aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr-Latn/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr-Latn/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/sr-Latn/sw/messages.po13843
1 files changed, 8462 insertions, 5381 deletions
diff --git a/source/sr-Latn/sw/messages.po b/source/sr-Latn/sw/messages.po
index d81f401243a..7565108cf7a 100644
--- a/source/sr-Latn/sw/messages.po
+++ b/source/sr-Latn/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:20+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -12,1970 +12,2523 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#: app.hrc:30
+#. DdjvG
+#: sw/inc/app.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Svi stilovi"
-#: app.hrc:31
+#. aF6kb
+#: sw/inc/app.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skriveni stilovi"
-#: app.hrc:32
+#. Sn6Pr
+#: sw/inc/app.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Primenjeni stilovi"
-#: app.hrc:33
+#. dPsnN
+#: sw/inc/app.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Prilagođeni stilovi"
-#: app.hrc:34
+#. LL8tn
+#: sw/inc/app.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
-#: app.hrc:35
+#. W2ZFq
+#: sw/inc/app.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "Stilovi teksta"
-#: app.hrc:36
+#. j6CkD
+#: sw/inc/app.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Chapter Styles"
msgstr "Stilovi poglavlja"
-#: app.hrc:37
+#. KgUsu
+#: sw/inc/app.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Stilovi spiskova"
-#: app.hrc:38
+#. ZYAsP
+#: sw/inc/app.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Index Styles"
msgstr "Stilovi popisa"
-#: app.hrc:39
+#. CXarp
+#: sw/inc/app.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Special Styles"
msgstr "Posebni stilovi"
-#: app.hrc:40
+#. M9it7
+#: sw/inc/app.hrc:39
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML stilovi"
-#: app.hrc:41
+#. TeuD3
+#: sw/inc/app.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Conditional Styles"
msgstr "Uslovni stilovi"
-#: app.hrc:47
-#, fuzzy
+#. EBcnz
+#: sw/inc/app.hrc:46
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
-#: app.hrc:48
+#. vmFjs
+#: sw/inc/app.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skriveni stilovi"
-#: app.hrc:49
+#. NG33n
+#: sw/inc/app.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Primenjeni stilovi"
-#: app.hrc:50
+#. yubqD
+#: sw/inc/app.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Prilagođeni stilovi"
-#: app.hrc:56
-#, fuzzy
+#. hPACX
+#: sw/inc/app.hrc:55
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
-#: app.hrc:57
+#. NPGpT
+#: sw/inc/app.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skriveni stilovi"
-#: app.hrc:58
+#. R8bb3
+#: sw/inc/app.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Primenjeni stilovi"
-#: app.hrc:59
+#. RFmiE
+#: sw/inc/app.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Prilagođeni stilovi"
-#: app.hrc:65
-#, fuzzy
+#. ADhCx
+#: sw/inc/app.hrc:64
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
-#: app.hrc:66
+#. kGzjB
+#: sw/inc/app.hrc:65
#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skriveni stilovi"
-#: app.hrc:67
+#. CAEy6
+#: sw/inc/app.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Primenjeni stilovi"
-#: app.hrc:68
+#. jQvqy
+#: sw/inc/app.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Prilagođeni stilovi"
-#: app.hrc:74
-#, fuzzy
+#. xFSbd
+#: sw/inc/app.hrc:73
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
-#: app.hrc:75
+#. DCRLB
+#: sw/inc/app.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skriveni stilovi"
-#: app.hrc:76
+#. 4BdCR
+#: sw/inc/app.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Primenjeni stilovi"
-#: app.hrc:77
+#. A4VNy
+#: sw/inc/app.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Prilagođeni stilovi"
-#: app.hrc:83
-#, fuzzy
+#. DwpVB
+#: sw/inc/app.hrc:82
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
-#: app.hrc:84
+#. TPRKY
+#: sw/inc/app.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Skriveni stilovi"
-#: app.hrc:85
+#. Y9EKT
+#: sw/inc/app.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Primenjeni stilovi"
-#: app.hrc:86
+#. UFVRD
+#: sw/inc/app.hrc:85
#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Prilagođeni stilovi"
-#: cnttab.hrc:29
+#. ZnprF
+#: sw/inc/cnttab.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Matematika"
-#: cnttab.hrc:30
+#. wg2Rx
+#: sw/inc/cnttab.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME grafik"
-#: cnttab.hrc:31
+#. 6GFwM
+#: sw/inc/cnttab.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Račun"
-#: cnttab.hrc:32
+#. Ybz27
+#: sw/inc/cnttab.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Crtanje - %PRODUCTNAME Prezentacija"
-#: cnttab.hrc:33
+#. ZDymA
+#: sw/inc/cnttab.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ostali OLE objekti"
-#: dbui.hrc:45
+#. RCTZw
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: dbui.hrc:46
+#. ZQK5A
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Ime"
-#: dbui.hrc:47
+#. DGeQh
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"
-#: dbui.hrc:48
+#. KjzbP
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Ime kompanije"
-#: dbui.hrc:49
+#. SQGLD
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Linija adrese 1"
-#: dbui.hrc:50
+#. tJVJc
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Linija adrese 2"
-#: dbui.hrc:51
+#. nM8CX
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Grad"
-#: dbui.hrc:52
+#. hTMFo
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Država"
-#: dbui.hrc:53
+#. d9nJo
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Poštanski broj"
-#: dbui.hrc:54
+#. PLh3E
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Država"
-#: dbui.hrc:55
+#. SmAbX
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Privatni telefon"
-#: dbui.hrc:56
+#. 8G4WG
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Poslovni telefon"
-#: dbui.hrc:57
-#, fuzzy
+#. vhAwS
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "E-mail Address"
-msgstr "Adresa e-pošte"
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
-#: dbui.hrc:58
+#. XdigY
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Pol"
+#. vNDES
#. Import-Errors
-#: error.hrc:33
+#: sw/inc/error.hrc:36
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found."
msgstr "Nađena je greška u formatu datoteke."
-#: error.hrc:34
+#. m7ZdF
+#: sw/inc/error.hrc:37
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
msgstr "Greška pri čitanju datoteke."
-#: error.hrc:35
+#. DpwFt
+#: sw/inc/error.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord6 file."
msgstr "Datoteka nije u formatu WinWord6."
-#: error.hrc:36
+#. DdyFD
+#: sw/inc/error.hrc:39
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Nađena je greška u zapisu datoteke u $(ARG1) (red, kolona)."
-#: error.hrc:37
+#. FWd22
+#: sw/inc/error.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord97 file."
msgstr "Datoteka nije u formatu WinWord97."
-#: error.hrc:38 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:57
+#. UyAsq
+#: sw/inc/error.hrc:41 sw/inc/error.hrc:60
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "Otkrivena je greška u formatu datoteke u poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(red,kol)."
+#. xsBuE
#. Export-Errors
-#: error.hrc:40
+#: sw/inc/error.hrc:43
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error writing file."
msgstr "Greška pri zapisivanju datoteke."
-#: error.hrc:41
+#. nk6uE
+#: sw/inc/error.hrc:44
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Wrong AutoText document version."
msgstr "Pogrešno izdanje dokumenta automatskog teksta."
-#: error.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:56
+#. FGGTM
+#: sw/inc/error.hrc:45 sw/inc/error.hrc:59
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "Greška pri pisanju poddokumenta $(ARG1)."
+#. Cosns
#. Import-/Export-Errors
-#: error.hrc:44 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:45
+#: sw/inc/error.hrc:47 sw/inc/error.hrc:48
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "Interna greška u formatu datoteke %PRODUCTNAME Pisca."
-#: error.hrc:46
+#. AQxBy
+#: sw/inc/error.hrc:49
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "$(ARG1) je promenjen."
-#: error.hrc:47
+#. 8vc5F
+#: sw/inc/error.hrc:50
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ne postoji."
-#: error.hrc:48
+#. FCni4
+#: sw/inc/error.hrc:51
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Cells cannot be further split."
msgstr "Ne možete dalje deliti ćelije."
-#: error.hrc:49
+#. jAE8g
+#: sw/inc/error.hrc:52
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Additional columns cannot be inserted."
msgstr "Ne možete umetnuti dodatne kolone."
-#: error.hrc:50
+#. sFkDS
+#: sw/inc/error.hrc:53
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "Ne možete promeniti strukturu povezane tabele."
-#: error.hrc:52
+#. CmsDd
+#: sw/inc/error.hrc:55
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be read."
msgstr "Ne mogu da pročitam sve atribute."
-#: error.hrc:53
+#. sFAMg
+#: sw/inc/error.hrc:56
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be recorded."
msgstr "Ne mogu da zabeležim sve atribute."
-#: error.hrc:54
+#. a5Kkw
+#: sw/inc/error.hrc:57
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "Ne mogu da sačuvam dokument u potpunosti."
-#: error.hrc:55
+#. ioXGn
+#: sw/inc/error.hrc:58
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid ""
-"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
+"This HTML document contains Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
-"Ovaj HTML dokument sadrži %PRODUCTNAME bejzik makroe.\n"
-"Oni nisu sačuvani sa trenutnim podešavanjima izvoza."
-#: mmaddressblockpage.hrc:27
+#. daCFp
+#: sw/inc/flddinf.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#. syKG4
+#: sw/inc/flddinf.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "Vreme"
+
+#. YVmE7
+#: sw/inc/flddinf.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#. 2J6uc
+#: sw/inc/flddinf.hrc:30
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date Time Author"
+msgstr ""
+
+#. FzXBo
+#: sw/inc/fldref.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Obeleživači"
+
+#. aGQG8
+#: sw/inc/fldref.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Fusnota"
+
+#. DyZeU
+#: sw/inc/fldref.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "Endnota"
+
+#. Cit9Z
+#: sw/inc/fldref.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Headings"
+msgstr "Zaglavlje"
+
+#. 95WGQ
+#: sw/inc/fldref.hrc:31
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Numbered Paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. QBR3s
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27
#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Dear"
msgstr "Godina"
-#: mmaddressblockpage.hrc:28
+#. xc8LH
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Hello"
msgstr "Zdravo,"
-#: mmaddressblockpage.hrc:29
+#. 3dVR9
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:29
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Hi"
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.hrc:34
+#. G4dAq
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:34
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid ","
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.hrc:35
+#. xpSNV
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:35
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid ":"
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.hrc:36
+#. CBNXb
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:36
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "!"
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.hrc:37
+#. av4Wm
+#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(nema)"
-#: optload.hrc:27
+#. ujBVU
+#: sw/inc/optload.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Millimeter"
msgstr "Milimetar"
-#: optload.hrc:28
+#. a9SsD
+#: sw/inc/optload.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimetar"
-#: optload.hrc:29
+#. 2RuJU
+#: sw/inc/optload.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Meter"
msgstr "Metar"
-#: optload.hrc:30
+#. s4zrG
+#: sw/inc/optload.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometar"
-#: optload.hrc:31
+#. SGXPk
+#: sw/inc/optload.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Inch"
msgstr "Inč"
-#: optload.hrc:32
+#. 3kDJD
+#: sw/inc/optload.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Foot"
msgstr "Stopa"
-#: optload.hrc:33
+#. Z9v2E
+#: sw/inc/optload.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Miles"
msgstr "Milje"
-#: optload.hrc:34
+#. ngFw4
+#: sw/inc/optload.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
-#: optload.hrc:35
+#. C2njC
+#: sw/inc/optload.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Point"
msgstr "Tačka"
-#: optload.hrc:36
+#. FcXWG
+#: sw/inc/optload.hrc:39
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Char"
msgstr "Znak"
-#: optload.hrc:37
+#. ZZCxd
+#: sw/inc/optload.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
+#. qQBCu
+#: sw/inc/outline.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "Nesačuvan dokument"
+
+#. fJyA3
+#: sw/inc/outline.hrc:28
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "Nesačuvan dokument"
+
+#. MLeBF
+#: sw/inc/outline.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "Nesačuvan dokument"
+
+#. reXad
+#: sw/inc/outline.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "Nesačuvan dokument"
+
+#. Fgpbv
+#: sw/inc/outline.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "Nesačuvan dokument"
+
+#. Ea4d6
+#: sw/inc/outline.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "Nesačuvan dokument"
+
+#. UcAcC
+#: sw/inc/outline.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "Nesačuvan dokument"
+
+#. Dv26U
+#: sw/inc/outline.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "Nesačuvan dokument"
+
+#. XxC5o
+#: sw/inc/outline.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "Nesačuvan dokument"
+
+#. TTBSc
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. eNMWm
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. MHtci
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. soUAG
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (0.75\")"
+msgstr ""
+
+#. GAeDm
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (1\")"
+msgstr ""
+
+#. FuzbB
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (1.25\")"
+msgstr ""
+
+#. DjCNK
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. JDMQe
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Mirrored"
+msgstr ""
+
+#. J9o3y
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. LxZSX
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#. EDy4U
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#. 63HSC
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (1.9cm)"
+msgstr ""
+
+#. UeBeZ
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (2.54cm)"
+msgstr ""
+
+#. gZSWQ
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (3.18cm)"
+msgstr ""
+
+#. oJfxD
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#. H9Qqx
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Mirrored"
+msgstr ""
+
+#. iVg2a
#. Format names
-#: strings.hrc:26
+#: sw/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
msgid "Footnote Characters"
msgstr "Znakovi fusnote"
-#: strings.hrc:27
+#. EpEPb
+#: sw/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
msgid "Page Number"
msgstr "Broj stranice"
-#: strings.hrc:28
+#. qAiQC
+#: sw/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
msgid "Caption Characters"
msgstr "Znakovi naslova"
-#: strings.hrc:29
+#. x6CVW
+#: sw/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Uvećano početno slovo"
-#: strings.hrc:30
+#. 5FFNC
+#: sw/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "Simboli za numerisanje"
-#: strings.hrc:31
+#. 9FpV2
+#: sw/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL"
msgid "Bullets"
msgstr "Oznake za nabrajanje"
-#: strings.hrc:32
+#. HsfNg
+#: sw/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
msgid "Internet Link"
msgstr "Internet veza"
-#: strings.hrc:33
+#. EUP6L
+#: sw/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "Posećena Internet veza"
-#: strings.hrc:34
+#. F9XFz
+#: sw/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
msgid "Placeholder"
msgstr "Mestodržač"
-#: strings.hrc:35
+#. 3iSvv
+#: sw/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
msgid "Index Link"
msgstr "Popis veza"
-#: strings.hrc:36
+#. 7QyzB
+#: sw/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
msgid "Endnote Characters"
msgstr "Znaci endnote"
-#: strings.hrc:37
+#. 5ctSF
+#: sw/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numerisanje redova"
-#: strings.hrc:38
+#. YyCkQ
+#: sw/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
msgid "Main Index Entry"
msgstr "Stavka glavnog popisa"
-#: strings.hrc:39
+#. ALgMD
+#: sw/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
msgid "Footnote Anchor"
msgstr "Sidro fusnote"
-#: strings.hrc:40
+#. m7FsY
+#: sw/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
msgid "Endnote Anchor"
msgstr "Sidro endnote"
-#: strings.hrc:41
+#. CorJC
+#: sw/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
msgid "Rubies"
msgstr "Rubini"
-#: strings.hrc:42
+#. EFsiE
+#: sw/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Uspravni simboli numerisanja"
+#. oAfA6
#. Drawing templates for HTML
-#: strings.hrc:44
+#: sw/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
msgid "Emphasis"
msgstr "Naglašavanje"
-#: strings.hrc:45
+#. mrG2N
+#: sw/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
msgid "Quotation"
msgstr "Citat"
-#: strings.hrc:46
+#. 6DAii
+#: sw/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Jako isticanje"
-#: strings.hrc:47
+#. cTVyQ
+#: sw/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
msgid "Source Text"
msgstr "Tekst izvora"
-#: strings.hrc:48
+#. GzU26
+#: sw/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: strings.hrc:49
+#. jDRjf
+#: sw/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
msgid "User Entry"
msgstr "Unos korisnika"
-#: strings.hrc:50
+#. bFDSF
+#: sw/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr "Promenljiva"
-#: strings.hrc:51
+#. VABL5
+#: sw/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
msgid "Definition"
msgstr "Definicija"
-#: strings.hrc:52
+#. eSxaY
+#: sw/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
msgid "Teletype"
msgstr "Teletip"
+#. QGrL8
#. Border templates
-#: strings.hrc:54
+#: sw/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
-#: strings.hrc:55
+#. SiAK7
+#: sw/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: strings.hrc:56
+#. CHnev
+#: sw/inc/strings.hrc:57
msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#: strings.hrc:57
+#. jCEsT
+#: sw/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: strings.hrc:58
+#. xqkkc
+#: sw/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "Beleška sa strane"
-#: strings.hrc:59
+#. TF4Km
+#: sw/inc/strings.hrc:60
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni žig"
-#: strings.hrc:60
+#. DpepF
+#: sw/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Oznake"
+#. NGVuB
#. Template names
-#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
-#: strings.hrc:63
+#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "Podrazumevani stil"
-#: strings.hrc:64
+#. AGD4Q
+#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "Telo teksta"
-#: strings.hrc:65
+#. BthAg
+#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Uvlačenje prvog reda"
-#: strings.hrc:66
+#. ReVdk
+#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Viseće uvlačenje"
-#: strings.hrc:67
+#. nJ6xz
+#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr "Uvlačenje tela teksta"
-#: strings.hrc:68
+#. DDwDx
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr "Prigodni završetak"
-#: strings.hrc:69
+#. u4em4
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: strings.hrc:70
+#. icTS9
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "Naslovljavanje"
-#: strings.hrc:71
+#. ZnK5g
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: strings.hrc:72
+#. ffDqU
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: strings.hrc:73
+#. g6gkZ
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr "Uvlačenje liste"
-#: strings.hrc:74
+#. ELkzH
+#: sw/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "Beleška sa strane"
-#: strings.hrc:75
+#. DSgQC
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Naslov 1"
-#: strings.hrc:76
+#. 9Qw5C
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Naslov 2"
-#: strings.hrc:77
+#. x44Y5
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "Naslov 3"
-#: strings.hrc:78
+#. Q4MBD
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "Naslov 4"
-#: strings.hrc:79
+#. aQXm6
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "Naslov 5"
-#: strings.hrc:80
+#. mSpb6
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "Naslov 6"
-#: strings.hrc:81
+#. 6w9CD
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "Naslov 7"
-#: strings.hrc:82
+#. kJGtA
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "Naslov 8"
-#: strings.hrc:83
+#. 56aJ7
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "Naslov 9"
-#: strings.hrc:84
+#. Z6AjF
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "Naslov 10"
-#: strings.hrc:85
+#. 3JoRA
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "Numerisanje 1 početak"
-#: strings.hrc:86
+#. ZK75h
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Numerisanje 1"
-#: strings.hrc:87
+#. d7ED5
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "Numerisanje 1 kraj"
-#: strings.hrc:88
+#. EEefE
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "Numerisanje 1 nastavak"
-#: strings.hrc:89
+#. oXzhq
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "Numerisanje 2 početak"
-#: strings.hrc:90
+#. mDFEC
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Numerisanje 2"
-#: strings.hrc:91
+#. srZLb
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "Numerisanje 2 kraj"
-#: strings.hrc:92
+#. K563Y
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "Numerisanje 2 nastavak"
-#: strings.hrc:93
+#. ZY4dn
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "Numerisanje 3 početak"
-#: strings.hrc:94
+#. zadiT
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Numerisanje 3"
-#: strings.hrc:95
+#. 9XFGM
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "Numerisanje 3 kraj"
-#: strings.hrc:96
+#. odwZq
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "Numerisanje 3 nastavak"
-#: strings.hrc:97
+#. L7LmA
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "Numerisanje 4 početak"
-#: strings.hrc:98
+#. MZko3
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Numerisanje 4"
-#: strings.hrc:99
+#. NNVFa
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "Numerisanje 4 kraj"
-#: strings.hrc:100
+#. iN72r
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "Numerisanje 4 nastavak"
-#: strings.hrc:101
+#. 96KqD
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "Numerisanje 5 početak"
-#: strings.hrc:102
+#. a4DBa
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Numerisanje 5"
-#: strings.hrc:103
+#. f2BKL
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "Numerisanje 5 kraj"
-#: strings.hrc:104
+#. NmxWb
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "Numerisanje 5 nastavak"
-#: strings.hrc:105
+#. 7o7qK
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr "Lista 1 početak"
-#: strings.hrc:106
+#. hme4E
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr "Lista 1"
-#: strings.hrc:107
+#. xyjyk
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr "Lista 1 kraj"
-#: strings.hrc:108
+#. fczG6
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr "Lista 1 nastavak"
-#: strings.hrc:109
+#. UpjCs
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr "Lista 2 početak"
-#: strings.hrc:110
+#. GBAUt
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr "Lista 2"
-#: strings.hrc:111
+#. z8A6a
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr "Lista 2 kraj"
-#: strings.hrc:112
+#. dqmn9
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr "Lista 2 nastavak"
-#: strings.hrc:113
+#. Qqvj7
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr "Lista 3 početak"
-#: strings.hrc:114
+#. QBtAT
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr "Lista 3"
-#: strings.hrc:115
+#. F8yJ9
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr "Lista 3 kraj"
-#: strings.hrc:116
+#. bNwBD
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr "Lista 3 nastavak"
-#: strings.hrc:117
+#. cjRJr
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr "Lista 4 početak"
-#: strings.hrc:118
+#. 5J4TF
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr "Lista 4"
-#: strings.hrc:119
+#. PgUe8
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr "Lista 4 kraj"
-#: strings.hrc:120
+#. ZfEim
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr "Lista 4 nastavak"
-#: strings.hrc:121
+#. GiCu8
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr "Lista 5 početak"
-#: strings.hrc:122
+#. DJiBF
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr "Lista 5"
-#: strings.hrc:123
+#. 9gEjZ
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr "Lista 5 kraj"
-#: strings.hrc:124
+#. X7LFa
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "Lista 5 nastavak"
-#: strings.hrc:125
+#. DB3VN
+#: sw/inc/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
+msgid "Header and Footer"
+msgstr ""
+
+#. qfrao
+#: sw/inc/strings.hrc:126
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
-#: strings.hrc:126
+#. uCLQX
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "Levo zaglavlje"
-#: strings.hrc:127
+#. uEbyw
+#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "Desno zaglavlje"
-#: strings.hrc:128
+#. LVGLN
+#: sw/inc/strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#: strings.hrc:129
+#. NtxCF
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "Levo podnožje"
-#: strings.hrc:130
+#. WQCxF
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "Desno podnožje"
-#: strings.hrc:131
+#. BhcAs
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "Sadržaj tabele"
-#: strings.hrc:132
+#. 5VB54
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "Zaglavlje tabele"
-#: strings.hrc:133
+#. R9Q7p
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr "Sadržaj okvira"
-#: strings.hrc:134
+#. SrQGZ
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
-#: strings.hrc:135
+#. xjBuC
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Endnota"
-#: strings.hrc:136
+#. CSz7H
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "Natpis"
-#: strings.hrc:137
+#. GPK5J
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "Ilustracija"
-#: strings.hrc:138
+#. QECfw
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: strings.hrc:139
+#. QFfEo
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:140
+#. 2d3fF
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
-#: strings.hrc:141
+#. M2eg4
+#: sw/inc/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
+msgid "Figure"
+msgstr ""
+
+#. BuhZ8
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
msgid "Addressee"
msgstr "Primalac"
-#: strings.hrc:142
+#. P7MCv
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
msgid "Sender"
msgstr "Pošiljalac"
-#: strings.hrc:143
+#. AChE4
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr "Zaglavlje popisa"
-#: strings.hrc:144
+#. sDGWT
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr "Popis 1"
-#: strings.hrc:145
+#. Y7A62
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr "Popis 2"
-#: strings.hrc:146
+#. DoCtT
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr "Popis 3"
-#: strings.hrc:147
+#. AL9vf
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr "Odvajač popisa"
-#: strings.hrc:148
+#. gGWam
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr "Zaglavlje sadržaja"
-#: strings.hrc:149
+#. 2kfKD
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "Sadržaj 1"
-#: strings.hrc:150
+#. Cyovw
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "Sadržaj 2"
-#: strings.hrc:151
+#. CeCEB
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "Sadržaj 3"
-#: strings.hrc:152
+#. xvFCu
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "Sadržaj 4"
-#: strings.hrc:153
+#. ZhkVH
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "Sadržaj 5"
-#: strings.hrc:154
+#. fUc7s
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "Sadržaj 6"
-#: strings.hrc:155
+#. njEgF
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "Sadržaj 7"
-#: strings.hrc:156
+#. EtFWq
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "Sadržaj 8"
-#: strings.hrc:157
+#. EbkDM
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "Sadržaj 9"
-#: strings.hrc:158
+#. Y7Cms
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "Sadržaj 10"
-#: strings.hrc:159
+#. C6qm4
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr "Zaglavlje korisničkog popisa"
-#: strings.hrc:160
+#. p2GRv
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr "Korisnički popis 1"
-#: strings.hrc:161
+#. Hi9XK
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr "Korisnički popis 2"
-#: strings.hrc:162
+#. qq6Zm
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr "Korisnički popis 3"
-#: strings.hrc:163
+#. EcpEa
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr "Korisnički popis 4"
-#: strings.hrc:164
+#. nfuG3
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr "Korisnički popis 5"
-#: strings.hrc:165
+#. FNvoZ
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr "Korisnički popis 6"
-#: strings.hrc:166
+#. oMjqE
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr "Korisnički popis 7"
-#: strings.hrc:167
+#. CxdwC
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr "Korisnički popis 8"
-#: strings.hrc:168
+#. ksYyT
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr "Korisnički popis 9"
-#: strings.hrc:169
+#. kkbMq
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr "Korisnički popis 10"
-#: strings.hrc:170
+#. QAWEr
+#: sw/inc/strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Rotacija"
-#: strings.hrc:171
+#. ECpGh
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
-msgid "Illustration Index Heading"
-msgstr "Zaglavlje popisa ilustracija"
+msgid "Figure Index Heading"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:172
+#. rA84j
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
-msgid "Illustration Index 1"
-msgstr "Popis ilustracija 1"
+msgid "Figure Index 1"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:173
+#. EMAde
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr "Zaglavlje popisa objekata"
-#: strings.hrc:174
+#. AAAot
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr "Popis objekata 1"
-#: strings.hrc:175
+#. sbCcn
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr "Zaglavlje popisa tabela"
-#: strings.hrc:176
+#. 5EQKp
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "Popis tabela 1"
-#: strings.hrc:177
+#. Fu2GQ
+#: sw/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "Zaglavlje bibliografije"
-#: strings.hrc:178
+#. 7aSPU
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Bibliografija 1"
+#. DAGNF
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: strings.hrc:180
+#: sw/inc/strings.hrc:182
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: strings.hrc:181
+#. Vm4an
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
-#: strings.hrc:182
+#. xiVb7
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr "Citati"
-#: strings.hrc:183
+#. FPDvM
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "Preformatirani tekst"
-#: strings.hrc:184
+#. AA9gY
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Vodoravna linija"
-#: strings.hrc:185
+#. mS2ZP
+#: sw/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr "Sadržaj liste"
-#: strings.hrc:186
+#. dC66q
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr "Zaglavlje liste"
+#. twDf8
#. page style names
-#: strings.hrc:188
+#: sw/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "Podrazumevani stil"
-#: strings.hrc:189
+#. JwhRA
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "Prva stranica"
-#: strings.hrc:190
+#. FLUqS
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "Leva stranica"
-#: strings.hrc:191
+#. AV2ND
+#: sw/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "Desna stranica"
-#: strings.hrc:192
+#. M9CLK
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
msgid "Envelope"
msgstr "Koverta"
-#: strings.hrc:193
+#. jGSGz
+#: sw/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: strings.hrc:194
+#. AwPSM
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: strings.hrc:195
+#. EeSc9
+#: sw/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
-#: strings.hrc:196
+#. nF28D
+#: sw/inc/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Endnota"
-#: strings.hrc:197
+#. aGDbN
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "Položeno"
+#. mGZHb
#. Numbering rules
-#: strings.hrc:199
-#, fuzzy
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
-msgid "Numbering 1"
-msgstr "Numerisanje 1"
+msgid "Numbering 123"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:200
-#, fuzzy
+#. AW8tm
+#: sw/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
-msgid "Numbering 2"
-msgstr "Numerisanje 2"
+msgid "Numbering ABC"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:201
-#, fuzzy
+#. k2FEN
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
-msgid "Numbering 3"
-msgstr "Numerisanje 3"
+msgid "Numbering abc"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:202
-#, fuzzy
+#. 4Cgku
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
-msgid "Numbering 4"
-msgstr "Numerisanje 4"
+msgid "Numbering IVX"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:203
-#, fuzzy
+#. TgZ6E
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
-msgid "Numbering 5"
-msgstr "Numerisanje 5"
+msgid "Numbering ivx"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:204
-#, fuzzy
+#. M3j9C
+#. Bullet \u2022
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
-msgid "List 1"
-msgstr "Lista 1"
+msgid "Bullet •"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:205
-#, fuzzy
+#. BAvrf
+#. Bullet \u2013
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
-msgid "List 2"
-msgstr "Lista 2"
+msgid "Bullet –"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:206
-#, fuzzy
+#. hDdJw
+#. Bullet \uE4C4
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
-msgid "List 3"
-msgstr "Lista 3"
+msgid "Bullet "
+msgstr ""
-#: strings.hrc:207
-#, fuzzy
+#. uBKzE
+#. Bullet \uE49E
+#: sw/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
-msgid "List 4"
-msgstr "Lista 4"
+msgid "Bullet "
+msgstr ""
-#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
+#. 54eoC
+#. Bullet \uE20B
+#: sw/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
-msgid "List 5"
-msgstr "Lista 5"
+msgid "Bullet "
+msgstr ""
-#: strings.hrc:209
+#. J7DDZ
+#: sw/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "1 kolona"
-#: strings.hrc:210
+#. C4TAR
+#: sw/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "2 kolone jednake širine"
-#: strings.hrc:211
+#. 7EtFb
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "3 kolone jednake širine"
-#: strings.hrc:212
+#. oqzB2
+#: sw/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "2 kolone različite širine (leva veća)"
-#: strings.hrc:213
+#. irDMZ
+#: sw/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "2 kolone različite širine (desna veća)"
-#. Table styles
-#: strings.hrc:215
+#. FQubQ
+#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
+#: sw/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
msgstr "Podrazumevani stil"
-#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_3D"
-msgid "3D"
-msgstr "3D"
-
-#: strings.hrc:217
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK1"
-msgid "Black 1"
-msgstr "Crna 1"
-
-#: strings.hrc:218
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK2"
-msgid "Black 2"
-msgstr "Crna 2"
-
-#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BLUE"
-msgid "Blue"
-msgstr "Plava"
-
-#: strings.hrc:220
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BROWN"
-msgid "Brown"
-msgstr "Braon"
-
-#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY"
-msgid "Currency"
-msgstr "Valuta"
-
-#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D"
-msgid "Currency 3D"
-msgstr "Valuta 3D"
-
-#: strings.hrc:223
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY"
-msgid "Currency Gray"
-msgstr "Valuta sivo"
-
-#: strings.hrc:224
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER"
-msgid "Currency Lavender"
-msgstr "Valuta lavanda"
-
-#: strings.hrc:225
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE"
-msgid "Currency Turquoise"
-msgstr "Valuta tirkizno"
-
-#: strings.hrc:226
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_GRAY"
-msgid "Gray"
-msgstr "Sivo"
-
-#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_GREEN"
-msgid "Green"
-msgstr "Zelena"
-
-#: strings.hrc:228
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_LAVENDER"
-msgid "Lavender"
-msgstr "Lavanda"
-
-#: strings.hrc:229
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_RED"
-msgid "Red"
-msgstr "Crvena"
-
-#: strings.hrc:230
-msgctxt "STR_TABSTYLE_TURQUOISE"
-msgid "Turquoise"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:231
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_YELLOW"
-msgid "Yellow"
-msgstr "Žuto"
-
-#: strings.hrc:233
+#. fCbrD
+#: sw/inc/strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Stilovi pasusa"
-#: strings.hrc:234
+#. D9yAi
+#: sw/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "Stilovi znakova"
-#: strings.hrc:235
+#. vpotA
+#: sw/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Stilovi okvira"
-#: strings.hrc:236
+#. KJ9Ct
+#: sw/inc/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "Stilovi stranice"
-#: strings.hrc:237
+#. StGfs
+#: sw/inc/strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Stilovi spiskova"
-#: strings.hrc:238
+#. uYnHh
+#: sw/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "Stilovi stranice"
-#: strings.hrc:239
+#. 6VBtB
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr "Koverta"
-#: strings.hrc:240
+#. GybX9
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Oznake"
+#. nVFks
#. ShortName!!!
-#: strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:243
+#. 2otxp
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekst"
-#: strings.hrc:244
+#. 7q6Uy
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Ne mogu da otvorim dokument."
-#: strings.hrc:245
+#. 5KkLN
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Ne mogu da napravim dokument."
-#: strings.hrc:246
+#. rfFYm
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Ne mogu da pronađem filter."
-#: strings.hrc:247
+#. HhLap
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Ime i putanja glavnog dokumenta"
-#: strings.hrc:248
+#. SSL5h
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Ime i putanja HTML dokumenta"
-#: strings.hrc:249
+#. bb3o8
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Izmeni pismo"
-#: strings.hrc:250
+#. GXGig
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Sledeći znakovi su izbačeni jer nisu dopušteni: "
-#: strings.hrc:251
+#. oBFxh
+#: sw/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Obeleživač"
-#: strings.hrc:252
+#. B6NAe
+#: sw/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: strings.hrc:253
+#. CDMaA
+#: sw/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:254
+#. GaCNW
+#: sw/inc/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. Qz84t
+#: sw/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#. QTQk5
+#: sw/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. tvmJD
+#: sw/inc/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. QEGSs
+#: sw/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Ništa]"
-#: strings.hrc:255
+#. C4tz3
+#: sw/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Početak"
-#: strings.hrc:256
+#. hFNKj
+#: sw/inc/strings.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Kraj"
-#: strings.hrc:257
+#. kfeBE
+#: sw/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "iznad"
-#: strings.hrc:258
+#. aXzbo
+#: sw/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "ispod"
-#: strings.hrc:259
+#. 8zzCk
+#: sw/inc/strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "(neupisivo)"
-#: strings.hrc:260
+#. QRU4j
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:261
+#. ErVas
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
+#. CfhYF
+#: sw/inc/strings.hrc:257
+msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
+msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Uvozim dokument..."
-#: strings.hrc:264
+#. F39Cf
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Izvozim dokument..."
-#: strings.hrc:265
+#. LCa4C
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Čuvam dokument..."
-#: strings.hrc:266
+#. ff2XN
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Ponovno numerisanje stranica..."
-#: strings.hrc:267
+#. Afs3H
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Automatsko formatiranje dokumenta..."
-#: strings.hrc:268
+#. APY2j
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Pretraga..."
-#: strings.hrc:269
+#. nPLt7
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Pismo"
-#: strings.hrc:270
+#. LuH5F
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Provera pisanja..."
-#: strings.hrc:271
+#. uk874
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Prelom reči..."
-#: strings.hrc:272
+#. Dku8Y
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Umetanje popisa..."
-#: strings.hrc:273
+#. wvAiH
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Osvežavanje popisa..."
-#: strings.hrc:274
+#. YBupW
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Stvaranje apstrakta..."
-#: strings.hrc:275
+#. Nd6Lf
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Prilagodi objekte..."
-#: strings.hrc:276
+#. PSGuv
+#: sw/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: strings.hrc:277
+#. J4m7R
+#: sw/inc/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: strings.hrc:278
+#. qceuT
+#: sw/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objekat"
-#: strings.hrc:279
+#. UE4Z2
+#: sw/inc/strings.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
-#: strings.hrc:280
+#. qHLFq
+#: sw/inc/strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Oblik"
-#: strings.hrc:281
+#. qcwAT
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Odeljak"
-#: strings.hrc:282
+#. ZkHpJ
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: strings.hrc:283
+#. Vk8M5
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "prazna"
-#: strings.hrc:284
+#. FBG9v
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Apstrakt: "
-#: strings.hrc:285
+#. iD2VD
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "razdvojeno sa:"
-#: strings.hrc:286
+#. CV6nr
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Kontura: Nivo"
-#: strings.hrc:287
+#. oEvac
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Stil: "
-#: strings.hrc:288
+#. BZdQA
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Broj stranice: "
-#: strings.hrc:289
+#. u6eev
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Prelom ispred nove stranice"
-#: strings.hrc:290
+#. hDBmF
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Zapadni tekst: "
-#: strings.hrc:291
+#. w3ngS
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Azijski tekst: "
-#: strings.hrc:292
+#. k6G7J
+#: sw/inc/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_CTL_FONT"
+msgid "CTL text: "
+msgstr ""
+
+#. GC6Rd
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Nepoznati autor"
-#: strings.hrc:293
+#. XUSDj
+#: sw/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Obriši one koje ~napisa $1"
-#: strings.hrc:294
+#. 3TDWE
+#: sw/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Obriši one koje ~napisa $1"
-#: strings.hrc:295
+#. mPqgx
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Outline Numbering"
-msgstr "Kontura numerisanja"
-
-#: strings.hrc:296
-msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
-msgid "%1 words, %2 characters"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:297
-msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
-msgid "%1 words, %2 characters selected"
+msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
-#: strings.hrc:298
+#. 8mutJ
+#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
+#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
+#: sw/inc/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_WORDCOUNT"
+msgid "Selected: $1, $2"
+msgstr ""
+
+#. E6L2o
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
+#: sw/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
+msgid "$1 word"
+msgid_plural "$1 words"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. kNQDp
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
+#: sw/inc/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
+msgid "$1 character"
+msgid_plural "$1 characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. UgpUM
+#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
+#. e.g. 1 word, 2 characters
+#: sw/inc/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
+msgid "$1, $2"
+msgstr ""
+
+#. uzSNE
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
+#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
+#: sw/inc/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
+msgid "$1 word"
+msgid_plural "$1 words"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. KuZYC
+#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
+#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
+#: sw/inc/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
+msgid "$1 character"
+msgid_plural "$1 characters"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. fj6gC
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Pretvori tekst u tabelu"
-#: strings.hrc:299
+#. PknB5
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Dodaj autoformatiranje"
-#: strings.hrc:300
+#. hqtgD
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: strings.hrc:301
+#. L9jQU
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Obriši autoformatiranje"
-#: strings.hrc:302
+#. EGu2g
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Sledeći unos autoformatiranja će biti obrisan:"
-#: strings.hrc:303
+#. 7KuSQ
+#: sw/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Preimenuj autoformatiranje"
-#: strings.hrc:304
+#. GDdL3
+#: sw/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zatvori"
-#: strings.hrc:305
+#. DAuNm
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "jan."
-#: strings.hrc:306
+#. WWzNg
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "feb."
-#: strings.hrc:307
+#. CCC3U
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "mar."
-#: strings.hrc:308
+#. cr7Jq
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Sever"
-#: strings.hrc:309
+#. wHYPw
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Sredina"
-#: strings.hrc:310
+#. sxDHC
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Jug"
-#: strings.hrc:311
+#. v65zt
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Zbir"
-#: strings.hrc:312
+#. tCZiD
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1986,328 +2539,390 @@ msgstr ""
"Ne mogu da napravim željeno autoformatiranje. \n"
"Pokušajte ponovo koristeći drugo ime."
