisan)" + +#. 3nT9T +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "STR_STANDARD" +msgid "Standard" +msgstr "Uobičajeno" + +#. FjCuJ +#: app.src +msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK" +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + +#. BfMd3 +#: app.src +msgctxt "STR_NONE" +msgid "- None -" +msgstr "- ništa -" + +#. PKtKA +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#. dUK2G +#: app.src +msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL" +msgid "All files" +msgstr "Sve datoteke" + +#. gCHbP +#: app.src +msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK" +msgid "Link Image" +msgstr "" + +#. u9H7a +#: app.src +msgctxt "STR_ERRUNOEVENTBINDUNG" +msgid "" +"An appropriate component method %1\n" +"could not be found.\n" +"\n" +"Check spelling of method name." +msgstr "" +"Odgovarajući metod %1 komponente\n" +"nije nađen.\n" +"\n" +"Proverite da li ste dobro napisali naziv metoda." + +#. 2FLYB +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR" +msgid "Image file cannot be opened" +msgstr "Ne mogu da otvorim grafičku datoteku" + +#. 6eLsb +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR" +msgid "Image file cannot be read" +msgstr "Ne mogu da pročitam grafičku datoteku" + +#. HGRsV +#: app.src +msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR" +msgid "Unknown image format" +msgstr "" + +#. YJhGK +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR" +msgid "This version of the image file is not supported" +msgstr "Ova verzija grafičke datoteke nije podržana" + +#. Sn8KQ +#: app.src +msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR" +msgid "Image filter not found" +msgstr "" + +#. BZGiy +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG" +msgid "Not enough memory to insert image" +msgstr "Nema dovoljno memorije da učitam grafiku" + +#. GV8KL +#: app.src +msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING" +msgid "" +"This action will exit the change recording mode.\n" +"Any information about changes will be lost.\n" +"\n" +"Exit change recording mode?\n" +"\n" +msgstr "" + +#. E2CcY +#: app.src +msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD" +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#. 8N6Ae +#: app.src +msgctxt "RID_SVXSTR_FORWARD_ERRMSSG" +msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." +msgstr "" + +#. g63UH +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_WINDOW_TITLE" +msgid "%PRODUCTNAME Help" +msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME" + +#. Veb3m +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON" +msgid "Show Navigation Pane" +msgstr "Prikaži navigacioni pano" + +#. 3LGpr +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF" +msgid "Hide Navigation Pane" +msgstr "Sakrij navigacioni pano" + +#. g8Vns +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_BUTTON_START" +msgid "First Page" +msgstr "Prva stranica" + +#. YMoQp +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PREV" +msgid "Previous Page" +msgstr "Prethodna stranica" + +#. mGB7r +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_BUTTON_NEXT" +msgid "Next Page" +msgstr "Sledeća stranica" + +#. dys7x +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PRINT" +msgid "Print..." +msgstr "Štampaj..." + +#. bmCzY +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK" +msgid "Add to Bookmarks..." +msgstr "Dodaj u obeleživače..." + +#. SGFus +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG" +msgid "Find on this Page..." +msgstr "Pronađi na ovoj stranici..." + +#. qvTDZ +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW" +msgid "HTML Source" +msgstr "HTML izvorni kod" + +#. PrawG +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_FIRST_MESSAGE" +msgid "The Help is being started..." +msgstr "Pokreće se pomoć..." + +#. pHyBm +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE" +msgid "Select Text" +msgstr "Izaberi tekst" + +#. 5FCCv +#: newhelp.src +msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_COPY" +msgid "~Copy" +msgstr "~Kopiraj" + +#. rUd8V +#: newhelp.src +msgctxt "MENU_HELP_BOOKMARKS" +msgid "Display" +msgstr "Prikaži" + +#. mDS8j +#: newhelp.src +msgctxt "MENU_HELP_BOOKMARKS" +msgid "Rename..." +msgstr "Preimenuj..." + +#. uSCQY +#: newhelp.src +msgctxt "MENU_HELP_BOOKMARKS" +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#. TQd3C +#: newhelp.src +msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHRESULTS" +msgid "No topics found." +msgstr "" + +#. 