aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr-Latn/svx/source/items.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr-Latn/svx/source/items.po')
-rw-r--r--source/sr-Latn/svx/source/items.po1234
1 files changed, 1234 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/sr-Latn/svx/source/items.po b/source/sr-Latn/svx/source/items.po
new file mode 100644
index 00000000000..01040d96ef6
--- /dev/null
+++ b/source/sr-Latn/svx/source/items.po
@@ -0,0 +1,1234 @@
+#. extracted from svx/source/items
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:50+0100\n"
+"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
+msgstr "$(ERR) pri korišćenju rečnika sinonima."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
+msgstr "$(ERR) pri proveri pisanja."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
+msgstr "$(ERR) pri prelomu reči."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) creating a dictionary."
+msgstr "$(ERR) pri izradi rečnika."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) setting background attribute."
+msgstr "$(ERR) pri podešavanju osobina pozadine."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) loading the graphics."
+msgstr "$(ERR) pri učitavanju slika."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"No thesaurus available for the current language.\n"
+"Please check your installation and install the desired language."
+msgstr ""
+"Za trenutni jezik rečnik sinonima nije dostupan.\n"
+"Proverite instalaciju i instalirajte željeni jezik."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
+"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
+" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
+msgstr ""
+"$(ARG1) nije podržan za proveru pisanja ili nije trenutno aktivan.\n"
+"Proverite instalaciju i, ako je potrebno, instalirajte potrebni jezički modul\n"
+" ili ga aktivirajte preko „Alatke - Podešavanja - Jezička podešavanja - Pomoć pri pisanju“."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck is not available."
+msgstr "Provera pisanja nije dostupna."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation not available."
+msgstr "Rečnik za prelom reči nije dostupan."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
+msgstr "Ne mogu da pročitam prilagodljivi rečnik $(ARG1)."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
+msgstr "Ne mogu da napravim prilagodljivi rečnik $(ARG1)."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
+msgstr "Crtež $(ARG1) nije pronađen."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
+msgstr "Ne mogu da učitam nepovezanu grafiku."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "A language has not been fixed for the selected term."
+msgstr "Nije određen jezik za izabrani termin."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
+msgstr "Ne mogu da učitam sloj obrazca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis (stardiv.uno.io.*)."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
+msgstr "Ne mogu da zapišem sloj obrasca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis (stardiv.uno.io.*)."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
+msgstr "Greška pri čitanju kontrola obrasca. Obrazac nije učitan."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
+msgstr "Greška pri pisanju kontrola obrasca. Obrazac nije učitan."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
+msgstr "Greška pri čitanju oznaka za nabrajanje. Nisu učitane sve oznake."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr "Sve izmene na bejzik kôdu su izgubljene. Umesto toga je upisan izvorni VBA Macro kôd."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
+msgstr "Izvorni VBA bejzik kôd u dokumentu nije upisan."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
+msgstr "Lozinka je neispravna. Dokument se ne može otvoriti."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
+msgstr "Metod zaštite korišćen u ovom dokumentu nije podržan. Podržani su samo metodi zaštite lozinke kompatibilni sa Microsoft Office 97/2000."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
+msgstr "Učitavanje Microsoft PowerPoint prezentacije zaštićene lozinkom nije podržano."
+
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
+"Do you want to save the document without password protection?"