-#: strings.hrc:313
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numerički"
-#: strings.hrc:314
+#. QmZUu
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
-#: strings.hrc:315
+#. 5oTjU
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Kolona"
-#: strings.hrc:316
+#. w6733
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Uredi bibliografski unos"
-#: strings.hrc:317
+#. bvbhG
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Umetni bibliografski unos"
-#: strings.hrc:318
+#. U2BNe
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
-#: strings.hrc:319
+#. SBmWN
+#: sw/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Širina kolone"
-#: strings.hrc:320
+#. ZLVNB
+#: sw/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Pisac"
-#: strings.hrc:321
+#. FMXrc
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Pisac"
-#: strings.hrc:322
+#. gEGv8
+#: sw/inc/strings.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Pisac"
-#: strings.hrc:323
+#. k8kLw
+#: sw/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ostali OLE objekti"
-#: strings.hrc:324
+#. rP7oC
+#: sw/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Ime tabele ne sme da sadrži razmake."
-#: strings.hrc:325
+#. g9HF2
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Izabrane ćelije tabele su previše složene za spajanje."
-#: strings.hrc:326
+#. VFBKA
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr ""
+#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Kliknite na objekat"
-#: strings.hrc:330
+#. HmK3X
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Pre umetanja autoteksta"
-#: strings.hrc:331
+#. aEVDN
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Posle umetanja autoteksta"
-#: strings.hrc:332
+#. GVkr6
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Miš preko objekta"
-#: strings.hrc:333
+#. MBLgk
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Aktiviraj hipervezu"
-#: strings.hrc:334
+#. BXpj4
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Miš napušta objekat"
-#: strings.hrc:335
+#. AKGsc
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
-#: strings.hrc:336
+#. U4P8F
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
-#: strings.hrc:337
+#. uLNMH
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:338
+#. DAGeE
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Unos alfanumeričkih znakova"
-#: strings.hrc:339
+#. ABr9D
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Unos nealfanumeričkih znakova"
-#: strings.hrc:340
+#. eyJj8
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Promeni veličinu okvira"
-#: strings.hrc:341
+#. RUS7J
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Pomeri okvir"
-#: strings.hrc:342
+#. TF3Q9
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Zaglavlja"
-#: strings.hrc:343
+#. S3JCM
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
-#: strings.hrc:344
+#. FFCZJ
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Text frames"
msgstr "Tekstualni okvir"
-#: strings.hrc:345
+#. YFZFi
+#: sw/inc/strings.hrc:356
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Slike"
-#: strings.hrc:346
+#. bq6DJ
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objekti"
-#: strings.hrc:347
+#. BL4Es
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Obeleživači"
-#: strings.hrc:348
+#. PbsTX
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Odeljci"
-#: strings.hrc:349
+#. 9QY8E
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperveze"
-#: strings.hrc:350
+#. wMqRF
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Reference"
-#: strings.hrc:351
+#. D7Etx
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Popisi"
-#: strings.hrc:352
+#. xDXB4
+#: sw/inc/strings.hrc:363
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "crtani objekat(ti)"
-#: strings.hrc:353
+#. KRE4o
+#: sw/inc/strings.hrc:364
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
-#: strings.hrc:354
+#. zpcTg
+#: sw/inc/strings.hrc:365
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Naslov 1"
-#: strings.hrc:355
+#. kbfiB
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Ovde ide sadržaj prvog poglavlja. Ovo je unos iz korisničkog direktorijuma."
-#: strings.hrc:356
+#. wcSRn
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Naslov 1"
-#: strings.hrc:357
+#. BqQGK
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Ovde ide sadržaj poglavlja 1.1. Ovo je unos za sadržaj dokumenta."
-#: strings.hrc:358
+#. bymGA
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Naslov 1"
-#: strings.hrc:359
+#. 6MLmL
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Ovde ide sadržaj poglavlja 1.2. Ova ključna reč je stavka glavnog popisa."
-#: strings.hrc:360
+#. mFDqo
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabela 1: Ovo je tabela 1"
-#: strings.hrc:361
+#. VyQfs
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#: strings.hrc:362
+#. beBJ6
+#: sw/inc/strings.hrc:373
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Naslovljavanje"
-#: strings.hrc:363
+#. dGJ5Q
+#: sw/inc/strings.hrc:374
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: strings.hrc:364
+#. cwgvD
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Okvir teksta"
-#: strings.hrc:365
+#. o2wx8
+#: sw/inc/strings.hrc:376
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: strings.hrc:366
+#. 2duFT
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objekat"
-#: strings.hrc:367
+#. qNk5D
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Obeleživač"
-#: strings.hrc:368
+#. jdW3y
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Odeljak"
-#: strings.hrc:369
+#. xsFen
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperveza"
-#: strings.hrc:370
+#. BafFj
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
-#: strings.hrc:371
+#. 3s3yG
+#: sw/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: strings.hrc:372
+#. Qv3eV
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
-#: strings.hrc:373
+#. W3sED
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Crtaj objekat"
-#: strings.hrc:374
+#. jThGW
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Dodatni formati..."
-#: strings.hrc:375
+#. Cfiyt
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Sistem]"
-#: strings.hrc:376
+#. iD3WQ
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2316,2012 +2931,2369 @@ msgstr ""
"Interaktivni prelom reči je već uključen\n"
"u drugom dokumentu"
-#: strings.hrc:377
+#. 68AYK
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Prelom reči"
-#: strings.hrc:380
+#. MEN2d
+#. Undo
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "nije moguće"
-#: strings.hrc:381
+#. 5GdxN
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Obriši $1"
-#: strings.hrc:382
+#. i6vB4
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Umetni $1"
-#: strings.hrc:383
+#. JESFv
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Prepisivanje: $1"
-#: strings.hrc:384
+#. FVqpL
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Novi pasus"
-#: strings.hrc:385
+#. r3iVE
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Pomeri"
-#: strings.hrc:386
+#. Z2Ft8
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Primeni osobine"
-#: strings.hrc:387
+#. hetuZ
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Primeni stilove: $1"
-#: strings.hrc:388
+#. GokWu
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Resetuj atribute"
-#: strings.hrc:389
+#. mDgEJ
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Promeni stil: $1"
-#: strings.hrc:390
+#. onBFE
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Umetni datoteku"
-#: strings.hrc:391
+#. WCCkF
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Umetni autotekst"
-#: strings.hrc:392
+#. CyNXC
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Obriši obeleživač: $1"
-#: strings.hrc:393
+#. 54y8f
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Umetni obeleživač: $1"
-#: strings.hrc:394
+#. XHkEY
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Poređaj tabelu"
-#: strings.hrc:395
+#. gui6q
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Poređaj tekst"
-#: strings.hrc:396
+#. APAMG
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Umetni tabelu: $1$2$3"
-#: strings.hrc:397
+#. 4pGhz
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Pretvori tekst u tabelu"
-#: strings.hrc:398
+#. h3EH7
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Pretvori tabelu u tekst"
-#: strings.hrc:399
+#. uKreq
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopiranje: $1"
-#: strings.hrc:400
+#. BfGaZ
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Zameni $1 $2 $3"
-#: strings.hrc:401
+#. GEC4C
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Umetni prelom stranice"
-#: strings.hrc:402
+#. mrWg2
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Umetni prelom kolone"
-#: strings.hrc:403
+#. MGqRt
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Umetni kovertu"
-#: strings.hrc:404
+#. g8ALR
+#: sw/inc/strings.hrc:415
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopiranje: $1"
-#: strings.hrc:405
+#. qHdLG
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Premesti: $1"
-#: strings.hrc:406
+#. xqxPn
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Umetni %PRODUCTNAME grafik"
-#: strings.hrc:407
+#. qWEVG
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Umetni okvir"
-#: strings.hrc:408
+#. GmqXE
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Obriši okvir"
-#: strings.hrc:409
+#. z9Eai
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Autoformatiranje"
-#: strings.hrc:410
+#. E6uaH
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Zaglavlje tabele"
-#: strings.hrc:411
+#. gnndv
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Zameni: $1 $2 $3"
-#: strings.hrc:412
+#. WwuFC
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Umetni odeljak"
-#: strings.hrc:413
+#. 7pzWX
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Obriši odeljak"
-#: strings.hrc:414
+#. AFkoM
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Promeni odeljak"
-#: strings.hrc:415
+#. BY9gB
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Promeni podrazumevane vrednosti"
-#: strings.hrc:416
+#. X7eMx
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Zameni stil: $1 $2 $3"
-#: strings.hrc:417
+#. EXFvJ
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Obriši prelom stranice"
-#: strings.hrc:418
+#. kHVr9
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Ispravka teksta"
-#: strings.hrc:419
+#. ZPCQf
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Unapredi-unazadi konturu"
-#: strings.hrc:420
+#. WQJz2
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Pomeri konturu"
-#: strings.hrc:421
+#. RjcRH
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Umetni numerisanje"
-#: strings.hrc:422
+#. hbCQa
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Unapredi nivo"
-#: strings.hrc:423
+#. 63Ec4
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Unazadi nivo"
-#: strings.hrc:424
+#. FGciC
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Pomeri pasuse"
-#: strings.hrc:425
+#. WdMCK
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Umetni crtani objekat: $1"
-#: strings.hrc:426
+#. ErB3W
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Prikaz broja"
-#: strings.hrc:427
+#. rEZvN
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
-#: strings.hrc:428
+#. aJxcG
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Umanji uvlačenje"
-#: strings.hrc:429
+#. 4GP7c
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Umetni naslov: $1"
-#: strings.hrc:430
+#. GGFM8
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Ponovi počni numerisanje"
-#: strings.hrc:431
+#. pHfp7
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Promeni fusnotu"
-#: strings.hrc:432
+#. Knr9y
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Prihvati izmenu: $1"
-#: strings.hrc:433
+#. jAvjr
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Odbaci izmenu: $1"
-#: strings.hrc:434
+#. uCGqy
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Podeli tabelu"
-#: strings.hrc:435
+#. TJCZ8
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Zaustavi atribut"
-#: strings.hrc:436
+#. qyCiy
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatsko ispravljanje"
-#: strings.hrc:437
+#. f4Jfr
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Spoji tabelu"
-#: strings.hrc:438
+#. BLcCC
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Zamena malih i VELIKIH slova"
-#: strings.hrc:439
+#. BTGyD
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Obriši numerisanje"
-#: strings.hrc:440
+#. TMvTD
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Crtani objekti: $1"
-#: strings.hrc:441
+#. FG7rN
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Grupiši objekte crteža"
-#: strings.hrc:442
+#. xZqoJ
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Razgrupiši objekte crteža"
-#: strings.hrc:443
+#. FA3Vo
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Obriši objekte crteža"
-#: strings.hrc:444
+#. MbJSs
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
-#: strings.hrc:445
+#. 6GmVr
+#: sw/inc/strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Obriši okvir"
-#: strings.hrc:446
+#. PAmBF
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Primeni atribute tabele"
-#: strings.hrc:447
+#. GA8gF
+#: sw/inc/strings.hrc:458
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Autoformatiranje tabele"
-#: strings.hrc:448
+#. AAPTL
+#: sw/inc/strings.hrc:459
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Umetni kolonu"
-#: strings.hrc:449
+#. tA7ss
+#: sw/inc/strings.hrc:460
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
-#: strings.hrc:450
+#. LAzxr
+#: sw/inc/strings.hrc:461
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Obriši red ili kolonu"
-#: strings.hrc:451
+#. yFDYp
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Obriši kolonu"
-#: strings.hrc:452
+#. 9SF9L
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Obriši red"
-#: strings.hrc:453
+#. FnLC7
+#: sw/inc/strings.hrc:464
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Podeli ćelije"
-#: strings.hrc:454
+#. 3Em7B
+#: sw/inc/strings.hrc:465
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Spoji ćelije"
-#: strings.hrc:455
+#. 3VVmF
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Fromatiranje ćelije"
-#: strings.hrc:456
+#. UbSKw
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Umetni sadržaj ili popis"
-#: strings.hrc:457
+#. szpbj
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Ukloni sadržaj ili popis"
-#: strings.hrc:458
+#. cN5DN
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopiranje tabele"
-#: strings.hrc:459
+#. eUFgx
+#: sw/inc/strings.hrc:470
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopiranje tabele"
-#: strings.hrc:460
+#. TC6mz
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Postavi kursor"
-#: strings.hrc:461
+#. zFsLD
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Veži okvire teksta"
-#: strings.hrc:462
+#. m9U3P
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Odveži okvire teksta"
-#: strings.hrc:463
+#. vUJG9
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Izmeni opcije fusnote"
-#: strings.hrc:464
+#. AgREs
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Uporedi dokument"
-#: strings.hrc:465
+#. kZATW
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Primeni stil okvira: $1"
-#: strings.hrc:466
+#. 4Ae2X
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Rubi podešavanje"
-#: strings.hrc:467
+#. J4AUR
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Umetni fusnotu"
-#: strings.hrc:468
+#. RMgFD
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "umetni URL dugme"
-#: strings.hrc:469
+#. UKN7k
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Umetni hipervezu"
-#: strings.hrc:470
+#. 9odT8
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "ukloni nevidljivi sadržaj"
-#: strings.hrc:471
+#. e6U2R
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Sadržaj ili popis je promenjen"
-#: strings.hrc:472
+#. JpGh6
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
-#: strings.hrc:473
+#. kZoAG
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
-#: strings.hrc:474
+#. wNZDq
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: strings.hrc:475
+#. yiQgo
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "višestruki izbor"
-#: strings.hrc:476
+#. qFESB
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Kucanje: $1"
-#: strings.hrc:477
+#. A6HSG
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Ubacivanje isečka iz spiska"
-#: strings.hrc:478
+#. mfDMF
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
-#: strings.hrc:479
+#. wNRhZ
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "pojavljivanja"
-#: strings.hrc:480
+#. hHUZi
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
-msgid "$1 tab(s)"
-msgstr "Tabulatori: $1"
-
-#: strings.hrc:481
+msgid "One tab"
+msgid_plural "$1 tabs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. eP6mC
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
-msgid "$1 line break(s)"
-msgstr "Novi redovi: $1"
-
-#: strings.hrc:482
+msgid "One line break"
+msgid_plural "$1 line breaks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. yS3nP
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "prelom stranice"
-#: strings.hrc:483
+#. Q4YVg
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "prelom stupca"
-#: strings.hrc:484
+#. L6qva
+#: sw/inc/strings.hrc:495
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Umetni $1"
-#: strings.hrc:485
+#. i8ZQo
+#: sw/inc/strings.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Obriši $1"
-#: strings.hrc:486
+#. 5KECk
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Osobine su promenjene"
-#: strings.hrc:487
+#. N7CUk
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabela je promenjena"
-#: strings.hrc:488
+#. DCGPF
+#: sw/inc/strings.hrc:499
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Stil je promenjen"
-#: strings.hrc:489
+#. p77WZ
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
-#: strings.hrc:490
+#. nehrq
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
-#: strings.hrc:491
+#. Ud4qT
+#: sw/inc/strings.hrc:502
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Obriši red"
-#: strings.hrc:492
+#. GvxsC
+#: sw/inc/strings.hrc:503
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Umetni ćeliju"
-#: strings.hrc:493
+#. ZMrVY
+#: sw/inc/strings.hrc:504
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Obriši sve"
-#: strings.hrc:494
+#. DqprY
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "Izmene: $1"
-#: strings.hrc:495
+#. ve5ZA
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Promeni stil stranice: $1"
-#: strings.hrc:496
+#. RDkdy
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Napravi stil stranice: $1"
-#: strings.hrc:497
+#. tBVzV
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Obriši stil stranice: $1"
-#: strings.hrc:498
+#. wzjRB
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Preimenuj stil stranice: $1 $2 $3"
-#: strings.hrc:499
+#. UcTVv
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Zaglavlje-podnožje je promenjeno"
-#: strings.hrc:500
+#. tGyeC
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Polje je promenjeno"
-#: strings.hrc:501
+#. xh3dq
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Napravi stil pasusa: $1"
-#: strings.hrc:502
+#. aRf6Z
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Obriši stil pasusa: $1"
-#: strings.hrc:503
+#. DtD6w
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Preimenuj stil pasusa: $1 $2 $3"
-#: strings.hrc:504
+#. J2FcF
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Napravi stil znakova: $1"
-#: strings.hrc:505
+#. FjT56
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Obriši stil znakova: $1"
-#: strings.hrc:506
+#. mT2GJ
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Preimenuj stil znakova: $1 $2 $3"
-#: strings.hrc:507
+#. AvK4p
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Napravi stil okvira: $1"
-#: strings.hrc:508
+#. zHLcd
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Obriši stil okvira: $1"
-#: strings.hrc:509
+#. BUdbD
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Preimenuj stil okvira: $1 $2 $3"
-#: strings.hrc:510
+#. GG9BH
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Napravi stil nabrajanja: $1"
-#: strings.hrc:511
+#. zYZW8
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Obriši stil nabrajanja: $1"
-#: strings.hrc:512
+#. QhDFe
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Preimenuj stil nabrajanja: $1 $2 $3"
-#: strings.hrc:513
+#. oWrh9
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Preimenuj obeleživač: $1 $2 $3"
-#: strings.hrc:514
+#. WTcEw
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Umetni stavku u popis"
-#: strings.hrc:515
+#. fbidx
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Obriši stavku iz popisa"
-#: strings.hrc:516
+#. WCDy7
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "polje"
+#. aC9iU
+#: sw/inc/strings.hrc:528
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
+msgid "text box"
+msgstr ""
+
+#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Pasusi"
-#: strings.hrc:519
+#. 9fb4z
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "okvir"
-#: strings.hrc:520
+#. gcZ3a
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-objekat"
-#: strings.hrc:521
+#. db5Tg
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formula"
-#: strings.hrc:522
+#. BirkF
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "grafik"
-#: strings.hrc:523
+#. YxCuu
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "komentar"
-#: strings.hrc:524
+#. CKqsU
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "unakrsna referenca"
-#: strings.hrc:525
+#. q9BGR
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skripta"
-#: strings.hrc:526
+#. o6FWi
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "stavka bibliografije"
-#: strings.hrc:527
+#. qbRLG
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "poseban znak"
-#: strings.hrc:528
+#. qJd8G
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "fusnota"
-#: strings.hrc:529
+#. bKvaD
+#: sw/inc/strings.hrc:541
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "Slika"
-#: strings.hrc:530
+#. J7CgG
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "crtani objekat(ti)"
-#: strings.hrc:531
+#. rYPFG
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabela: $1$2$3"
-#: strings.hrc:532
+#. 2JCL2
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "pasus"
-#: strings.hrc:533
+#. DvnGA
+#: sw/inc/strings.hrc:545
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Pasus je "
-#: strings.hrc:534
+#. oL9GG
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Promeni naslov za %1"
-#: strings.hrc:535
-msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
+#. 3Cv7E
+#: sw/inc/strings.hrc:547
+msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
-msgstr "Promeni opis za %1"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:536
+#. rWw8U
+#: sw/inc/strings.hrc:548
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Napravi stil stranice: $1"
-#: strings.hrc:537
+#. jGxgy
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Obriši stil stranice: $1"
-#: strings.hrc:538
+#. 6NWP3
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr ""
-#: strings.hrc:539
+#. JegfU
+#: sw/inc/strings.hrc:551
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Obriši stranicu"
-#: strings.hrc:541
+#. KSMpJ
+#: sw/inc/strings.hrc:552
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
+msgid "Insert form field"
+msgstr ""
+
+#. 2zJmG
+#: sw/inc/strings.hrc:553
+msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
+msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
+msgstr ""
+
+#. CUXeF
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Prikaz dokumenta"
-#: strings.hrc:542
+#. FrBrC
+#: sw/inc/strings.hrc:556
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Prikaz dokumenta"
-#: strings.hrc:543
+#. BCEgS
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Zaglavlje $(ARG1)"
-#: strings.hrc:544
+#. zKdDR
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Stranica zaglavlja $(ARG1)"
-#: strings.hrc:545
+#. NhFrV
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Podnožje $(ARG1)"
-#: strings.hrc:546
+#. 6GJNd
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Stranica podnožja $(ARG1)"
-#: strings.hrc:547
+#. VGUwW
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fusnota $(ARG1)"
-#: strings.hrc:548
+#. a7XMU
+#: sw/inc/strings.hrc:562
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fusnota $(ARG1)"
-#: strings.hrc:549
+#. 3ExiP
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnota $(ARG1)"
-#: strings.hrc:550
+#. 8XdTm
+#: sw/inc/strings.hrc:564
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Endnota $(ARG1)"
-#: strings.hrc:551
+#. 4sTZN
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na stranici $(ARG2)"
-#: strings.hrc:552
+#. Z5Uy9
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Stranica $(ARG1)"
-#: strings.hrc:553
+#. CWroT
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Stranica: $(ARG1)"
-#: strings.hrc:554
+#. iwfxM
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: strings.hrc:555
+#. sff9t
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: strings.hrc:556
+#. VScXC
+#: sw/inc/strings.hrc:570
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JtzA4
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Radnje"
-#: strings.hrc:557
+#. cHWqM
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Kliknite dugme da otvorite listu radnji nad ovim i ostalim komentarima"
-#: strings.hrc:558
+#. 9YxaB
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Prikaz dokumenta"
-#: strings.hrc:559
+#. eYFFo
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(režim pregleda)"
-#: strings.hrc:560
+#. Fp7Hn
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME dokument"
-#: strings.hrc:562
+#. CsQKH
+#: sw/inc/strings.hrc:577
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Greška pri čitanju"
-#: strings.hrc:563
+#. ztbVu
+#: sw/inc/strings.hrc:578
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Ne mogu da prikažem grafiku."
-#: strings.hrc:564
+#. iJsFt
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr ""
-#: strings.hrc:566
+#. bXZQD
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Ručni prelom kolone"
-#: strings.hrc:568
+#. 7DzNG
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Red %ROWNUMBER"
-#: strings.hrc:569
+#. GYFVF
+#: sw/inc/strings.hrc:584
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Kolona %COLUMNLETTER"
-#: strings.hrc:570
+#. GGS2b
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#: strings.hrc:571
+#. KBw5e
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Pasus"
-#: strings.hrc:572
+#. ERH8o
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
-#: strings.hrc:573
+#. Cqjn8
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
-#: strings.hrc:574
+#. ncffA
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: strings.hrc:575
+#. NydLs
+#: sw/inc/strings.hrc:590
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: strings.hrc:576
+#. XUhuM
+#: sw/inc/strings.hrc:591
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "~Ćelija"
-#: strings.hrc:578
+#. DRqDZ
+#: sw/inc/strings.hrc:593
#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Azijski"
-#: strings.hrc:579
+#. owFtq
+#: sw/inc/strings.hrc:594
#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#: strings.hrc:580
+#. ap5iF
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Zapadni"
-#: strings.hrc:581
+#. HD64i
+#: sw/inc/strings.hrc:596
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: strings.hrc:582
+#. q6egu
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: strings.hrc:583
+#. Ka4fM
+#: sw/inc/strings.hrc:598
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Pozadina stranice"
-#: strings.hrc:584
-#, fuzzy
+#. YPEEH
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
-msgid "P~ictures and other graphic objects"
-msgstr "Sl~ike i druga grafika"
+msgid "~Images and other graphic objects"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:585
+#. L6GSj
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "~Skriven tekst"
-#: strings.hrc:586
+#. pXiRN
+#: sw/inc/strings.hrc:601
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Mestodržači i polja za tekst"
-#: strings.hrc:587
+#. JBWVd
+#: sw/inc/strings.hrc:602
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Kontrole obra~sca"
-#: strings.hrc:588
+#. X8Bfu
+#: sw/inc/strings.hrc:603
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
-#: strings.hrc:589
+#. kQDcq
+#: sw/inc/strings.hrc:604
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Štampaj tekst ~crno"
-#: strings.hrc:590
-#, fuzzy
+#. DEELn
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
-msgid "Pages"
-msgstr "Stranice"
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:591
+#. uddbB
+#: sw/inc/strings.hrc:606
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Štampaj ~automatski ubačene prazne stranice"
-#: strings.hrc:592
+#. MTJt2
+#: sw/inc/strings.hrc:607
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Koristi kasetu za papir iz podešavanja štampača"
-#: strings.hrc:593
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
-msgid "Print"
-msgstr "Štampanje"
-
-#: strings.hrc:594
+#. 4uBam
+#: sw/inc/strings.hrc:608
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Bez (samo dokument)"
-#: strings.hrc:595
+#. pbQtA
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Samo komentari"
-#: strings.hrc:596
+#. sVnbD
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Na kraju dokumenta"
-#: strings.hrc:597
+#. D4BXH
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Na kraju stranice"
-#: strings.hrc:598
+#. 6rzab
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Komentari"
-#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
-msgid "Page sides"
-msgstr "Strane"
-
-#: strings.hrc:600
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
-msgid "All pages"
-msgstr "Sve stranice"
-
-#: strings.hrc:601
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
-msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "Zadnje strane (leve)"
-
-#: strings.hrc:602
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
-msgid "Front sides / right pages"
-msgstr "Prednje strane (desne)"
-
-#: strings.hrc:603
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
-msgid "Include"
-msgstr "Uključi"
-
-#: strings.hrc:604
+#. cnqLU
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Brošura"
-#: strings.hrc:605
+#. t6drz
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Pisanje sleva udesno"
-#: strings.hrc:606
+#. QgmxB
+#: sw/inc/strings.hrc:615
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Pisanje zdesna ulevo"
-#: strings.hrc:607
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
-msgid "Range and copies"
-msgstr "Opseg i kopije"
+#. jaqAs
+#: sw/inc/strings.hrc:616
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:608
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
-msgid "~All pages"
-msgstr "~Sve stranice"
+#. ZDRM2
+#: sw/inc/strings.hrc:617
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
+msgid "Pa~ges:"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:609
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "St~ranice"
+#. F862f
+#: sw/inc/strings.hrc:618
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
+msgid "~Even pages"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:610
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
+#. ttxxB
+#: sw/inc/strings.hrc:619
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
+msgid "~Odd pages"
+msgstr ""
+
+#. rajyx
+#: sw/inc/strings.hrc:620
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
-msgstr "~Izbor"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:611
+#. 9EXcV
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
-#: strings.hrc:613
+#. NGQw3
+#: sw/inc/strings.hrc:623
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
-#: strings.hrc:614
+#. D3RCG
+#: sw/inc/strings.hrc:624
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: strings.hrc:615
+#. 3Tg3C
+#: sw/inc/strings.hrc:625
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Primeni"
-#: strings.hrc:616
+#. UDkFb
+#: sw/inc/strings.hrc:626
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Paleta sa formulom"
-#: strings.hrc:617
+#. Z3CB5
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
-#: strings.hrc:618
+#. 3CCa7
+#: sw/inc/strings.hrc:628
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Tekst formule"
-#: strings.hrc:620
+#. FXNer
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Opšti prikaz"
-#: strings.hrc:621
+#. aeeRP
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
-#: strings.hrc:622
+#. UAExA
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Nivo konture"
-#: strings.hrc:623
+#. yERK6
+#: sw/inc/strings.hrc:633
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Režim prevlačenja"
-#: strings.hrc:624
+#. PAB4k
+#: sw/inc/strings.hrc:634
+msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
+msgid "Send Outline to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. xvSRm
+#: sw/inc/strings.hrc:635
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Umetni kao hipervezu"
-#: strings.hrc:625
+#. sdfGe
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Umetni kao vezu"
-#: strings.hrc:626
+#. Suaiz
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Umetni kao kopiju"
-#: strings.hrc:627
+#. VgdhT
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
-#: strings.hrc:628
+#. 3VXp5
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivan prozor"
-#: strings.hrc:629
+#. fAAUc
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skriven"
-#: strings.hrc:630
+#. 3VWjq
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktivan"
-#: strings.hrc:631
+#. YjPvg
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktivan"
-#: strings.hrc:632
+#. tBPKU
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..."
-#: strings.hrc:633
+#. ppC87
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Osveži"
-#: strings.hrc:634
+#. 44Esc
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: strings.hrc:635
+#. w3ZrD
+#: sw/inc/strings.hrc:646
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Uredi vezu"
-#: strings.hrc:636
+#. xyPWE
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: strings.hrc:637
+#. AT9SS
+#: sw/inc/strings.hrc:648
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Popis"
-#: strings.hrc:638
+#. MnBLc
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: strings.hrc:639
+#. DdBgh
+#: sw/inc/strings.hrc:650
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Novi dokument"
-#: strings.hrc:640
+#. aV9Uy
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:641
+#. 5rD3D
+#: sw/inc/strings.hrc:652
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: strings.hrc:642
+#. 9MrsU
+#: sw/inc/strings.hrc:653
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Obriši"
-#: strings.hrc:643
+#. A28Rb
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#: strings.hrc:644
+#. gRBxA
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Popisi"
-#: strings.hrc:645
+#. WKwLS
+#: sw/inc/strings.hrc:656
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Veze"
-#: strings.hrc:646
+#. TaaJK
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Sve"
-#: strings.hrc:647
+#. 6neCN
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "~Ukloni popis"
-#: strings.hrc:648
+#. RH2h9
+#: sw/inc/strings.hrc:659
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "U~kloni zaštitu"
-#: strings.hrc:649
+#. HpMeb
+#: sw/inc/strings.hrc:660
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "skriven"
-#: strings.hrc:650
+#. XcCnB
+#: sw/inc/strings.hrc:661
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Datoteka nije nađena: "
-#: strings.hrc:651
+#. cZdDL
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~Preimenuj"
-#: strings.hrc:652
+#. FnvNk
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Samo za ~čitanje"
-#: strings.hrc:653
+#. DojWF
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Prikaži sve"
-#: strings.hrc:654
+#. virAB
+#: sw/inc/strings.hrc:665
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Sakrij sve"
-#: strings.hrc:655
+#. aJwW2
+#: sw/inc/strings.hrc:666
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Obriši sve"
-#: strings.hrc:657
+#. UC53U
+#: sw/inc/strings.hrc:667
+msgctxt "STR_RESOLVED"
+msgid "RESOLVED"
+msgstr ""
+
+#. 3ceMF
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Levo:"
-#: strings.hrc:658
+#. EiXF2
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:659
+#. UFpVa
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:660
+#. XE7Wb
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:661
+#. 3A8Vg
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:662
+#. dRhyZ
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
+#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:677
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#: strings.hrc:666
+#. AeDYh
+#: sw/inc/strings.hrc:678
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
-#: strings.hrc:667
+#. kfJG6
+#: sw/inc/strings.hrc:679
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: strings.hrc:668
+#. gejqG
+#: sw/inc/strings.hrc:680
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Greška u sintaksi **"
-#: strings.hrc:669
+#. q6dUT
+#: sw/inc/strings.hrc:681
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Deljenje nulom **"
-#: strings.hrc:670
+#. HSo6d
+#: sw/inc/strings.hrc:682
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Pogrešno korišćenje zagrada **"
-#: strings.hrc:671
+#. jcNfg
+#: sw/inc/strings.hrc:683
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Prekoračenje kvadratne funkcije **"
-#: strings.hrc:672
+#. C453V
+#: sw/inc/strings.hrc:684
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Prekoračenje **"
-#: strings.hrc:673
+#. KEQfz
+#: sw/inc/strings.hrc:685
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Greška **"
-#: strings.hrc:674
+#. hxrg9
+#: sw/inc/strings.hrc:686
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Izraz je neispravan **"
-#: strings.hrc:675
+#. 2yBhF
+#: sw/inc/strings.hrc:687
#, fuzzy
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Greška: referentni izvor nije nađen"
-#: strings.hrc:676
+#. jgRW7
+#: sw/inc/strings.hrc:688
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: strings.hrc:677
+#. KRD6s
+#: sw/inc/strings.hrc:689
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fiksirano)"
-#: strings.hrc:678
+#. FCRUB
+#: sw/inc/strings.hrc:690
#, fuzzy
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " G: %1 M: %2 D: %3 Čas: %4 Min: %5 Sek: %6"
-#: strings.hrc:679
+#. ocA84
+#: sw/inc/strings.hrc:691
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Azbučni popis"
-#: strings.hrc:680
+#. GDCRF
+#: sw/inc/strings.hrc:692
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Korisnički definisana"
-#: strings.hrc:681
+#. vnaNc
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: strings.hrc:682
+#. BESjb
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografija"
-#: strings.hrc:683
+#. ZFBUD
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Rotacija"
-#: strings.hrc:684
+#. WAs8q
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Popis tabela"
-#: strings.hrc:685
+#. NFzTx
+#: sw/inc/strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tabela objekata"
-#: strings.hrc:686
-#, fuzzy
+#. mSyms
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_TOX_ILL"
-msgid "Illustration Index"
-msgstr "Popis ilustracija"
-
-#: strings.hrc:687
-#, c-format
-msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
-msgid "%s-Click to follow link"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:688
-msgctxt "STR_LINK_CLICK"
-msgid "Click to follow link"
+msgid "Table of Figures"
msgstr ""
+#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:700
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: strings.hrc:691
+#. ziEpC
+#: sw/inc/strings.hrc:701
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
-#: strings.hrc:692
+#. FCVZS
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ključne reči"
-#: strings.hrc:693
+#. kHC7q
+#: sw/inc/strings.hrc:703
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
-#: strings.hrc:694
+#. i6psX
+#: sw/inc/strings.hrc:704
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Napravljeno"
-#: strings.hrc:695
+#. L2Bxp
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Izmenjeno"
-#: strings.hrc:696
+#. D2YKS
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Poslednji put štampano"
-#: strings.hrc:697
+#. QtuZM
+#: sw/inc/strings.hrc:707
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Broj revizije"
-#: strings.hrc:698
+#. YDFbi
+#: sw/inc/strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Ukupno vreme uređivanja"
-#: strings.hrc:699
+#. EpZ9C
+#: sw/inc/strings.hrc:709
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Pretvori $(ARG1)"
-#: strings.hrc:700
+#. nY3NU
+#: sw/inc/strings.hrc:710
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Prvo pretvori $(ARG1)"
-#: strings.hrc:701
+#. eQtGV
+#: sw/inc/strings.hrc:711
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Sledeće pretvori $(ARG1)"
-#: strings.hrc:702
+#. aBwxC
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Članak"
-#: strings.hrc:703
+#. di8ud
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
-#: strings.hrc:704
+#. GD5KJ
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brošure"
-#: strings.hrc:705
+#. mfFSf
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Zbornik radova"
-#: strings.hrc:706
+#. Et2Px
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Izvod iz knjige"
-#: strings.hrc:707
+#. ys2B8
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Izvod iz knjige s naslovom"
-#: strings.hrc:708
+#. mdEqj
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Zbornik radova"
-#: strings.hrc:709
+#. jNmVD
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik"
-#: strings.hrc:710
+#. M3xkM
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Tehnička dokumentacija"
-#: strings.hrc:711
+#. EJAj4
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Teza"
-#: strings.hrc:712
+#. NoUCv
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
-#: strings.hrc:713
+#. qNGGE
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertacija"
-#: strings.hrc:714
+#. L7W7R
+#: sw/inc/strings.hrc:724
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Zbornik radova"
-#: strings.hrc:715
+#. X8bGG
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Izveštaj istraživanja"
-#: strings.hrc:716
+#. 4dDC9
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Neobjavljeno"
-#: strings.hrc:717
-#, fuzzy
+#. Gb38d
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-pošta"
+msgid "Email"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:718
+#. 9HKD6
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW dokument"
-#: strings.hrc:719
+#. qA449
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Korisnički-definisano1"
-#: strings.hrc:720
+#. nyzxz
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Korisnički-definisano2"
-#: strings.hrc:721
+#. cCFTF
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Korisnički-definisano3"
-#: strings.hrc:722
+#. mrqJC
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Korisnički-definisano4"
-#: strings.hrc:723
+#. fFs86
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Korisnički-definisano5"
-#: strings.hrc:724
+#. nsCwi
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kratko ime"
-#: strings.hrc:725
+#. CpKgc
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: strings.hrc:726
+#. kUGDr
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: strings.hrc:727
+#. DquVQ
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Zabeleška"
-#: strings.hrc:728
+#. sduuV
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(i)"
-#: strings.hrc:729
+#. fXvz6
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Naslov knjige"
-#: strings.hrc:730
+#. c8PFE
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
-#: strings.hrc:731
+#. GXqxF
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Izdanje"
-#: strings.hrc:732
+#. p7A3p
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Urednik"
-#: strings.hrc:733
+#. aAFEz
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Vrsta publikacije"
-#: strings.hrc:734
+#. 8DwdJ
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institucija"
-#: strings.hrc:735
+#. VWNxy
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Dnevnik"
-#: strings.hrc:736
+#. Da4fW
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
-#: strings.hrc:737
+#. SdSBt
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Beleška"
-#: strings.hrc:738
+#. MZYpD
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
-#: strings.hrc:739
+#. ZB7Go
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
-#: strings.hrc:740
+#. C4CdP
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Stranica(e)"
-#: strings.hrc:741
+#. yFPFa
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Izdavač"
-#: strings.hrc:742
+#. d9u3p
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Univerzitet"
-#: strings.hrc:743
+#. Qxsdb
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serije"
-#: strings.hrc:744
+#. YhXPg
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: strings.hrc:745
+#. qEBhL
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Vrsta izveštaja"
-#: strings.hrc:746
+#. Sij9w
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Tom"
-#: strings.hrc:747
+#. K8miv
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
-#: strings.hrc:748
+#. pFMSV
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: strings.hrc:749
+#. xFG3c
+#: sw/inc/strings.hrc:759
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Korisnički-definisano1"
-#: strings.hrc:750
+#. wtDyU
+#: sw/inc/strings.hrc:760
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Korisnički-definisano2"
-#: strings.hrc:751
+#. VH3Se
+#: sw/inc/strings.hrc:761
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Korisnički-definisano3"
-#: strings.hrc:752
+#. twuKb
+#: sw/inc/strings.hrc:762
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Korisnički-definisano4"
-#: strings.hrc:753
+#. WAo7Z
+#: sw/inc/strings.hrc:763
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Korisnički-definisano5"
-#: strings.hrc:754
+#. 3r6Wg
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: strings.hrc:756
+#. eFnnx
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Uredi stavku u popisu"
-#: strings.hrc:757
+#. EHTHH
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Umetni stavku u popis"
-#: strings.hrc:758
+#. D2gkA
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:760
+#. mK84T
+#: sw/inc/strings.hrc:770
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
-#: strings.hrc:761
+#. fwecS
+#: sw/inc/strings.hrc:771
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Prikaži komentar"
-#: strings.hrc:762
+#. HkUvy
+#: sw/inc/strings.hrc:772
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Sakrij komentar"
-#: strings.hrc:764
+#. FcmEy
+#: sw/inc/strings.hrc:774
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
@@ -4329,12488 +5301,14100 @@ msgstr ""
"Unos već postoji.\n"
"Izaberite drugo ime."
-#: strings.hrc:765
+#. VhMST
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:766
+#. E5MLr
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Obriši kategoriju "
-#: strings.hrc:767
+#. qndNh
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:768
+#. B6xah
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Autotekst:"
-#: strings.hrc:769
+#. ChetY
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Sačuvaj autotekst"
-#: strings.hrc:770
+#. QxAiF
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr ""
-#: strings.hrc:771
+#. sG8Xt
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Moj autotekst"
-#: strings.hrc:773
+#. GaoqR
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Ne mogu da pronađem autotekst za prečicu „%1“."