9D6Ze +#: newhelp.src +msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND" +msgid "The text you entered was not found." +msgstr "" + +#. qLPDs +#: newhelp.src +msgctxt "RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT" +msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" +msgstr "~Prikaži pomoć pri pokretanju za %PRODUCTNAME %MODULENAME" + +#. MFbLd +#: sfx.src +msgctxt "STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" + +#. DQCUm +#: sfx.src +msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" +msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" +msgstr "(min. znakova: $(MINLEN))" + +#. ZKZnh +#: sfx.src +msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1" +msgid "(Minimum 1 character)" +msgstr "" + +#. B3WoF +#: sfx.src +msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY" +msgid "(The password can be empty)" +msgstr "(lozinka može biti i prazna)" + +#. tWUX5 +#: sfx.src +msgctxt "STR_PASSWD" +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +#. iBD9D +#: sfx.src +msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED" +msgid "" +"The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for" +" this action is currently not installed." +msgstr "" + +#. JV66c +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog" +msgid "Confirm File Format" +msgstr "" + +#. kia7u +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog" +msgid "" +"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the " +"currently selected file format “%FORMATNAME”." +msgstr "" + +#. 3YA5c +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog" +msgid "" +"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved " +"correctly." +msgstr "" + +#. kqKB6 +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "alienwarndialog|cancel" +msgid "Use _ODF Format" +msgstr "" + +#. Fzgtz +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "alienwarndialog|save" +msgid "_Use %FORMATNAME Format" +msgstr "" + +#. HHkJF +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "alienwarndialog|ask" +msgid "_Ask when not saving in ODF format" +msgstr "" + +#. iLkdK +#: bookmarkdialog.ui +msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog" +msgid "Add to Bookmarks" +msgstr "" + +#. U6BGv +#: bookmarkdialog.ui +msgctxt "bookmarkdialog|alttitle" +msgid "Rename Bookmark" +msgstr "" + +#. Fq2rD +#: bookmarkdialog.ui +msgctxt "bookmarkdialog|label2" +msgid "Bookmark:" +msgstr "" + +#. Y8jYN +#: checkin.ui +msgctxt "checkin|CheckinDialog" +msgid "Check-In" +msgstr "Uzmi u rad" + +#. ABZKD +#: checkin.ui +msgctxt "checkin|MajorVersion" +msgid "New major version" +msgstr "Nova značajna verzija" + +#. PYDWP +#: checkin.ui +msgctxt "checkin|label2" +msgid "Version comment:" +msgstr "" + +#. S4n45 +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "cmisinfopage|name" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. Atqk7 +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "cmisinfopage|type" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. PnGHC +#: cmisinfopage.ui +msgctxt "cmisinfopage|value" +msgid "Value" +msgstr "" + +#. CEnTA +#: cmisline.ui +msgctxt "cmisline|type" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. g2yBR +#: cmisline.ui +msgctxt "cmisline|yes" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. BWGuL +#: cmisline.ui +msgctxt "cmisline|no" +msgid "No" +msgstr "" + +#. w2G7M +#: custominfopage.ui +msgctxt "custominfopage|add" +msgid "Add _Property" +msgstr "" + +#. aB3bA +#: custominfopage.ui +msgctxt "custominfopage|name" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. Ja2JC +#: custominfopage.ui +msgctxt "custominfopage|type" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. WxjS6 +#: custominfopage.ui +msgctxt "custominfopage|value" +msgid "Value" +msgstr "" + +#. pxEPn +#: descriptioninfopage.ui +msgctxt "descriptioninfopage|label27" +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#. HqzQo +#: descriptioninfopage.ui +msgctxt "descriptioninfopage|label28" +msgid "_Subject:" +msgstr "" + +#. gEGPn +#: descriptioninfopage.ui +msgctxt "descriptioninfopage|label29" +msgid "_Keywords:" +msgstr "" + +#. Nayo4 +#: descriptioninfopage.ui +msgctxt "descriptioninfopage|label30" +msgid "_Comments:" +msgstr "" + +#. zjFgn +#: documentfontspage.ui +msgctxt "documentfontspage|embedFonts" +msgid "_Embed fonts in the document" +msgstr "" + +#. V8E5f +#: documentfontspage.ui +msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel" +msgid "Font Embedding" +msgstr "" + +#. CCxGn +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|label13" +msgid "_Created:" +msgstr "" + +#. EZKmF +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|label14" +msgid "_Modified:" +msgstr "" + +#. 