+msgstr ""
+"Zaštita lozinkom nije podržana kada se dokumenti čuvaju u obliku Microsoft Office dokumenata.\n"
+"Da sačuvam dokument bez zaštite lozinkom?"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "Razmera"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Brush"
+msgstr "Četkica"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Mesta tabulatora"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Znak"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Font posture"
+msgstr "Položaj fonta"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Font weight"
+msgstr "Debljina fonta"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Shadowed"
+msgstr "Sa senkom"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Individual words"
+msgstr "Pojedinačne reči"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Kontura"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Precrtano"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Underline"
+msgstr "Podvučeno"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Font size"
+msgstr "Veličina fonta"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Rel. Font size"
+msgstr "Rel. veličina fonta"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "Boja fonta"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Kerning"
+msgstr "Primicanje"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "Efekti"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicija"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Treperenje"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Character set color"
+msgstr "Boja niza znakova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Overline"
+msgstr "Nadvučeno"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Pasus"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Poravnanje"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "Prored"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Page Break"
+msgstr "Prelom stranice"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "Prelom reči"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Do not split paragraph"
+msgstr "Ne deli pasus"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Orphans"
+msgstr "Siročići"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Widows"
+msgstr "Prozori"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Odvajanje"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"32\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Uvlačenje"
+
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"33\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "Uvlačenje"
+
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"34\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "Odvajanje"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"35\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Stranica"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"36\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Stil stranice"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"37\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "Zadrži sa sledećim pasusom"
+
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"38\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Blinking"
+msgstr "Treperenje"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"39\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr "Registar-tačno"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"40\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Character background"
+msgstr "Pozadina znaka"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"41\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Asian font"
+msgstr "Azijski font"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"42\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Size of Asian font"
+msgstr "Veličina azijskog fonta"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"43\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Language of Asian font"
+msgstr "Jezik azijskih fontova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"44\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Posture of Asian font"
+msgstr "Pozicija azijskih fontova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"45\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Weight of Asian font"
+msgstr "Debljina azijskih fontova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"46\n"
+"itemlist.text"
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"47\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Size of complex scripts"
+msgstr "Veličina pisanih slova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"48\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Language of complex scripts"
+msgstr "Jezik pisanih slova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"49\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Posture of complex scripts"
+msgstr "Pozicija pisanih slova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"50\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Weight of complex scripts"
+msgstr "Debljina pisanih slova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"51\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "Dupli prored"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"52\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Emphasis mark"
+msgstr "Oznake za naglašavanje"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"53\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Text spacing"
+msgstr "Razmaci u tekstu"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"54\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Hanging punctuation"
+msgstr "Postavljanje znakova interpunkcije"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"55\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Forbidden characters"
+msgstr "Zabranjeni znaci"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"56\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotacija"
+
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"57\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "Razmera"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"58\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "Reljef"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"59\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Vertical text alignment"
+msgstr "Vertikalno poravnanje teksta"
+
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "Boja fonta"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND\n"
+"string.text"
+msgid "Search"
+msgstr "Pretraga"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "Find All"
+msgstr "Pronađi sve"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "Zameni"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "Replace all"
+msgstr "Zameni sve"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "Stil znakova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "Stil pasusa"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Frame Style"
+msgstr "Stil okvira"
+
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "Stil stranice"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "Formula"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr "Vrednost"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Note"
+msgstr "Beleška"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Ništa"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID\n"
+"string.text"
+msgid "Solid"
+msgstr "Ispunjeno"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vodoravno"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Uspravno"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS\n"
+"string.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "Mreža"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS\n"
+"string.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Dijamant"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG\n"
+"string.text"
+msgid "Diagonal up"
+msgstr "Dijagonalno gore"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG\n"
+"string.text"
+msgid "Diagonal down"
+msgstr "Dijagonalno dole"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Slika"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default orientation"
+msgstr "Podrazumevana orijentacija"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "From top to bottom"
+msgstr "Od vrha do dna"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "Od dna ka vrhu"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_STACKED\n"
+"string.text"
+msgid "Stacked"
+msgstr "Naslagan"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabela"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE\n"
+"string.text"
+msgid "Not Table"
+msgstr "Nije tabela"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing enabled"
+msgstr "Omogućen razmak"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing disabled"
+msgstr "Onemogućen razmak"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE\n"
+"string.text"
+msgid "Keep spacing interval"
+msgstr "Zadrži razmake"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE\n"
+"string.text"
+msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
+msgstr "Dozvoli malu neujednačenost razmaka"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left margin: "
+msgstr "Leva margina: "
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top margin: "
+msgstr "Gornja margina: "
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right margin: "
+msgstr "Desna margina: "
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom margin: "
+msgstr "Donja margina: "
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Description: "
+msgstr "Opis stranice: "
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER\n"
+"string.text"
+msgid "Capitals"
+msgstr "Velika slova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER\n"
+"string.text"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Mala slova"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER\n"
+"string.text"
+msgid "Uppercase Roman"
+msgstr "Velika slova Roman"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER\n"
+"string.text"
+msgid "Lowercase Roman"
+msgstr "Mala slova Roman"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC\n"
+"string.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "arapski"
+
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Ništa"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE\n"
+"string.text"
+msgid "Landscape"
+msgstr "Vodoravno"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE\n"
+"string.text"
+msgid "Portrait"
+msgstr "Uspravno"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Levo"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Desno"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All"
+msgstr "Sve"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR\n"
+"string.text"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "Preslikano"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE\n"
+"string.text"
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE\n"
+"string.text"
+msgid "Date: "
+msgstr "Datum: "
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE\n"
+"string.text"
+msgid "Text: "
+msgstr "Tekst: "
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Background color: "
+msgstr "Boja pozadine: "
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Pattern color: "
+msgstr "Boja mustre: "
+
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Character background"
+msgstr "Pozadina znaka"