-#: strings.hrc:774
+#. MwUEP
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
-#: strings.hrc:775
+#. AawM4
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
-#: strings.hrc:776
+#. GGo8i
+#: sw/inc/strings.hrc:786
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Ne mogu da napravim autotekst."
-#: strings.hrc:777
+#. DCPSB
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
-#: strings.hrc:778
+#. YxCCF
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Pisac"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:779
-#, fuzzy
+#. 8ygN3
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
-msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]"
-msgstr "Objekat [%PRODUCTNAME Pisac]"
+msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:780
+#. ewPPB
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
-msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
-msgstr "Objekat [%PRODUCTNAME Pisac]"
+msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:781
+#. 9VEc3
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
-msgid "DDE link"
-msgstr "DDE veza"
+msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:783
+#. svrE7
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Svi komentari"
-#: strings.hrc:784
+#. YGNN4
+#: sw/inc/strings.hrc:794
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Svi komentari"
-#: strings.hrc:785
+#. GDH49
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Komentari koje napisa"
-#: strings.hrc:786
+#. RwAcm
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(bez datuma)"
-#: strings.hrc:787
+#. ytxKG
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(bez autora)"
-#: strings.hrc:788
+#. nAwMG
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Odgovori na $1"
-#: strings.hrc:790
+#. CVVa6
+#: sw/inc/strings.hrc:800
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Uredi adresni blok"
-#: strings.hrc:791
+#. njGGA
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Prilagođeni pozdrav (muški primaoci)"
-#: strings.hrc:792
+#. ZVuKY
+#: sw/inc/strings.hrc:802
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Prilagođeni pozdrav (ženski primaoci)"
-#: strings.hrc:793
+#. h4yuq
+#: sw/inc/strings.hrc:803
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lementi pozdrava"
-#: strings.hrc:794
+#. kWhqT
+#: sw/inc/strings.hrc:804
#, fuzzy
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Dodaj pozdravu"
-#: strings.hrc:795
+#. hvF3V
+#: sw/inc/strings.hrc:805
#, fuzzy
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Ukloni iz pozdrava"
-#: strings.hrc:796
+#. A6XaR
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Prevucite elemente adrese u polje ispod"
-#: strings.hrc:797
+#. 4VJWL
+#: sw/inc/strings.hrc:807
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Pozdravljanje"
-#: strings.hrc:798
+#. Vj6XT
+#: sw/inc/strings.hrc:808
#, fuzzy
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Znak interpunkcije"
-#: strings.hrc:799
+#. bafeG
+#: sw/inc/strings.hrc:809
#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:800
+#. tt6sA
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr ""
-#: strings.hrc:801
+#. zrUsN
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr ""
-#: strings.hrc:802
+#. 2UVE6
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr ""
-#: strings.hrc:803
+#. Bd6pd
+#: sw/inc/strings.hrc:813
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "E~lementi pozdrava"
-#: strings.hrc:804
+#. 9krzf
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:805
+#. oahCQ
+#: sw/inc/strings.hrc:815
#, fuzzy
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
-#: strings.hrc:807
+#. ijdxe
+#: sw/inc/strings.hrc:816
+msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
+msgid "Do you want to delete this registered data source?"
+msgstr ""
+
+#. kE5C3
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " nije dostupno "
-#: strings.hrc:808
+#. Y6FhG
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
-#: strings.hrc:809
+#. 7cNjh
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Liste adresa (*.*)"
-#: strings.hrc:810
+#. Ef8TY
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Baza (*.odb)"
-#: strings.hrc:811
+#. 24opW
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Račun (*.ods;*.sxc)"
-#: strings.hrc:812
+#. sq73T
+#: sw/inc/strings.hrc:823
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Račun (*.ods;*.sxc)"
-#: strings.hrc:813
+#. QupGC
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#: strings.hrc:814
+#. SzqRv
+#: sw/inc/strings.hrc:825
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
-#: strings.hrc:815
+#. zAUu8
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:816
+#. JBZFc
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Običan tekst (*.txt)"
-#: strings.hrc:817
+#. CRJb6
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Tekst odvojen zapetama (*.csv)"
-#: strings.hrc:818
+#. U4H2j
+#: sw/inc/strings.hrc:829
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
-#: strings.hrc:819
+#. DwxF8
+#: sw/inc/strings.hrc:830
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-#: strings.hrc:820
-#, fuzzy
+#. uDNRt
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
-"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
+"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
"\n"
-"Do you want to enter e-mail account information now?"
+"Do you want to enter email account information now?"
msgstr ""
-"Da bi mogao da šalje dokumente cirkualrne pošte putem e-pošte, %PRODUCTNAME zahteva korišćenje podataka o nalogu e-pošte.\n"
-"\n"
-"Želite li sada da unesete podatke o nalogu e-pošte?"
-#: strings.hrc:821
+#. r9BVg
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:823
-#, fuzzy
+#. jiJuZ
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "ST_STARTING"
-msgid "Select starting document"
-msgstr "Sačuvaj ~početni dokument"
+msgid "Select Starting Document"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:824
+#. FiUyK
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
-msgid "Select document type"
+msgid "Select Document Type"
msgstr ""
-#: strings.hrc:825
+#. QwrpS
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
-msgid "Insert address block"
+msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
-#: strings.hrc:826
+#. omRZF
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
-msgid "Select address list"
+msgid "Select Address List"
msgstr ""
-#: strings.hrc:827
+#. YrDuD
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
-msgid "Create salutation"
+msgid "Create Salutation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:828
+#. tTr4B
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_LAYOUT"
-msgid "Adjust layout"
+msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
-#: strings.hrc:829
+#. S4p5M
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
-#: strings.hrc:830
+#. N5YUH
+#: sw/inc/strings.hrc:841
#, fuzzy
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Završi"
-#: strings.hrc:831
+#. L5FEG
+#: sw/inc/strings.hrc:842
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Pomoćnik za cirkularnu poštu"
-#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
-#: strings.hrc:835
+#. CEhZj
+#: sw/inc/strings.hrc:844
#, fuzzy
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: strings.hrc:836
+#. v9hEB
+#: sw/inc/strings.hrc:845
#, fuzzy
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Upit"
-#: strings.hrc:838
+#. HxGAu
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:839
+#. gE7CA
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Provera pisanja je završena."
+#. 2SuqF
+#: sw/inc/strings.hrc:849
+msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
+msgid "No dictionary available"
+msgstr ""
+
+#. 8gBWQ
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: strings.hrc:846
+#. V9cQp
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
-#: strings.hrc:847
+#. 2zgWi
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: strings.hrc:848
+#. FdSaU
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Ime baze podataka"
-#: strings.hrc:849
+#. XZADh
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
-#: strings.hrc:850
+#. wYWy2
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
-msgid "Page numbers"
-msgstr "Brojevi stranica"
+msgid "Page number"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:851
+#. EXC6N
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#: strings.hrc:852
+#. EW86G
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: strings.hrc:853
+#. 5aFak
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Šabloni"
-#: strings.hrc:854
+#. 3wdud
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Pošiljalac"
+#. LxZEm
#. range functions
-#: strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Postavi promenljivu"
-#: strings.hrc:857
+#. ckA26
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Prikaži promenljivu"
-#: strings.hrc:858
+#. Fjzgu
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Umetni formulu"
-#: strings.hrc:859
+#. AXoAT
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Polje za unos"
-#: strings.hrc:860
+#. VfqNE
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Polje za unos (promenljiva)"
-#: strings.hrc:861
+#. E8JAd
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Polje za unos (korisnik)"
-#: strings.hrc:862
+#. 8LGEQ
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Uslovni tekst"
-#: strings.hrc:863
+#. jrZ7i
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE polje"
-#: strings.hrc:864
+#. 9WAT9
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Izvrši makro"
-#: strings.hrc:865
+#. qEBxa
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Opseg brojeva"
-#: strings.hrc:866
+#. ACE5s
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Postavi promenljivu stranice"
-#: strings.hrc:867
+#. ayB3N
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Prikaži promenljivu stranice"
-#: strings.hrc:868
+#. DBM4P
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Učitaj URL"
-#: strings.hrc:869
+#. LJFF5
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Mestodržač"
-#: strings.hrc:870
+#. zZCg6
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Spoji znakove"
-#: strings.hrc:871
+#. 9MGU6
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Lista unosa"
+#. 7BWSk
#. range references
-#: strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Postavi referencu"
-#: strings.hrc:874
+#. FJ2X8
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Umetni referencu"
+#. sztLS
#. range database
-#: strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Polja cirkularne pošte"
-#: strings.hrc:877
+#. JP2DU
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Sledeći zapis"
-#: strings.hrc:878
+#. GizhA
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Bilo koji zapis"
-#: strings.hrc:879
+#. aMGxm
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Broj zapisa"
-#: strings.hrc:880
+#. DtYzi
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
-#: strings.hrc:881
+#. UCSej
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Sledeća stranica"
-#: strings.hrc:882
+#. M8Fac
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Skriveni tekst"
+#. WvBF2
#. range user fields
-#: strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Polje korisnika"
-#: strings.hrc:885
+#. XELYN
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Beleška"
-#: strings.hrc:886
+#. MB6kt
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skripta"
-#: strings.hrc:887
+#. BWU6A
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliografska stavka"
-#: strings.hrc:888
+#. 7EGCR
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Skriveni pasus"
+#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:900
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Podaci o dokumentu"
+#. vAMBR
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:904
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: strings.hrc:895
+#. qMCEh
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (fiksni)"
-#: strings.hrc:896
+#. AXmyw
+#: sw/inc/strings.hrc:906
#, fuzzy
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
-#: strings.hrc:897
+#. 6dxVs
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Vreme (fiksno)"
+#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
-#: strings.hrc:900
+#. 7qW4K
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Znakovi"
-#: strings.hrc:901
+#. zDRCp
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Reči"
-#: strings.hrc:902
+#. 2wgLC
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Pasusi"
-#: strings.hrc:903
+#. JPGG7
+#: sw/inc/strings.hrc:913
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: strings.hrc:904
+#. CzoFh
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekti"
-#: strings.hrc:905
+#. bDG6R
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
+#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatski"
-#: strings.hrc:908
+#. xPP2E
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE uputstvo"
-#: strings.hrc:909
+#. spdXd
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
+#. TyYok
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Kompanija"
-#: strings.hrc:915
+#. WWxTK
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Ime"
-#: strings.hrc:916
+#. 4tdAc
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"
-#: strings.hrc:917
+#. xTV7n
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
-#: strings.hrc:918
+#. AKD3k
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
-#: strings.hrc:919
+#. ErMju
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Država"
-#: strings.hrc:920
+#. ESbkx
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Poštanski broj"
-#: strings.hrc:921
+#. WDAc2
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Grad"
-#: strings.hrc:922
+#. pg7MV
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: strings.hrc:923
+#. DwLhZ
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
-#: strings.hrc:924
+#. LDTdu
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (kućni)"
-#: strings.hrc:925
+#. JBZyj
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (poslovni)"
-#: strings.hrc:926
+#. 5EmGH
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "FLD_EU_FAX"
-msgid "FAX"
-msgstr "Faks"
+msgid "Fax"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:927
+#. AtN9J
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-pošta"
+msgid "Email"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:928
+#. 6GBRm
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Država"
-#: strings.hrc:929
+#. pbrdQ
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "isključeno"
-#: strings.hrc:930
+#. wC8SE
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "uključeno"
+#. diGwR
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:945
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: strings.hrc:936
+#. RBpz3
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Ime datoteke bez nastavka"
-#: strings.hrc:937
+#. BCzy8
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Putanja datoteke"
-#: strings.hrc:938
+#. ChFwM
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: strings.hrc:939
+#. eEaBE
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: strings.hrc:940
+#. ANM2H
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
+#. DB5nv
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Ime poglavlja"
-#: strings.hrc:945
+#. tnLqE
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Broj poglavlja"
-#: strings.hrc:946
+#. qGEAs
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Broj poglavlja bez razdvajača"
-#: strings.hrc:947
+#. WFA5R
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Broj i ime poglavlja"
+#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
-#: strings.hrc:952
+#. jm7G7
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
-#: strings.hrc:953
+#. ETgy7
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
-#: strings.hrc:954
+#. m84Fb
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
-#: strings.hrc:955
+#. d9YtB
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Rimski brojevi (I II III)"
-#: strings.hrc:956
+#. vA5RT
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Rimski brojevi (i ii iii)"
-#: strings.hrc:957
+#. 3ZDgc
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arapski brojevi (1 2 3)"
-#: strings.hrc:958
+#. CHmdp
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Kao stil stranice"
-#: strings.hrc:959
+#. xBKwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#. kJPh4
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: strings.hrc:964
+#. RCnZb
+#: sw/inc/strings.hrc:974
#, fuzzy
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
+#. TAYCd
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: strings.hrc:969
+#. qKXLW
+#: sw/inc/strings.hrc:979
#, fuzzy
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:970
+#. E86ZD
+#: sw/inc/strings.hrc:980
#, fuzzy
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: strings.hrc:971
+#. FB3Rp
+#: sw/inc/strings.hrc:981
#, fuzzy
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:972
+#. KiBai
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: strings.hrc:973
+#. 9AsdS
+#: sw/inc/strings.hrc:983
#, fuzzy
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:974
+#. GokUf
+#: sw/inc/strings.hrc:984
#, fuzzy
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
-#: strings.hrc:975
+#. UBADL
+#: sw/inc/strings.hrc:985
#, fuzzy
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
+#. Yh5iJ
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:989
#, fuzzy
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: strings.hrc:980
+#. aqFVp
+#: sw/inc/strings.hrc:990
#, fuzzy
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
-#: strings.hrc:981
+#. FaZKx
+#: sw/inc/strings.hrc:991
#, fuzzy
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
+#. VM9fh
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
-#: strings.hrc:986
+#. L7dK7
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#: strings.hrc:987
+#. MaB3q
+#: sw/inc/strings.hrc:997
#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
-#: strings.hrc:988
+#. 8FciB
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Iznad-ispod"
-#: strings.hrc:989
+#. Vq8mj
+#: sw/inc/strings.hrc:999
#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Kao stil stranice"
-#: strings.hrc:990
+#. CQitd
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorija i broj"
-#: strings.hrc:991
+#. BsvCn
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Tekst naslova"
-#: strings.hrc:992
+#. P7wiX
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: strings.hrc:993
+#. QBGit
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
-#: strings.hrc:994
+#. CGkV7
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Broj (bez dopune)"
-#: strings.hrc:995
+#. XgSb3
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Broj (cela dopuna)"
+#. zQTNF
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
+msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
+msgid "Article a/az + "
+msgstr ""
+
+#. 97Vs7
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
+msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
+msgid "Article A/Az + "
+msgstr ""
+
+#. UYNRx
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:1000
+#. rAQoE
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: strings.hrc:1001
+#. biUa2
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
-#: strings.hrc:1002
+#. 7mkZb
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: strings.hrc:1003
+#. GgbFY
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekat"
+#. NjaQf
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Uslov"
-#: strings.hrc:1008
+#. X9cqJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Onda, u suprotnom"
-#: strings.hrc:1009
+#. bo8yF
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE izraz"
-#: strings.hrc:1010
+#. LixXA
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Skriveni t~ekst"
-#: strings.hrc:1011
+#. EX3bJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Ime makroa"
-#: strings.hrc:1012
+#. dNZtd
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referenca"
-#: strings.hrc:1013
+#. bfRPa
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "~Znakovi"
-#: strings.hrc:1014
+#. j2G5G
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~Razmak"
-#: strings.hrc:1015
+#. vEgGo
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
-#: strings.hrc:1016
+#. YQesU
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: strings.hrc:1017
+#. Eq5xq
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: strings.hrc:1019
+#. 32NzA
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Korisnik]"
-#: strings.hrc:1021
+#. dYQTU
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "V. rastojanje"
-#: strings.hrc:1022
+#. xELZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "U. rastojanje"
-#: strings.hrc:1023
+#. F9Ldz
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
-#: strings.hrc:1024
+#. rdxcb
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Visina"
-#: strings.hrc:1025
+#. DQm2h
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Leva margina"
-#: strings.hrc:1026
+#. imDMU
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Gornja margina"
-#: strings.hrc:1027
+#. ayQss
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: strings.hrc:1028
+#. 3moLd
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
-#: strings.hrc:1030
+#. QtVXg
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Sledeći servis nije dostupan:"
-#: strings.hrc:1032
+#. XWMSH
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1033
+#. nxGNq
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1034
+#. 57ju6
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1035
+#. tbig8
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Pregled knjige"
-#: strings.hrc:1036
+#. xBHUG
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
-msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
+msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1037
+#. XaF3v
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
-msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window."
+msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1038
+#. EWtd2
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
+#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Uvećano početno preko"
-#: strings.hrc:1042
+#. PLAVt
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "redova"
-#: strings.hrc:1043
+#. sg6Za
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Bez uvećanja početnog slova"
-#: strings.hrc:1044
+#. gueRC
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Bez preloma stranice"
-#: strings.hrc:1045
+#. G3CQN
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Ne pravi odraz"
-#: strings.hrc:1046
+#. MVEk8
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Obrni uspravno"
-#: strings.hrc:1047
+#. Dns6t
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Obrni vodoravno"
-#: strings.hrc:1048
+#. ZUKCy
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Vodoravno i uspravno obrtanje"
-#: strings.hrc:1049
+#. LoQic
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ vodoravni odraz na parnim stranicama"
-#: strings.hrc:1050
+#. kbnTf
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Stil znakova"
-#: strings.hrc:1051
+#. D99ZJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Bez stila znakova"
-#: strings.hrc:1052
+#. fzG3P
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#: strings.hrc:1053
+#. 9RCsQ
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Bez podnožja"
-#: strings.hrc:1054
+#. zFTin
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
-#: strings.hrc:1055
+#. PcYEB
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Bez zaglavlja"
-#: strings.hrc:1056
+#. Zm8cr
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Optimalno prelamanje"
-#: strings.hrc:1057
+#. whxC3
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Bez prelamanja"
-#: strings.hrc:1058
+#. 4tA4q
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Kroz"
-#: strings.hrc:1059
+#. gS6sZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Uporedno prelamanje"
-#: strings.hrc:1060
+#. tmVqi
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Levo prelamanje"
-#: strings.hrc:1061
+#. 3tBBF
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Desno prelamanje"
-#: strings.hrc:1062
+#. SrG3D
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Samo sidro)"
-#: strings.hrc:1063
+#. 9Ywzb
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
-#: strings.hrc:1064
+#. 2GYT7
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Fiksna visina:"
-#: strings.hrc:1065
+#. QrFMi
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. visina:"
-#: strings.hrc:1066
+#. kLiYd
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "na pasus"
-#: strings.hrc:1067
+#. bEavs
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "na znak"
-#: strings.hrc:1068
+#. hDUSa
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ka stranici"
-#: strings.hrc:1069
+#. JMHRz
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X koordinata:"
-#: strings.hrc:1070
+#. oCZWW
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y koordinata:"
-#: strings.hrc:1071
+#. YNKE6
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "na vrhu"
-#: strings.hrc:1072
+#. GPTAu
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Uspravno na sredini"
-#: strings.hrc:1073
+#. fcpTS
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "na dnu"
-#: strings.hrc:1074
+#. 37hos
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Vrh linije"
-#: strings.hrc:1075
+#. MU7hC
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Centrirana linija"
-#: strings.hrc:1076
+#. ZvEq7
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Dno linije"
-#: strings.hrc:1077
+#. X9utp
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Registarski tačno"
-#: strings.hrc:1078
+#. YDuHJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Neregistarski tačno"
-#: strings.hrc:1079
+#. 4RL9X
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "na desnoj strani"
-#: strings.hrc:1080
+#. wzGK7
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Vodoravno na sredini"
-#: strings.hrc:1081
+#. ngRmB
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "na levoj strani"
-#: strings.hrc:1082
+#. JyHkM
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "unutar"
-#: strings.hrc:1083
+#. iXSZZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "izvan"
-#: strings.hrc:1084
+#. kDY9Z
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Puna širina"
-#: strings.hrc:1085
+#. Hvn8D
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: strings.hrc:1086
+#. 6j6TA
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Širina odvajača:"
-#: strings.hrc:1087
+#. dvdDt
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maks. površina fusnote:"
-#: strings.hrc:1088
+#. BWqF3
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Može se uređivati u dokumentu koji je samo za čitanje"
-#: strings.hrc:1089
+#. SCL5F
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Podeli"
-#: strings.hrc:1090
+#. AETHf
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: strings.hrc:1091
+#. 7HmsY
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "bez numerisanja"
-#: strings.hrc:1092
+#. QDaFk
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "vezano za "
-#: strings.hrc:1093
+#. rWmT8
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "i "
-#: strings.hrc:1094
+#. H2Kwq
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Broji linije"
-#: strings.hrc:1095
+#. yjSiJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "ne broji linije"
-#: strings.hrc:1096
+#. HE4BV
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "ponovo otpočni brojanje linija od: "
-#: strings.hrc:1097
+#. 7Q8qC
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Osvetljenje: "
-#: strings.hrc:1098
+#. sNxPE
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Crvena: "
-#: strings.hrc:1099
+#. u73NC
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Zelena: "
-#: strings.hrc:1100
+#. qQsPp
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Plava: "
-#: strings.hrc:1101
+#. BS4nZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
-#: strings.hrc:1102
+#. avJBK
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gama: "
-#: strings.hrc:1103
+#. HQCJZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Providnost: "
-#: strings.hrc:1104
+#. 5jDK3
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Obrni"
-#: strings.hrc:1105
+#. DVSAx
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "ne obrći"
-#: strings.hrc:1106
+#. Z7tXB
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafički režim: "
-#: strings.hrc:1107
+#. RXuUF
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Uobičajeno"
-#: strings.hrc:1108
+#. kbALJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Nijanse sive"
-#: strings.hrc:1109
+#. eSHEj
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Crno-belo"
-#: strings.hrc:1110
+#. tABTr
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni žig"
-#: strings.hrc:1111
+#. 8SwC3
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotacija"
-#: strings.hrc:1112
+#. hWEeF
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Bez mreže"
-#: strings.hrc:1113
+#. HEuEv
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Mreža (samo linije)"
-#: strings.hrc:1114
+#. VFgMq
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Mreža (linije i znakovi)"
-#: strings.hrc:1115
+#. VRJrB
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Prati tok teksta"
-#: strings.hrc:1116
+#. Sb3Je
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Nemoj da pratiš tok teksta"
-#: strings.hrc:1117
+#. yXFKP
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Spoji ivice"
-#: strings.hrc:1118
+#. vwHbS
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Ne spajaj ivice"
-#: strings.hrc:1120
+#. 3874B
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: strings.hrc:1121
+#. PCNdr
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Okvir teksta"
-#: strings.hrc:1122
+#. Fsnm6
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#: strings.hrc:1123
+#. pKFCz
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
-#: strings.hrc:1124
+#. amiSY
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
-#: strings.hrc:1125
+#. GEw9u
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Odeljak"
-#: strings.hrc:1126
+#. bEiyL
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Obeleživač"
-#: strings.hrc:1127
+#. 6gXCo
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: strings.hrc:1128
+#. d5eSc
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objekat"
-#: strings.hrc:1129
+#. h5QQ8
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Zaglavlja"
-#: strings.hrc:1130
+#. Cbktp
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#: strings.hrc:1131
+#. nquvS
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
#, fuzzy
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
-#: strings.hrc:1132
+#. GpAUo
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
#, fuzzy
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Podsetnik"
-#: strings.hrc:1133
+#. nDFKa
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
-#: strings.hrc:1134
+#. qpbDE
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Ponovi pretragu"
-#: strings.hrc:1135
+#. ipxfH
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
#, fuzzy
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Stavka u popisu"
-#: strings.hrc:1136
+#. sfmff
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
#, fuzzy
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Formula tabele"
-#: strings.hrc:1137
+#. DtkuT
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Pogrešna formula tabele"
+#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Sledeća tabela"
-#: strings.hrc:1140
+#. vPiab
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Sledeći okvir teksta"
-#: strings.hrc:1141
+#. M4BCA
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Sledeća stranica"
-#: strings.hrc:1142
+#. UWeq4
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Sledeći crtež"
-#: strings.hrc:1143
+#. ZVCrD
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Sledeća kontrola"
-#: strings.hrc:1144
+#. NGAqr
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Sledeći odeljak"
-#: strings.hrc:1145
+#. Mwcvm
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Sledeći obeleživač"
-#: strings.hrc:1146
+#. xbxDs
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Sledeća grafika"
-#: strings.hrc:1147
+#. 4ovAF
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Sledeći OLE objekat"
-#: strings.hrc:1148
+#. YzK6w
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Sledeće zaglavlje"
-#: strings.hrc:1149
+#. skdRc
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Sledeći izbor"
-#: strings.hrc:1150
+#. RBFga
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Sledeća fusnota"
-#: strings.hrc:1151
+#. GNLrx
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Sledeći podsetnik"
-#: strings.hrc:1152
+#. mFCfp
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Sledeći komentar"
-#: strings.hrc:1153
+#. gbnwp
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Nastavi pretragu unapred"
-#: strings.hrc:1154
+#. TXYkA
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Sledeća stavka u popisu"
-#: strings.hrc:1155
+#. EyvbV
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Prethodna tabela"
-#: strings.hrc:1156
+#. ygrTh
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Prethodni okvir teksta"
-#: strings.hrc:1157
+#. eQPFD
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
-#: strings.hrc:1158
+#. p5jbU
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Prethodni crtež"
-#: strings.hrc:1159
+#. 2WMmZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Prethodna kontrola"
-#: strings.hrc:1160
+#. 6uGDP
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Prethodni odeljak"
-#: strings.hrc:1161
+#. YYCtk
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Prethodni obeleživač"
-#: strings.hrc:1162
+#. nFLdX
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Prethodna grafika"
-#: strings.hrc:1163
+#. VuxvB
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Prethodni OLE objekat"
-#: strings.hrc:1164
+#. QSuct
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Prethodno zaglavlje"
-#: strings.hrc:1165
+#. CzLBr
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Prethodni izbor"
-#: strings.hrc:1166
+#. B7PoL
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Prethodna fusnota"
-#: strings.hrc:1167
+#. AgtLD
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Prethodni podsetnik"
-#: strings.hrc:1168
+#. GJQ6F
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Prethodni komentar"
-#: strings.hrc:1169
+#. GWnfD
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Nastavi pretragu unazad"
-#: strings.hrc:1170
+#. uDtcG
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Prethodna stavka u popisu"
-#: strings.hrc:1171
+#. VR6DX
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Prethodna formula tabele"
-#: strings.hrc:1172
+#. GqESF
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Sledeća formula tabele"
-#: strings.hrc:1173
+#. gBgxo
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Prethodna neispravna formula tabele"
-#: strings.hrc:1174
+#. UAon9
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Sledeća neispravna formula tabela"
-#: strings.hrc:1176
+#. hSYa3
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Umetnut"
-#: strings.hrc:1177
+#. LnFkq
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Obrisan"
-#: strings.hrc:1178
+#. cTNEn
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formatiran"
-#: strings.hrc:1179
+#. YWr7C
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabela je promenjena"
-#: strings.hrc:1180
+#. 6xVDN
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Primenjeni stilovi pasusa"
-#: strings.hrc:1181
+#. 32AND
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1182
+#. wLDkj
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1183
+#. Eb5Gb
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1184
+#. i5ZJt
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1185
+#. 4gE3z
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1186
+#. DRCyp
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Endnota: "
-#: strings.hrc:1187
+#. qpW2q
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Fusnota: "
-#: strings.hrc:1188
-msgctxt "STR_TABLE_COL_ADJUST"
-msgid "Adjust table column"
-msgstr "Podesi kolonu tabele"
-
-#: strings.hrc:1189
-msgctxt "STR_TABLE_ROW_ADJUST"
-msgid "Adjust table row"
-msgstr "Podesi vrstu tabele"
-
-#: strings.hrc:1190
-msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ALL"
-msgid "Select whole table"
-msgstr "Izaberi celu tabelu"
-
-#: strings.hrc:1191
-msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ROW"
-msgid "Select table row"
-msgstr "Izaberi red tabele"
-
-#: strings.hrc:1192
-msgctxt "STR_TABLE_SELECT_COL"
-msgid "Select table column"
-msgstr "Izaberi kolonu tabele"
-
-#: strings.hrc:1193
+#. 3RFUd
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s i klik da otvorite meni za pametne oznake"
-#: strings.hrc:1194
+#. QCD36
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Zaglavlje (%1)"
-#: strings.hrc:1195
+#. AYjgB
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1196
+#. qVX2k
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1197
+#. DSg3b
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1198
+#. 6GzuM
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Podnožje (%1)"
-#: strings.hrc:1199
+#. FDVNH
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1200
+#. SL7r3
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1201
+#. CBvih
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1202
+#. s8v3h
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Obriši zaglavlje..."
-#: strings.hrc:1203
+#. wL3Fr
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formatiraj zaglavlje..."
-#: strings.hrc:1204
+#. DrAUe
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Obriši podnožje..."
-#: strings.hrc:1205
+#. 9Xgou
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formatiraj podnožje..."
-#: strings.hrc:1207
+#. ApT5B
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
+msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
+msgid "Un-float Table"
+msgstr ""
+
+#. uvDKE
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Ne mogu da otvorim grafičku datoteku"
-#: strings.hrc:1208
+#. iJuAv
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Ne mogu da pročitam grafičku datoteku"
-#: strings.hrc:1209
+#. Bwwho
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1210
+#. bfog5
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1211
+#. xy4Vm
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1212
+#. tEqyq
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1213
+#. 5ihue
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Umetni okvir"
-#: strings.hrc:1214
+#. GWzLN
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Komentar: "
-#: strings.hrc:1215
+#. CoJc8
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Umetanje"
-#: strings.hrc:1216
+#. dfMEF
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Brisanje"
-#: strings.hrc:1217
+#. NytQQ
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatsko ispravljanje"
-#: strings.hrc:1218
-msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
+#. YRAQL
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
+msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
-msgstr "Formati"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:1219
+#. ELCVU
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Promene na tabeli"
-#: strings.hrc:1220
+#. PzfQF
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Primenjeni stilovi pasusa"
-#: strings.hrc:1221
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_REDLINE_TITLE"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "Automatsko ispravljanje"
-
-#: strings.hrc:1222
-msgctxt "STR_REDLINE_MSG"
-msgid ""
-"AutoCorrect completed.\n"
-"You can accept or reject all changes,\n"
-"or accept or reject particular changes."
-msgstr ""
-"Autoformatiranje je završeno.\n"
-"Možete prihvatiti ili odbaciti sve izmene\n"
-"ili prihvatiti ili odbaciti neke od njih."
-
-#: strings.hrc:1223
-msgctxt "STR_REDLINE_ACCEPT_ALL"
-msgid "Accept All"
-msgstr "Prihvati sve"
-
-#: strings.hrc:1224
-msgctxt "STR_REDLINE_REJECT_ALL"
-msgid "Reject All"
-msgstr "Odbaci sve"
-
-#: strings.hrc:1225
-msgctxt "STR_REDLINE_EDIT"
-msgid "Edit Changes"
-msgstr "Uredi promene"
-
-#: strings.hrc:1226
+#. sgEbW
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Stranica "
-#: strings.hrc:1227
+#. 3DpEx
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1228
+#. HSbzS
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
+#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Pasus"
-#: strings.hrc:1231
+#. aAtmp
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: strings.hrc:1232
+#. UBDMK
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objekat"
-#: strings.hrc:1233
+#. xEWbo
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
-#: strings.hrc:1234
+#. hfJns
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: strings.hrc:1235
+#. GRqNY
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Red tabele"
-#: strings.hrc:1236
+#. CDQY4
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Ćelija tabele"
-#: strings.hrc:1237
+#. 2Db9T
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#: strings.hrc:1238
+#. 63FuG
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
-#: strings.hrc:1239
+#. aDuAY
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
+#. Xq4ai
#. End: strings for gallery/background
-#: strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: strings.hrc:1243
+#. uAp9i
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML dokument"
-#: strings.hrc:1245
+#. y2GBv
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: strings.hrc:1246
+#. AipGR
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Odvajač"
-#: strings.hrc:1247
+#. CoSEf
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivo "
-#: strings.hrc:1248
+#. JdTF4
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Datoteka, „%1“ u putanji „%2“ nije pronađena."
-#: strings.hrc:1249
+#. zRWDZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
#, fuzzy
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Korisnički određen popis"
-#: strings.hrc:1250
+#. t5uWs
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Nema>"
-#: strings.hrc:1251
+#. vSSnJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Nema>"
-#: strings.hrc:1252
+#. NSx98
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1253
+#. hK8CX
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#: strings.hrc:1254
+#. 8EgTx
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1255
+#. gxt8B
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1256
+#. pGAb4
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1257
+#. teDm3
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#: strings.hrc:1258
+#. XWaFn
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#: strings.hrc:1259
+#. xp6D6
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#: strings.hrc:1260
+#. AogDK
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1261
+#. 5A4jw
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Broj poglavlja"
-#: strings.hrc:1262
+#. FH365
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Unos"
-#: strings.hrc:1263
+#. xZjtZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Mesto tabulatora"
-#: strings.hrc:1264
+#. aXW8y
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:1265
+#. MCUd2
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Broj stranice"
-#: strings.hrc:1266
+#. pXqw3
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Podaci o poglavlju"
-#: strings.hrc:1267
+#. DRBSD
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Početak hiperveze"
-#: strings.hrc:1268
+#. Ytn5g
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Kraj hiperveze"
-#: strings.hrc:1269
+#. hRo3J
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Bibliografski unos: "
-#: strings.hrc:1270
+#. ZKG5v
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Stil znakova: "
-#: strings.hrc:1271
+#. d9BES
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1272
+#. kwoGP
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1273
+#. Avm9y
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1274
+#. 59eRi
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1275
+#. 8AagG
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Datoteka izbora za azbučni popis (*.sdi)"
+#. Rvcdk
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Osnovna linija na ~vrhu"
-#: strings.hrc:1281
+#. 5GiEA
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Osnovna linija na ~dnu"
-#: strings.hrc:1282
+#. sdyVF
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Osnovna linija na ~sredini"
-#: strings.hrc:1283
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
-msgid "Top of line"
-msgstr "Vrh linije"
-
-#: strings.hrc:1284
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr "Dno linije"
-
-#: strings.hrc:1285
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
-msgid "Center of line"
-msgstr "Sredina linije"
-
-#: strings.hrc:1286
+#. NAXyZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Umetni objekat"
-#: strings.hrc:1287
+#. 5C6Rc
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Uredi objekat"
-#: strings.hrc:1288
+#. 3QFYB
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Šablon: "
-#: strings.hrc:1289
+#. oUhnK
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: strings.hrc:1290
+#. T2SH2
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
-#: strings.hrc:1292
+#. K6Yvs
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Stil pasusa: "
-#: strings.hrc:1293
+#. Fsanh
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1295
+#. RuYrM
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
msgid "Master Document"
msgstr "Glavni dokument"
-#: strings.hrc:1296
+#. VZnJf
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION glavni dokument"
-#: strings.hrc:1298
+#. kWe9j
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Veza ka datoteci će obrisati sadržaj trenutnog odeljka. Da se povežem?"
-#: strings.hrc:1299
+#. dLuAF
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
#, fuzzy
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Uneta lozinka je pogrešna."
-#: strings.hrc:1300
+#. oUR7Y
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
#, fuzzy
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Lozinka nije postavljena."
-#: strings.hrc:1302
+#. GBVqD
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Završen prelom reči"
-#: strings.hrc:1303
+#. rZBXF
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Nijedan (bez provere pisanja)"
-#: strings.hrc:1304
+#. Z8EjG
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Podrazumevani jezik"
-#: strings.hrc:1305
+#. YEXdS
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Još..."
-#: strings.hrc:1306
+#. QecQ3
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
#, fuzzy
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: strings.hrc:1307
+#. aaiBM
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Objašnjenja..."
-#: strings.hrc:1309
+#. kSDGu
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Isključena je mogućnost „proveri posebne oblasti“. Ipak proveriti?"
-#: strings.hrc:1310
+#. KiAdJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Spajanje dokumenata nije moguće."
-#: strings.hrc:1311
+#. FqsCt
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
+msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
+msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
+msgstr ""
+
+#. wcuf4
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Ne mogu da učitam izvor."
-#: strings.hrc:1312
+#. K9qMS
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Nijedan faks štampač nije podešen u „Alatke - Podešavanja - %1 - Štampanje“."
-#: strings.hrc:1313
+#. XWQ8w
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
-#: strings.hrc:1314
+#. qVZBx
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Tekst"
-#: strings.hrc:1315
+#. qmmPU
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Izvor nije naznačen."
-#: strings.hrc:1316
+#. 2LgDJ
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivo "
-#: strings.hrc:1317
+#. AcAD8
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Kontura"
-#: strings.hrc:1318
+#. DE9FZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Uredi fusnotu ili endnotu"
-#: strings.hrc:1319
+#. EzBCZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Broj zamena traženog pojma: XX"
-#: strings.hrc:1320
+#. fgywB
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Red "
-#: strings.hrc:1321
+#. GUc4a
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Kolona "
-#: strings.hrc:1322
+#. yMyuo
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Izvezi izvor..."