4GLKx +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|label15" +msgid "_Digitally signed:" +msgstr "" + +#. gJwUC +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|label16" +msgid "Last pri_nted:" +msgstr "" + +#. drz3P +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|label17" +msgid "Total _editing time:" +msgstr "" + +#. MEzSr +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|label18" +msgid "Re_vision number:" +msgstr "" + +#. BgTqU +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|showsigned" +msgid "Multiply signed document" +msgstr "" + +#. sGFJQ +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|userdatacb" +msgid "_Apply user data" +msgstr "" + +#. ZGV7U +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|reset" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. a2Et3 +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|signature" +msgid "Di_gital Signature..." +msgstr "" + +#. rEEgJ +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|label11" +msgid "_Size:" +msgstr "" + +#. WNFYB +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|showsize" +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. EgtLE +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|label8" +msgid "_Location:" +msgstr "" + +#. 9xhwo +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|label7" +msgid "_Type:" +msgstr "" + +#. ZLmAo +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|changepass" +msgid "Change _Password" +msgstr "" + +#. ZBxXL +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|readonlycb" +msgid "_Read-only" +msgstr "" + +#. oqAZE +#: documentinfopage.ui +msgctxt "documentinfopage|templateft" +msgid "Template:" +msgstr "" + +#. uAiQM +#: documentpropertiesdialog.ui +msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog" +msgid "Properties of " +msgstr "" + +#. iTECQ +#: documentpropertiesdialog.ui +msgctxt "documentpropertiesdialog|general" +msgid "General " +msgstr "" + +#. Vggig +#: documentpropertiesdialog.ui +msgctxt "documentpropertiesdialog|description" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. HTaxP +#: documentpropertiesdialog.ui +msgctxt "documentpropertiesdialog|customprops" +msgid "Custom Properties" +msgstr "" + +#. DccDw +#: documentpropertiesdialog.ui +msgctxt "documentpropertiesdialog|cmisprops" +msgid "CMIS Properties" +msgstr "" + +#. q9i7y +#: documentpropertiesdialog.ui +msgctxt "documentpropertiesdialog|security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. hrgcD +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog" +msgid "Edit Duration" +msgstr "" + +#. 66AnB +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|negative" +msgid "_Negative" +msgstr "" + +#. LeAmz +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|label1" +msgid "_Years:" +msgstr "" + +#. kFDdM +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|label" +msgid "_Months:" +msgstr "" + +#. CHLhB +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|label3" +msgid "_Days:" +msgstr "" + +#. 2w5Dd +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|label4" +msgid "H_ours:" +msgstr "" + +#. TtWAW +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|label5" +msgid "Min_utes:" +msgstr "" + +#. TieWF +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|label6" +msgid "_Seconds:" +msgstr "" + +#. GxEZZ +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|label7" +msgid "Millise_conds:" +msgstr "" + +#. FLFW8 +#: editdurationdialog.ui +msgctxt "editdurationdialog|label2" +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. V5D9s +#: errorfindemaildialog.ui +msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" +msgid "No e-mail configuration" +msgstr "" + +#. dJFVH +#: errorfindemaildialog.ui +msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" +msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration." +msgstr "" + +#. B77Aj +#: errorfindemaildialog.ui +msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog" +msgid "" +"Please save this document locally instead and attach it from within your " +"e-mail client." +msgstr "" + +#. DVQUS +#: floatingrecord.ui +msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord" +msgid "Record Macro" +msgstr "" + +#. DGb6N +#: floatingrecord.ui +msgctxt "floatingrecord|stop" +msgid "Stop Recording" +msgstr "" + +#. kZqGE +#: helpbookmarkpage.ui +msgctxt "helpbookmarkpage|display" +msgid "_Display" +msgstr "" + +#. Fa63R +#: helpbookmarkpage.ui +msgctxt "helpbookmarkpage|label1" +msgid "_Bookmarks" +msgstr "" + +#. S7ppr +#: helpcontrol.ui +msgctxt "helpcontrol|contents" +msgid "Contents" +msgstr "" + +#. vxPLh +#: helpcontrol.ui +msgctxt "helpcontrol|index" +msgid "Index" +msgstr "" + +#. HdGQi +#: helpcontrol.ui +msgctxt "helpcontrol|find" +msgid "Find" +msgstr "" + +#. 7fapN +#: helpcontrol.ui +msgctxt "helpcontrol|bookmarks" +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#. UQL8A +#: helpindexpage.ui +msgctxt "helpindexpage|display" +msgid "_Display" +msgstr "" + +#. P8J6u +#: helpindexpage.ui +msgctxt "helpindexpage|label1" +msgid "_Search term" +msgstr "" + +#. 8FjCk +#: helpsearchpage.ui +msgctxt "helpsearchpage|display" +msgid "_Display" +msgstr "" + +#. JDsn3 +#: helpsearchpage.ui +msgctxt "helpsearchpage|label1" +msgid "_Search term" +msgstr "" + +#. ZiE8A +#: helpsearchpage.ui +msgctxt "helpsearchpage|completewords" +msgid "_Complete words only" +msgstr "" + +#. vzqdb +#: helpsearchpage.ui +msgctxt "helpsearchpage|headings" +msgid "Find in _headings only" +msgstr "" + +#. DpXCY +#: inputdialog.ui +msgctxt "inputdialog|label" +msgid "Height:" +msgstr "" + +#. HwHjx +#: licensedialog.ui +msgctxt "licensedialog|LicenseDialog" +msgid "Licensing and Legal information" +msgstr "" + +#. yLwba +#: licensedialog.ui +msgctxt "licensedialog|show" +msgid "_Show License" +msgstr "" + +#. qxYsE +#: licensedialog.ui +msgctxt "licensedialog|label" +msgid "" +"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" +"\n" +"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n" +"\n" +"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" +"\n" +"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" +"\n" +"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." +msgstr "" + +#. CZn3G +#: linkeditdialog.ui +msgctxt "linkeditdialog|label2" +msgid "_Application:" +msgstr "" + +#. GZsEX +#: linkeditdialog.ui +msgctxt "linkeditdialog|label3" +msgid "_File:" +msgstr "" + +#. 6Fx6h +#: linkeditdialog.ui +msgctxt "linkeditdialog|label4" +msgid "_Category:" +msgstr "" + +#. hiapi +#: linkeditdialog.ui +msgctxt "linkeditdialog|label1" +msgid "Modify Link" +msgstr "" + +#. ba2Tn +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog" +msgid "New" +msgstr "" + +#. MkW3E +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile" +msgid "From File..." +msgstr "" + +#. PZS7L +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|label1" +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. hryGV +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|label2" +msgid "Templates" +msgstr "" + +#. Bm4Mx +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|text" +msgid "Te_xt" +msgstr "" + +#. d2q55 +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|frame" +msgid "_Frame" +msgstr "" + +#. GZchA +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|pages" +msgid "_Pages" +msgstr "" + +#. Fc8cn +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|numbering" +msgid "N_umbering" +msgstr "" + +#. VWzsG +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite" +msgid "_Overwrite" +msgstr "" + +#. YrYis +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle" +msgid "Load Styles" +msgstr "" + +#. X5Pi5 +#: loadtemplatedialog.ui +msgctxt "loadtemplatedialog|label3" +msgid "Pre_view" +msgstr "" + +#. EAhup +#: managestylepage.ui +msgctxt "managestylepage|nameft" +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#. VroAG +#: managestylepage.ui +msgctxt "managestylepage|nextstyleft" +msgid "Ne_xt style:" +msgstr "" + +#. mJYgm +#: managestylepage.ui +msgctxt "managestylepage|linkedwithft" +msgid "Inherit from:" +msgstr "" + +#. 