-#: strings.hrc:1323
+#. ywFCb
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
-#: strings.hrc:1325
+#. BT3M3
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Nastavi"
-#: strings.hrc:1326
+#. 6CWUk
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
msgstr "Zadatak"
-#: strings.hrc:1327
+#. kmsqT
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
-#: strings.hrc:1328
+#. ZR9aw
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Šaljem na: %1"
-#: strings.hrc:1329
+#. YCNYb
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Uspešno poslato"
-#: strings.hrc:1330
+#. fmHmE
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Slanje nije uspelo"
-#: strings.hrc:1332
+#. yAAPM
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "KOMPANIJA;CR;IME; ;PREZIME;CR;ADRESA;CR;GRAD; ;DRŽAVAPROVINCIJA; ;POŠTANSKIBROJ;CR;ZEMLJA;CR;"
-#: strings.hrc:1334
+#. mWrXk
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Formula teksta"
-#: strings.hrc:1336
+#. y63Nw
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Uvećanje"
-#: strings.hrc:1337
+#. YzA5m
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "~Nagore"
-#: strings.hrc:1338
+#. M9SMe
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "Na~dole"
+#. RmBFW
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
+msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
+msgid "No Item specified"
+msgstr ""
+
+#. e2tTF
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
+#. LDkdk
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
-#: strings.hrc:1350
+#. xAKRC
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "neispravno"
-#: strings.hrc:1351
+#. pDAHz
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1352
+#. etEEx
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
-#: strings.hrc:1353
+#. BK7ub
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
-#: utlui.hrc:27
+#. kZKCf
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#, fuzzy
+msgctxt "labeldialog|cards"
+msgid "Business Cards"
+msgstr "V~izit karte"
+
+#. ECFij
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
+msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
+msgid "Email settings"
+msgstr ""
+
+#. PwrB9
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
+msgid "Insert"
+msgstr "Umetni"
+
+#. NL48o
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#. PW4Bz
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#, fuzzy
+msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
+msgid "Attributes"
+msgstr "Osobine"
+
+#. yfgiq
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
+msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
+msgid "Search term"
+msgstr ""
+
+#. fhLzk
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
+msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
+msgid "Alternative entry"
+msgstr ""
+
+#. gD4D3
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|key1"
+msgid "1st key"
+msgstr "Prvi ključ"
+
+#. BFszo
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|key2"
+msgid "2nd key"
+msgstr "Drugi ključ"
+
+#. EoAB8
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|comment"
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
+
+#. Shstx
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
+msgid "Match case"
+msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
+
+#. 8Cjvb
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
+msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
+msgid "Word only"
+msgstr ""
+
+#. zD8rb
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|yes"
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#. 4tTop
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#, fuzzy
+msgctxt "createautomarkdialog|no"
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#. YiRsr
+#: sw/inc/utlui.hrc:27
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "Ukoloni prazne pasuse"
-#: utlui.hrc:28
+#. zWFE6
+#: sw/inc/utlui.hrc:28
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Koristi tabelu zamena"
-#: utlui.hrc:29
+#. EQfLp
+#: sw/inc/utlui.hrc:29
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Ispravi DVa VElika POčetna SLova"
-#: utlui.hrc:30
+#. JBCDA
+#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "Počni svaku rečenicu velikim slovom"
-#: utlui.hrc:31
+#. eGLb9
+#: sw/inc/utlui.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
msgstr "Zameni \"standardne\" znake navoda %1prilagođenim%2"
-#: utlui.hrc:32
+#. dgZCx
+#: sw/inc/utlui.hrc:32
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Zameni prilagođene stilove"
-#: utlui.hrc:33
+#. zXHk9
+#: sw/inc/utlui.hrc:33
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Bullets replaced"
msgstr "Zamenjene oznake za nabrajanje"
-#: utlui.hrc:34
+#. p7V6t
+#: sw/inc/utlui.hrc:34
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "Automatsko _podvlačenje_"
-#: utlui.hrc:35
+#. Hzt7q
+#: sw/inc/utlui.hrc:35
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "Automatsko *podebljanje*"
-#: utlui.hrc:36
+#. oMfhs
+#: sw/inc/utlui.hrc:36
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "Zameni 1/2 ... sa ½ ..."
-#: utlui.hrc:37
+#. UCK6y
+#: sw/inc/utlui.hrc:37
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "URL recognition"
msgstr "Prepoznavanje URL adresa"
-#: utlui.hrc:38
+#. MD9fC
+#: sw/inc/utlui.hrc:38
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Zameni crte"
-#: utlui.hrc:39
+#. YABTx
+#: sw/inc/utlui.hrc:39
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "Zameni 1st... sa 1^st..."
-#: utlui.hrc:40
+#. ebBjY
+#: sw/inc/utlui.hrc:40
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "Sastavi pasuse od jednog reda"
-#: utlui.hrc:41
+#. Gtaxa
+#: sw/inc/utlui.hrc:41
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "Postavi stil „Telo teksta“"
-#: utlui.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/utlui.hrc:44
+#. P8xFp
+#: sw/inc/utlui.hrc:42 sw/inc/utlui.hrc:44
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "Postavi stil „Uvlačenje tela teksta“"
-#: utlui.hrc:43
+#. UUEwQ
+#: sw/inc/utlui.hrc:43
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "Postavi stil „Viseće uvlačenje“"
-#: utlui.hrc:45
+#. qv2KD
+#: sw/inc/utlui.hrc:45
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "Postavi stil „Naslov $(ARG1)“"
-#: utlui.hrc:46
+#. orFXE
+#: sw/inc/utlui.hrc:46
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "Postavi stil „Oznake za nabrajanje“ ili „Numerisanje“"
-#: utlui.hrc:47
+#. yGoaB
+#: sw/inc/utlui.hrc:47
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "Kombinuj pasuse"
-#: utlui.hrc:48
+#. rpT9U
+#: sw/inc/utlui.hrc:48
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Add non breaking space"
msgstr "Dodaj neprelamajući razmak"
-#: abstractdialog.ui:21
+#. MEgcB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "Napravi a~utomatski apstrakt"
-#: abstractdialog.ui:114
+#. fWdjM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:121
msgctxt "abstractdialog|label2"
msgid "Included outline levels"
msgstr ""
-#: abstractdialog.ui:130
+#. 8rYwZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:136
msgctxt "abstractdialog|label3"
msgid "Paragraphs per level"
msgstr ""
-#: abstractdialog.ui:146
+#. CZFAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:151
msgctxt "abstractdialog|label4"
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
msgstr ""
-#: abstractdialog.ui:197
+#. G6YVz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: addentrydialog.ui:8
+#. rFSF5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog"
msgid "Add Element"
msgstr "Uredi element"
-#: addentrydialog.ui:99
+#. D73ms
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:105
msgctxt "addentrydialog|label1"
msgid "Element Name"
msgstr ""
-#: addressblockdialog.ui:8
+#. dBqBG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:28
+msgctxt "addressblockdialog|image5|tooltip_text"
+msgid "Add to address"
+msgstr ""
+
+#. mER6A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|AddressBlockDialog"
msgid "New Address Block"
msgstr "Uredi adresni blok"
-#: addressblockdialog.ui:84
+#. J5BXC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:130
msgctxt "addressblockdialog|addressesft"
msgid "Address _elements"
msgstr ""
-#: addressblockdialog.ui:115
+#. mQ55L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:186
msgctxt "addressblockdialog|addressdestft"
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr ""
-#: addressblockdialog.ui:139
+#. FPtPs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text"
msgid "Move up"
msgstr "Pomeri naviše"
-#: addressblockdialog.ui:154
+#. WaKFt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text"
msgid "Move left"
msgstr "Pomeri ulevo"
-#: addressblockdialog.ui:169
+#. 8SHCH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text"
msgid "Move right"
msgstr "Pomeri udesno"
-#: addressblockdialog.ui:184
+#. 3qGSH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text"
msgid "Move down"
msgstr "Pomeri naniže"
-#: addressblockdialog.ui:222
+#. VeEDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
-#: addressblockdialog.ui:238
+#. pAsvT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:295
msgctxt "addressblockdialog|customft"
msgid "2. Customi_ze salutation"
msgstr ""
-#: addressblockdialog.ui:310
+#. HQ7GB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:391
msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text"
msgid "Remove from address"
msgstr ""
-#: addressblockdialog.ui:410
-msgctxt "addressblockdialog|image5|tooltip_text"
-msgid "Add to address"
-msgstr ""
+#. WAm7A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog"
+msgid "File already exists"
+msgstr "Datoteka već postoji."
-#: alreadyexistsdialog.ui:6
+#. F4LSk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:12
msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer1"
msgid "A document with the name '%1' already exists."
msgstr ""
-#: alreadyexistsdialog.ui:9
+#. rstcF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:13
msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer2"
msgid "Please save this document under a different name."
msgstr ""
-#: alreadyexistsdialog.ui:14
-#, fuzzy
-msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog"
-msgid "File already exists"
-msgstr "Datoteka već postoji."
-
-#: alreadyexistsdialog.ui:126
+#. Q9ieU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:81
msgctxt "alreadyexistsdialog|label1"
-msgid "New document name:"
+msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: annotationmenu.ui:12
+#. 2FnkB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: annotationmenu.ui:26
+#. YRAJH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:26
+msgctxt "annotationmenu|resolve"
+msgid "Resolve"
+msgstr ""
+
+#. WgQ4z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:34
+msgctxt "annotationmenu|unresolve"
+msgid "Unresolve"
+msgstr ""
+
+#. qAYam
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "Delete _Comment"
msgstr "Obriši ~komentar"
-#: annotationmenu.ui:34
+#. z2NAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
msgid "Delete _All Comments by $1"
msgstr "Obriši one koje ~napisa $1"
-#: annotationmenu.ui:42
+#. 8WjDG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|deleteall"
msgid "_Delete All Comments"
msgstr "Obriši ~sve komentare"
-#: annotationmenu.ui:50
+#. GaWL2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:66
msgctxt "annotationmenu|formatall"
msgid "Format All Comments..."
msgstr ""
-#: asciifilterdialog.ui:8
+#. NPgr3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:8
msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog"
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr ""
-#: asciifilterdialog.ui:97
-#, fuzzy
+#. qa99e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
-msgid "_Character set"
-msgstr "Skup znakova"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
-#: asciifilterdialog.ui:113
+#. jU5eB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
-msgid "Default fonts"
+msgid "Default fonts:"
msgstr ""
-#: asciifilterdialog.ui:129
-#, fuzzy
+#. UauRo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132
msgctxt "asciifilterdialog|languageft"
-msgid "Lan_guage"
-msgstr "Jezik"
+msgid "Lan_guage:"
+msgstr ""
-#: asciifilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
+#. EH9oq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
-msgid "_Paragraph break"
-msgstr "Oblast pasusa"
+msgid "_Paragraph break:"
+msgstr ""
-#: asciifilterdialog.ui:204
+#. Vd7Uv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184
msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
msgid "_CR & LF"
msgstr ""
-#: asciifilterdialog.ui:222
+#. WuYz5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201
msgctxt "asciifilterdialog|cr"
msgid "C_R"
msgstr ""
-#: asciifilterdialog.ui:240
+#. 9ckGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219
msgctxt "asciifilterdialog|lf"
msgid "_LF"
msgstr ""
-#: asciifilterdialog.ui:272
+#. BMvpA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261
+msgctxt "asciifilterdialog|includebom"
+msgid "Include byte-order mark"
+msgstr ""
+
+#. B2ofV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: asksearchdialog.ui:12
+#. S6E7s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asksearchdialog.ui:12
msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog"
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr ""
-#: assignfieldsdialog.ui:9
+#. GmhSy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:8
msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog"
msgid "Match Fields"
msgstr ""
-#: assignfieldsdialog.ui:85
+#. J2Cz3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:88
msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL"
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr ""
-#: assignfieldsdialog.ui:111
+#. B8UUd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:185
+msgctxt "assignfieldsdialog|ST_ADDRESSELEMENT"
+msgid "Address elements"
+msgstr ""
+
+#. xLK6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:197
+msgctxt "assignfieldsdialog|ST_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. iGH2C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:210
+msgctxt "assignfieldsdialog|ST_MATCHESTO"
+msgid "Matches to field"
+msgstr ""
+
+#. maVoT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:236
msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
msgid "Address block preview"
msgstr ""
-#: assignstylesdialog.ui:19
+#. RhjgE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:92
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr ""
-#: assignstylesdialog.ui:124
+#. szu9U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#: assignstylesdialog.ui:142
+#. 6aqvE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#: assignstylesdialog.ui:190
-msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
-msgid "Not applied"
+#. tF4xa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:270
+msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
+msgid "Style"
msgstr ""
-#: assignstylesdialog.ui:207
+#. 3MYjK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:462
#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "Stilovi"
-#: attachnamedialog.ui:6
+#. hDDjU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:7
+msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog"
+msgid "No Attachment Name"
+msgstr ""
+
+#. 2YAGB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:12
msgctxt "attachnamedialog|textbuffer1"
msgid "You did not specify a new name for the attachment."
msgstr ""
-#: attachnamedialog.ui:9
+#. ckEXF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:13
msgctxt "attachnamedialog|textbuffer2"
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
msgstr ""
-#: attachnamedialog.ui:14
-msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog"
-msgid "No Attachment Name"
-msgstr ""
-
-#: attachnamedialog.ui:138
+#. nthhh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "attachnamedialog|label1"
msgid "Name:"
msgstr "Ime"
-#: authenticationsettingsdialog.ui:14
+#. MrmFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:14
msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog"
msgid "Server Authentication"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:88
+#. 6RCzU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:91
msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication"
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:104
+#. 5F7CW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:107
msgctxt "authenticationsettingsdialog|separateauthentication"
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:127
+#. 4Y4mH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:128
msgctxt "authenticationsettingsdialog|label1"
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:154
+#. G9RDY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:155
#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label"
msgid "_User name:"
msgstr "~Korisničko ime:"
-#: authenticationsettingsdialog.ui:183
+#. Sd4zx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label"
msgid "_Password:"
msgstr "~Lozinka"
-#: authenticationsettingsdialog.ui:194
+#. ALCGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:197
msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop"
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:217
+#. hguDR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:219
msgctxt "authenticationsettingsdialog|label2"
msgid "Incoming mail server:"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:244
+#. 2Kevy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:246
msgctxt "authenticationsettingsdialog|server_label"
msgid "Server _name:"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:271
+#. DVAwX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:273
msgctxt "authenticationsettingsdialog|port_label"
msgid "P_ort:"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:286
+#. RjbdV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:288
#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3"
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta"
-#: authenticationsettingsdialog.ui:295
+#. o6FWC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:298
msgctxt "authenticationsettingsdialog|pop3"
msgid "_POP3"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:312
+#. b9FGk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:314
msgctxt "authenticationsettingsdialog|imap"
msgid "_IMAP"
msgstr ""
-#: authenticationsettingsdialog.ui:360
+#. eEGih
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:362
#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label"
msgid "Us_er name:"
msgstr "~Korisničko ime:"
-#: authenticationsettingsdialog.ui:375
+#. hKcZx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:377
#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label"
msgid "Pass_word:"
msgstr "Lozinka:"
-#: autoformattable.ui:9
+#. ETqet
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:16
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Autoformatiranje"
-#: autoformattable.ui:95
+#. YNp3m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: autoformattable.ui:187
+#. SEACv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: autoformattable.ui:220
+#. ZVWaV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "Number format"
msgstr "Format broja"
-#: autoformattable.ui:237
+#. 6jMct
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: autoformattable.ui:254
+#. FV6mC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: autoformattable.ui:271
+#. BG3bD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "Pattern"
msgstr "Šara"
-#: autoformattable.ui:288
+#. iSuf5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
-#: autoformattable.ui:314
+#. pR75z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje"
-#: autotext.ui:9
+#. RoSFi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|new"
+msgid "_New"
+msgstr "~Novo"
+
+#. 25P7a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:20
+msgctxt "autotext|newtext"
+msgid "New (text only)"
+msgstr ""
+
+#. YWzFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Kopiraj"
+
+#. MxnC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|replace"
+msgid "Replace"
+msgstr "Zameni"
+
+#. KEn5J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:44
+msgctxt "autotext|replacetext"
+msgid "Rep_lace (text only)"
+msgstr ""
+
+#. 9d3fF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|rename"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Preimenuj..."
+
+#. 2g8DF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#. WZNHC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:74
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Uredi"
+
+#. Kg5xa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "~Makro..."
+
+#. oKb9y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "U~vezi..."
+
+#. WDD5f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "autotext|AutoTextDialog"
msgid "AutoText"
msgstr "Autotekst:"
-#: autotext.ui:22
-#, fuzzy
-msgctxt "autotext|insert"
-msgid "_Insert"
-msgstr "Umetni"
-
-#: autotext.ui:67
+#. VuRG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "autotext|autotext"
msgid "AutoTe_xt"
msgstr "Autotekst"
-#: autotext.ui:81
+#. hXXv3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:156
msgctxt "autotext|categories"
msgid "Cat_egories..."
msgstr ""
-#: autotext.ui:95
+#. 6fErD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:170
msgctxt "autotext|path"
msgid "_Path..."
msgstr ""
-#: autotext.ui:142
+#. DCz3b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "autotext|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Umetni"
+
+#. VsqAk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:262
msgctxt "autotext|relfile"
msgid "_File system"
msgstr ""
-#: autotext.ui:157
+#. MCtWy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "autotext|relnet"
msgid "Inter_net"
msgstr "Internet"
-#: autotext.ui:178
+#. LEwb8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:298
msgctxt "autotext|label1"
msgid "Save Links Relative To"
msgstr ""
-#: autotext.ui:205
+#. 95dBG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:326
msgctxt "autotext|inserttip"
msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr ""
-#: autotext.ui:230
+#. GdqFE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:351
#, fuzzy
msgctxt "autotext|nameft"
msgid "Name:"
msgstr "Ime"
-#: autotext.ui:243
+#. Ji8CJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:364
msgctxt "autotext|shortnameft"
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: autotext.ui:298
+#. NBAos
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
-#: autotext.ui:383
-#, fuzzy
-msgctxt "autotext|new"
-msgid "_New"
-msgstr "~Novo"
-
-#: autotext.ui:391
-msgctxt "autotext|newtext"
-msgid "New (text only)"
-msgstr ""
-
-#: autotext.ui:399
-#, fuzzy
-msgctxt "autotext|copy"
-msgid "_Copy"
-msgstr "Kopiraj"
-
-#: autotext.ui:407
-#, fuzzy
-msgctxt "autotext|replace"
-msgid "Replace"
-msgstr "Zameni"
-
-#: autotext.ui:415
-msgctxt "autotext|replacetext"
-msgid "Rep_lace (text only)"
+#. gxCjR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:475
+msgctxt "autotext|example-atkobject"
+msgid "Preview"
msgstr ""
-#: autotext.ui:423
-#, fuzzy
-msgctxt "autotext|rename"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Preimenuj..."
-
-#: autotext.ui:431
-#, fuzzy
-msgctxt "autotext|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: autotext.ui:445
-#, fuzzy
-msgctxt "autotext|edit"
-msgid "_Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: autotext.ui:459
-#, fuzzy
-msgctxt "autotext|macro"
-msgid "_Macro..."
-msgstr "~Makro..."
-
-#: autotext.ui:473
-#, fuzzy
-msgctxt "autotext|import"
-msgid "_Import..."
-msgstr "U~vezi..."
-
-#: bibliographyentry.ui:7
+#. bBcSd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8
msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Umetni bibliografski unos"
-#: bibliographyentry.ui:20
+#. sQJ4e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:80
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: bibliographyentry.ui:35
+#. JT2A7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:95
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Primeni"
-#: bibliographyentry.ui:137
+#. 5BLqy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:140
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: bibliographyentry.ui:154
+#. AMDy4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:155
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: bibliographyentry.ui:185
+#. AAmDi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:182
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Kratko ime"
-#: bibliographyentry.ui:224
+#. 8VbWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:216
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
msgid "From bibliography database"
msgstr "Iz baze bibliografije"
-#: bibliographyentry.ui:242
+#. um6cK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:232
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
msgid "From document content"
msgstr "Iz sadržaja dokumenta"
-#: bibliographyentry.ui:279
+#. MdNPn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|label1"
msgid "Entry"
msgstr "Unos"
-#: bulletsandnumbering.ui:8
+#. 7gBGN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Nabrajanje i numerisanje"
-#: bulletsandnumbering.ui:39
+#. 9Ad8z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|user"
msgid "_Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: bulletsandnumbering.ui:82
+#. XWsAH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
msgid "Reset"
msgstr "R~esetuj"
-#: bulletsandnumbering.ui:120
+#. uGcS7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Oznake za nabrajanje"
-#: bulletsandnumbering.ui:142
+#. RvqrE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: bulletsandnumbering.ui:165
+#. 8AADg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
-#: bulletsandnumbering.ui:188
+#. hW6yn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:301
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: bulletsandnumbering.ui:211
+#. zVTFe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:348
#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: bulletsandnumbering.ui:234
+#. nFfDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:395
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:28
+#. rK9Jk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|label5"
msgid "Company:"
msgstr "Kompanija"
-#: businessdatapage.ui:42
+#. MnnUx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:44
msgctxt "businessdatapage|streetft"
msgid "Slogan:"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:56
+#. AgVpM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:58
msgctxt "businessdatapage|countryft"
msgid "Co_untry/state:"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:70
+#. E22ms
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|label8"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicija"
-#: businessdatapage.ui:84
+#. F7gdj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|phoneft"
msgid "Fa_x:"
msgstr "Faks"
-#: businessdatapage.ui:89
+#. FFXCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:91
msgctxt "businessdatapage|phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:103
+#. KJFn7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:105
msgctxt "businessdatapage|faxft"
-msgid "Homepage/e-mail:"
+msgid "Homepage/email:"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:126
+#. dYqg2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|company-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Ime"
-#: businessdatapage.ui:156
+#. 7PLeB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|position-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: businessdatapage.ui:185
+#. KckUP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:184
msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:216
+#. iGBqW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:214
msgctxt "businessdatapage|url-atkobject"
-msgid "FAX number"
+msgid "Fax number"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:234
+#. JBxqb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "Adresa e-pošte"
-#: businessdatapage.ui:254
+#. CCKWa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:251
msgctxt "businessdatapage|eastnameft"
msgid "Company 2nd line:"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:277
+#. EFGLj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Prezime"
-#: businessdatapage.ui:297
+#. Po3B3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:293
msgctxt "businessdatapage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:320
+#. sZyRB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Grad"
-#: businessdatapage.ui:338
+#. ytCQe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Poštanski broj"
-#: businessdatapage.ui:420
+#. yvuE2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:411
msgctxt "businessdatapage|titleft1"
msgid "Phone/mobile:"
msgstr ""
-#: businessdatapage.ui:444
+#. jNfw4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|phone-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: businessdatapage.ui:462
+#. BGbZN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:451
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: businessdatapage.ui:482
+#. 9TjDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|streetft1"
msgid "Street:"
msgstr "Ulica"
-#: businessdatapage.ui:523
+#. RTBTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:511
msgctxt "businessdatapage|label1"
msgid "Business Data"
msgstr ""
-#: cannotsavelabeldialog.ui:8
+#. EtgDz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7
msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
msgid "Cannot Add Label"
msgstr ""
-#: cannotsavelabeldialog.ui:14
+#. meWR4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:14
msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
msgid "Cannot add label"
msgstr ""
-#: cannotsavelabeldialog.ui:15
+#. ojwcT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:15
msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name."
msgstr ""
-#: captiondialog.ui:8
+#. nPpEJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captiondialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "captiondialog|CaptionDialog"
msgid "Caption"
msgstr "Natpis"
-#: captionoptions.ui:12
-msgctxt "captionoptions|liststore1"
-msgid "Category first"
-msgstr ""
-
-#: captionoptions.ui:15
-msgctxt "captionoptions|liststore1"
-msgid "Numbering first"
-msgstr ""
-
-#: captionoptions.ui:22
+#. Dn8bA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:8
msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr ""
-#: captionoptions.ui:85
+#. 2h7sy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label5"
msgid "_Level:"
msgstr "Nivo"
-#: captionoptions.ui:99
+#. 3istp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "Razdvojnik"
-#: captionoptions.ui:116
+#. ycswr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:161
msgctxt "captionoptions|label1"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr ""
-#: captionoptions.ui:154
+#. dCyRP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "Stil znakova"
-#: captionoptions.ui:176
+#. cwobC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr ""
-#: captionoptions.ui:199
+#. 2Fy5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:244
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
-#: captionoptions.ui:237
+#. 3aLfJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:281
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr ""
-#: captionoptions.ui:266
-#, fuzzy
-msgctxt "captionoptions|label3"
-msgid "Caption"
-msgstr "Natpis"
+#. CKCuY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:297
+msgctxt "captionoptions|liststore1"
+msgid "Category first"
+msgstr ""
-#: cardformatpage.ui:38
-msgctxt "cardformatpage|label2"
-msgid "AutoText - Section"
+#. gETja
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:298
+msgctxt "captionoptions|liststore1"
+msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#: cardformatpage.ui:122
+#. cET3M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:314
#, fuzzy
-msgctxt "cardformatpage|label1"
-msgid "Content"
-msgstr "Sadržaj"
+msgctxt "captionoptions|label3"
+msgid "Caption"
+msgstr "Natpis"
-#: cardmediumpage.ui:63
+#. GHBU2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|address"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: cardmediumpage.ui:82
+#. HH2Su
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81
msgctxt "cardmediumpage|label2"
msgid "Label text:"
msgstr ""
-#: cardmediumpage.ui:142
+#. xjPBY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label4"
msgid "Database:"
msgstr "Baza podataka"
-#: cardmediumpage.ui:180
+#. G2Vhh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label7"
msgid "Table:"
msgstr "Tabela"
-#: cardmediumpage.ui:218
+#. LB3gM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label8"
msgid "Database field:"
msgstr "Polje baze podataka"
-#: cardmediumpage.ui:255
+#. VfLpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: cardmediumpage.ui:272
+#. Y9YPN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label6"
msgid "Inscription"
msgstr "Opis"
-#: cardmediumpage.ui:319
+#. iFCWn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|continuous"
msgid "_Continuous"
msgstr "Neprekidan"
-#: cardmediumpage.ui:335
+#. iqG7v
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|sheet"
msgid "_Sheet"
msgstr "List"
-#: cardmediumpage.ui:368
+#. Z5Zyq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:368
msgctxt "cardmediumpage|label5"
msgid "Brand:"
msgstr ""
-#: cardmediumpage.ui:382
+#. BDZFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:382
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label3"
msgid "_Type:"
msgstr "Vrsta"
-#: cardmediumpage.ui:456
+#. 3zCCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:457
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label1"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: ccdialog.ui:8
+#. J96RD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:8
msgctxt "ccdialog|CCDialog"
msgid "Copy To"
msgstr ""
-#: ccdialog.ui:100
+#. AHAbG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:102
msgctxt "ccdialog|label2"
msgid "_Cc:"
msgstr ""
-#: ccdialog.ui:114
+#. LKsro
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:116
msgctxt "ccdialog|label3"
msgid "_Bcc:"
msgstr ""
-#: ccdialog.ui:128
+#. VBFED
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:130
msgctxt "ccdialog|label4"
-msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)."
+msgid "Note: Separate email addresses with a semicolon (;)."
msgstr ""
-#: ccdialog.ui:169
+#. P3CcW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:170
msgctxt "ccdialog|label1"
msgid "Send a Copy of This Mail To..."
msgstr ""
-#: characterproperties.ui:8
+#. z7D9z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#: characterproperties.ui:106
+#. zyCoe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41
+msgctxt "characterproperties|standard"
+msgid "_Standard"
+msgstr ""
+
+#. GJNuu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: characterproperties.ui:128
+#. bwwEA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:197
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: characterproperties.ui:151
+#. CV8Tr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: characterproperties.ui:174
+#. CXLtN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:291
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
-#: characterproperties.ui:197
+#. jTVKZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperveza"
-#: characterproperties.ui:220
+#. uV8CG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Isticanje"
-#: characterproperties.ui:243
+#. fJhsz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:432
#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: charurlpage.ui:35
+#. RoRJt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
-#: charurlpage.ui:49
+#. m8wNo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "Ime"
-#: charurlpage.ui:63
+#. AwvtG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst"
-#: charurlpage.ui:77
+#. ujQMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:79
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr ""
-#: charurlpage.ui:88
+#. 87jG4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:91
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "Događaji..."
-#: charurlpage.ui:138
+#. BmLb8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:141
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Izbor..."
-#: charurlpage.ui:188
+#. CQvaG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:192
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperveza"
-#: charurlpage.ui:224
+#. FCyhD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "Posećena veza"
-#: charurlpage.ui:238
+#. EvDaT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:241
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr ""
-#: charurlpage.ui:275
+#. 43fvG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:279
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Stilovi znakova"
-#: columndialog.ui:8
+#. 3mgNE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columndialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: columnpage.ui:59
-#, fuzzy
-msgctxt "columnpage|liststore1"
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "Sleva udesno"
-
-#: columnpage.ui:63
-#, fuzzy
-msgctxt "columnpage|liststore1"
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "Zdesna ulevo"
-
-#: columnpage.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "columnpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Koristi uobičajena podešavanja objekata"
-
-#: columnpage.ui:81
-#, fuzzy
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Selection"
-msgstr "Izbor"
-
-#: columnpage.ui:85
-#, fuzzy
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Current Section"
-msgstr "Trenutna verzija"
-
-#: columnpage.ui:89
-#, fuzzy
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Selected section"
-msgstr "Obriši odeljak"
-
-#: columnpage.ui:93
-#, fuzzy
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Frame"
-msgstr "Okvir"
-
-#: columnpage.ui:97
-#, fuzzy
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Page Style: "
-msgstr "(Stil stranice: "
-
-#: columnpage.ui:134
+#. FNRLQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "Kolone"
-#: columnpage.ui:195
+#. iB9AT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
-#: columnpage.ui:266
+#. nD3AU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "Odvajanje"
-#: columnpage.ui:327
+#. VoBt8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:284
msgctxt "columnpage|autowidth"
msgid "Auto_Width"
msgstr ""
-#: columnpage.ui:400
+#. Xn7wn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:357
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
-#: columnpage.ui:437
+#. aBAZn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "Stil:"
-#: columnpage.ui:451
+#. iTh5i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "Širina:"
-#: columnpage.ui:465
+#. fEm38
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "Visina"
-#: columnpage.ui:479
+#. vKEyi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "Položaj"
-#: columnpage.ui:505
+#. DcSGt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:468
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "~Vrh"
-#: columnpage.ui:506
+#. MKcWL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:469
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "Centrirano"
-#: columnpage.ui:507
+#. CxCJF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "~Dno"
-#: columnpage.ui:555
+#. kkGNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "Boja"
-#: columnpage.ui:579
+#. 9o7DQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:546
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
-#: columnpage.ui:631
+#. 7SaDT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:597
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "Kolone"
-#: columnpage.ui:666
+#. X9vG6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:631
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr ""
-#: columnpage.ui:700
+#. bV6Pg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:656
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Selection"
+msgstr "Izbor"
+
+#. qA5MH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:657
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Current Section"
+msgstr "Trenutna verzija"
+
+#. VSvpa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:658
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Selected section"
+msgstr "Obriši odeljak"
+
+#. Mo9GL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:659
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Frame"
+msgstr "Okvir"
+
+#. mBmAm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:660
+#, fuzzy
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Page Style: "
+msgstr "(Stil stranice: "
+
+#. AJFqx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr ""
-#: columnpage.ui:724
+#. rzBnm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:697
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "Ispravka teksta"
-#: columnpage.ui:780
+#. fEbMc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:753
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "Postavka"
-#: columnwidth.ui:15
+#. gVCEJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:15
msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Širina kolone"
-#: columnwidth.ui:102
+#. 5xLXA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label2"
msgid "Column:"
msgstr "Kolone"
-#: columnwidth.ui:116
+#. DAK7Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label3"
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
-#: columnwidth.ui:158
+#. A9Zr4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnwidth.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Širina"
-#: conditionpage.ui:39
+#. zF38j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|condstyle"
msgid "_Conditional Style"
msgstr "Uslovni stilovi"
-#: conditionpage.ui:63
-#, fuzzy
+#. X8yvA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
msgctxt "conditionpage|contextft"
-msgid "Conte_xt"
-msgstr "Sadržaj"
+msgid "Context"
+msgstr ""
-#: conditionpage.ui:78
+#. y3tzD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|usedft"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Primenjeni stilovi"
-#: conditionpage.ui:92
-#, fuzzy
+#. xC6d7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208
msgctxt "conditionpage|styleft"
-msgid "_Paragraph Styles"
-msgstr "Stil pasusa"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr ""
-#: conditionpage.ui:199
+#. xExAz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table Header"
msgstr "Zaglavlje tabele"
-#: conditionpage.ui:200
+#. wmRS4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: conditionpage.ui:201
+#. pwWnz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
-#: conditionpage.ui:202
+#. C9Z9x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Section"
msgstr "Izbor"
-#: conditionpage.ui:203
+#. aABdW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
-#: conditionpage.ui:204
+#. HKU28
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Endnote"
msgstr "Endnota"
-#: conditionpage.ui:205
+#. YyCDy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
-#: conditionpage.ui:206
+#. EbBvm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#: conditionpage.ui:207
+#. L2Vr5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Outline Level"
msgstr "Peti nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:208
+#. GTJPN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr "Drugi nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:209
+#. VKBoL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr "Treći nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:210
+#. a9TaD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Outline Level"
msgstr "Peti nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:211
+#. dXE2C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Outline Level"
msgstr "Peti nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:212
+#. hCaZr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Outline Level"
msgstr "Peti nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:213
+#. eY5Fy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Outline Level"
msgstr "Peti nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:214
+#. KbZgs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Outline Level"
msgstr "Peti nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:215
+#. L5C8x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Outline Level"
msgstr "Peti nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:216
+#. xNPpQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Outline Level"
msgstr "Peti nivo okvira"
-#: conditionpage.ui:217
+#. TwnWg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:218
+#. 7feZ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:219
+#. DJYAU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:220
+#. m74yD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:253
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:221
+#. C8dZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:254
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:222
+#. Uw4C8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:255
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:223
+#. LvdBi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:256
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:224
+#. E8kfm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:257
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:225
+#. e7Lo5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:258
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:226
+#. kAtfy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:259
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Numbering Level"
msgstr ""
-#: conditionpage.ui:251
+#. AniaD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:282
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|label11"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: converttexttable.ui:15
+#. DDVfE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:15
msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog"
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Pretvori tabelu u tekst"
-#: converttexttable.ui:114
-msgctxt "converttexttable|othered"
-msgid ","
-msgstr ""
-
-#: converttexttable.ui:120
+#. iArsw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:112
#, fuzzy
-msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simboli"
-
-#: converttexttable.ui:131
-msgctxt "converttexttable|other"
-msgid "Other:"
-msgstr "Ostalo:"
+msgctxt "converttexttable|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatori"
-#: converttexttable.ui:150
+#. uPkEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:129
msgctxt "converttexttable|semicolons"
msgid "Semicolons"
msgstr "Tačkazapeta"
-#: converttexttable.ui:167
+#. fucq3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|paragraph"
msgid "Paragraph"
msgstr "Pasus"
-#: converttexttable.ui:183
+#. zN6Mx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:162
+msgctxt "converttexttable|other"
+msgid "Other:"
+msgstr "Ostalo:"
+
+#. GQnda
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:186
+msgctxt "converttexttable|othered"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#. rmBim
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:192
#, fuzzy
-msgctxt "converttexttable|tabs"
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulatori"
+msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
+msgid "Symbol"
+msgstr "Simboli"
-#: converttexttable.ui:201
+#. apGyF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:203
msgctxt "converttexttable|keepcolumn"
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "Jednaka širina za sve kolone"
-#: converttexttable.ui:222
+#. UbhJY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:225
msgctxt "converttexttable|label1"
msgid "Separate Text At"
msgstr ""
-#: converttexttable.ui:255
+#. VDaHH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:258
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "Zaglavlje"
-#: converttexttable.ui:269
+#. XqGoL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:273
msgctxt "converttexttable|repeatheading"
msgid "Repeat heading"
msgstr "Ponovi zaglavlje"
-#: converttexttable.ui:285
+#. URvME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:290
msgctxt "converttexttable|dontsplitcb"
msgid "Don't split table"
msgstr "Ne deli tabelu"
-#: converttexttable.ui:299
-msgctxt "converttexttable|bordercb"
-msgid "Border"
-msgstr "Ivica"
-
-#: converttexttable.ui:323
+#. XaNbS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:314
msgctxt "converttexttable|label3"
msgid "The first "
msgstr "Prvi"
-#: converttexttable.ui:336
+#. iXL3d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:327
msgctxt "converttexttable|label4"
msgid "rows"
msgstr "red"
-#: converttexttable.ui:366
+#. C9QkD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:356
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "Autoformatiranje..."
-#: converttexttable.ui:383
+#. Jsmkz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:373
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: createaddresslist.ui:9
+#. FxaLn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:13
msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList"
msgid "New Address List"
msgstr ""
-#: createaddresslist.ui:96
+#. eTJmA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:100
msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION"
msgid "Address Information"
msgstr ""
-#: createaddresslist.ui:130
+#. UKKXX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:181
msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES"
msgid "Sho_w entry number"
msgstr ""
-#: createaddresslist.ui:149
+#. DhAsp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:201
msgctxt "createaddresslist|START"
msgid "|<"
msgstr ""
-#: createaddresslist.ui:162
+#. XAhXo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:213
msgctxt "createaddresslist|PREV"
msgid "<"
msgstr ""
-#: createaddresslist.ui:175
+#. BFEtt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:225
msgctxt "createaddresslist|END"
msgid ">|"
msgstr ""
-#: createaddresslist.ui:188
+#. vzQvB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:237
msgctxt "createaddresslist|NEXT"
msgid ">"
msgstr ""
-#: createaddresslist.ui:239
+#. hPwMj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|NEW"
msgid "_New"
msgstr "~Novo"
-#: createaddresslist.ui:254
+#. jt8fG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
msgid "_Delete"
msgstr "Obriši"
-#: createaddresslist.ui:269
+#. TDMA8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|FIND"
msgid "_Find..."
msgstr "~Pronađi..."
-#: createaddresslist.ui:284
+#. rTdBt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:351
#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE"
msgid "C_ustomize..."
msgstr "~Prilagodi..."
-#: createauthorentry.ui:8
+#. bZoQN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "createauthorentry|CreateAuthorEntryDialog"
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Umetni bibliografski unos"
-#: createauthorentry.ui:189
+#. UvJRD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:189
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr ""
-#: createautomarkdialog.ui:8
+#. iuN5j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:8
msgctxt "createautomarkdialog|CreateAutomarkDialog"
msgid "Edit Concordance File"
msgstr ""
-#: createautomarkdialog.ui:101
-msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
-msgid "Search term"
-msgstr ""
-
-#: createautomarkdialog.ui:113
-msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
-msgid "Alternative entry"
-msgstr ""
-
-#: createautomarkdialog.ui:125
-#, fuzzy
-msgctxt "createautomarkdialog|key1"
-msgid "1st key"
-msgstr "Prvi ključ"
-
-#: createautomarkdialog.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "createautomarkdialog|key2"
-msgid "2nd key"
-msgstr "Drugi ključ"
-
-#: createautomarkdialog.ui:149
-#, fuzzy
-msgctxt "createautomarkdialog|comment"
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#: createautomarkdialog.ui:161
-#, fuzzy
-msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
-msgid "Match case"
-msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
-
-#: createautomarkdialog.ui:173
-msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
-msgid "Word only"
-msgstr ""
-
-#: createautomarkdialog.ui:185
-#, fuzzy
-msgctxt "createautomarkdialog|yes"
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
-
-#: createautomarkdialog.ui:197
-#, fuzzy
-msgctxt "createautomarkdialog|no"
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: createautomarkdialog.ui:223
+#. RDVeW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/createautomarkdialog.ui:107
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|label1"
msgid "Entries"
msgstr "~Unosi"
-#: customizeaddrlistdialog.ui:18
+#. 7dr3i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:26
msgctxt "customizeaddrlistdialog|CustomizeAddrListDialog"
msgid "Customize Address List"
msgstr ""
-#: customizeaddrlistdialog.ui:100
+#. Mfeh7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: customizeaddrlistdialog.ui:128
+#. 8TKnG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename"
msgid "_Rename..."
msgstr "Preimenuj..."
-#: customizeaddrlistdialog.ui:158
+#. RRdew
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:171
msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1"
msgid "A_ddress list elements:"
msgstr ""
-#: datasourcesunavailabledialog.ui:8
+#. Bmbc2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:7
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
msgid "Create a New Data Source?"
msgstr ""
-#: datasourcesunavailabledialog.ui:14
+#. GChGJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:14
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
msgid "No data sources are available. Create a new one?"
msgstr ""
-#: datasourcesunavailabledialog.ui:15
+#. FBnGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/datasourcesunavailabledialog.ui:15
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#: dropcapspage.ui:56
+#. sFaqU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:16
+msgctxt "dateformfielddialog|DateFormFieldDialog"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. bQFoj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:89
+msgctxt "dateformfielddialog|date_format_list_label"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#. DQ6DH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:59
msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH"
msgid "_Display drop caps"
msgstr ""
-#: dropcapspage.ui:72
+#. CXZcp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:75
msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD"
msgid "_Whole word"
msgstr ""
-#: dropcapspage.ui:91
+#. YEaFN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:93
msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS"
msgid "Number of _characters:"
msgstr ""
-#: dropcapspage.ui:105
+#. 5R57p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:107
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES"
msgid "_Lines:"
msgstr ""
-#: dropcapspage.ui:119
+#. fx3xM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:121
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE"
msgid "_Space to text:"
msgstr ""
-#: dropcapspage.ui:176
+#. PQ6xG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
msgid "Settings"
msgstr "Postavka"
-#: dropcapspage.ui:211
+#. 9ApzK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT"
msgid "_Text:"
msgstr "Tekst"
-#: dropcapspage.ui:225
+#. MdKAS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE"
msgid "Character st_yle:"
msgstr "Stil znakova"
-#: dropcapspage.ui:264
+#. tAmQu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: dropdownfielddialog.ui:7
+#. dkjDS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:16
msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog"
msgid "Choose Item: "
msgstr ""
-#: dropdownfielddialog.ui:174
+#. k3yMJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: editcategories.ui:8
+#. 8RmqF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:16
+msgctxt "dropdownformfielddialog|DropDownFormFieldDialog"
+msgid "Drop-down Form Field"
+msgstr ""
+
+#. N2ZFM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:96
+msgctxt "dropdownformfielddialog|item_label"
+msgid "Item"
+msgstr ""
+
+#. PXnt4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:146
+msgctxt "dropdownformfielddialog|listitem_label"
+msgid "Items on list"
+msgstr ""
+
+#. mrXBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:218
+msgctxt "dropdownformfielddialog|up"
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#. HADbD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:232
+msgctxt "dropdownformfielddialog|down"
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#. UD78C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18
msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
msgid "Edit Categories"
msgstr ""
-#: editcategories.ui:93
+#. ckaZS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "editcategories|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: editcategories.ui:127
+#. 29qRx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label3"
msgid "Selection list"
msgstr "Lista izbora"
-#: editcategories.ui:144
-#, fuzzy
-msgctxt "editcategories|group"
-msgid "label"
-msgstr "Oznaka"
-
-#: editcategories.ui:171
+#. 94dZM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: editcategories.ui:187
+#. zaAUf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
-#: editfielddialog.ui:17
+#. uQE9B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:18
msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog"
msgid "Edit Fields"
msgstr ""
-#: editfielddialog.ui:114
+#. kgAD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:99
+msgctxt "editfielddialog|prev_tip"
+msgid "Previous field of same type"
+msgstr ""
+
+#. T4GAj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:115
+msgctxt "editfielddialog|next_tip"
+msgid "Next field of same type"
+msgstr ""
+
+#. Gg5FB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:126
#, fuzzy
msgctxt "editfielddialog|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Uredi"
-#: editsectiondialog.ui:9
+#. LJAnh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:131
+msgctxt "editfielddialog|edit_tip"
+msgid "Edit variable field content"
+msgstr ""
+
+#. cL2RH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:18
msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog"
msgid "Edit Sections"
msgstr ""
-#: editsectiondialog.ui:53
+#. JhRAC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "~Podešavanja..."
-#: editsectiondialog.ui:168
+#. hQmDw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
msgstr "Izbor"
-#: editsectiondialog.ui:211
+#. 6HhHy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr "Veza"
-#: editsectiondialog.ui:228
+#. AtCiy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|dde"
msgid "DD_E"
msgstr "DDE"
-#: editsectiondialog.ui:258
+#. kuxD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
msgstr "Izbor..."
-#: editsectiondialog.ui:286
+#. Bc8Ga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
msgstr "Izbor"
-#: editsectiondialog.ui:324
+#. FaKhg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: editsectiondialog.ui:339
+#. NTQ7u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:382
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
msgid "DDE _Command"
msgstr ""
-#: editsectiondialog.ui:371
+#. MxWBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
msgstr "Veze"
-#: editsectiondialog.ui:408
+#. fjAM8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
msgctxt "editsectiondialog|protect"
-msgid "_Protected"
+msgid "_Protect"
msgstr ""
-#: editsectiondialog.ui:436
+#. cCKhF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:480
msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr ""
-#: editsectiondialog.ui:455
+#. FqGwf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:499
msgctxt "editsectiondialog|password"
msgid "Password..."
msgstr ""
-#: editsectiondialog.ui:485
+#. Vb88z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:529
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
msgstr "Štiti veličinu"
-#: editsectiondialog.ui:522
+#. W4aLX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
-#: editsectiondialog.ui:554
+#. YR5xA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:597
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
msgid "_With Condition"
msgstr ""
-#: editsectiondialog.ui:592
+#. tnwHD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:636
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
-#: editsectiondialog.ui:628
+#. CGPxC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:672
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr "Može se uređivati u dokumentu koji je samo za čitanje"
-#: editsectiondialog.ui:651
+#. ndfNc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:695
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: endnotepage.ui:40
+#. Sy8Ao
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label19"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: endnotepage.ui:54
+#. pP3Tn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:52
msgctxt "endnotepage|label22"
msgid "Before"
msgstr "Pre"
-#: endnotepage.ui:68
+#. icwEj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:64
msgctxt "endnotepage|offset"
msgid "Start at"
msgstr "Počni sa"
-#: endnotepage.ui:82
+#. FKtHY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:76
msgctxt "endnotepage|label25"
msgid "After"
msgstr "Posle"
-#: endnotepage.ui:159
+#. C5Z3B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Autonabrajanje"
-#: endnotepage.ui:201
+#. JFJDU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Pasus"
-#: endnotepage.ui:215
+#. bDDBx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#: endnotepage.ui:256
+#. mUJmG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228
msgctxt "endnotepage|label23"
msgid "Styles"
msgstr "Stilovi"
-#: endnotepage.ui:293
+#. taDmw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "Oblast teksta"
-#: endnotepage.ui:307
+#. GwJMG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "Oblast endnote"
-#: endnotepage.ui:348
+#. omBaB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310
msgctxt "endnotepage|label29"
msgid "Character Styles"
msgstr "Stilovi znakova"
-#: envaddresspage.ui:61
+#. Ate7u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label2"
msgid "Addr_essee"
msgstr "Primalac"
-#: envaddresspage.ui:98
+#. ZEtSY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
-#: envaddresspage.ui:144
+#. hSE39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: envaddresspage.ui:190
+#. ng4U7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label8"
msgid "Database field"
msgstr "Polje baze podataka"
-#: envaddresspage.ui:237
+#. GDUFX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: envaddresspage.ui:297
+#. t3YBo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|sender"
msgid "_Sender"
msgstr "Pošiljalac"
-#: envaddresspage.ui:345
+#. 82EGX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:304
#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
-#: envdialog.ui:8
+#. HTUgZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "envdialog|EnvDialog"
msgid "Envelope"
msgstr "Koverta"
-#: envdialog.ui:21
+#. 7DxRs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "envdialog|ok"
msgid "_New Document"
msgstr "Novi dokument"
-#: envdialog.ui:37
+#. KfH9f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "envdialog|user"
msgid "_Insert"
msgstr "Umetni"
-#: envdialog.ui:51
+#. Fe8UQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54
#, fuzzy
msgctxt "envdialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Izmeni"
-#: envdialog.ui:132
+#. ixXKv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "envdialog|envelope"
msgid "Envelope"
msgstr "Koverta"
-#: envdialog.ui:154
+#. dRxAC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "envdialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: envdialog.ui:177
+#. uCh8Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
msgstr "Štampač"
-#: envformatpage.ui:89
+#. 6CKbN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:44
+msgctxt "envformatpage|character1"
+msgid "C_haracter..."
+msgstr ""
+
+#. 69pND
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:52
+msgctxt "envformatpage|paragraph1"
+msgid "P_aragraph..."
+msgstr ""
+
+#. NUhGf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:64
+msgctxt "envformatpage|character2"
+msgid "C_haracter..."
+msgstr ""
+
+#. NTzVU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:72
+msgctxt "envformatpage|paragraph2"
+msgid "P_aragraph..."
+msgstr ""
+
+#. WXNci
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label5"
msgid "from left"
msgstr "Sleva"
-#: envformatpage.ui:118
+#. 8N9EG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label6"
msgid "from top"
msgstr "Od vrha"
-#: envformatpage.ui:155
+#. NCir9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label7"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: envformatpage.ui:168
+#. NJJAN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: envformatpage.ui:202
+#. uXzTX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: envformatpage.ui:213
+#. qpdME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:268
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "Primalac"
-#: envformatpage.ui:308
+#. VjJGu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label8"
msgid "from left"
msgstr "Sleva"
-#: envformatpage.ui:337
+#. BkPGQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label9"
msgid "from top"
msgstr "Od vrha"
-#: envformatpage.ui:374
+#. E6Zha
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label10"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: envformatpage.ui:387
+#. k4avK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: envformatpage.ui:421
+#. 7uAao
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:455
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: envformatpage.ui:432
+#. 9kDF2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label2"
msgid "Sender"
msgstr "Pošiljalac"
-#: envformatpage.ui:478
+#. 6Czdy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label12"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
-#: envformatpage.ui:494
+#. Ay9BJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label13"
msgid "_Width"
msgstr "Širina"
-#: envformatpage.ui:510
+#. juYHj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:537
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label14"
msgid "_Height"
msgstr "Visina"
-#: envformatpage.ui:583
+#. 6nRvd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:597
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
-#: envformatpage.ui:602
+#. C6GDB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label3"
msgid "Size"
msgstr "Sinus"
-#: envformatpage.ui:635
-#, fuzzy
-msgctxt "envformatpage|character"
-msgid "C_haracter..."
-msgstr "~Znak..."
-
-#: envformatpage.ui:643
-#, fuzzy
-msgctxt "envformatpage|paragraph"
-msgid "P_aragraph..."
-msgstr "P~asus..."
-
-#: envprinterpage.ui:35
+#. MaML5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|top"
msgid "_Print from top"
msgstr "Skupi od vrha"
-#: envprinterpage.ui:54
+#. GbGdf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|bottom"
msgid "Print from _bottom"
msgstr "Skupi od dna"
-#: envprinterpage.ui:75
+#. JKEJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:139
msgctxt "envprinterpage|label3"
msgid "_Shift right"
msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:90
+#. 6yGCw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:153
msgctxt "envprinterpage|label4"
msgid "Shift _down"
msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:138
-#, fuzzy
-msgctxt "envprinterpage|horileft|tooltip_text"
-msgid "Horizontal Left"
-msgstr "Vodoravna linija"
-
-#: envprinterpage.ui:140
-#, fuzzy
-msgctxt "envprinterpage|horileft"
+#. z5tvD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:198
+msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text"
msgid "Horizontal Left"
-msgstr "Vodoravna linija"
-
-#: envprinterpage.ui:152
-#, fuzzy
-msgctxt "envprinterpage|horicenter|tooltip_text"
-msgid "Horizontal Center"
-msgstr "Vodoravna linija"
+msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:154
-#, fuzzy
-msgctxt "envprinterpage|horicenter"
+#. EqZR7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:214
+msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text"
msgid "Horizontal Center"
-msgstr "Vodoravna linija"
-
-#: envprinterpage.ui:166
-#, fuzzy
-msgctxt "envprinterpage|horiright|tooltip_text"
-msgid "Horizontal Right"
-msgstr "Vodoravna linija"
+msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:168
-#, fuzzy
-msgctxt "envprinterpage|horiright"
+#. CCD94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:230
+msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text"
msgid "Horizontal Right"
-msgstr "Vodoravna linija"
-
-#: envprinterpage.ui:180
-#, fuzzy
-msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text"
-msgid "Vertical Left"
-msgstr "Uspravni tekst"
+msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:182
-#, fuzzy
-msgctxt "envprinterpage|vertleft"
+#. odBTo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:246
+msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text"
msgid "Vertical Left"
-msgstr "Uspravni tekst"
-
-#: envprinterpage.ui:194
-msgctxt "envprinterpage|vertcenter|tooltip_text"
-msgid "Vertical Center"
msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:196
-msgctxt "envprinterpage|vertcenter"
+#. HKeFF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:262
+msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text"
msgid "Vertical Center"
msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:208
-msgctxt "envprinterpage|vertright|tooltip_text"
+#. tC3Re
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:278
+msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text"
msgid "Vertical Right"
msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:210
-msgctxt "envprinterpage|vertright"
+#. CzGUJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:306
+msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Left"
+msgstr ""
+
+#. tdktA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:322
+msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Center"
+msgstr ""
+
+#. MRjTn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:338
+msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Right"
+msgstr ""
+
+#. AMfA3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:354
+msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text"
+msgid "Vertical Left"
+msgstr ""
+
+#. NPzAL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:370
+msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. sEMMZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:386
+msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text"
msgid "Vertical Right"
msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:234
+#. ZZ3Am
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:412
msgctxt "envprinterpage|label1"
msgid "Envelope Orientation"
msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:269
+#. 7F8Pv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:447
msgctxt "envprinterpage|setup"
msgid "Setup..."
msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:288
+#. AKs6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:463
msgctxt "envprinterpage|printername"
msgid "Printer Name"
msgstr ""
-#: envprinterpage.ui:307
+#. SAqJz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481
msgctxt "envprinterpage|label2"
msgid "Current Printer"
msgstr ""
-#: exchangedatabases.ui:8
+#. mEd2Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|ExchangeDatabasesDialog"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "Zameni ~bazu podataka..."
-#: exchangedatabases.ui:21
+#. 9FhYU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|define"
msgid "Define"
msgstr "~Odredi"
-#: exchangedatabases.ui:106
+#. eKsEF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:129
msgctxt "exchangedatabases|label5"
msgid "Databases in Use"
msgstr ""
-#: exchangedatabases.ui:122
+#. FGFUG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:143
msgctxt "exchangedatabases|label6"
msgid "_Available Databases"
msgstr ""
-#: exchangedatabases.ui:135
+#. 8KDES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:155
#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Izbor..."
-#: exchangedatabases.ui:156
+#. ZgGFH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:173
msgctxt "exchangedatabases|label7"
msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
msgstr ""
-#: exchangedatabases.ui:207
+#. ZzrDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:293
#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|label1"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "Zameni ~bazu podataka..."
-#: exchangedatabases.ui:229
+#. VmBvL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/exchangedatabases.ui:315
msgctxt "exchangedatabases|label2"
msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
-#: fielddialog.ui:8
+#. tmLFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
-#: fielddialog.ui:21
+#. AQXDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Umetni"
-#: fielddialog.ui:104
+#. kViDy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|document"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: fielddialog.ui:126
+#. 2wy3C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|ref"
msgid "Cross-references"
msgstr "unakrsna referenca"
-#: fielddialog.ui:149
+#. QqVAq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
-#: fielddialog.ui:172
+#. Fg9q6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|docinfo"
msgid "DocInformation"
msgstr "Podaci o dokumentu"
-#: fielddialog.ui:195
+#. xAEwa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|variables"
msgid "Variables"
msgstr "Promenljiva"
-#: fielddialog.ui:218
+#. mBEV8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
-#: findentrydialog.ui:8
-msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog"
-msgid "Find Entry"
-msgstr ""
-
-#: findentrydialog.ui:91
+#. veaSC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "findentrydialog|label1"
msgid "F_ind"
msgstr "Pronađi"
-#: findentrydialog.ui:131
+#. CHJAa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:126
msgctxt "findentrydialog|findin"
msgid "Find _only in"
msgstr ""
-#: flddbpage.ui:57
+#. A5HF3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Vrsta"
-#: flddbpage.ui:86
+#. EdyCS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label5"
msgid "_Condition"
msgstr "~Uslov"
-#: flddbpage.ui:145
+#. WnvGZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label4"
msgid "Record number"
msgstr "Broj zapisa"
-#: flddbpage.ui:218
+#. TUHAR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:277
msgctxt "flddbpage|label2"
msgid "Database s_election"
msgstr ""
-#: flddbpage.ui:243
+#. JeBVb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:302
msgctxt "flddbpage|browseft"
msgid "Add database file"
msgstr ""
-#: flddbpage.ui:256
+#. qGJaf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Izbor..."
-#: flddbpage.ui:297
+#. n7J6N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:353
msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb"
msgid "From database"
msgstr ""
-#: flddbpage.ui:315
+#. 2eALF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
msgstr "Korisnički-definisano1"
-#: flddbpage.ui:389
+#. LFxBU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:432
#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: flddocinfopage.ui:42
+#. 5B97z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Vrsta"
-#: flddocinfopage.ui:88
+#. jT7yX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr "Izaberi"
-#: flddocinfopage.ui:138
+#. q97LZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:237
msgctxt "flddocinfopage|fixed"
msgid "_Fixed content"
msgstr ""
-#: flddocinfopage.ui:161
+#. Djee2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
-#: flddocinfopage.ui:183
-#, fuzzy
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "Vreme"
-
-#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: flddocinfopage.ui:192
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Date Time Author"
-msgstr ""
-
-#: flddocumentpage.ui:50
+#. pmEvX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:111
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Vrsta"
-#: flddocumentpage.ui:95
+#. SNFfD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr "Izaberi"
-#: flddocumentpage.ui:179
+#. PDWxq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
-#: flddocumentpage.ui:196
+#. tQodx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:327
msgctxt "flddocumentpage|fixed"
msgid "_Fixed content"
msgstr ""
-#: flddocumentpage.ui:221
+#. CJVfj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
msgid "Level"
msgstr "Nivo"
-#: flddocumentpage.ui:266
+#. j7fjs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:386
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
-#: flddocumentpage.ui:282
+#. QRcQF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:400
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
-#: flddocumentpage.ui:311
+#. mENqn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Vrednost"
-#: fldfuncpage.ui:42
+#. GvXix
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Vrsta"
-#: fldfuncpage.ui:89
+#. m9TLn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label4"
msgid "S_elect"
msgstr "Izaberi"
-#: fldfuncpage.ui:135
+#. 8Gwjn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label2"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
-#: fldfuncpage.ui:157
+#. CGoTS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|macro"
msgid "_Macro..."
msgstr "~Makro..."
-#: fldfuncpage.ui:182
+#. cyE7z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Vrednost"
-#: fldfuncpage.ui:226
+#. Wm4pw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ime"
-#: fldfuncpage.ui:271
+#. KyA2D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:362
msgctxt "fldfuncpage|cond1ft"
msgid "Then"
msgstr ""
-#: fldfuncpage.ui:315
+#. VjhuY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:399
msgctxt "fldfuncpage|cond2ft"
msgid "Else"
msgstr ""
-#: fldfuncpage.ui:365
+#. ALCUE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|itemft"
msgid "It_em"
msgstr "Stavka"
-#: fldfuncpage.ui:425
+#. 4KX6H
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:493
msgctxt "fldfuncpage|listitemft"
msgid "Items on _list"
msgstr ""
-#: fldfuncpage.ui:477
+#. 4oMDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:567
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|up"
msgid "Move _Up"
msgstr "Pomeri naviše"
-#: fldfuncpage.ui:491
+#. 5EA2P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:581
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|down"
msgid "Move Do_wn"
msgstr "Pomeri naniže"
-#: fldfuncpage.ui:521
+#. 52SQ6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:608
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ime"
-#: fldfuncpage.ui:586
-#, fuzzy
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "Vreme"
-
-#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: fldfuncpage.ui:595
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Date Time Author"
-msgstr ""
-
-#: fldrefpage.ui:13
-#, fuzzy
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Obeleživači"
-
-#: fldrefpage.ui:16
-#, fuzzy
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Footnotes"
-msgstr "Fusnota"
-
-#: fldrefpage.ui:19
-#, fuzzy
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Endnotes"
-msgstr "Endnota"
-
-#: fldrefpage.ui:22
-#, fuzzy
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Headings"
-msgstr "Zaglavlje"
-
-#: fldrefpage.ui:25
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: fldrefpage.ui:81
+#. xiiPJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Vrsta"
-#: fldrefpage.ui:126
+#. FGEEw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "Insert _reference to"
msgstr "Umetni referencu"
-#: fldrefpage.ui:169
+#. bjLoy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#: fldrefpage.ui:195
+#. kRzkp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Izbor datoteke"
-#: fldrefpage.ui:269
+#. AXSpR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "Izbor"
-#: fldrefpage.ui:296
+#. 49DaT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Vrednost"
-#: fldrefpage.ui:323
+#. FyGMM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:424
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ime"
-#: fldvarpage.ui:52
+#. MYGxL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Vrsta"
-#: fldvarpage.ui:77
-#, fuzzy
-msgctxt "fldvarpage|nameft"
-msgid "Na_me"
-msgstr "Ime"
-
-#: fldvarpage.ui:154
+#. HY4FY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr "Izaberi"
-#: fldvarpage.ui:179
-#, fuzzy
-msgctxt "fldvarpage|valueft"
-msgid "_Value"
-msgstr "Vrednost"
-
-#: fldvarpage.ui:297
+#. cpbP3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:350
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "Format"
-#: fldvarpage.ui:313
+#. qPpKb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:367
msgctxt "fldvarpage|invisible"
msgid "Invisi_ble"
msgstr ""
-#: fldvarpage.ui:352
+#. hapyp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label5"
msgid "_Level"
msgstr "Nivo"
-#: fldvarpage.ui:367
+#. KVCWm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
msgid "_Separator"
msgstr "Razdvojnik"
-#: fldvarpage.ui:385
+#. wrAG3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: fldvarpage.ui:402
+#. ECBav
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:447
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
-#: fldvarpage.ui:420
+#. cVMoJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:462
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
-#: fldvarpage.ui:458
+#. ibirK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:501
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|nameft"
+msgid "Na_me"
+msgstr "Ime"
+
+#. 5qBE2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:527
+#, fuzzy
+msgctxt "fldvarpage|valueft"
+msgid "_Value"
+msgstr "Vrednost"
+
+#. BLiKH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:562
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Primeni"
-#: fldvarpage.ui:473
+#. GKfDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:577
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: fldvarpage.ui:528
-#, fuzzy
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "Vreme"
-
-#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: fldvarpage.ui:537
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Date Time Author"
-msgstr ""
-
-#: floatingnavigation.ui:11
+#. FpZze
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:11
#, fuzzy
msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
-#: floatingsync.ui:10
+#. b5iXT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:10
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
-#: floatingsync.ui:23
+#. ooBrL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:23
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr ""
-#: footendnotedialog.ui:8
+#. wJssH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:8
msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog"
msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
msgstr ""
-#: footendnotedialog.ui:92
+#. hBdgx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "footendnotedialog|footnotes"
msgid "Footnotes"
msgstr "Fusnota"
-#: footendnotedialog.ui:114
+#. CUa3E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "footendnotedialog|endnotes"
msgid "Endnotes"
msgstr "Endnota"
-#: footnoteareapage.ui:66
+#. FHaCH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:65
msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage"
msgid "_Not larger than page area"
msgstr ""
-#: footnoteareapage.ui:86
+#. FA6CC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:84
msgctxt "footnoteareapage|maxheight"
msgid "Maximum footnote _height"
msgstr ""
-#: footnoteareapage.ui:112
+#. YKAGh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:107
msgctxt "footnoteareapage|label3"
msgid "Space to text"
msgstr ""
-#: footnoteareapage.ui:173
+#. G6Dar
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label1"
msgid "Footnote Area"
msgstr "Oblast fusnote"
-#: footnoteareapage.ui:213
+#. nD6YA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label4"
msgid "_Position"
msgstr "Položaj"
-#: footnoteareapage.ui:230
+#. fzkPB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label5"
msgid "_Style"
msgstr "Stil"
-#: footnoteareapage.ui:247
+#. 7X5cr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:225
msgctxt "footnoteareapage|label6"
msgid "_Thickness"
msgstr ""
-#: footnoteareapage.ui:264
+#. myPFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label7"
msgid "_Color"
msgstr "Boja"
-#: footnoteareapage.ui:281
+#. xdT9F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label8"
msgid "_Length"
msgstr "Trajanje"
-#: footnoteareapage.ui:298
+#. F3nWG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:270
msgctxt "footnoteareapage|label9"
msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
-#: footnoteareapage.ui:318
+#. uZuEN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#: footnoteareapage.ui:319
+#. dqnpa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:288
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
msgstr "Centrirano"
-#: footnoteareapage.ui:320
+#. eMfVA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#: footnoteareapage.ui:417
+#. bUbrX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:384
msgctxt "footnoteareapage|label2"
msgid "Separator Line"
msgstr ""
-#: footnotepage.ui:20
-msgctxt "footnotepage|liststore1"
-msgid "Per page"
-msgstr "Po stranici"
-
-#: footnotepage.ui:23
-msgctxt "footnotepage|liststore1"
-msgid "Per chapter"
-msgstr "Po poglavlju"
-
-#: footnotepage.ui:26
-msgctxt "footnotepage|liststore1"
-msgid "Per document"
-msgstr "Po dokumentu"
-
-#: footnotepage.ui:58
+#. PAqDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label6"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: footnotepage.ui:72
+#. GDDSE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:52
msgctxt "footnotepage|label7"
msgid "Counting"
msgstr "Brojanje"
-#: footnotepage.ui:86
+#. cDDoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label8"
msgid "Before"
msgstr "Pre"
-#: footnotepage.ui:100
+#. WgGM2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: footnotepage.ui:114
+#. okHEF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:88
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|offset"
msgid "Start at"
msgstr "Počni sa"
-#: footnotepage.ui:128
+#. T7pFk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label11"
msgid "After"
msgstr "Posle"
-#: footnotepage.ui:140
+#. iA9We
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:110
msgctxt "footnotepage|pospagecb"
msgid "End of page"
msgstr "Kraj stranice"
-#: footnotepage.ui:160
+#. 8zwoB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:129
msgctxt "footnotepage|posdoccb"
msgid "End of document"
msgstr "Kraj dokumenta"
-#: footnotepage.ui:280
+#. RWgzD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per page"
+msgstr "Po stranici"
+
+#. MELvZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per chapter"
+msgstr "Po poglavlju"
+
+#. oD7zV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per document"
+msgstr "Po dokumentu"
+
+#. Gzv4E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "Autonabrajanje"
-#: footnotepage.ui:321
+#. jHwyG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Pasus"
-#: footnotepage.ui:335
+#. 95fCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#: footnotepage.ui:377
+#. j8ZuF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label12"
msgid "Styles"
msgstr "Stilovi"
-#: footnotepage.ui:413
+#. ZP5bQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "Oblast teksta"
-#: footnotepage.ui:427
+#. aYFwJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "Oblast fusnote"
-#: footnotepage.ui:469
+#. VXmEP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label13"
msgid "Character Styles"
msgstr "Stilovi znakova"
-#: footnotepage.ui:513
+#. NRpEM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451
msgctxt "footnotepage|label17"
msgid "End of footnote"
msgstr "Kraj fusnote"
-#: footnotepage.ui:527
+#. cQefG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463
msgctxt "footnotepage|label18"
msgid "Start of next page"
msgstr "Početak naredne stranice"
-#: footnotepage.ui:577
+#. ZEhG2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
msgctxt "footnotepage|label5"
msgid "Continuation Notice"
msgstr ""
-#: footnotesendnotestabpage.ui:49
+#. MV5EC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum"
msgid "_Restart numbering"
msgstr "Ponovi počni numerisanje"
-#: footnotesendnotestabpage.ui:92
+#. GVtFs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label"
msgid "_Start at:"
msgstr "Počni sa"
-#: footnotesendnotestabpage.ui:113
+#. kCEFz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:111
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt"
msgid "Custom _format"
msgstr ""
-#: footnotesendnotestabpage.ui:157
+#. JzjqC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:150
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label"
msgid "Aft_er:"
msgstr ""
-#: footnotesendnotestabpage.ui:202
+#. MFBgR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label"
msgid "Be_fore:"
msgstr "Pre"
-#: footnotesendnotestabpage.ui:231
+#. ovwSj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:212
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend"
msgid "Collec_t at end of text"
msgstr ""
-#: footnotesendnotestabpage.ui:255
+#. J8Vb4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
msgid "Footnotes"
msgstr "Fusnota"
-#: footnotesendnotestabpage.ui:292
+#. AUkwM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:271
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend"
msgid "C_ollect at end of section"
msgstr ""
-#: footnotesendnotestabpage.ui:318
+#. KFFRg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum"
msgid "_Restart numbering"
msgstr "Ponovi počni numerisanje"
-#: footnotesendnotestabpage.ui:361
+#. 3vUD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:333
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label"
msgid "_Start at:"
msgstr "Počni sa"
-#: footnotesendnotestabpage.ui:382
+#. aZvRb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:351
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt"
msgid "_Custom format"
msgstr ""
-#: footnotesendnotestabpage.ui:426
+#. GmatM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:390
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label"
msgid "Aft_er:"
msgstr ""
-#: footnotesendnotestabpage.ui:471
+#. iFELv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label"
msgid "Be_fore:"
msgstr "Pre"
-#: footnotesendnotestabpage.ui:506
+#. VC57B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:458
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2"
msgid "Endnotes"
msgstr "Endnota"
-#: formatsectiondialog.ui:8
+#. GzLJU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: formatsectiondialog.ui:107
+#. VuNwV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: formatsectiondialog.ui:129
+#. 6vDCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Uvlačenje"
-#: formatsectiondialog.ui:152
+#. YJWCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
-#: formatsectiondialog.ui:175
+#. bxq7J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:279
#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Fusnote i endnote~..."
-#: formattablepage.ui:61
+#. nq24V
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|nameft"
msgid "_Name"
msgstr "Ime"
-#: formattablepage.ui:77
+#. GF8k3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|widthft"
msgid "W_idth"
msgstr "Širina"
-#: formattablepage.ui:108
+#. FUTdi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|relwidth"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Relativno"
-#: formattablepage.ui:155
+#. FCGH6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: formattablepage.ui:194
+#. ZAykg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|leftft"
msgid "Lef_t"
msgstr "Levo"
-#: formattablepage.ui:210
+#. u9DFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|rightft"
msgid "Ri_ght"
msgstr "Desno"
-#: formattablepage.ui:228
+#. rJya4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|aboveft"
msgid "_Above"
msgstr "Iznad"
-#: formattablepage.ui:245
+#. i3rjD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|belowft"
msgid "_Below"
msgstr "Ispod"
-#: formattablepage.ui:328
+#. 9zfaR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label46"
msgid "Spacing"
msgstr "Odvajanje"
-#: formattablepage.ui:370
+#. SL8ot
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|full"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automatski"
-#: formattablepage.ui:388
+#. hYcCM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|left"
msgid "_Left"
msgstr "Levo"
-#: formattablepage.ui:406
+#. DCS6Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|fromleft"
msgid "_From left"
msgstr "Sleva"
-#: formattablepage.ui:424
+#. 83zCa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|right"
msgid "R_ight"
msgstr "Desno"
-#: formattablepage.ui:443
+#. kMsAJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|center"
msgid "_Center"
msgstr "~Sredina"
-#: formattablepage.ui:461
+#. 52nix
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|free"
msgid "_Manual"
msgstr "Ručno"
-#: formattablepage.ui:486
+#. pYDMp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:452
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
-#: formattablepage.ui:530
+#. eZcBo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label53"
msgid "Text _direction"
msgstr "Ispravka teksta"
-#: formattablepage.ui:562
+#. 6Yw3x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519
#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label44"
msgid "Properties "
msgstr "Svojstva"
-#: formattablepage.ui:586
-#, fuzzy
-msgctxt "formattablepage|liststore1"
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "Sleva udesno"
-
-#: formattablepage.ui:590
-#, fuzzy
-msgctxt "formattablepage|liststore1"
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "Zdesna ulevo"
-
-#: formattablepage.ui:594
-#, fuzzy
-msgctxt "formattablepage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Koristi uobičajena podešavanja objekata"
-
-#: framedialog.ui:8
+#. y8Bai
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
-#: framedialog.ui:106
+#. LTfL7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: framedialog.ui:128
+#. PGiYy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: framedialog.ui:151
+#. GfHpi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "~Prelamanje"
-#: framedialog.ui:174
+#. kau3f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperveza"
-#: framedialog.ui:197
+#. 3dDpH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: framedialog.ui:220
+#. eSXL9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Oblast"
-#: framedialog.ui:243
+#. cuaEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Providnost: "
-#: framedialog.ui:266
+#. JkHCb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:463
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: framedialog.ui:289
+#. C4BTP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:510
#, fuzzy
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: frmaddpage.ui:14
-#, fuzzy
-msgctxt "frmaddpage|liststore"
-msgid "Top"
-msgstr "~Vrh"
-
-#: frmaddpage.ui:18
-#, fuzzy
-msgctxt "frmaddpage|liststore"
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrirano"
-
-#: frmaddpage.ui:22
-#, fuzzy
-msgctxt "frmaddpage|liststore"
-msgid "Bottom"
-msgstr "~Dno"
-
-#: frmaddpage.ui:36
-#, fuzzy
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "Sleva udesno"
-
-#: frmaddpage.ui:40
-#, fuzzy
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "Zdesna ulevo"
-
-#: frmaddpage.ui:44
-#, fuzzy
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr "Zdesna ulevo (uspravno)"
-
-#: frmaddpage.ui:48
-#, fuzzy
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr "Sleva udesno (uspravno)"
-
-#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Koristi uobičajena podešavanja objekata"
-
-#: frmaddpage.ui:122
+#. kJNV9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "Ime"
-#: frmaddpage.ui:136
+#. tpcqF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87
msgctxt "frmaddpage|altname_label"
msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
-#: frmaddpage.ui:152
+#. j25pX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
msgstr "<Nema>"
-#: frmaddpage.ui:166
+#. pwAz4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
msgstr "<Nema>"
-#: frmaddpage.ui:178
+#. Da3D4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "_Previous link:"
msgstr ""
-#: frmaddpage.ui:192
+#. PcwqA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:143
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "_Next link:"
msgstr ""
-#: frmaddpage.ui:206
+#. cdFEu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
msgstr "Opis:"
-#: frmaddpage.ui:242
+#. CfXQR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label1"
msgid "Names"
msgstr "Ime"
-#: frmaddpage.ui:281
+#. 5BBdP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:235
msgctxt "frmaddpage|label2"
msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
-#: frmaddpage.ui:308
+#. fzvfP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:248
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Top"
+msgstr "~Vrh"
+
+#. Mz6Ss
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:249
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrirano"
+
+#. qpZAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Bottom"
+msgstr "~Dno"
+
+#. 2weJX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:266
msgctxt "frmaddpage|label7"
msgid "Content Alignment"
msgstr ""
-#: frmaddpage.ui:344
+#. WCaFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
msgid "_Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: frmaddpage.ui:359
+#. tHFEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectframe"
msgid "P_osition"
msgstr "Položaj"
-#: frmaddpage.ui:374
+#. MJfL4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
msgid "_Size"
msgstr "Veličina"
-#: frmaddpage.ui:395
+#. JoBc6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label8"
msgid "Protect"
msgstr "~Zaštiti"
-#: frmaddpage.ui:440
+#. ikzFT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:398
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
msgid "_Editable in read-only document"
msgstr "Može se uređivati u dokumentu koji je samo za čitanje"
-#: frmaddpage.ui:455
+#. vmiHE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:413
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|printframe"
msgid "Prin_t"
msgstr "Štampanje"
-#: frmaddpage.ui:480
+#. ph8JN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
msgstr "Smer teksta"
-#: frmaddpage.ui:515
+#. MvNvt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: frmtypepage.ui:75
+#. LVvrB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:85
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
msgid "AutoSize"
msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:101
+#. FApNw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
msgid "_Width (at least)"
msgstr "Dužina (najmanje)"
-#: frmtypepage.ui:117
+#. gULKP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|widthft"
msgid "_Width"
msgstr "Širina"
-#: frmtypepage.ui:143
+#. 77XjV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:146
msgctxt "frmtypepage|relwidth"
msgid "Relat_ive to"
msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:210
+#. U2yc9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:210
msgctxt "frmtypepage|autoheight"
msgid "AutoSize"
msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:236
+#. Rvr7b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234
msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
msgid "H_eight (at least)"
msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:252
+#. TNaFa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|heightft"
msgid "H_eight"
msgstr "Visina"
-#: frmtypepage.ui:278
+#. uN2DT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:271
msgctxt "frmtypepage|relheight"
msgid "Re_lative to"
msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:323
+#. htCBL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "Zadrži razmeru"
-#: frmtypepage.ui:340
+#. rMhep
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|origsize"
msgid "_Original Size"
msgstr "Izvorna veličina"
-#: frmtypepage.ui:362
+#. Z2CJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:351
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Sinus"
-#: frmtypepage.ui:424
+#. EwYPL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "ka stranici"
-#: frmtypepage.ui:443
+#. MMqAf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "na pasus"
-#: frmtypepage.ui:461
+#. yX6rK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:439
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "na znak"
-#: frmtypepage.ui:479
+#. C9xQY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:455
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "na znak"
-#: frmtypepage.ui:497
+#. TGg8f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "Na ~okvir"
-#: frmtypepage.ui:521
+#. 3DgCP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "~Sidro"
-#: frmtypepage.ui:566
+#. 7RCJH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Vodoravno"
-#: frmtypepage.ui:582
+#. ytvmN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:547
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
msgid "b_y"
msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:598
+#. EEXr7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "od"
-#: frmtypepage.ui:614
+#. NW7Se
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:575
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
msgid "_to"
msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:674
+#. jATQG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
msgid "_Vertical"
msgstr "Uspravno"
-#: frmtypepage.ui:720
+#. nJyJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:659
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
msgid "t_o"
msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:747
+#. WwDCp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681
msgctxt "frmtypepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:765
-#, fuzzy
+#. PFJMP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698
msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
-msgid "Follow text flow"
-msgstr "Prati tok teksta"
+msgid "Keep inside text boundaries"
+msgstr ""
-#: frmtypepage.ui:789
+#. cAiUp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: frmurlpage.ui:66
+#. rJNqX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:64
msgctxt "frmurlpage|url_label"
msgid "_URL:"
msgstr ""
-#: frmurlpage.ui:82
+#. DHeCW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "Ime"
-#: frmurlpage.ui:98
+#. F3UJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:92
msgctxt "frmurlpage|frame_label"
msgid "_Frame:"
msgstr ""
-#: frmurlpage.ui:116
+#. CC42B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|search"
msgid "_Browse..."
msgstr "Izbor..."
-#: frmurlpage.ui:171
+#. ADpZK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|label1"
msgid "Link to"
msgstr "Veza ka ["
-#: frmurlpage.ui:210
+#. sE5GK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:198
msgctxt "frmurlpage|server"
msgid "_Server-side image map"
msgstr ""
-#: frmurlpage.ui:228
+#. MWxs6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:214
msgctxt "frmurlpage|client"
msgid "_Client-side image map"
msgstr ""
-#: frmurlpage.ui:252
+#. Y49PK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|label2"
msgid "Image Map"
msgstr "Mapa slike"
-#: gotopagedialog.ui:8
+#. kyPYk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:8
msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog"
msgid "Go to Page"
msgstr ""
-#: gotopagedialog.ui:71
+#. wjidN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:73
msgctxt "gotopagedialog|page_count"
msgid "of $1"
msgstr ""
-#: gotopagedialog.ui:97
+#. 9aib6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
msgid "Page:"
msgstr "Stranica"
-#: headerfootermenu.ui:19
+#. 6mAhi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "headerfootermenu|borderback"
msgid "Border and Background..."
msgstr "Ivice i pozadina..."