9pGL9 +#: managestylepage.ui +msgctxt "managestylepage|categoryft" +msgid "_Category:" +msgstr "" + +#. cKjrA +#: managestylepage.ui +msgctxt "managestylepage|autoupdate" +msgid "_AutoUpdate" +msgstr "" + +#. oTXJz +#: managestylepage.ui +msgctxt "managestylepage|label1" +msgid "Style" +msgstr "" + +#. NXG9o +#: managestylepage.ui +msgctxt "managestylepage|label2" +msgid "Contains" +msgstr "" + +#. SyymG +#: newstyle.ui +msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog" +msgid "Create Style" +msgstr "" + +#. v9veF +#: newstyle.ui +msgctxt "newstyle|stylename-atkobject" +msgid "Style Name" +msgstr "" + +#. R3JAg +#: newstyle.ui +msgctxt "newstyle|label1" +msgid "Style Name" +msgstr "" + +#. QAUXF +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|printer" +msgid "_Printer" +msgstr "" + +#. Eyv8g +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|file" +msgid "Print to _file" +msgstr "" + +#. Fgkij +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|label4" +msgid "Settings for:" +msgstr "" + +#. 5qQBR +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducetrans" +msgid "_Reduce transparency" +msgstr "" + +#. PJFLE +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducegrad" +msgid "Reduce _gradient" +msgstr "" + +#. wm7C7 +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|converttogray" +msgid "Con_vert colors to grayscale" +msgstr "" + +#. B4C76 +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducetransauto" +msgid "Auto_matically" +msgstr "" + +#. K7P4C +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducetransnone" +msgid "_No transparency" +msgstr "" + +#. skDME +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducegradstripes" +msgid "Gradient _stripes:" +msgstr "" + +#. W8LE7 +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducegradcolor" +msgid "Intermediate _color" +msgstr "" + +#. YXTXc +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal" +msgid "_High print quality" +msgstr "" + +#. qF2KM +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal" +msgid "N_ormal print quality" +msgstr "" + +#. EZGK5 +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol" +msgid "Reso_lution:" +msgstr "" + +#. 6ALtE +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" +msgid "72 DPI" +msgstr "" + +#. FgpJ3 +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" +msgid "96 DPI" +msgstr "" + +#. d7BqR +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" +msgid "150 DPI (Fax)" +msgstr "" + +#. 46imh +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" +msgid "200 DPI (default)" +msgstr "" + +#. AsLSp +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" +msgid "300 DPI" +msgstr "" + +#. qZJg5 +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" +msgid "600 DPI" +msgstr "" + +#. CrFLq +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans" +msgid "Include transparent objects" +msgstr "" + +#. ySmQe +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|reducebitmap" +msgid "Reduce _bitmaps" +msgstr "" + +#. GAFzh +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|pdf" +msgid "_PDF as standard print job format" +msgstr "" + +#. ZzeAT +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|label1" +msgid "Reduce Print Data" +msgstr "" + +#. 2T5Af +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|papersize" +msgid "P_aper size" +msgstr "" + +#. stDFq +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|paperorient" +msgid "Pap_er orientation" +msgstr "" + +#. L6rtF +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|trans" +msgid "_Transparency" +msgstr "" + +#. jVE55 +#: optprintpage.ui +msgctxt "optprintpage|label2" +msgid "Printer Warnings" +msgstr "" + +#. QrtGb +#: password.ui +msgctxt "password|PasswordDialog" +msgid "Enter Password" +msgstr "Unesite lozinku" + +#. gATKy +#: password.ui +#, fuzzy +msgctxt "password|userft" +msgid "User:" +msgstr "Korisnik" + +#. FRqiZ +#: password.ui +#, fuzzy +msgctxt "password|pass1ft" +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka" + +#. HE8mc +#: password.ui +#, fuzzy +msgctxt "password|confirm1ft" +msgid "Confirm:" +msgstr "Potvrdi" + +#. JBCUB +#: password.ui +#, fuzzy +msgctxt "password|label1" +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +#. zDBUt +#: password.ui +#, fuzzy +msgctxt "password|pass2ft" +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka" + +#. 