-#: indentpage.ui:52
+#. DTFDx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:34
+msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
+msgid "Insert Page Number"
+msgstr ""
+
+#. gi42L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42
+msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
+msgid "Insert Page Count"
+msgstr ""
+
+#. BM4Ju
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "indentpage|label1"
msgid "_Before section"
msgstr "Pre odeljka"
-#: indentpage.ui:67
+#. sb53A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "indentpage|label3"
msgid "_After section"
msgstr "Posle odeljka"
-#: indentpage.ui:116
+#. rrGkM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "indentpage|label2"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
-#: indentpage.ui:145
+#. TZCZv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155
#, fuzzy
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: indexentry.ui:46
+#. LFm5f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:46
msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Umetni stavku u popis"
-#: indexentry.ui:59
+#. UAN8C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:90
msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: indexentry.ui:235
+#. qbAWn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
msgid "Index"
msgstr "Popis"
-#: indexentry.ui:261
+#. goQoK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Novi korisnički određen popis"
-#: indexentry.ui:277
+#. zTEFk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:212
msgctxt "indexentry|label3"
msgid "Entry"
msgstr "Unos"
-#: indexentry.ui:293
+#. jcbjL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:228
msgctxt "indexentry|key1ft"
msgid "1st key"
msgstr "Prvi ključ"
-#: indexentry.ui:309
+#. B47KE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:244
msgctxt "indexentry|key2ft"
msgid "2nd key"
msgstr "Drugi ključ"
-#: indexentry.ui:324
+#. ReqDn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:259
msgctxt "indexentry|levelft"
msgid "Level"
msgstr "Nivo"
-#: indexentry.ui:350
-msgctxt "indexentry|mainentrycb"
-msgid "Main entry"
-msgstr "Glavni unos"
-
-#: indexentry.ui:365
-msgctxt "indexentry|applytoallcb"
-msgid "Apply to all similar texts"
-msgstr "Primeni na sav sličan tekst"
-
-#: indexentry.ui:380
-msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
-msgid "Match case"
-msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
-
-#: indexentry.ui:396
-msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
-msgid "Whole words only"
-msgstr "Samo cele reči"
-
-#: indexentry.ui:416
+#. QybEJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:289
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Fonetsko čitanje"
-#: indexentry.ui:432
+#. JCtnw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Fonetsko čitanje"
-#: indexentry.ui:448
+#. C6FQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Fonetsko čitanje"
-#: indexentry.ui:534
+#. JbXGT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:406
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
-#: indexentry.ui:597
+#. B5PWe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:452
+msgctxt "indexentry|mainentrycb"
+msgid "Main entry"
+msgstr "Glavni unos"
+
+#. 4QfoT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:467
+msgctxt "indexentry|applytoallcb"
+msgid "Apply to all similar texts"
+msgstr "Primeni na sav sličan tekst"
+
+#. ZdMSz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:482
+msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
+msgid "Match case"
+msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
+
+#. 8Q9RW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:498
+msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
+msgid "Whole words only"
+msgstr "Samo cele reči"
+
+#. dLE2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:600
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#: infonotfounddialog.ui:8
+#. MDsQd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Find"
msgstr "Pronađi"
-#: infonotfounddialog.ui:13
+#. HBW5g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Search key not found."
msgstr "Traženi izraz nije nađen."
-#: inforeadonlydialog.ui:8
+#. bADab
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:7
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
msgid "Read-Only Content"
msgstr ""
-#: inforeadonlydialog.ui:13
+#. VUSLQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:13
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
msgid "Write-protected content cannot be changed."
msgstr ""
-#: inforeadonlydialog.ui:14
+#. vGSds
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inforeadonlydialog.ui:14
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
msgid "No modifications will be accepted."
msgstr ""
-#: inputfielddialog.ui:7
-#, fuzzy
+#. wun9A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:8
msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog"
-msgid "Input Field"
-msgstr "Polje za unos"
+msgid "Review Fields"
+msgstr ""
-#: inputfielddialog.ui:112
+#. m9uWN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:131
#, fuzzy
msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
msgid "Reference:"
msgstr "Referenca"
-#: inputwinmenu.ui:12
+#. ywLfx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Zbir"
-#: inputwinmenu.ui:20
+#. gscMt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|round"
msgid "Round"
msgstr "Zaokruži"
-#: inputwinmenu.ui:28
+#. 9nA3q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|phd"
msgid "Percent"
msgstr "Procenat"
-#: inputwinmenu.ui:36
+#. P9tJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sqrt"
msgid "Square Root"
msgstr "Kvadratni koren"
-#: inputwinmenu.ui:44
+#. cfE6B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|pow"
msgid "Power"
msgstr "Stepen"
-#: inputwinmenu.ui:52
+#. dMv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|operators"
msgid "Operators"
msgstr "Operatori"
-#: inputwinmenu.ui:62
+#. WBzwp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu||"
msgid "List Separator"
msgstr "Razdvajač spiska"
-#: inputwinmenu.ui:70
+#. VXGUH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|eq"
msgid "Equal"
msgstr "Jednako"
-#: inputwinmenu.ui:78
+#. g3ARG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|neq"
msgid "Not Equal"
msgstr "Različito"
-#: inputwinmenu.ui:86
+#. 9y6jk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|leq"
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "Jednako ili manje od"
-#: inputwinmenu.ui:94
+#. mDjkK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|geq"
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "Jednako ili veće od"
-#: inputwinmenu.ui:102
+#. FBmuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|l"
msgid "Less"
msgstr "Manje"
-#: inputwinmenu.ui:110
+#. WUGeb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|g"
msgid "Greater"
msgstr "Veće"
-#: inputwinmenu.ui:124
+#. ufZCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|or"
msgid "Boolean Or"
msgstr "Logičko „ili“"
-#: inputwinmenu.ui:132
+#. kqdjD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|xor"
msgid "Boolean Xor"
msgstr "Logičko „isključivo ili“"
-#: inputwinmenu.ui:140
+#. eXMSG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|and"
msgid "Boolean And"
msgstr "Logičko „i“"
-#: inputwinmenu.ui:148
+#. 6fFN5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|not"
msgid "Boolean Not"
msgstr "Logičko „ne“"
-#: inputwinmenu.ui:160
+#. F26qr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|statistics"
msgid "Statistical Functions"
msgstr "Statističke funkcije"
-#: inputwinmenu.ui:170
+#. 6DuVf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|mean"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrednost"
-#: inputwinmenu.ui:178
+#. nSYdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
-#: inputwinmenu.ui:186
+#. nEGnR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
-#: inputwinmenu.ui:198
+#. vEC7B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
-#: inputwinmenu.ui:208
+#. CGyzt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sin"
msgid "Sine"
msgstr "Sinus"
-#: inputwinmenu.ui:216
+#. EGGzK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|cos"
msgid "Cosine"
msgstr "Kosinus"
-#: inputwinmenu.ui:224
+#. nbqKZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|tag"
msgid "Tangent"
msgstr "Tangens"
-#: inputwinmenu.ui:232
+#. PUrKG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|asin"
msgid "Arcsine"
msgstr "Arkus sinus"
-#: inputwinmenu.ui:240
+#. 4VKJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|acos"
msgid "Arccosine"
msgstr "Arkus kosinus"
-#: inputwinmenu.ui:248
+#. QB8fF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|atan"
msgid "Arctangent"
msgstr "Arkus tangens"
-#: insertautotextdialog.ui:8
+#. nnGmr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Umetni autotekst"
-#: insertautotextdialog.ui:104
+#. FBi9x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:145
msgctxt "insertautotextdialog|label1"
msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
-#: insertbookmark.ui:8
+#. dpXKq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "Obeleživač"
-#: insertbookmark.ui:40
+#. zocpL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
-msgctxt "insertbookmark|rename"
-msgid "Rename"
-msgstr "Preimenuj"
+#. LyrCp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:122
+msgctxt "insertbookmark|hide"
+msgid "H_ide"
+msgstr ""
-#: insertbookmark.ui:135
-msgctxt "insertbookmark|delete"
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
+#. uDGFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:145
+msgctxt "insertbookmark|condlabel"
+msgid "_With condition"
+msgstr ""
+
+#. XbAhB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:198
+msgctxt "insertbookmark|page"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#. gmKKz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:212
+msgctxt "insertbookmark|name"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. fXQTX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:226
+msgctxt "insertbookmark|text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
-#: insertbookmark.ui:148
+#. ha65m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:240
+msgctxt "insertbookmark|hidden"
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. M7eFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:254
+msgctxt "insertbookmark|condition"
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#. aZFEd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:280
msgctxt "insertbookmark|goto"
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: insertbreak.ui:14
+#. AfRGE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:294
+msgctxt "insertbookmark|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#. hvWfd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:308
+#, fuzzy
+msgctxt "insertbookmark|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "Preimenuj"
+
+#. ydP4q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:14
msgctxt "insertbreak|BreakDialog"
msgid "Insert Break"
msgstr "Umetni prelom"
-#: insertbreak.ui:100
+#. jDmM9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:102
msgctxt "insertbreak|linerb"
msgid "Line break"
msgstr "Prelom reda"
-#: insertbreak.ui:116
+#. BXTKY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:112
+msgctxt "insertbreak|linerb-atkobject"
+msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph."
+msgstr ""
+
+#. gqCuB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:124
msgctxt "insertbreak|columnrb"
msgid "Column break"
msgstr "Prelom kolone"
-#: insertbreak.ui:132
+#. poiJj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:134
+msgctxt "insertbreak|columnrb-atkobject"
+msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column."
+msgstr ""
+
+#. 9GAAp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:146
msgctxt "insertbreak|pagerb"
msgid "Page break"
msgstr "Prelom stranice"
-#: insertbreak.ui:151
+#. G7e9T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:156
+msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject"
+msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page."
+msgstr ""
+
+#. CQ5Em
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:171
#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|styleft"
msgid "Style:"
msgstr "Stil: "
-#: insertbreak.ui:168
+#. BWnND
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:188
msgctxt "insertbreak|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[Ništa]"
-#: insertbreak.ui:179
+#. 8WDUc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:192
+msgctxt "insertbreak|stylelb-atkobject"
+msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break."
+msgstr ""
+
+#. LbNq3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:204
msgctxt "insertbreak|pagenumcb"
msgid "Change page number"
msgstr "Promeni broj stranice"
-#: insertbreak.ui:205
-#, fuzzy
+#. cfsdj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:214
+msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject"
+msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break."
+msgstr ""
+
+#. iWGZG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:236
msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject"
-msgid "Change page number"
-msgstr "Promeni broj stranice"
+msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break."
+msgstr ""
-#: insertbreak.ui:223
+#. uAMAX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|label1"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: insertcaption.ui:9
+#. C4mDz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog"
msgid "Insert Caption"
msgstr "Umetni odeljak"
-#: insertcaption.ui:51
+#. 6ZfLA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:27
+msgctxt "insertcaption|auto"
+msgid "Auto..."
+msgstr ""
+
+#. CsBbW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "insertcaption|options"
+msgid "Options..."
+msgstr "~Podešavanja..."
+
+#. goGzf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label1"
msgid "Caption"
msgstr "Natpis"
-#: insertcaption.ui:89
+#. 8q2o6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|numbering_label"
msgid "Numbering:"
msgstr "Numerisanje"
-#: insertcaption.ui:103
+#. wgBgg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:191
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|separator_label"
msgid "Separator:"
msgstr "Odvajač"
-#: insertcaption.ui:117
+#. ofzxE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|position_label"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicija"
-#: insertcaption.ui:143
+#. JuwVi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|separator_edit"
msgid ": "
msgstr ": "
-#: insertcaption.ui:155
+#. 3QKNx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:243
msgctxt "insertcaption|num_separator"
msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
-#: insertcaption.ui:170
+#. BaojC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:258
msgctxt "insertcaption|num_separator_edit"
msgid ". "
msgstr ""
-#: insertcaption.ui:193
+#. QAJ9Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label4"
msgid "Category:"
msgstr "Kategorija"
-#: insertcaption.ui:226
+#. rJDNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: insertcaption.ui:264
+#. Pg34D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
-#: insertcaption.ui:335
-msgctxt "insertcaption|auto"
-msgid "Auto..."
-msgstr ""
-
-#: insertcaption.ui:348
-#, fuzzy
-msgctxt "insertcaption|options"
-msgid "Options..."
-msgstr "~Podešavanja..."
-
-#: insertcaption.ui:391
+#. 5k8HB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:412
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[Ništa]"
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:34
+#. hKFSr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:57
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|InsertDbColumnsDialog"
msgid "Insert Database Columns"
msgstr ""
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:116
+#. SLAeD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:144
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1"
msgid "Insert data as:"
msgstr ""
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:133
+#. fahdL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
msgid "T_able"
msgstr "Tabela"
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:150
+#. 8JSFQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields"
msgid "_Fields"
msgstr "Polja"
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:166
+#. vzNne
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext"
msgid "_Text"
msgstr "Tekst"
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:219
+#. mbu6k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:246
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4"
msgid "Database _columns"
msgstr ""
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:233
+#. q5Z9N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:260
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft"
msgid "Tab_le column(s)"
msgstr ""
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:470
+#. DJStE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:570
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading"
msgid "Insert table heading"
msgstr ""
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:485
+#. wEgCa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:585
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname"
msgid "Apply column _name"
msgstr ""
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:502
+#. Aeipk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:601
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly"
msgid "Create row only"
msgstr ""
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:519
+#. oJMmt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:618
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
msgstr "Svojstva..."
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:532
+#. EyALm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:631
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat"
msgid "Aut_oFormat..."
msgstr "Autoformatiranje..."
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:548
+#. Ab7c7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:646
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
msgid "Paragraph _style:"
msgstr "Stil pasusa"
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:587
+#. seYaw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:686
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase"
msgid "From _database"
msgstr ""
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:604
+#. sDwyx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:702
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
msgstr "Korisnički definisana"
-#: insertdbcolumnsdialog.ui:649
+#. 7HFcY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:747
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: insertfootnote.ui:18
+#. UQUAG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:18
msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "Ubaci fusnotu/endnotu"
-#: insertfootnote.ui:143
+#. HjJZd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:148
msgctxt "insertfootnote|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
-#: insertfootnote.ui:161
+#. Wxeic
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:166
msgctxt "insertfootnote|character"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#: insertfootnote.ui:193
+#. BrqCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#: insertfootnote.ui:204
+#. yx2tm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr "Izaberi"
-#: insertfootnote.ui:224
+#. g3wcX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:231
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: insertfootnote.ui:257
+#. dFGBy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:264
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
-#: insertfootnote.ui:275
+#. bQVDE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Endnota"
-#: insertfootnote.ui:298
+#. F9Ef8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:306
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: insertscript.ui:18
+#. ApbYD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:18
msgctxt "insertscript|InsertScriptDialog"
msgid "Insert Script"
msgstr "Umetni skript"
-#: insertscript.ui:36
+#. JbTo2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:136
msgctxt "insertscript|label1"
msgid "Script type:"
msgstr ""
-#: insertscript.ui:48
+#. u2JVC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:148
msgctxt "insertscript|scripttype"
msgid "JavaScript"
msgstr "Javaskript"
-#: insertscript.ui:58
+#. GFmMH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "insertscript|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
-#: insertscript.ui:86
+#. 9XGDv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "insertscript|browse"
msgid "Browse…"
msgstr "Izbor"
-#: insertscript.ui:99
+#. pmdTa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "insertscript|text"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst"
-#: insertsectiondialog.ui:8
+#. hqFAX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog"
msgid "Insert Section"
msgstr "Umetni odeljak"
-#: insertsectiondialog.ui:22
+#. rEeaX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:39
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "Umetni"
-#: insertsectiondialog.ui:106
+#. V4AJG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:111
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "Izbor"
-#: insertsectiondialog.ui:128
+#. hgnkY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: insertsectiondialog.ui:151
+#. AbW5x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "Uvlačenje"
-#: insertsectiondialog.ui:174
+#. deUnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
-#: insertsectiondialog.ui:197
+#. Kt5QB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "Fusnote i endnote~..."
-#: inserttable.ui:29
+#. BBLE8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:37
msgctxt "inserttable|InsertTableDialog"
msgid "Insert Table"
msgstr "Umetni tabelu"
-#: inserttable.ui:43
+#. 6HSVJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|ok"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: inserttable.ui:138
+#. nrFC2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label3"
msgid "_Name:"
msgstr "Ime"
-#: inserttable.ui:152
+#. ScZyw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|3"
msgid "_Columns:"
msgstr "Kolone"
-#: inserttable.ui:182
+#. f3nKw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "_Redovi"
-#: inserttable.ui:216
+#. M2tGB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:228
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
-#: inserttable.ui:249
+#. dYEPP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:266
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "_Zaglavlje"
-#: inserttable.ui:264
+#. 7obXo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:281
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
-#: inserttable.ui:282
-msgctxt "inserttable|bordercb"
-msgid "_Border"
-msgstr "_Ivica"
-
-#: inserttable.ui:298
+#. EkDeF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:299
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Ne _deli tabelu preko preloma strane"
-#: inserttable.ui:338
+#. kkA32
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:339
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
-#: inserttable.ui:355
-msgctxt "inserttable|autoformat"
-msgid "Auto_Format"
-msgstr "_Autoformatiranje"
-
-#: inserttable.ui:377
+#. D26kf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:362
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: labeldialog.ui:8
+#. 9FGjK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:456
+msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. b4mJy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
msgstr "Oznake"
-#: labeldialog.ui:22
+#. jnQsV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:25
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|ok"
msgid "_New Document"
msgstr "Novi dokument"
-#: labeldialog.ui:106
+#. EtFBT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|medium"
msgid "Medium"
msgstr "Srednje"
-#: labeldialog.ui:128
+#. hJSCq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr "Oznake"
-#: labeldialog.ui:151
-#, fuzzy
-msgctxt "labeldialog|cards"
-msgid "Business Cards"
-msgstr "V~izit karte"
-
-#: labeldialog.ui:174
+#. G378Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|private"
msgid "Private"
msgstr "Privatno"
-#: labeldialog.ui:197
+#. CAEMT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|business"
msgid "Business"
msgstr "Posao"
-#: labeldialog.ui:220
+#. a7BSb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: labeldialog.ui:243
+#. cs8CW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:345
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: labelformatpage.ui:29
+#. ZNbvM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:35
msgctxt "labelformatpage|label1"
msgid "Hori_zontal pitch:"
msgstr ""
-#: labelformatpage.ui:43
+#. SFCGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:49
msgctxt "labelformatpage|label2"
msgid "_Vertical pitch:"
msgstr ""
-#: labelformatpage.ui:57
+#. fpXAC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label3"
msgid "_Width:"
msgstr "Širina:"
-#: labelformatpage.ui:71
+#. 2ZXTL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label4"
msgid "_Height:"
msgstr "Visina"
-#: labelformatpage.ui:85
+#. BedQe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label5"
msgid "_Left margin:"
msgstr "Leva margina"
-#: labelformatpage.ui:99
+#. 5PGWt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label6"
msgid "_Top margin:"
msgstr "Gornja margina"
-#: labelformatpage.ui:113
+#. zPFR4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label7"
msgid "_Columns:"
msgstr "Kolone"
-#: labelformatpage.ui:127
+#. L958B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:133
msgctxt "labelformatpage|label8"
msgid "R_ows:"
msgstr ""
-#: labelformatpage.ui:141
+#. UhqFw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label9"
msgid "P_age width:"
msgstr "Širina stranice"
-#: labelformatpage.ui:155
+#. nG5uU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label10"
msgid "Pa_ge height:"
msgstr "Visina stranice"
-#: labelformatpage.ui:166
+#. DKByW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:173
msgctxt "labelformatpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr ""
-#: labeloptionspage.ui:37
+#. E9bCh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
msgid "_Entire page"
msgstr "Cela stranica"
-#: labeloptionspage.ui:56
+#. cDFub
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64
msgctxt "labeloptionspage|singlelabel"
msgid "_Single label"
msgstr ""
-#: labeloptionspage.ui:88
+#. MfBnH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label4"
msgid "Colu_mn"
msgstr "Kolona"
-#: labeloptionspage.ui:131
+#. 9xfPc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label5"
msgid "Ro_w"
msgstr "Red"
-#: labeloptionspage.ui:174
+#. dPmJF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166
msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
msgid "Synchroni_ze contents"
msgstr ""
-#: labeloptionspage.ui:197
+#. 97jZe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label1"
msgid "Distribute"
msgstr "Raspoređeno"
-#: labeloptionspage.ui:232
+#. f57xo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:223
msgctxt "labeloptionspage|setup"
msgid "Setup..."
msgstr ""
-#: labeloptionspage.ui:251
+#. ePWUe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:239
msgctxt "labeloptionspage|printername"
msgid "Printer Name"
msgstr ""
-#: labeloptionspage.ui:270
+#. GoP4B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label2"
msgid "Printer"
msgstr "Štampač"
-#: linenumbering.ui:26
-#, fuzzy
-msgctxt "linenumbering|positionstore"
-msgid "Left"
-msgstr "Levo"
-
-#: linenumbering.ui:29
-#, fuzzy
-msgctxt "linenumbering|positionstore"
-msgid "Right"
-msgstr "Desno"
-
-#: linenumbering.ui:32
-msgctxt "linenumbering|positionstore"
-msgid "Inner"
-msgstr "Unutar"
-
-#: linenumbering.ui:35
-msgctxt "linenumbering|positionstore"
-msgid "Outer"
-msgstr "Spolja"
-
-#: linenumbering.ui:48
+#. PQHNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27
msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numerisanje linija"
-#: linenumbering.ui:119
+#. fUTMR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:102
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "Prikaži nabrajanje"
-#: linenumbering.ui:162
+#. GCj2M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "Stil znakova"
-#: linenumbering.ui:176
+#. nHiTU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "Format"
-#: linenumbering.ui:188
+#. PCFPj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:171
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicija"
-#: linenumbering.ui:202
+#. EFB9m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:185
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Odvajanje"
-#: linenumbering.ui:216
+#. NZABV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "Jedinica"
-#: linenumbering.ui:301
+#. ntwJw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:239
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Left"
+msgstr "Levo"
+
+#. 3BCVp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:240
+#, fuzzy
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Right"
+msgstr "Desno"
+
+#. yBNwG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:241
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Inner"
+msgstr "Unutar"
+
+#. 8ReZp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:242
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Outer"
+msgstr "Spolja"
+
+#. YatD8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:286
msgctxt "linenumbering|intervallines"
msgid "lines"
msgstr "linije"
-#: linenumbering.ui:324
+#. i8DYH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:310
msgctxt "linenumbering|view"
msgid "View"
msgstr "Prikaz"
-#: linenumbering.ui:365
+#. D8TER
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Tekst"
-#: linenumbering.ui:379
+#. Lsj2A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:364
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "Svaki"
-#: linenumbering.ui:406
+#. u6G7c
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "linije"
-#: linenumbering.ui:433
+#. Toub5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:418
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Razdvojnik"
-#: linenumbering.ui:466
+#. aDAQE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:451
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "Prazne linije"
-#: linenumbering.ui:482
+#. qnnhG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:468
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Linije u okvirima teksta"
-#: linenumbering.ui:497
+#. tAaU6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:484
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
-#: linenumbering.ui:512
+#. FPgbW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:500
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "Ponovo od svake nove stranice"
-#: linenumbering.ui:534
+#. xBGhA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:523
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "Prebroji"
-#: mailconfigpage.ui:85
+#. nfWNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:81
msgctxt "mailconfigpage|displayname_label"
msgid "_Your name:"
msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:99
-#, fuzzy
+#. 9BEvE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:95
msgctxt "mailconfigpage|address_label"
-msgid "_E-mail address:"
-msgstr "Adresa e-pošte"
+msgid "_Email address:"
+msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:110
+#. 9rEdp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:106
msgctxt "mailconfigpage|replytocb"
-msgid "Send replies to _different e-mail address"
+msgid "Send replies to _different email address"
msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:129
+#. AESca
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:125
msgctxt "mailconfigpage|replyto_label"
msgid "_Reply address:"
msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:146
+#. 5KJrn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:142
msgctxt "mailconfigpage|label1"
msgid "User Information"
msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:184
+#. RihCy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:178
msgctxt "mailconfigpage|secure"
msgid "_Use secure connection (SSL)"
msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:222
+#. UU5RG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:215
msgctxt "mailconfigpage|server_label"
msgid "_Server name:"
msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:236
+#. BNGrw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:229
msgctxt "mailconfigpage|port_label"
msgid "_Port:"
msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:274
+#. zeoLy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:266
msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
msgid "Ser_ver Authentication…"
msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:300
+#. msmFF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:292
msgctxt "mailconfigpage|label2"
msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings"
msgstr ""
-#: mailconfigpage.ui:322
+#. U82eq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:314
msgctxt "mailconfigpage|test"
msgid "_Test Settings"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:12
+#. RyDB6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16
msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog"
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:131
+#. GwH4i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|all"
msgid "_All"
msgstr "Sve"
-#: mailmerge.ui:149
+#. HZJS2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:155
msgctxt "mailmerge|selected"
msgid "_Selected records"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:172
+#. VCERP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|rbfrom"
msgid "_From:"
msgstr "Od:"
-#: mailmerge.ui:206
+#. kSjcA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|label3"
msgid "_To:"
msgstr "Za:"
-#: mailmerge.ui:245
+#. 8ZDzD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|recordslabel"
msgid "Records"
msgstr "Zapisi"
-#: mailmerge.ui:285
+#. 9MNVA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|printer"
msgid "_Printer"
msgstr "Štampač"
-#: mailmerge.ui:303
+#. UeS6C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:306
msgctxt "mailmerge|electronic"
msgid "_Electronic"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:321
+#. 5ZWAB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: mailmerge.ui:345
+#. o3LR6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:347
msgctxt "mailmerge|singlejobs"
msgid "_Single print jobs"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:394
+#. p6r4G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:395
msgctxt "mailmerge|generate"
msgid "Generate file name from _database"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:415
+#. nw8Ax
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
msgid "Field:"
msgstr "Polje"
-#: mailmerge.ui:428
+#. 7YFc9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:427
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
msgid "_Path:"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:443
+#. Qmqis
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fileformatlabel"
msgid "F_ile format:"
msgstr "Format datoteke:"
-#: mailmerge.ui:506
+#. Bjh2Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:504
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
msgid "_Subject:"
msgstr "Tema"
-#: mailmerge.ui:534
+#. bqGD8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:532
msgctxt "mailmerge|attachmentslabel"
msgid "Attachments:"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:576
+#. nFGt3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:573
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|mailformatlabel"
msgid "Mail format:"
msgstr "Format pošte"
-#: mailmerge.ui:596
+#. f5arv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:594
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|html"
msgid "HTM_L"
msgstr "HTML"
-#: mailmerge.ui:613
+#. aqcBi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:610
msgctxt "mailmerge|rtf"
msgid "RT_F"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:630
+#. aDQVK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:626
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Pisac"
-#: mailmerge.ui:680
+#. LDBbz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:676
msgctxt "mailmerge|singledocument"
msgid "S_ave as single document"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:698
+#. mdC58
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:693
msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
msgid "Sa_ve as individual documents"
msgstr ""
-#: mailmerge.ui:724
+#. bAuH5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:718
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
msgid "Save Merged Document"
msgstr "Sačuvaj spojeni dokument"
-#: mailmerge.ui:745
+#. hNH8a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:739
msgctxt "mailmerge|outputlabel"
msgid "Output"
msgstr ""
-#: mailmergedialog.ui:7
+#. SjjnV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:8
msgctxt "mailmergedialog|MailMergeDialog"
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
-#: mailmergedialog.ui:93
+#. BSJ4X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:100
msgctxt "mailmergedialog|document"
msgid "From this _document"
msgstr ""
-#: mailmergedialog.ui:112
+#. Ew2Bo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|template"
msgid "From a _template"
msgstr "Iz šablona"
-#: mailmergedialog.ui:136
+#. MzVLu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|label1"
msgid "Create"
msgstr "Napravljeno"
-#: managechangessidebar.ui:48
+#. UA8EY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:48
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|accept"
msgid "_Accept"
msgstr "Prihvatam"
-#: managechangessidebar.ui:64
+#. R7DDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:64
msgctxt "managechangessidebar|reject"
msgid "_Reject"
msgstr ""
-#: managechangessidebar.ui:80
+#. bt9yq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:80
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|acceptall"
msgid "A_ccept All"
msgstr "Prihvati sve"
-#: managechangessidebar.ui:96
+#. AiYCZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|rejectall"
msgid "R_eject All"
msgstr "Odbaci sve"
-#: managechangessidebar.ui:159
+#. kGwFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Uredi komentar..."
-#: managechangessidebar.ui:166
+#. E9ZFR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writersort"
msgid "Sort By"
msgstr "Poređaj po"
-#: managechangessidebar.ui:176
+#. HTAC6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Radnja"
-#: managechangessidebar.ui:184
+#. dfFhr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: managechangessidebar.ui:192
+#. GisU3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: managechangessidebar.ui:200
+#. FuCGu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
-#: managechangessidebar.ui:208
+#. 2HuG3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerposition"
msgid "Document Position"
msgstr "Pozicija dokumenta"
-#: mergeconnectdialog.ui:7
+#. Gnk7X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:8
msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog"
msgid "Data Source Connection"
msgstr ""
-#: mergeconnectdialog.ui:93
+#. Mr2UG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:98
msgctxt "mergeconnectdialog|existing"
msgid "_Use existing"
msgstr ""
-#: mergeconnectdialog.ui:112
+#. j64cG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:114
msgctxt "mergeconnectdialog|new"
msgid "_Create new connection"
msgstr ""
-#: mergeconnectdialog.ui:134
+#. NEDKH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:132
msgctxt "mergeconnectdialog|label2"
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr ""
-#: mergeconnectdialog.ui:153
+#. erCDQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "mergeconnectdialog|label1"
msgid "Connect"
msgstr "Poveži"
-#: mergetabledialog.ui:7
+#. d5YqG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog"
msgid "Merge Tables"
msgstr "Spoji tabele"
-#: mergetabledialog.ui:90
+#. TNtgp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:95
msgctxt "mergetabledialog|prev"
msgid "Join with _previous table"
msgstr ""
-#: mergetabledialog.ui:109
+#. BqasK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:111
msgctxt "mergetabledialog|next"
msgid "Join with _next table"
msgstr ""
-#: mergetabledialog.ui:133
+#. 2piPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergetabledialog.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
-#: mmaddressblockpage.ui:62
+#. M7mkx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:61
msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist"
msgid "Select A_ddress List..."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:77
+#. kG8DG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:74
msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist"
msgid "Select Different A_ddress List..."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:103
+#. Sb7nE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:95
msgctxt "mmaddressblockpage|currentaddress"
msgid "Current address list: %1"
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:125
+#. 8JF4w
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:115
msgctxt "mmaddressblockpage|label2"
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:142
+#. EwS5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:131
msgctxt "mmaddressblockpage|label3"
msgid "1."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:175
+#. DNaP6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:160
msgctxt "mmaddressblockpage|assign"
msgid "Match _Fields..."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:202
+#. jBqUV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:183
msgctxt "mmaddressblockpage|label4"
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:219
+#. WGCk4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:199
msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft1"
msgid "3."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:258
+#. 2rEHZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:232
msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft"
msgid "2."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:269
+#. KNMW6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:244
msgctxt "mmaddressblockpage|address"
msgid "_This document shall contain an address block"
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:307
+#. XGCEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|settings"
msgid "_More..."
msgstr "Još..."
-#: mmaddressblockpage.ui:345
+#. 6UxZF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:328
msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty"
msgid "_Suppress lines with just empty fields"
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:423
+#. de4LB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:414
msgctxt "mmaddressblockpage|prev|tooltip_text"
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:438
+#. VJLVC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:427
msgctxt "mmaddressblockpage|next|tooltip_text"
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:454
+#. 5FAA9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex"
msgid "Document: %1"
msgstr "Dokumenti "
-#: mmaddressblockpage.ui:494
+#. JmEkU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:473
msgctxt "mmaddressblockpage|label6"
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:511
+#. Ek9hx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:488
msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft2"
msgid "4."
msgstr ""
-#: mmaddressblockpage.ui:544
+#. Atojr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:517
#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|label1"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Uredi adresni blok"
-#: mmcreatingdialog.ui:7
+#. qr3dv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:7
msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog"
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
-#: mmcreatingdialog.ui:52
+#. sv2qk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
msgid "Status:"
msgstr "Stanje"
-#: mmcreatingdialog.ui:66
+#. ZGLiG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label2"
msgid "Progress:"
msgstr "Napredak: "
-#: mmcreatingdialog.ui:80
+#. BJbG4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:80
#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label3"
msgid "Creating documents..."
msgstr "Čuvam dokument..."
-#: mmcreatingdialog.ui:94
+#. VGzPa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmcreatingdialog.ui:94
msgctxt "mmcreatingdialog|progress"
msgid "%X of %Y"
msgstr ""
-#: mmlayoutpage.ui:74
+#. Akrs2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label6"
msgid "_From top"
msgstr "Od vrha"
-#: mmlayoutpage.ui:89
+#. cgzFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:93
msgctxt "mmlayoutpage|top"
msgid "2.00"
msgstr ""
-#: mmlayoutpage.ui:116
+#. j3QQH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:116
msgctxt "mmlayoutpage|align"
msgid "Align to text body"
msgstr ""
-#: mmlayoutpage.ui:163
+#. FwgfG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|leftft"
msgid "From _left"
msgstr "Sleva"
-#: mmlayoutpage.ui:205
+#. hFZkG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:196
msgctxt "mmlayoutpage|label2"
msgid "Address Block Position"
msgstr ""
-#: mmlayoutpage.ui:242
+#. RXuEV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label4"
msgid "Move"
msgstr "Režim"
-#: mmlayoutpage.ui:258
+#. tdpVa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label5"
msgid "Move"
msgstr "Režim"
-#: mmlayoutpage.ui:271
+#. 8RH52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:256
msgctxt "mmlayoutpage|up"
msgid "_Up"
msgstr ""
-#: mmlayoutpage.ui:286
+#. toRE2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:269
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|down"
msgid "_Down"
msgstr "Dole"
-#: mmlayoutpage.ui:307
+#. smDgJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:288
msgctxt "mmlayoutpage|label3"
msgid "Salutation Position"
msgstr ""
-#: mmlayoutpage.ui:347
+#. FsBFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label7"
msgid "_Zoom"
msgstr "~Uvećanje"
-#: mmlayoutpage.ui:363
+#. kF4Eb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
msgid "Entire page"
msgstr "Cela stranica"
-#: mmlayoutpage.ui:415
+#. WB6v3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:375
+msgctxt "mmlayoutpage|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. 2EvMJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:402
msgctxt "mmlayoutpage|label1"
msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation"
msgstr ""
-#: mmmailbody.ui:8
+#. 9J5W4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:8
msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog"
-msgid "E-Mail Message"
+msgid "Email Message"
msgstr ""
-#: mmmailbody.ui:91
+#. NdBGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:90
msgctxt "mmmailbody|bodyft"
msgid "Write your message here"
msgstr ""
-#: mmmailbody.ui:132
+#. AEVTw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:138
msgctxt "mmmailbody|greeting"
-msgid "This e-mail should contain a salutation"
+msgid "This email should contain a salutation"
msgstr ""
-#: mmmailbody.ui:164
+#. i7T9E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:167
msgctxt "mmmailbody|generalft"
msgid "General salutation"
msgstr ""
-#: mmmailbody.ui:219
+#. FbDGH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:218
msgctxt "mmmailbody|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr ""
-#: mmmailbody.ui:233
+#. CGRhM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:231
msgctxt "mmmailbody|femaleft"
msgid "_Female"
msgstr ""
-#: mmmailbody.ui:249
+#. AsBWM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:245
msgctxt "mmmailbody|maleft"
msgid "_Male"
msgstr ""
-#: mmmailbody.ui:265
+#. bXB8d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femalecolft"
msgid "Field name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: mmmailbody.ui:280
+#. 4z8EE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:272
msgctxt "mmmailbody|femalefieldft"
msgid "Field value"
msgstr ""
-#: mmmailbody.ui:292
+#. BNLQL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|newfemale"
msgid "_New..."
msgstr "Novo..."
-#: mmmailbody.ui:309
+#. iDifX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|newmale"
msgid "N_ew..."
msgstr "Novo..."
-#: mmmailbody.ui:404
+#. K6a9E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:379
msgctxt "mmmailbody|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr ""
-#: mmoutputtypepage.ui:45
+#. Zqr7R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:43
msgctxt "mmoutputtypepage|letterft"
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr ""
-#: mmoutputtypepage.ui:62
+#. 8KmNe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:61
msgctxt "mmoutputtypepage|emailft"
-msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
+msgid "Send email messages to a group of recipients. The email messages can contain a salutation. The email messages can be personalized for each recipient."
msgstr ""
-#: mmoutputtypepage.ui:78
+#. C55d9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:80
#, fuzzy
msgctxt "mmoutputtypepage|letter"
msgid "_Letter"
msgstr "Pismo"
-#: mmoutputtypepage.ui:94
+#. 7oDY3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:96
msgctxt "mmoutputtypepage|email"
-msgid "_E-mail message"
+msgid "_Email message"
msgstr ""
-#: mmoutputtypepage.ui:134
+#. roGWt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:136
msgctxt "mmoutputtypepage|label1"
msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:14
-#, fuzzy
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "OpenDocument Text"
-msgstr "ODF tekst"
-
-#: mmresultemaildialog.ui:18
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "Adobe PDF-Document"
-msgstr ""
-
-#: mmresultemaildialog.ui:22
-#, fuzzy
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr "Microsoft Word dokument"
-
-#: mmresultemaildialog.ui:26
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "HTML Message"
-msgstr ""
-
-#: mmresultemaildialog.ui:30
-#, fuzzy
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "Plain Text"
-msgstr "Običan tekst"
-
-#: mmresultemaildialog.ui:38
-#, fuzzy
+#. 4jmu8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:18
msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog"
-msgid "E-Mail merged document"
-msgstr "Sačuvaj spojeni dokument"
+msgid "Email merged document"
+msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:51
+#. gT9YY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|ok"
msgid "Send Documents"
msgstr "Skorašnji dokumenti"
-#: mmresultemaildialog.ui:133
+#. cNmQk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:118
msgctxt "mmresultemaildialog|mailtoft"
msgid "T_o"
msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:155
+#. H6VrM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:141
msgctxt "mmresultemaildialog|copyto"
msgid "_Copy to..."
msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:171
+#. HAvs3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft"
msgid "S_ubject"
msgstr "Tema"
-#: mmresultemaildialog.ui:196
+#. DRHXR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:181
msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft"
msgid "Sen_d as"
msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:219
+#. FUKtT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:197
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "ODF tekst"
+
+#. MUQ4h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:198
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Adobe PDF-Document"
+msgstr ""
+
+#. LpGGz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:199
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word dokument"
+
+#. xSrmF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:200
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "HTML Message"
+msgstr ""
+
+#. eCCZz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:201
+#, fuzzy
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Običan tekst"
+
+#. A25u6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings"
msgid "Pr_operties..."
msgstr "Svojstva..."
-#: mmresultemaildialog.ui:265
+#. Z6zpg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:256
msgctxt "mmresultemaildialog|attachft"
msgid "Name of the a_ttachment"
msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:284
+#. xx2Kz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:276
msgctxt "mmresultemaildialog|label2"
-msgid "E-Mail options"
+msgid "Email options"
msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:316
+#. kCBDz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:308
msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb"
msgid "S_end all documents"
msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:339
+#. EN8Jh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:330
msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb"
msgid "_From"
msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:360
+#. S2Qdz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:351
msgctxt "mmresultemaildialog|toft"
msgid "_To"
msgstr ""
-#: mmresultemaildialog.ui:409
+#. kTAEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:402
msgctxt "mmresultemaildialog|label1"
msgid "Send records"
msgstr ""
-#: mmresultprintdialog.ui:8
+#. rD68U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog"
msgid "Print merged document"
msgstr "Sačuvaj spojeni dokument"
-#: mmresultprintdialog.ui:21
+#. 5a7YA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
msgid "Print Documents"
msgstr "Štampaj dokument"
-#: mmresultprintdialog.ui:97
+#. juZiE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "Štampač"
-#: mmresultprintdialog.ui:119
+#. SBDzy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings"
msgid "P_roperties..."
msgstr "Svojstva..."
-#: mmresultprintdialog.ui:138
+#. NDTNG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|label2"
msgid "Printer options"
msgstr "Opcije štampanja"
-#: mmresultprintdialog.ui:174
+#. VemES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:190
msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb"
msgid "Print _all documents"
msgstr ""
-#: mmresultprintdialog.ui:199
+#. 4fHrU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:215
msgctxt "mmresultprintdialog|fromrb"
msgid "_From"
msgstr ""
-#: mmresultprintdialog.ui:220
+#. 9nnCK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:236
msgctxt "mmresultprintdialog|toft"
msgid "_To"
msgstr ""
-#: mmresultprintdialog.ui:271
+#. FBtVF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:289
msgctxt "mmresultprintdialog|label1"
msgid "Print records"
msgstr ""
-#: mmresultsavedialog.ui:8
+#. XPDJt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog"
msgid "Save merged document"
msgstr "Sačuvaj spojeni dokument"
-#: mmresultsavedialog.ui:21
+#. htZAM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|ok"
msgid "Save Documents"
msgstr "Sačuvaj dokument"
-#: mmresultsavedialog.ui:94
+#. yQdjt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:115
msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb"
msgid "S_ave as a single large document"
msgstr ""
-#: mmresultsavedialog.ui:111
+#. ZVJLJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:131
msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb"
msgid "Sa_ve as individual documents"
msgstr ""
-#: mmresultsavedialog.ui:132
+#. xRGbs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:152
msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb"
msgid "_From"
msgstr ""
-#: mmresultsavedialog.ui:153
+#. LGEwR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:173
msgctxt "mmresultsavedialog|toft"
msgid "_To"
msgstr ""
-#: mmresultsavedialog.ui:201
+#. CWcMU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225
msgctxt "mmresultsavedialog|label2"
msgid "Save As options"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:49
+#. Vd4X6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:59
#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
-#: mmsalutationpage.ui:70
+#. UqSJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:79
msgctxt "mmsalutationpage|assign"
msgid "_Match fields..."
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:108
+#. NUC5G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:130
msgctxt "mmsalutationpage|prev|tooltip_text"
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:123
+#. 5CDnR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:143
msgctxt "mmsalutationpage|next|tooltip_text"
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:139
+#. rS3A8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|documentindex"
msgid "Document: %1"
msgstr "Dokumenti "
-#: mmsalutationpage.ui:180
+#. rWpBq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:190
msgctxt "mmsalutationpage|greeting"
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:211
+#. DDB2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:219
msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
msgid "General salutation"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:266
+#. CegBx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:270
msgctxt "mmsalutationpage|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:280
+#. Gu5tC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:283
msgctxt "mmsalutationpage|femaleft"
msgid "_Female"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:296
+#. Rmtni
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:297
msgctxt "mmsalutationpage|maleft"
msgid "_Male"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:312
+#. dUuiH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft"
msgid "Field name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: mmsalutationpage.ui:328
+#. cFDEw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:325
msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft"
msgid "Field value"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:341
+#. YCdbP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|newfemale"
msgid "_New..."
msgstr "Novo..."
-#: mmsalutationpage.ui:357
+#. R5QR8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:351
#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|newmale"
msgid "N_ew..."
msgstr "Novo..."
-#: mmsalutationpage.ui:451
+#. AXiog
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:433
msgctxt "mmsalutationpage|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr ""
-#: mmsalutationpage.ui:499
+#. nbXMj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:474
msgctxt "mmsalutationpage|label1"
msgid "Create a Salutation"
msgstr ""
-#: mmselectpage.ui:31
+#. TC3eL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:31
msgctxt "mmselectpage|currentdoc"
msgid "Use the current _document"
msgstr ""
-#: mmselectpage.ui:48
+#. KUEyG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:47
msgctxt "mmselectpage|newdoc"
msgid "Create a ne_w document"
msgstr ""
-#: mmselectpage.ui:64
+#. bATvf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:63
msgctxt "mmselectpage|loaddoc"
msgid "Start from _existing document"
msgstr ""
-#: mmselectpage.ui:81
+#. GieL3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:80
msgctxt "mmselectpage|template"
msgid "Start from a t_emplate"
msgstr ""
-#: mmselectpage.ui:98
+#. mSCWL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:97
msgctxt "mmselectpage|recentdoc"
msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
msgstr ""
-#: mmselectpage.ui:125
+#. BUbEr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "mmselectpage|browsedoc"
msgid "B_rowse..."
msgstr "Izbor..."
-#: mmselectpage.ui:140
+#. 3trwP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "mmselectpage|browsetemplate"
msgid "B_rowse..."
msgstr "Izbor..."
-#: mmselectpage.ui:161
+#. 8ESAz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:160
msgctxt "mmselectpage|label1"
msgid "Select Starting Document for the Mail Merge"
msgstr ""
-#: mmsendmails.ui:11
-#, fuzzy
+#. CDQgx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:11
msgctxt "mmsendmails|SendMailsDialog"
-msgid "Sending E-mail messages"
-msgstr "Šaljem e-poštu"
+msgid "Sending Email messages"
+msgstr ""
-#: mmsendmails.ui:26
-#, fuzzy
+#. SAQKs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:26
msgctxt "mmsendmails|stop"
-msgid "_Stop"
-msgstr "~Zaustavi"
+msgid "_Pause"
+msgstr ""
-#: mmsendmails.ui:90
+#. DNMAX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:88
#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label3"
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr "Uspostavljena je veza sa serverom za slanje pošte"
-#: mmsendmails.ui:99
+#. riE4F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label1"
msgid "Connection status"
msgstr "Stanje veze"
-#: mmsendmails.ui:150
-#, fuzzy
+#. s8CDU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:148
msgctxt "mmsendmails|transferstatus"
-msgid "%1 of %2 e-mails sent"
-msgstr "%1 od %2 e-poruka je poslato"
+msgid "%1 of %2 emails sent"
+msgstr ""
-#: mmsendmails.ui:166
+#. 6VN4T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|paused"
msgid "Sending paused"
msgstr "Slanje je pauzirano"
-#: mmsendmails.ui:201
-#, fuzzy
+#. 7xjc3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:199
msgctxt "mmsendmails|errorstatus"
-msgid "E-mails not sent: %1"
-msgstr "Neposlata e-pošta: %1"
+msgid "Emails not sent: %1"
+msgstr ""
-#: mmsendmails.ui:229
+#. kEpcV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
-#: mmsendmails.ui:248
+#. xbUsZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label2"
msgid "Transfer status"
msgstr "Stanje prenosa"
-#: navigatorpanel.ui:34
+#. xuEPo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:34
msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
-#: navigatorpanel.ui:47
+#. RZhFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
-#: navigatorpanel.ui:60
+#. 6Frp3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text"
msgid "Back"
msgstr "Nazad"
-#: navigatorpanel.ui:73
+#. r8tsB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text"
msgid "Forward"
msgstr "Napred"
-#: navigatorpanel.ui:86
+#. mHVom
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Režim prevlačenja"
-#: navigatorpanel.ui:109
+#. SndsZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
msgid "Promote Chapter"
msgstr "Unapredi poglavlje"
-#: navigatorpanel.ui:122
+#. MRuAa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
msgid "Demote Chapter"
msgstr "Unazadi poglavlje"
-#: navigatorpanel.ui:135
+#. sxyvw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
msgid "List Box On/Off"
msgstr "Polje sa listom"
-#: navigatorpanel.ui:148
+#. DgvFE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:148
msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
-#: navigatorpanel.ui:171
+#. GbEFs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
msgid "Set Reminder"
msgstr "Postavi podsetnik"
-#: navigatorpanel.ui:194
+#. Ngjxu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
-#: navigatorpanel.ui:207
+#. dfTJU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#: navigatorpanel.ui:220
+#. EefnL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "Sidro<->Tekst"
-#: navigatorpanel.ui:243
+#. PjUEP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "Nivoi zaglavlja su prikazani"
-#: navigatorpanel.ui:266
+#. ijAjg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Level"
msgstr "Unapredi nivo"
-#: navigatorpanel.ui:279
+#. A7vWQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:279
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
msgid "Demote Level"
msgstr "Unazadi nivo"
-#: navigatorpanel.ui:304
+#. 3rY8r
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:304
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: navigatorpanel.ui:307
+#. wavgT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:307
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivan prozor"
-#: navigatorpanel.ui:341
+#. 3yk2y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:341
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
-#: navigatorpanel.ui:364
+#. HS3W2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:364
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: navigatorpanel.ui:377
+#. svmCG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "Osveži"
-#: navigatorpanel.ui:390
+#. tu94A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:390
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: navigatorpanel.ui:413
+#. MvgHM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:413
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr "Takođe sačuvaj i sadržaj"
-#: navigatorpanel.ui:436
+#. yEETn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Pomeri naviše"
-#: navigatorpanel.ui:449
+#. KN3mN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:449
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Pomeri naniže"
-#: newuserindexdialog.ui:8
+#. mYVYE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "Novi korisnički određen popis"
-#: newuserindexdialog.ui:100
+#. 5hCBW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
msgid "_Name"
msgstr "Ime"
-#: newuserindexdialog.ui:132
+#. W9iAY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:133
msgctxt "newuserindexdialog|label1"
msgid "New User Index"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:417
-msgctxt "notebookbar|NewSW"
-msgid " "
+#. pyNZP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3032
+msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
+msgid "_File"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:421
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text"
-msgid "Text Document"
-msgstr "Tekst"
-
-#: notebookbar.ui:434
-msgctxt "notebookbar|NewSC"
-msgid " "
+#. uFrkV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3052
+msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
+msgid "_Help"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:438
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Tablica"
-
-#: notebookbar.ui:451
-msgctxt "notebookbar|NewSI"
-msgid " "
+#. QC5EA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3091
+msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
+msgid "~File"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:455
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Prezentacija"
-
-#: notebookbar.ui:468
-msgctxt "notebookbar|NewSD"
-msgid " "
+#. 4gzad
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3234
+msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Crtež"
-
-#: notebookbar.ui:484
-msgctxt "notebookbar|NewSF"
-msgid " "
+#. JAhp6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4743
+msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
+msgid "~Home"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
-msgid "Formula"
-msgstr "Formula"
-
-#: notebookbar.ui:500
-msgctxt "notebookbar|NewSB"
-msgid " "
+#. NA9SG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5901
+msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
+msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
-msgid "Database"
-msgstr "Baza podataka"
-
-#: notebookbar.ui:523
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Tablica"
-
-#: notebookbar.ui:1238
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
-
-#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
-msgid "Outline"
-msgstr "Kontura"
-
-#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Nabrajanje i numerisanje"
-
-#: notebookbar.ui:1852
-msgctxt "notebookbar|level|tooltip_text"
-msgid "Horizontal Alignment"
+#. b4aNG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6009
+msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
+msgid "~Insert"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Poravnanje"
-
-#: notebookbar.ui:1966
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text"
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Vert. poravnanje"
-
-#: notebookbar.ui:2017
-msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
-msgid "Horizontal Alignment"
+#. 4t2ES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6039
+msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
+msgid "_Layout"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Odvajanje"
-
-#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Uvlačenje"
-
-#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "Povećaj uvlačenje"
-
-#: notebookbar.ui:2212
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Umanji uvlačenje"
-
-#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Uvlačenje"
-
-#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
-
-#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
-msgid "Find"
-msgstr "Pronađi"
-
-#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
-msgid "Find"
-msgstr "Pronađi"
-
-#: notebookbar.ui:2595
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|HomeLabel"
-msgid "Home"
-msgstr "Početak"
-
-#: notebookbar.ui:2616
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|BreakSection|tooltip_text"
-msgid "Break"
-msgstr "~Prelom"
-
-#: notebookbar.ui:2800
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text"
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galerija"
-
-#: notebookbar.ui:2806
-msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text"
-msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
+#. 4sDuv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7189
+msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
+msgid "~Layout"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2850
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text"
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simboli"
-
-#: notebookbar.ui:2882
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Osnovno"
-
-#: notebookbar.ui:2910
-msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
-msgid "Insert Audio or Video"
+#. iLbkU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7217
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
+msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:2942
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text"
-msgid "Shapes"
-msgstr "Oblici"
-
-#: notebookbar.ui:3249
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|LinksSection|tooltip_text"
-msgid "Links"
-msgstr "Veze"
-
-#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: notebookbar.ui:3373
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|FontWork"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Slovopis"
-
-#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
-msgid "Fields"
-msgstr "Polja"
-
-#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
-msgstr "Umetni"
+#. GEwcS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8005
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
+msgid "Reference~s"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3715
-msgctxt "notebookbar|box15|tooltip_text"
-msgid "Setup"
+#. fDqyq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8864
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
+msgid "_Review"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:3913
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|LayoutLabel"
-msgid "Page layout"
-msgstr "Raspored stranice"
+#. rsvWQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8950
+msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:4295
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
-msgid "References"
-msgstr "Reference"
+#. Lzxon
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9820
+msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
+msgid "_View"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:4790
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
-msgstr "Kritika"
+#. WyVST
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9906
+msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
+msgid "~View"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:4806
-msgctxt "notebookbar|PageViewSection|tooltip_text"
-msgid "Page View"
+#. RgE7C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11141
+msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
+msgid "_Table"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:4900
-msgctxt "notebookbar|DocumentAreaElementsSection|tooltip_text"
-msgid "Document Area Elements"
+#. nFByf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11226
+msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
+msgid "~Table"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5056
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "~Uvećanje"
+#. ePiUn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12404
+msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
-msgstr "Prikaz"
+#. tfZvk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12504
+msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Uvlačenje"
+#. CAFm3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13868
+msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Uvlačenje"
+#. eBYpc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13978
+msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|TableLabel"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
+#. UPA2b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14872
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5869
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|BasicsSection|tooltip_text"
-msgid "Basics"
-msgstr "Osnova"
+#. gMACj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14958
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
+#. YLmxD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15763
+msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5902
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|SizeSection|tooltip_text"
-msgid "Basics"
-msgstr "Osnova"
+#. A9AmF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15870
+msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|Crop1"
-msgid "Crop"
-msgstr "Izreži"
+#. SDFU4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16326
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
-msgstr "Slika"
+#. uMQuW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16409
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|LineFormat"
-msgid "Line"
-msgstr "Linija"
+#. 3sRtM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16440
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6572
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
-msgid "Area"
-msgstr "Oblast"
+#. HbNSG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17329
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6705
-msgctxt "notebookbar|ShapeLabel"
-msgid "Shape / Textbox"
+#. mrTYB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17360
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "E_xtension"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
-msgid "Anchor"
-msgstr "~Sidro"
+#. Gtj2Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17474
+msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
+msgstr ""
-#: notebookbar.ui:7266
-msgctxt "notebookbar|FrameLabel"
-msgid "Frame / OLE"
+#. FzYUk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17502
+msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
+msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:1880
-msgctxt "notebookbar_compact|menubarD"
-msgid "Menubar"
+#. 68iAK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18539
+msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
+msgid "~Tools"
msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:2768
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
+#. guA3a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2238
+msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
-msgstr "Datoteka"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
+#. PU9ct
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2911
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka"
-
-#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|editb"
-msgid "_Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: notebookbar_compact.ui:3338
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
+msgid "~File"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:3660
-msgctxt "notebookbar_compact|menub"
-msgid "_Menu"
+#. McDEQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2959
+msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
+msgid "_Home"
msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
+#. MSVBh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4506
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
-msgid "Home"
-msgstr "Početak"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
+#. zveKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4559
+msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr "Umetni"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
+#. CDXv3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5652
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
-msgid "Insert"
-msgstr "Umetni"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:4500
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
-msgid "Pag_e"
-msgstr "Stranica"
+#. a5p4d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6450
+msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
+msgid "Layout"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:4530
-#, fuzzy
+#. TbQMa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6502
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
-msgid "Page layout"
-msgstr "Raspored stranice"
+msgid "~Layout"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:4869
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
+#. R5zY7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6550
+msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
-msgstr "Reference"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:4899
-#, fuzzy
+#. iEmZn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7318
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
-msgid "References"
-msgstr "Reference"
+msgid "Reference~s"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:5297
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
+#. jYD7j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8155
+msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
-msgstr "Kritika"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
+#. Lbj5B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8188
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
-msgid "Review"
-msgstr "Kritika"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:5762
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
+#. 35kA2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8870
+msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr "Prikaz"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
+#. ZGh8C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8922
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
-msgid "View"
-msgstr "Prikaz"
+msgid "~View"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:6448
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
+#. W5JNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8970
+msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
-msgstr "Tabela"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
+#. UBApt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10322
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:7105
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "Grafika"
+#. fDEwj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
+msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
+msgid "Im_age"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
+#. ekWoX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11756
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
-msgid "Image"
-msgstr "Slika"
-
-#: notebookbar_compact.ui:7611
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
-msgid "Wrap"
-msgstr "~Prelamanje"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:7762
-msgctxt "notebookbar_compact|drab"
+#. 8eQN8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13184
+msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:7795
+#. FBf68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13239
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
-msgid "Draw"
+msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:8117
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
-msgid "Wrap"
-msgstr "~Prelamanje"
+#. DoVwy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14305
+msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
+msgid "Object"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:8144
-msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
-msgid "Align"
+#. JXKiY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14361
+msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
+msgid "~Object"
msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:8216
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
-msgid "Object"
-msgstr "Objekat"
+#. q8wnS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15126
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:8246
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
-msgid "Object"
-msgstr "Objekat"
+#. 7HDt3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15182
+msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:8780
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
-msgid "_Tools"
-msgstr "Alatke"
+#. vSDok
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15859
+msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
+msgid "Print"
+msgstr ""
-#: notebookbar_compact.ui:8810
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
-msgid "Tools"
-msgstr "Alatke"
+#. goiqQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15914
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1151
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1"
-msgid "Menubar"
+#. EBGs5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17343
+msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3106
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD"
-msgid "Menubar"
+#. EKA8X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17398
+msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
-msgid "Quotation"
-msgstr "Citat"
+#. 8SvE5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17452
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4005
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
-msgid "_Menu"
+#. WH5NR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17536
+msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
+msgid "E~xtension"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4060
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
+#. 8fhwb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17583
+msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
-msgstr "Alatke"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4148
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+#. kpc43
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18621
+msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#. 2AFu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2760
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. ENEdU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3232
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#. kKr3K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3587
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
-msgstr "Datoteka"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+#. n7MoD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3701
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
-msgstr "Uredi"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
+#. o7pcA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5110
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stilovi"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4619
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
+#. T2jYU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3993
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5300
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4872
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
+#. wUssG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5554
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Pasus"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
+#. tuzE5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6337
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr "Umetni"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb"
+#. ZDLUo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4611
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
-msgstr "Reference"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+#. NxjgM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4726
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
-msgstr "Kritika"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5413
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
+#. 47viq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4841
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12102
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
-msgstr "Prikaz"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5516
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
-msgid "St_yles"
-msgstr "Stilovi"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5691
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "Pasus"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6031
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT"
-msgid "T_able"
-msgstr "Tabela"
+#. bgPuY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12232
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6167
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged"
-msgid "_Merge"
-msgstr "~Spoji"
+#. 5fAr4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5016
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289
-#, fuzzy
+#. Tgwxy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5732
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
-msgid "R_ows"
-msgstr "Redovi"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt"
-msgid "Selec_t"
-msgstr "Izaberi"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6525
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
-msgid "_Calc"
+msgid "_Table"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6660
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "Grafika"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6775
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
-msgid "C_olor"
-msgstr "Boja"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "~Redosled"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "Mreža"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
-msgid "_Language"
-msgstr "Jezik"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
-msgid "_Review"
-msgstr "Kritika"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
-msgid "_Comments"
-msgstr "Komentar"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7748
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
-msgid "Com_pare"
+#. GHcYf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6223
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
+msgid "_Calc"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7848
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
-msgid "_View"
-msgstr "Prikaz"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8032
-#, fuzzy
+#. DC7Hv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6486
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
-msgid "St_yles"
-msgstr "Stilovi"
-
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8248
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8475
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
+#. ncAKi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6854
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8504
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9635
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10659
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr "~Redosled"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
-msgid "_Grid"
-msgstr "Mreža"
+#. 8pLR3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7273
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8720
+#. NM63T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7530
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Grupa"
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8828
+#. cbMTW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7655
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9011
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+#. BTzDn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7889
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. PLqyG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10170
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#. jWoME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
+
+#. Q4QTN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8874
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
+
+#. 5a4zV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9292
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#. q3Fbm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10054
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
-msgstr "Okvir"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "~Redosled"
+#. Ghwp6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10424
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
-msgid "_Grid"
-msgstr "Mreža"
+#. bRfaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11076
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9437
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
-msgid "_View"
-msgstr "Prikaz"
+#. PhCFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11478
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9542
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
-msgid "St_yles"
-msgstr "Stilovi"
+#. fczCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11626
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9717
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
+#. HxnjT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11754
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9978
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "Pasus"
+#. 9zFhS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11890
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10137
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc"
-msgid "_View"
-msgstr "Prikaz"
+#. bCPNM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11996
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3064
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD"
+#. RC7F3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13013
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#. CSzSh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
-msgid "Quotation"
-msgstr "Citat"
+#. 2S8D3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3869
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3953
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
+#. mCwjN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3922
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#. pkdoB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3977
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. eks5K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4085
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
-msgstr "Datoteka"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4175
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
+#. cfLmD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4323
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
-msgstr "Uredi"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4371
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
+#. 3GXeo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4520
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6320
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stilovi"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4655
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
+#. hEZAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4806
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9488
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5006
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
+#. RFMpm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6945
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9753
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Pasus"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5242
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
+#. TSKQ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10084
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr "Umetni"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5467
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb"
+#. F9WAK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8258
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
-msgstr "Referenca"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5665
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
+#. 8XawJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5815
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8624
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
-msgstr "Kritika"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5811
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
+#. Pfwpq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5965
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9930
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15010
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16090
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
-msgstr "Prikaz"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6069
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "Grafika"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6499
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "~Redosled"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6672
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
-msgid "C_olor"
-msgstr "Boja"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6923
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "Mreža"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
-msgid "St_yles"
-msgstr "Stilovi"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7381
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7732
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "Pasus"
+#. q6NwY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16267
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7956
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
+#. XNJZd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7170
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
-msgstr "Tabela"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8151
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
+#. ao9tD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7369
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
-msgstr "Redovi"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8349
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged"
+#. CGLeG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7571
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
-msgstr "~Spoji"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8585
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt"
+#. XSx69
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7800
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
-msgstr "Izaberi"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8811
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
+#. NZWw8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8029
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9036
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet"
-msgid "Referen_ce"
-msgstr "Referenca"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9169
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
+#. cyjNn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8395
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
-msgstr "Jezik"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9394
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
-msgid "_Review"
-msgstr "Kritika"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9606
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
+#. GFyTQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8837
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
-msgstr "Komentar"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9808
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
+#. mvE4u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9040
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9954
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
-msgid "_View"
-msgstr "Prikaz"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10396
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
+#. YtBAd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10414
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10766
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
-msgid "_Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10993
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
-msgid "Wrap"
-msgstr "~Prelamanje"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11007
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb"
-msgid "Align"
+#. gPK7A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10725
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12583
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15475
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11039
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "~Redosled"
+#. dkXBa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11443
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11203
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
+#. 4jpsG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13642
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14860
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15940
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr "Mreža"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11401
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
+#. 4BrBg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11830
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
-msgstr "Grupa"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11577
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
+#. rDBLq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12007
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11885
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12151
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "Pasus"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12324
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
-msgid "_View"
-msgstr "Prikaz"
+#. fDD7F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12304
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
+msgid "Image"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12474
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
-msgid "_Insert"
-msgstr "Umetni"
+#. hpbGC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13288
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12904
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
-msgid "_Media"
-msgstr "Multimedija"
+#. DzzAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13818
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13141
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
+#. W7NR4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14697
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
-msgstr "Okvir"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13571
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "~Redosled"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13734
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "Mreža"
-
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13880
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
-msgid "_View"
-msgstr "Prikaz"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14027
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
-msgid "_Menu"
+#. DhFZG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15178
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
+msgid "_Media"
msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14079
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
-msgid "_Tools"
-msgstr "Alatke"
+#. LRxDK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17050
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14133
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomoć"
+#. 8J3Bt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17535
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:34
+#. BHK39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: notebookbar_groups.ui:42
+#. 6WNhQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "Nijanse sive"
-#: notebookbar_groups.ui:50
+#. weCyB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw"
msgid "Black and White"
msgstr "Crno-belo"
-#: notebookbar_groups.ui:58
+#. dGwzE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni žig"
-#: notebookbar_groups.ui:72
+#. CLNBv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:72
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m"
msgid "-20% Brightness & Contrast"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:80
+#. ZiNCw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:80
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20m"
msgid "-20% Brightness"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:88
+#. qgQvJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:88
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20m"
msgid "-20% Contrast"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:96
+#. Lrv9j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:96
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectiondefault"
msgid "0% Brightness & Contrast"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:104
+#. LcUFL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:104
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20p"
msgid "+20% Brightness"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:112
+#. AWfQS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:112
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20p"
msgid "+20% Contrast"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:120
+#. dECsC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:120
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20p"
msgid "+20% Brightness & Contrast"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:134
+#. FHkoR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:134
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred"
msgid "Colorize Red"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:142
+#. d62Cu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:142
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue"
msgid "Colorize Blue"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:150
+#. wEHYw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:150
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorgreen"
msgid "Colorize Green"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:158
+#. b6DBd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:158
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolororange"
msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:186
+#. mimQW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperveza"
-#: notebookbar_groups.ui:200
+#. LbUtj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
-#: notebookbar_groups.ui:209
+#. BkhhA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "Endnota"
-#: notebookbar_groups.ui:224
+#. 4uDNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Obeleživač"
-#: notebookbar_groups.ui:233
+#. JE3bf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
msgid "Cross-Reference"
msgstr "unakrsna referenca"
-#: notebookbar_groups.ui:317
+#. zRAeB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:317
msgctxt "notebookbar_groups|paradefault"
msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:326
+#. iYtax
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: notebookbar_groups.ui:335
+#. EwiEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:335
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Naslov 1"
-#: notebookbar_groups.ui:344
+#. G4VHC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Naslov 2"
-#: notebookbar_groups.ui:353
+#. sQPo5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading3"
msgid "Heading 3"
msgstr "Naslov 3"
-#: notebookbar_groups.ui:368
+#. vixA6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:368
msgctxt "notebookbar_groups|chardefault"
msgid "Default Character"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:377
+#. x3jsJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:377
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|italic"
msgid "Emphasis"
msgstr "Naglašavanje"
-#: notebookbar_groups.ui:386
+#. 9rC8k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bold"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Jako isticanje"
-#: notebookbar_groups.ui:404
+#. zG37D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:404
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: notebookbar_groups.ui:412
+#. 2EFPh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:412
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: notebookbar_groups.ui:420
+#. Gjjky
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:420
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
msgid "Style 1"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:428
+#. AWqDR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
msgid "Style 2"
msgstr "Stil2"
-#: notebookbar_groups.ui:436
+#. vHoey
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:436
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
msgid "Style 3"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:444
+#. GpBfX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:444
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4"
msgid "Style 4"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:471
+#. 3YhGR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:471
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuaddup"
msgid "Insert Rows Above"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:480
+#. ntjaH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:480
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuadddown"
msgid "Insert Rows Below"
msgstr ""
-#: notebookbar_groups.ui:495
+#. 5e3T2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:495
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel"
msgid "Delete Rows"
msgstr "Obriši red"
-#: notebookbar_groups.ui:504
+#. ToC4E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:504
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
msgid "Select Rows"
msgstr "Izaberi redove"
-#: notebookbar_groups.ui:519
+#. DVYQN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:519
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
msgid "Row Height..."
msgstr "Visina reda..."
-#: notebookbar_groups.ui:528
+#. ZLYnH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:528
+msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuminimalrow"
+msgid "Minimal Row Height"
+msgstr ""
+
+#. 75tn7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:537
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Optimalna visina reda"
-#: notebookbar_groups.ui:537
+#. rDrFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:546
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudistribute"
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "Rasporedi kolone podjednako"
-#: notebookbar_groups.ui:736
+#. CsPMA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:750
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: notebookbar_groups.ui:889
+#. FHC5q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:906
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
msgid "Clipboard"
msgstr "spisak isečaka"
-#: notebookbar_groups.ui:935
+#. FLyUA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:952
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: notebookbar_groups.ui:1448
+#. nyg3m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1469
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: notebookbar_groups.ui:1573
+#. geGED
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1596
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
msgstr "Veze"
-#: notebookbar_groups.ui:1616
+#. QdJQU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1641
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "Oblici"
-#: notebookbar_groups.ui:1722
+#. txpNZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1750
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: notebookbar_groups.ui:1758
+#. zMDvT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1786
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: notebookbar_groups.ui:1780
+#. Cswyz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1809
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
-#: notebookbar_groups.ui:1798
+#. jvo7D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1828
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: notebookbar_groups.ui:2002
+#. bvYvp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2033
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: notebookbar_groups.ui:2038
+#. Du8Qw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2069
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: notebookbar_groups.ui:2079
+#. E7zcE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2112
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "R~esetuj"
-#: notebookbar_groups.ui:2126
+#. w6XXT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2161
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "~Prelamanje"
-#: notebookbar_groups.ui:2143
+#. QdS8h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2179
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
msgstr "Prikači"
-#: notebookbar_groups.ui:2189
+#. VUCKC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2226
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: notebookbar_groups.ui:2247
+#. tGNaF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2284
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: notebookbar_groups.ui:2256
+#. MCMXX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2293
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimalno"
-#: notebookbar_groups.ui:2265
+#. EpwrB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2302
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
msgid "Parallel"
msgstr "Paralelno"
-#: notebookbar_groups.ui:2274
+#. fAfKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2311
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Pre"
-#: notebookbar_groups.ui:2283
+#. H7zCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2320
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "Posle"
-#: notebookbar_groups.ui:2292
+#. PGXfq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2329
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
msgid "Through"
msgstr "Kroz"
-#: notebookbar_groups.ui:2307
+#. WEBWT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2344
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
msgid "Contour"
msgstr "~Kontura"
-#: notebookbar_groups.ui:2316
+#. d7AtT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2353
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "~Uredi konturu..."
-#: notebookbar_single.ui:473
-msgctxt "notebookbar_single|halignment|tooltip_text"
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Uvlačenje"
-
-#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
-msgid "Indent"
-msgstr "Uvlačenje"
-
-#: numberingnamedialog.ui:11
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 1"
-msgstr "Nesačuvan dokument"
-
-#: numberingnamedialog.ui:14
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 2"
-msgstr "Nesačuvan dokument"
-
-#: numberingnamedialog.ui:17
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 3"
-msgstr "Nesačuvan dokument"
-
-#: numberingnamedialog.ui:20
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 4"
-msgstr "Nesačuvan dokument"
-
-#: numberingnamedialog.ui:23
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 5"
-msgstr "Nesačuvan dokument"
-
-#: numberingnamedialog.ui:26
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 6"
-msgstr "Nesačuvan dokument"
-
-#: numberingnamedialog.ui:29
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 7"
-msgstr "Nesačuvan dokument"
-
-#: numberingnamedialog.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 8"
-msgstr "Nesačuvan dokument"
-
-#: numberingnamedialog.ui:35
-#, fuzzy
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 9"
-msgstr "Nesačuvan dokument"
-
-#: numberingnamedialog.ui:42
+#. VGQAU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
msgid "Save As"
msgstr "Sačuvaj kao"
-#: numberingnamedialog.ui:168
+#. VExwF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: numparapage.ui:50
+#. Rekgx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Nivo konture"
-#: numparapage.ui:68
+#. y9mKV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Body text"
+msgid "Text Body"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:69
+#. DcmkY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:70
+#. Ae7iR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:71
+#. ygFj9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:72
+#. NJN9p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:73
+#. cLGAT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:74
+#. iNtCJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:75
+#. 7QbBG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:76
+#. q9rXy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:77
+#. 2BdWa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:78
+#. PgJyA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivo "
-#: numparapage.ui:95
+#. A9CrD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
-#: numparapage.ui:142
+#. 9PSzB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:140
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:160
+#. ABT2q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: numparapage.ui:171
+#. eBkEW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Uredi stil.."