8RcEw +#: password.ui +#, fuzzy +msgctxt "password|confirm2ft" +msgid "Confirm:" +msgstr "Potvrdi" + +#. mCxpj +#: password.ui +msgctxt "password|label2" +msgid "Second Password" +msgstr "Ponovite lozinku" + +#. AFsUP +#: printeroptionsdialog.ui +msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog" +msgid "Printer Options" +msgstr "" + +#. oAzTR +#: querysavedialog.ui +msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" +msgid "Save Document?" +msgstr "" + +#. wFiA8 +#: querysavedialog.ui +msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" +msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?" +msgstr "" + +#. 7mtVz +#: querysavedialog.ui +msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" +msgid "Your changes will be lost if you don’t save them." +msgstr "" + +#. B9zcy +#: querysavedialog.ui +msgctxt "querysavedialog|discard" +msgid "_Don’t Save" +msgstr "" + +#. 9tSnA +#: searchdialog.ui +msgctxt "searchdialog|SearchDialog" +msgid "Find on this Page" +msgstr "" + +#. LAKYg +#: searchdialog.ui +msgctxt "searchdialog|search" +msgid "_Find" +msgstr "" + +#. G5Qc9 +#: searchdialog.ui +msgctxt "searchdialog|label1" +msgid "_Search for:" +msgstr "" + +#. TY5bL +#: searchdialog.ui +msgctxt "searchdialog|matchcase" +msgid "Ma_tch case" +msgstr "" + +#. B2ksn +#: searchdialog.ui +msgctxt "searchdialog|wholewords" +msgid "Whole wor_ds only" +msgstr "" + +#. ycWSx +#: searchdialog.ui +msgctxt "searchdialog|backwards" +msgid "Bac_kwards" +msgstr "" + +#. C7fSt +#: searchdialog.ui +msgctxt "searchdialog|wrap" +msgid "Wrap _around" +msgstr "" + +#. onEmh +#: securityinfopage.ui +msgctxt "securityinfopage|readonly" +msgid "_Open file read-only" +msgstr "" + +#. GvCw9 +#: securityinfopage.ui +msgctxt "securityinfopage|recordchanges" +msgid "Record _changes" +msgstr "" + +#. Nv8rA +#: securityinfopage.ui +msgctxt "securityinfopage|protect" +msgid "Protect..." +msgstr "" + +#. jgWP4 +#: securityinfopage.ui +msgctxt "securityinfopage|unprotect" +msgid "_Unprotect..." +msgstr "" + +#. JNezG +#: securityinfopage.ui +msgctxt "securityinfopage|label47" +msgid "File Sharing Options" +msgstr "" + +#. gCfQ9 +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|filter_writer" +msgid "Writer Templates" +msgstr "" + +#. kj5ts +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|filter_calc" +msgid "Calc Templates" +msgstr "" + +#. HEYvU +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|filter_impress" +msgid "Impress Templates" +msgstr "" + +#. uWEpu +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|filter_draw" +msgid "Draw Templates" +msgstr "" + +#. C2wjd +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|edit" +msgid "Edit Templates" +msgstr "" + +#. isnw8 +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|open_all" +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#. aoYLW +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|open_recent" +msgid "_Recent Files" +msgstr "" + +#. BnkvG +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|templates_all" +msgid "T_emplates" +msgstr "" + +#. JEkqY +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|create_label" +msgid "Create:" +msgstr "" + +#. FFNFG +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|writer_all" +msgid "Writer _Document" +msgstr "" + +#. UErB5 +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|calc_all" +msgid "Calc _Spreadsheet" +msgstr "" + +#. BMY7A +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|impress_all" +msgid "Impress _Presentation" +msgstr "" + +#. ETnDb +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|draw_all" +msgid "Draw D_rawing" +msgstr "" + +#. wq5hv +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|math_all" +msgid "Math For_mula" +msgstr "" + +#. 3CGZm +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|database_all" +msgid "Base D_atabase" +msgstr "" + +#. j5DQP +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|help" +msgid "He_lp" +msgstr "" + +#. oqVes +#: startcenter.ui +msgctxt "startcenter|extensions" +msgid "E_xtensions" +msgstr "" + +#. mTE5B +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" +msgid "Template Manager" +msgstr "" + +#. 27cuG +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|repository" +msgid "Repository" +msgstr "" + +#. 8b68c +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|import" +msgid "Import" +msgstr "" + +#. Z3qbN +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|delete" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. w27uD +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|save" +msgid "Save" +msgstr "" + +#. TBGkc +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|new_folder" +msgid "New Folder" +msgstr "" + +#. 5aDuM +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|template_save" +msgid "Save" +msgstr "" + +#. ZPUu5 +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|open" +msgid "Open" +msgstr "" + +#. yAr7b +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|edit" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. HuB4q +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|properties" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. fCc62 +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|default" +msgid "Set as Default" +msgstr "" + +#. c8qJA +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|move" +msgid "Move to Folder" +msgstr "" + +#. s8LHM +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|export" +msgid "Export" +msgstr "" + +#. rznyF +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|template_delete" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. LdsvY +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|search" +msgid "Search" +msgstr "" + +#. MRFEq +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|action_menu" +msgid "Action Menu" +msgstr "" + +#. CF47s +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|template_link" +msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#. LDbAo +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|filter_docs" +msgid "Documents" +msgstr "" + +#. iCas8 +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|filter_sheets" +msgid "Spreadsheets" +msgstr "" + +#. kRSdE +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|filter_presentations" +msgid "Presentations" +msgstr "" + +#. LuXvU +#: templatedlg.ui +msgctxt "templatedlg|filter_draws" +msgid "Drawings" +msgstr "" + +#. 5ne34 +#: templateinfodialog.ui +msgctxt "templateinfodialog|TemplateInfo" +msgid "Template Properties" +msgstr "" + +#. BtvNF +#: templateinfodialog.ui +msgctxt "templateinfodialog|close" +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. p9AWW +#: versioncommentdialog.ui +msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog" +msgid "Insert Version Comment" +msgstr "" + +#. CPwta +#: versioncommentdialog.ui +msgctxt "versioncommentdialog|timestamp" +msgid "Date and time: " +msgstr "" + +#. 2mDfC +#: versioncommentdialog.ui +msgctxt "versioncommentdialog|author" +msgid "Saved by: " +msgstr "" + +#. WyDoB +#: versionscmis.ui +msgctxt "versionscmis|show" +msgid "_Show..." +msgstr "" + +#. oBSSb +#: versionscmis.ui +msgctxt "versionscmis|compare" +msgid "_Compare" +msgstr "" + +#. gRBJa +#: versionscmis.ui +msgctxt "versionscmis|datetime" +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#. 3VLw3 +#: versionscmis.ui +msgctxt "versionscmis|savedby" +msgid "Saved by" +msgstr "" + +#. FzBeT +#: versionscmis.ui +msgctxt "versionscmis|comments" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. c2cVg +#: versionscmis.ui +msgctxt "versionscmis|label2" +msgid "Existing Versions" +msgstr "" + +#. UkbhC +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|show" +msgid "_Show..." +msgstr "" + +#. erGHD +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|compare" +msgid "_Compare" +msgstr "" + +#. A4BT2 +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|cmis" +msgid "CMIS" +msgstr "" + +#. qKnKv +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|save" +msgid "Save _New Version" +msgstr "" + +#. aCeEr +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|always" +msgid "_Always save a new version on closing" +msgstr "" + +#. vuHjH +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|label1" +msgid "New Versions" +msgstr "" + +#. nDGNv +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|datetime" +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#. MBoBZ +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|savedby" +msgid "Saved by" +msgstr "" + +#. kqEcm +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|comments" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. EbijK +#: versionsofdialog.ui +msgctxt "versionsofdialog|label2" +msgid "Existing Versions" +msgstr "" |