-#: numparapage.ui:190
+#. ckwd7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:188
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:221
+#. UivrN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:219
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:278
+#. ELqaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: numparapage.ui:314
+#. tBYXk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:311
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:332
+#. wGRPh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
-#: numparapage.ui:368
+#. uuXAF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:364
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Počni sa"
-#: numparapage.ui:416
+#. FcEtC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numerisanje redova"
-#: objectdialog.ui:8
+#. jHKFJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
msgid "Object"
msgstr "Objekat"
-#: objectdialog.ui:106
+#. e5VGQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: objectdialog.ui:128
+#. ADJiB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: objectdialog.ui:151
+#. s9Kta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "~Prelamanje"
-#: objectdialog.ui:174
+#. vtCHo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperveza"
-#: objectdialog.ui:197
+#. GquSU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: objectdialog.ui:220
+#. L6dGA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Oblast"
-#: objectdialog.ui:243
+#. zJ76x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Providnost: "
-#: objectdialog.ui:266
+#. FVDe9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:268
#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: optcaptionpage.ui:50
+#. G8iDm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
msgstr "Kategorija"
-#: optcaptionpage.ui:64
+#. kbdFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
msgid "_Numbering:"
msgstr "Numerisanje"
-#: optcaptionpage.ui:78
+#. fqC47
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:90
msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
-#: optcaptionpage.ui:92
+#. R7CjY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
msgid "Separator:"
msgstr "Odvajač"
-#: optcaptionpage.ui:106
+#. 9XdwG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label18"
msgid "Position:"
msgstr "Pozicija"
-#: optcaptionpage.ui:147
+#. SxBrV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:160
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ""
-#: optcaptionpage.ui:192
+#. eFbC3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "Natpis"
-#: optcaptionpage.ui:230
+#. viZwe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label4"
msgid "Level:"
msgstr "Nivo"
-#: optcaptionpage.ui:244
+#. R78ig
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Odvajač"
-#: optcaptionpage.ui:273
+#. FmxD9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: optcaptionpage.ui:289
+#. UgMg6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:303
msgctxt "optcaptionpage|label11"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr ""
-#: optcaptionpage.ui:327
+#. 6QFaH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "Stil znakova"
-#: optcaptionpage.ui:342
+#. tbQPU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: optcaptionpage.ui:352
+#. 9nDHG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:366
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr ""
-#: optcaptionpage.ui:374
+#. Xxb3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:388
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
-#: optcaptionpage.ui:426
+#. RBGFT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:484
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
"when inserting:"
msgstr ""
-#: optcaptionpage.ui:469
+#. kUskc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr ""
-#: optcaptionpage.ui:470
+#. AiEA9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
-#: optcaptionpage.ui:480
+#. gB7ua
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr ""
-#: optcomparison.ui:36
+#. VhREB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:37
msgctxt "optcomparison|auto"
msgid "A_uto"
msgstr ""
-#: optcomparison.ui:55
+#. LBDEx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:53
msgctxt "optcomparison|byword"
msgid "By w_ord"
msgstr ""
-#: optcomparison.ui:73
+#. LCQRz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "optcomparison|bycharacter"
msgid "By _character"
msgstr "na znak"
-#: optcomparison.ui:96
+#. BZL9r
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "optcomparison|label1"
msgid "Compare Documents"
msgstr "Uporedi dokument"
-#: optcomparison.ui:129
+#. CeCaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:124
msgctxt "optcomparison|ignore"
msgid "Ignore _pieces of length"
msgstr ""
-#: optcomparison.ui:146
+#. cCUqS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:139
msgctxt "optcomparison|useRSID"
msgid "Take it into account when comparing"
msgstr ""
-#: optcomparison.ui:179
+#. CeJ8F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:167
msgctxt "optcomparison|storeRSID"
msgid "Store it when changing the document"
msgstr ""
-#: optcomparison.ui:207
+#. GdpWi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:195
msgctxt "optcomparison|setting"
msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:56
+#. KC3YE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:122
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:57
+#. R7PfG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:123
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
+msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:58
+#. b8Byk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:124
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
+msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:59
+#. QuEtV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:125
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:60
+#. zmokm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:126
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:61
+#. hsFB2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:127
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:62
+#. Pv7rv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:128
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:63
+#. AGBC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:129
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:64
+#. YHcEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:130
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:65
+#. BUdCR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:131
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:66
+#. XMp2J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:132
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:67
+#. mjaAT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:133
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "Protect form"
+msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:68
+#. 3Y63F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:134
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "MS Word-compatible trailing blanks"
+msgid "Word-compatible trailing blanks"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:69
+#. KRuNA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:135
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents (in current document)"
+msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:70
+#. QEZVG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:136
+msgctxt "optcompatpage|format"
+msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
+msgstr ""
+
+#. YBG9Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:137
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "<User settings>"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:82
+#. i4UkP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:147
msgctxt "optcompatpage|default"
msgid "Use as _Default"
msgstr ""
-#: optcompatpage.ui:104
+#. XAXU2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:167
msgctxt "optcompatpage|label11"
-msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
+msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
+msgstr ""
+
+#. VuRJj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:261
+msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions"
+msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible"
msgstr ""
-#: optfonttabpage.ui:103
+#. d98tc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:277
+msgctxt "optcompatpage|label2"
+msgid "Global compatibility options"
+msgstr ""
+
+#. kHud8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:39
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: optfonttabpage.ui:117
+#. NWF9F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|size_label"
msgid "_Size"
msgstr "Veličina"
-#: optfonttabpage.ui:133
+#. KyMdw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|default_label"
msgid "De_fault:"
msgstr "Podrazumevano"
-#: optfonttabpage.ui:149
+#. 9ArgF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|heading_label"
msgid "Headin_g:"
msgstr "Zaglavlje"
-#: optfonttabpage.ui:165
+#. iHgYG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:93
msgctxt "optfonttabpage|list_label"
msgid "_List:"
msgstr ""
-#: optfonttabpage.ui:181
+#. FZvkS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:107
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|caption_label"
msgid "C_aption:"
msgstr "Natpis"
-#: optfonttabpage.ui:197
+#. mBVuP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:121
msgctxt "optfonttabpage|index_label"
msgid "_Index:"
msgstr ""
-#: optfonttabpage.ui:319
+#. 7EQZ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:317
msgctxt "optfonttabpage|label1"
msgid "Basic Fonts (%1)"
msgstr ""
-#: optfonttabpage.ui:343
+#. 6aJB2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: optformataidspage.ui:44
+#. pPiqe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:44
msgctxt "optformataidspage|paragraph"
msgid "Pa_ragraph end"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:59
+#. jBMu5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:59
msgctxt "optformataidspage|hyphens"
msgid "Soft h_yphens"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:74
+#. GTJrw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:74
msgctxt "optformataidspage|spaces"
msgid "Spac_es"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:89
+#. A3QMx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|nonbreak"
msgid "Non-breaking s_paces"
msgstr "~Neprelamajući razmak"
-#: optformataidspage.ui:104
+#. SAtNj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|tabs"
msgid "Ta_bs"
msgstr "Tabulatori"
-#: optformataidspage.ui:119
+#. rBxLK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:119
msgctxt "optformataidspage|break"
msgid "Brea_ks"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:134
-#, fuzzy
+#. wy3SL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134
msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
-msgid "Hidden text"
-msgstr "Skriveni tekst"
-
-#: optformataidspage.ui:148
-msgctxt "optformataidspage|hiddentextfield"
-msgid "Fields: Hidden te_xt"
-msgstr ""
-
-#: optformataidspage.ui:163
-msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield"
-msgid "Fields: Hidden p_aragraphs"
+msgid "Hidden characters"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:251
+#. XzAvH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:216
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
-msgid "Display of"
+msgid "Display formatting"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:283
+#. ufN3R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:248
msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
msgid "Math baseline alignment"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:303
+#. tFDwg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:269
msgctxt "optformataidspage|layoutopt"
msgid "Layout Assistance"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:347
+#. s9cDX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:313
msgctxt "optformataidspage|cursoronoff"
msgid "_Direct cursor"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:364
+#. RpCZC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:330
#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#: optformataidspage.ui:386
+#. HTBBz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
msgid "Para_graph alignment"
msgstr "Poravnanje pasusa"
-#: optformataidspage.ui:402
+#. TfhsN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:368
msgctxt "optformataidspage|fillindent"
msgid "_Left paragraph margin"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:418
+#. rJXkJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|filltab"
msgid "_Tabs"
msgstr "Tabulatori"
-#: optformataidspage.ui:434
+#. 8vbde
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:400
msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
msgid "Tabs a_nd spaces"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:450
+#. hrnCo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:416
msgctxt "optformataidspage|fillspace"
msgid "_Spaces"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:480
+#. zGjgi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:446
msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:512
+#. A7s4f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:478
msgctxt "optformataidspage|cursorinprot"
msgid "Enable cursor"
msgstr ""
-#: optformataidspage.ui:532
+#. nfGAn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:499
msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
msgid "Protected Areas"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:59
+#. CD9es
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:59
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|always"
msgid "_Always"
msgstr "Uvek"
-#: optgeneralpage.ui:76
+#. UAGDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:75
msgctxt "optgeneralpage|onrequest"
msgid "_On request"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:92
+#. sbk3q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|never"
msgid "_Never"
msgstr "~Nikada"
-#: optgeneralpage.ui:114
+#. 7WCku
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:113
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Update Links when Loading"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:146
+#. V9Ahc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
msgid "_Fields"
msgstr "Polja"
-#: optgeneralpage.ui:161
+#. gGD6o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
msgid "_Charts"
msgstr "Grafici"
-#: optgeneralpage.ui:182
+#. GfsZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:181
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Automatically Update"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:228
+#. BnMCi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:226
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "_Measurement unit:"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:253
+#. TjFaE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|tablabel"
msgid "_Tab stops:"
msgstr "Mesta tabulatora"
-#: optgeneralpage.ui:291
+#. 4c98s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290
msgctxt "optgeneralpage|usecharunit"
msgid "_Enable char unit"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:307
+#. Ktgd2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:306
msgctxt "optgeneralpage|squaremode"
msgid "_Use square page mode for text grid"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:335
+#. BCtAD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Postavka"
-#: optgeneralpage.ui:378
+#. PdMCE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:376
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "_Additional separators:"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:412
+#. 9pDAg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:411
msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow"
msgid "Show standardized page count"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:440
+#. qJ4Fr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:438
msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages"
msgid "Characters per standardized page:"
msgstr ""
-#: optgeneralpage.ui:486
+#. dgznZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:485
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Word Count"
msgstr "Broj reči"
-#: optredlinepage.ui:39
+#. G6aHC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert_label"
msgid "_Attributes:"
msgstr "Osobine"
-#: optredlinepage.ui:53
+#. AdCLY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:51
msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label"
msgid "Co_lor:"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:69
+#. zM5BS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "[None]"
msgstr "[Ništa]"
-#: optredlinepage.ui:70
+#. mhAvC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"
-#: optredlinepage.ui:71
+#. ECCBC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
-#: optredlinepage.ui:72
+#. hVBVQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined"
msgstr "Podvučeno"
-#: optredlinepage.ui:73
+#. FLFXy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined: double"
msgstr "Podvučeno: duplo"
-#: optredlinepage.ui:74
+#. KaDwD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Precrtano"
-#: optredlinepage.ui:75
+#. sDgMx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:73
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Uppercase"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:76
+#. LqieQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Lowercase"
msgstr "Mala slova"
-#: optredlinepage.ui:77
+#. DHzGV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Small caps"
msgstr "Mala slova"
-#: optredlinepage.ui:78
+#. 6KoGJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:76
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Title font"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:79
+#. NPD8e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Background color"
msgstr "Boja pozadine"
-#: optredlinepage.ui:94
+#. mGEfK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:99
msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject"
msgid "Color of Insertions"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:108
-#, fuzzy
-msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
-msgid "Insert"
-msgstr "Umetni"
-
-#: optredlinepage.ui:124
+#. aCEwk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|label2"
msgid "Insertions"
msgstr "Umetanje"
-#: optredlinepage.ui:163
+#. FFvMK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deleted_label"
msgid "Attri_butes:"
msgstr "Osobine"
-#: optredlinepage.ui:177
+#. CzQcF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:196
msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label"
msgid "Col_or:"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:205
+#. P2XbL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:231
msgctxt "optredlinepage|deletedcolor-atkobject"
msgid "Color of Deletions"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:219
-#, fuzzy
-msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: optredlinepage.ui:235
+#. 3FpZy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|label3"
msgid "Deletions"
msgstr "Brisanje"
-#: optredlinepage.ui:274
+#. qhZhQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changed_label"
msgid "Attrib_utes:"
msgstr "Osobine"
-#: optredlinepage.ui:288
+#. 3pALq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:328
msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label"
msgid "Colo_r:"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:316
+#. QUmdP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:363
msgctxt "optredlinepage|changedcolor-atkobject"
msgid "Color of Changed Attributes"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:330
-#, fuzzy
-msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
-msgid "Attributes"
-msgstr "Osobine"
-
-#: optredlinepage.ui:346
+#. ZqYdk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:408
msgctxt "optredlinepage|label4"
msgid "Changed Attributes"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:388
+#. E9g4Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:456
msgctxt "optredlinepage|markcolor-atkobject"
msgid "Color of Mark"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:401
+#. iLgeg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:469
msgctxt "optredlinepage|markpos_label"
msgid "Mar_k:"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:415
+#. paCGy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markcolor_label"
msgid "_Color:"
msgstr "Boja"
-#: optredlinepage.ui:443
+#. T9Fd9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:527
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "[None]"
msgstr "[Ništa]"
-#: optredlinepage.ui:444
+#. gj7eD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:528
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Left margin"
msgstr "Leva margina"
-#: optredlinepage.ui:445
+#. CMzw9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:529
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Right margin"
msgstr "Desna margina: "
-#: optredlinepage.ui:446
+#. g4YX6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:530
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Outer margin"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:447
+#. SxANq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:531
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Inner margin"
msgstr ""
-#: optredlinepage.ui:463
+#. CEWpA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:547
msgctxt "optredlinepage|label5"
msgid "Lines Changed"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:46
+#. yqco2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|header"
msgid "H_eading"
msgstr "Zaglavlje"
-#: opttablepage.ui:61
+#. pUDwB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:79
msgctxt "opttablepage|repeatheader"
msgid "Re_peat on each page"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:77
+#. h87BD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:95
msgctxt "opttablepage|dontsplit"
msgid "_Do not split"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:92
+#. DF6g4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|border"
msgid "B_order"
msgstr "Ivica"
-#: opttablepage.ui:113
+#. tDqM4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:131
msgctxt "opttablepage|label1"
msgid "New Table Defaults"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:149
+#. WYbaB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|numformatting"
msgid "_Number recognition"
msgstr "~Prepoznavanje brojeva"
-#: opttablepage.ui:164
+#. U6v8M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:182
msgctxt "opttablepage|numfmtformatting"
msgid "N_umber format recognition"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:180
+#. b6GGr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|numalignment"
msgid "_Alignment"
msgstr "Poravnanje"
-#: opttablepage.ui:202
+#. AWFT8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:220
msgctxt "opttablepage|label2"
msgid "Input in Tables"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:256
+#. LhnNT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:273
msgctxt "opttablepage|label10"
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:266
+#. oW7XW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|fix"
msgid "_Fixed"
msgstr "Tačno"
-#: opttablepage.ui:284
+#. YH3A4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:301
msgctxt "opttablepage|fixprop"
msgid "Fi_xed, proportional"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:302
+#. 4GG2h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|var"
msgid "_Variable"
msgstr "Promenljiva"
-#: opttablepage.ui:324
+#. LE694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:340
msgctxt "opttablepage|label11"
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:340
+#. P5dLC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:357
msgctxt "opttablepage|label12"
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:355
+#. DoB9R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:373
msgctxt "opttablepage|label13"
msgid "Changes affect the table size"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:391
+#. juzyR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:410
msgctxt "opttablepage|label4"
msgid "Move cells"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:433
+#. bmvCF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:450
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label5"
msgid "_Row:"
msgstr "_Redovi"
-#: opttablepage.ui:448
+#. bb7Uf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label6"
msgid "_Column:"
msgstr "Kolone"
-#: opttablepage.ui:507
+#. hoDuN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:522
msgctxt "opttablepage|label15"
msgid "Ro_w:"
msgstr ""
-#: opttablepage.ui:522
+#. pBM3d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:537
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label16"
msgid "Colu_mn:"
msgstr "Kolona"
-#: opttablepage.ui:536
+#. KcBp8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:551
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label14"
msgid "Insert cell"
msgstr "Umetni ćeliju"
-#: opttablepage.ui:565
+#. WG9hA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:581
msgctxt "opttablepage|label3"
msgid "Keyboard Handling"
msgstr ""
-#: outlinenumbering.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Broj poglavlja"
-
-#: outlinenumbering.ui:39
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumbering|user"
-msgid "_Format"
-msgstr "Format"
-
-#: outlinenumbering.ui:121
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumbering|numbering"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerisanje"
-
-#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinenumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "Položaj"
-
-#: outlinenumbering.ui:174
+#. mq4U3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Nesačuvan dokument"
-#: outlinenumbering.ui:182
+#. stM8e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Nesačuvan dokument"
-#: outlinenumbering.ui:190
+#. Sbvhz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Nesačuvan dokument"
-#: outlinenumbering.ui:198
+#. Dsuic
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Nesačuvan dokument"
-#: outlinenumbering.ui:206
+#. FcNJ7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Nesačuvan dokument"
-#: outlinenumbering.ui:214
+#. RZ5wa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Nesačuvan dokument"
-#: outlinenumbering.ui:222
+#. 7nVF5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Nesačuvan dokument"
-#: outlinenumbering.ui:230
+#. YyuRY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Nesačuvan dokument"
-#: outlinenumbering.ui:238
+#. yeNqB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Nesačuvan dokument"
-#: outlinenumbering.ui:252
+#. KqFzs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "Sačuvaj ~kao..."
-#: outlinenumberingpage.ui:52
+#. d2QaP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
+msgid "Chapter Numbering"
+msgstr "Broj poglavlja"
+
+#. pBP94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:115
+msgctxt "outlinenumbering|user"
+msgid "L_oad/Save"
+msgstr ""
+
+#. A4kyF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:244
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|numbering"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numerisanje"
+
+#. eTpmZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:290
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinenumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "Položaj"
+
+#. 2ibio
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label1"
msgid "Level"
msgstr "Nivo"
-#: outlinenumberingpage.ui:96
+#. JfB3i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Stil pasusa"
-#: outlinenumberingpage.ui:122
+#. nrfyA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Broj"
-#: outlinenumberingpage.ui:136
+#. 8yV7Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Stil znakova"
-#: outlinenumberingpage.ui:150
+#. Az7ML
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
-#: outlinenumberingpage.ui:164
+#. Vmmga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "Razdvojnik"
-#: outlinenumberingpage.ui:250
+#. zoAuC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "Pre"
-#: outlinenumberingpage.ui:271
+#. 3KmsV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "Posle"
-#: outlinenumberingpage.ui:287
+#. XVzhy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "Počni sa"
-#: outlinenumberingpage.ui:324
+#. YoP59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerisanje"
-#: outlinepositionpage.ui:24
+#. aBYaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|1"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivo"
+
+#. uiBLi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
+msgid "Numbering alignment:"
+msgstr "Uvlačenje nabrajanja"
+
+#. 7C7M7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#: outlinepositionpage.ui:27
+#. W4eDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Centrirano"
-#: outlinepositionpage.ui:30
+#. gRaNm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#: outlinepositionpage.ui:41
-msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
-msgid "Tab stop"
-msgstr "Mesto tabulatora"
-
-#: outlinepositionpage.ui:44
-msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
-msgid "Space"
-msgstr "Razmak"
-
-#: outlinepositionpage.ui:47
-msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
-msgid "Nothing"
-msgstr "Ništa"
-
-#: outlinepositionpage.ui:89
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinepositionpage|1"
-msgid "Level"
-msgstr "Nivo"
-
-#: outlinepositionpage.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
-msgid "Numbering alignment:"
-msgstr "Uvlačenje nabrajanja"
-
-#: outlinepositionpage.ui:162
+#. DCbYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
"numbering and text:"
msgstr ""
-#: outlinepositionpage.ui:191
+#. JdjtA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
-#: outlinepositionpage.ui:216
+#. aZwtj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Relativno"
-#: outlinepositionpage.ui:233
+#. jBvmB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Uvlačenje"
-#: outlinepositionpage.ui:260
+#. GFsnA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
-#: outlinepositionpage.ui:286
+#. 6ZE4k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Uvlačenje nabrajanja"
-#: outlinepositionpage.ui:310
+#. wnCMF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
-#: outlinepositionpage.ui:336
+#. 3EGPa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
-#: outlinepositionpage.ui:374
+#. AtJnm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Mesto tabulatora"
+
+#. w6UaR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Space"
+msgstr "Razmak"
+
+#. E5DdF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ništa"
+
+#. p524j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "New Line"
+msgstr ""
+
+#. V2jvn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
-#: outlinepositionpage.ui:395
+#. bLuru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
-#: outlinepositionpage.ui:417
+#. 2AXGD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: pagebreakmenu.ui:12
+#. DC96L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "Izmeni prelom stranice..."
-#: pagebreakmenu.ui:20
+#. WAiR7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "pagebreakmenu|delete"
msgid "Delete Page Break"
msgstr "Obriši prelom stranice"
-#: pagecolumncontrol.ui:76
+#. PvTZ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column1"
msgid "1 Column"
msgstr "1 kolona"
-#: pagecolumncontrol.ui:91
+#. sTCAF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column2"
msgid "2 Columns"
msgstr "Kolone"
-#: pagecolumncontrol.ui:106
+#. tGqEV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column3"
msgid "3 Columns"
msgstr "Kolone"
-#: pagecolumncontrol.ui:121
+#. AEYdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#: pagecolumncontrol.ui:136
+#. TkJbA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#: pagecolumncontrol.ui:151
+#. UXJLr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column1L"
msgid "1 Column"
msgstr "1 kolona"
-#: pagecolumncontrol.ui:166
+#. moDES
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column2L"
msgid "2 Columns"
msgstr "Kolone"
-#: pagecolumncontrol.ui:181
+#. RFp4e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column3L"
msgid "3 Columns"
msgstr "Kolone"
-#: pagecolumncontrol.ui:196
+#. edcQH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#: pagecolumncontrol.ui:211
+#. kiCpN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#: pagecolumncontrol.ui:226
+#. 9GNY9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
msgstr "~Više opcija"
-#: pagecolumncontrol.ui:230
+#. tG9pB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr "~Više opcija"
-#: pagefooterpanel.ui:43
+#. xepvQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:33
+msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject"
+msgid "Enable footer"
+msgstr ""
+
+#. wAcu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|margins"
msgid "Margins:"
msgstr "Margine"
-#: pagefooterpanel.ui:60
+#. JJ7Ec
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: pagefooterpanel.ui:72
+#. RyvUN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Odvajanje"
-#: pagefooterpanel.ui:84
+#. uCyAR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:92
#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr "Sadržaj okvira"
-#: pageformatpanel.ui:23
+#. YXX8x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:23
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|size"
msgid "Size:"
msgstr "Veličina:"
-#: pageformatpanel.ui:35
+#. E54TG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
-#: pageformatpanel.ui:47
+#. GBL8j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|height"
msgid "Height:"
msgstr "Visina"
-#: pageformatpanel.ui:59
+#. yEcLA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "~Orijentacija"
-#: pageformatpanel.ui:72
+#. LAFBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
msgstr "Širina stranice"
-#: pageformatpanel.ui:87
+#. D6DaA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
msgid "Paper Height"
msgstr "Visina stranice"
-#: pageformatpanel.ui:103
+#. CirJ8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Uspravno"
-#: pageformatpanel.ui:104
+#. Rv2aA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Položeno"
-#: pageformatpanel.ui:127
+#. ve57F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
msgstr "Margine"
-#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
-msgid "None"
-msgstr "Nijedan"
-
-#: pageformatpanel.ui:141
-msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
-msgid "Narrow"
-msgstr ""
-
-#: pageformatpanel.ui:142
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Umereno"
-
-#: pageformatpanel.ui:143
-msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
-msgid "Normal 0.75\""
-msgstr ""
-
-#: pageformatpanel.ui:144
-msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
-msgid "Normal 1\""
-msgstr ""
-
-#: pageformatpanel.ui:145
-msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
-msgid "Normal 1.25\""
-msgstr ""
-
-#: pageformatpanel.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
-msgid "Wide"
-msgstr "Sakrij"
-
-#: pageformatpanel.ui:147
-#, fuzzy
-msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
-msgid "Mirrored"
-msgstr "Preslikano"
-
-#: pageformatpanel.ui:158
+#. GBNW9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: pageheaderpanel.ui:43
+#. PAGRJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:33
+msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
+msgid "Enable header"
+msgstr ""
+
+#. iHH2S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|margins"
msgid "Margins:"
msgstr "Margine"
-#: pageheaderpanel.ui:60
+#. izzfX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: pageheaderpanel.ui:72
+#. Cr2Js
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "Odvajanje"
-#: pageheaderpanel.ui:84
+#. FFyoF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:92
#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr "Sadržaj okvira"
-#: pagemargincontrol.ui:81
+#. ewbzE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:81
msgctxt "pagemargincontrol|narrow"
msgid "Narrow"
msgstr ""
-#: pagemargincontrol.ui:96
+#. GtwBx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Obično"
-#: pagemargincontrol.ui:112
+#. aXonV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wide"
msgid "Wide"
msgstr "Sakrij"
-#: pagemargincontrol.ui:127
+#. VCbfs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
msgid "Mirrored"
msgstr "Preslikano"
-#: pagemargincontrol.ui:142
+#. qrMpD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:142
msgctxt "pagemargincontrol|last"
msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
-#: pagemargincontrol.ui:157
+#. dLNXD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:157
msgctxt "pagemargincontrol|narrowL"
msgid "Narrow"
msgstr ""
-#: pagemargincontrol.ui:172
+#. 82LVJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
msgid "Normal"
msgstr "Obično"
-#: pagemargincontrol.ui:188
+#. 2ZSKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
msgid "Wide"
msgstr "Sakrij"
-#: pagemargincontrol.ui:203
+#. Yf68C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
msgid "Mirrored"
msgstr "Preslikano"
-#: pagemargincontrol.ui:218
+#. uzwhc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:218
msgctxt "pagemargincontrol|lastL"
msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
-#: pagemargincontrol.ui:252
+#. iaSG5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label4"
msgid "_Top"
msgstr "~Vrh"
-#: pagemargincontrol.ui:265
+#. 3AqWf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label5"
msgid "_Bottom"
msgstr "~Dno"
-#: pagemargincontrol.ui:282
+#. bRaFE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:282
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "Levo"
-#: pagemargincontrol.ui:296
+#. o9Zga
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel"
msgid "I_nner"
msgstr "Unutar"
-#: pagemargincontrol.ui:320
+#. qBn9F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel"
msgid "_Right"
msgstr "Desno"
-#: pagemargincontrol.ui:334
+#. 3wCMi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel"
msgid "O_uter"
msgstr "Spolja"
-#: pagemargincontrol.ui:410
+#. Vh532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: pageorientationcontrol.ui:36
+#. ZodAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Uspravno"
-#: pageorientationcontrol.ui:52
+#. nWp9u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Položeno"
-#: pagesizecontrol.ui:51
+#. gks9T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
msgstr "~Više opcija"
-#: pagesizecontrol.ui:55
+#. WP4wn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr "~Više opcija"
-#: pagestylespanel.ui:15
+#. Eg4EB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:15
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr ""
-#: pagestylespanel.ui:19
+#. NzEGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "Preslikano"
-#: pagestylespanel.ui:23
+#. 7EUgo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:23
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr ""
-#: pagestylespanel.ui:27
+#. pJ6Zw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:27
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr ""
-#: pagestylespanel.ui:51
+#. PF9ME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
msgid "Number:"
msgstr "Broj"
-#: pagestylespanel.ui:65
+#. Jn9zG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
msgid "Background:"
msgstr "Pozadina"
-#: pagestylespanel.ui:91
+#. 9yeCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
msgid "Layout:"
msgstr "Razmeštaj"
-#: pagestylespanel.ui:119
+#. gfUBD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnlabel"
msgid "Columns:"
msgstr "Kolone"
-#: pagestylespanel.ui:133
+#. RYLyN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "1 Column"
msgstr "1 kolona"
-#: pagestylespanel.ui:134
+#. cHPkh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "2 Columns"
msgstr "Kolone"
-#: pagestylespanel.ui:135
+#. bYDDJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "3 Columns"
msgstr "Kolone"
-#: pagestylespanel.ui:136
+#. KRZWF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#: pagestylespanel.ui:137
+#. FDPsX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#: pagestylespanel.ui:214
+#. pCkgP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: paradialog.ui:8
+#. ZrS3t
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Pasus"
-#: paradialog.ui:106
+#. 6xRiy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:151
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:128
+#. PRo68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
-#: paradialog.ui:152
+#. hAL52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:245
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:176
+#. EB5A9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:293
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: paradialog.ui:199
+#. YZFMg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Kontura numerisanja"
-#: paradialog.ui:222
+#. BzbWJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatori"
-#: paradialog.ui:245
+#. GHrCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Uvećano početno slovo"
-#: paradialog.ui:268
+#. EVCmZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:481
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: paradialog.ui:291
+#. GCvEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:528
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Oblast"
-#: paradialog.ui:314
+#. VnDtp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:575
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Providnost: "
-#: picturedialog.ui:8
+#. D9Fj4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: picturedialog.ui:106
+#. PHJqE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: picturedialog.ui:128
+#. AJHDA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: picturedialog.ui:151
+#. 9MUMU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "~Prelamanje"
-#: picturedialog.ui:174
+#. SPXJN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperveza"
-#: picturedialog.ui:197
+#. Ans8C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: picturedialog.ui:220
+#. ggt23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
msgstr "Izreži"
-#: picturedialog.ui:243
+#. GvnNr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: picturedialog.ui:266
+#. dGAqL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:463
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Oblast"
-#: picturedialog.ui:289
+#. BzFLQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:510
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Providnost: "
-#: picturedialog.ui:312
+#. AY5jk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:557
#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: picturepage.ui:32
+#. EqTqQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Izbor..."
-#: picturepage.ui:63
+#. PqFMY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label1"
msgid "_File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: picturepage.ui:82
+#. UYzJC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
msgstr "Veze"
-#: picturepage.ui:119
+#. hCVDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|vert"
msgid "_Vertically"
msgstr "~Uspravno"
-#: picturepage.ui:136
+#. jwAir
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|hori"
msgid "Hori_zontally"
msgstr "~Vodoravno"
-#: picturepage.ui:153
+#. F3zpM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:142
msgctxt "picturepage|allpages"
msgid "On all pages"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:172
+#. FX5Cn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:159
msgctxt "picturepage|leftpages"
msgid "On left pages"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:190
+#. 6eLFK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:176
msgctxt "picturepage|rightpages"
msgid "On right pages"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:249
+#. M9Lxh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:221
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
msgstr "Obrni"
-#: picturepage.ui:292
+#. vEJFW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:261
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:307
-msgctxt "picturepage"
-msgid "0,00"
-msgstr ""
-
-#: picturepage.ui:335
+#. Q6xq6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:303
msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
msgid "Default _settings:"
msgstr ""
-#: picturepage.ui:349
+#. hBc6G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Ugao rotacije"
-#: picturepage.ui:374
+#. HpCfF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Ugao rotacije"
-#: previewzoomdialog.ui:21
+#. fSmkv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog"
msgid "Multiple Pages"
msgstr "višestruke izmene"
-#: previewzoomdialog.ui:101
+#. WM5km
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "previewzoomdialog|label1"
msgid "_Rows"
msgstr "_Redovi"
-#: previewzoomdialog.ui:117
+#. akPZq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/previewzoomdialog.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "previewzoomdialog|label2"
msgid "_Columns"
msgstr "Kolone"
-#: printeroptions.ui:30
+#. 2UCY8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:30
msgctxt "printeroptions|pagebackground"
msgid "Page background"
msgstr "Pozadina stranice"
-#: printeroptions.ui:46
+#. K9pGA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|pictures"
msgid "Images and other graphic objects"
msgstr "Slike i druga grafika"
-#: printeroptions.ui:62
+#. VRCmc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:62
msgctxt "printeroptions|hiddentext"
msgid "Hidden text"
msgstr "Skriveni tekst"
-#: printeroptions.ui:78
+#. boJH4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:78
msgctxt "printeroptions|placeholders"
msgid "Text placeholders"
msgstr "Mestodržači i polja za tekst"
-#: printeroptions.ui:94
+#. 3y2Gm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:94
msgctxt "printeroptions|formcontrols"
msgid "Form controls"
msgstr "Kontrole obrasca"
-#: printeroptions.ui:116
+#. w7VH3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:118
+msgctxt "printeroptions|formcontrols"
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#. M6JQf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:154
msgctxt "printeroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: printeroptions.ui:143
+#. FADdm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:181
msgctxt "printeroptions|textinblack"
msgid "Print text in black"
msgstr "Štampaj tekst crno"
-#: printeroptions.ui:158
+#. uFDfh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:196
msgctxt "printeroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
-#: printeroptions.ui:185
+#. kCb92
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:223
msgctxt "printeroptions|autoblankpages"
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr "Štampaj automatski ubačene prazne stranice"
-#: printeroptions.ui:200
+#. tkryr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:238
msgctxt "printeroptions|label6"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
-#: printmergedialog.ui:12
+#. 5DbCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmergedialog.ui:12
msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog"
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr ""
-#: printmonitordialog.ui:7
+#. vnSLh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:8
msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
msgid "Print monitor"
msgstr ""
-#: printmonitordialog.ui:52
-msgctxt "printmonitordialog|alttitle"
-msgid "Save-Monitor"
-msgstr ""
-
-#: printmonitordialog.ui:75
+#. G3EK7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:70
msgctxt "printmonitordialog|printing"
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr ""
-#: printmonitordialog.ui:87
-msgctxt "printmonitordialog|saving"
-msgid "is being saved to"
-msgstr ""
-
-#: printoptionspage.ui:37
+#. xxmtW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37
msgctxt "printoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
-#: printoptionspage.ui:54
+#. YXZkf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|formcontrols"
msgid "Form control_s"
msgstr "Kontrole obrasca"
-#: printoptionspage.ui:71
+#. Etckm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|background"
msgid "Page ba_ckground"
msgstr "Pozadina stranice"
-#: printoptionspage.ui:88
+#. FWBUe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|inblack"
msgid "Print text in blac_k"
msgstr "Štampaj tekst crno"
-#: printoptionspage.ui:105
+#. EhvUm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|hiddentext"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Skriveni tekst"
-#: printoptionspage.ui:122
+#. AkeAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|textplaceholder"
msgid "Text _placeholder"
msgstr "Mestodržači i polja za tekst"
-#: printoptionspage.ui:145
+#. nxmuA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: printoptionspage.ui:179
+#. UdKAr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165
msgctxt "printoptionspage|leftpages"
msgid "_Left pages"
msgstr ""
-#: printoptionspage.ui:196
+#. UpodC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|rightpages"
msgid "_Right pages"
msgstr "Desna stranica"
-#: printoptionspage.ui:213
+#. yWvNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|brochure"
msgid "Broch_ure"
msgstr "~Brošura"
-#: printoptionspage.ui:230
+#. knHGC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|rtl"
msgid "Right to Left"
msgstr "Zdesna ulevo"
-#: printoptionspage.ui:254
+#. QTzam
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
-#: printoptionspage.ui:287
+#. 6C24R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:263
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|none"
msgid "_None"
msgstr "Nijedan"
-#: printoptionspage.ui:305
+#. 6vPTt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:279
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|only"
msgid "Comments _only"
msgstr "Samo komentari"
-#: printoptionspage.ui:323
+#. n5M2U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|end"
msgid "End of docu_ment"
msgstr "Kraj dokumenta"
-#: printoptionspage.ui:341
+#. pRqdi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|endpage"
msgid "_End of page"
msgstr "Kraj stranice"
-#: printoptionspage.ui:359
+#. oBR83
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:327
msgctxt "printoptionspage|inmargins"
msgid "In margins"
msgstr ""
-#: printoptionspage.ui:383
+#. VeG6V
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|4"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
-#: printoptionspage.ui:430
+#. hWKii
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label5"
msgid "_Fax"
msgstr "Faks"
-#: printoptionspage.ui:463
+#. HCEJQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|blankpages"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
msgstr "Štampaj automatski ubačene prazne stranice"
-#: printoptionspage.ui:480
+#. oSYKd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:436
msgctxt "printoptionspage|papertray"
msgid "_Paper tray from printer settings"
msgstr ""
-#: printoptionspage.ui:503
+#. XdcEh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:457
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label1"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo:"
-#: privateuserpage.ui:28
+#. APhFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:30
msgctxt "privateuserpage|nameft"
msgid "First/last _name/initials:"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:42
+#. wBySi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|streetft"
msgid "_Street:"
msgstr "Ulica"
-#: privateuserpage.ui:56
+#. DzXD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:58
msgctxt "privateuserpage|countryft"
msgid "Co_untry/state:"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:70
+#. 3R8uD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:72
msgctxt "privateuserpage|titleft"
msgid "_Title/profession:"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:84
+#. 7ehFm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|phoneft"
msgid "Fa_x:"
msgstr "Faks"
-#: privateuserpage.ui:89
+#. yWBUi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:91
msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:103
+#. mwVrz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:105
msgctxt "privateuserpage|faxft"
-msgid "Homepage/e-mail:"
+msgid "Homepage/email:"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:126
+#. 679ut
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Ime"
-#: privateuserpage.ui:144
+#. PMz3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Prezime"
-#: privateuserpage.ui:162
+#. V5DfK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
-#: privateuserpage.ui:192
+#. V9RgF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: privateuserpage.ui:210
+#. FcfuU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: privateuserpage.ui:239
+#. 344nc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:235
msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:270
+#. GAZDK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:265
msgctxt "privateuserpage|url-atkobject"
-msgid "FAX number"
+msgid "Fax number"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:288
+#. AnyFT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:282
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "Adresa e-pošte"
-#: privateuserpage.ui:308
+#. Qxb4Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:302
msgctxt "privateuserpage|eastnameft"
msgid "First/last _name/initials 2:"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:331
+#. VgiGB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Prezime"
-#: privateuserpage.ui:349
+#. rDNHk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Ime"
-#: privateuserpage.ui:367
+#. rztbH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
-#: privateuserpage.ui:387
+#. LGHpW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:378
msgctxt "privateuserpage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:410
+#. AvWPi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Grad"
-#: privateuserpage.ui:428
+#. AZwKD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:417
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Poštanski broj"
-#: privateuserpage.ui:510
+#. zGzFe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:496
msgctxt "privateuserpage|titleft1"
msgid "Phone/mobile:"
msgstr ""
-#: privateuserpage.ui:534
+#. Mszj6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:519
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: privateuserpage.ui:552
+#. GThP4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:536
#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: privateuserpage.ui:575
+#. bGoA3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:559
msgctxt "privateuserpage|label1"
msgid "Private Data"
msgstr ""
-#: querycontinuebegindialog.ui:8
+#. re87U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:7
msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
msgid "Continue at the beginning?"
msgstr ""
-#: querycontinuebegindialog.ui:14
+#. 4e8PD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:14
msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
msgid "Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
-#: querycontinuebegindialog.ui:15
+#. 7pDvP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:15
msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document."
msgstr ""
-#: querycontinueenddialog.ui:8
+#. fuaTy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:7
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "Continue at the end?"
msgstr ""
-#: querycontinueenddialog.ui:14
+#. Taxpw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "Do you want to continue at the end?"
msgstr "Želite li da nastavite sa čuvanjem dokumenta?"
-#: querycontinueenddialog.ui:15
+#. wsV5N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinueenddialog.ui:15
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document."
msgstr ""
-#: querydefaultcompatdialog.ui:8
+#. bj5SZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:7
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
msgid "Use as default?"
msgstr ""
-#: querydefaultcompatdialog.ui:14
+#. hrgKv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:14
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
msgid "Do you want to change the compatibility options of the default template?"
msgstr ""
-#: querydefaultcompatdialog.ui:15
+#. HUwVH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:15
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
msgid "This will affect all new documents based on the default template."
msgstr ""
-#: queryrotateintostandarddialog.ui:8
+#. WYr4M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:7
+msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr ""
+
+#. FdWbH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:13
+msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
+msgid "AutoCorrect completed."
+msgstr ""
+
+#. JqEAx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:14
+msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
+msgid ""
+"You can accept or reject all changes,\n"
+"or accept or reject particular changes."
+msgstr ""
+
+#. mESqM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:26
+msgctxt "queryredlinedialog|cancel"
+msgid "Reject All"
+msgstr ""
+
+#. cF9tc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:39
+msgctxt "queryredlinedialog|ok"
+msgid "Accept All"
+msgstr ""
+
+#. 2L3ML
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:55
+msgctxt "queryredlinedialog|edit"
+msgid "Edit Changes"
+msgstr ""
+
+#. ZBNBq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:7
msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
msgid "Rotate into standard orientation?"
msgstr ""
-#: queryrotateintostandarddialog.ui:14
+#. tYDWS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:14
msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
-#: querysavelabeldialog.ui:8
+#. BLSz9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
msgid "Save label?"
msgstr ""
-#: querysavelabeldialog.ui:14
+#. ABiQF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
msgid "A label named \"%1 / %2\" already exists. Do you want to replace it?"
@@ -16819,2713 +19403,3210 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite li da je zamenite?"
-#: querysavelabeldialog.ui:15
+#. 52oiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:15
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
msgid "A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: queryshowchangesdialog.ui:8
-msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog"
-msgid "Show changes?"
-msgstr ""
-
-#: queryshowchangesdialog.ui:14
-msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog"
-msgid "Do you want to show changes to avoid delays?"
-msgstr ""
-
-#: queryshowchangesdialog.ui:15
-msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog"
-msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Showing changes will avoid delays."
-msgstr ""
-
-#: readonlymenu.ui:12
+#. JCDyD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|openurl"
msgid "_Open"
msgstr "~Otvori"
-#: readonlymenu.ui:20
+#. CJTUD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|opendoc"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Otvori u novom prozoru"
-#: readonlymenu.ui:28
+#. 5yPoU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Uredi"
-#: readonlymenu.ui:36
+#. gCfEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|selection"
msgid "Select Text"
msgstr "Izaberi tekst"
-#: readonlymenu.ui:44
+#. dmcAx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|reload"
msgid "Re_load"
msgstr "~Učitaj ponovo"
-#: readonlymenu.ui:52
+#. tFZH6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|reloadframe"
msgid "Reload Frame"
msgstr "Učitaj ponovo okvir"
-#: readonlymenu.ui:60
+#. DcGxr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|html"
msgid "HT_ML Source"
msgstr "HTML izvorni kod"
-#: readonlymenu.ui:74
+#. vQ78H
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|backward"
msgid "Backwards"
msgstr "Unazad"
-#: readonlymenu.ui:82
+#. s7SAK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|forward"
msgid "_Forward"
msgstr "Napred"
-#: readonlymenu.ui:96
+#. MreRK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:96
msgctxt "readonlymenu|savegraphic"
msgid "Save Image..."
msgstr ""
-#: readonlymenu.ui:104
+#. PNe3C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:104
msgctxt "readonlymenu|graphictogallery"
msgid "Add Image"
msgstr ""
-#: readonlymenu.ui:114
+#. 2SJDt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicaslink"
msgid "As Link"
msgstr "Kao vezu"
-#: readonlymenu.ui:122
+#. YikY9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
-#: readonlymenu.ui:140
+#. jKGhP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|savebackground"
msgid "Save Background..."
msgstr "Sačuvaj pozadinu..."
-#: readonlymenu.ui:184
+#. K9D4E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copylink"
msgid "Copy _Link"
msgstr "Kopiraj ~vezu"
-#: readonlymenu.ui:192
-msgctxt "readonlymenu|copygraphic"
-msgid "Copy _Image"
-msgstr ""
-
-#: readonlymenu.ui:206
+#. em9fk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
msgid "Load Image"
msgstr ""
-#: readonlymenu.ui:214
+#. sv6zF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
msgstr ""
-#: readonlymenu.ui:228
+#. CE8GQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Napusti režim celog ekrana"
-#: readonlymenu.ui:242
+#. 7v2eV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiraj"
-#: renameautotextdialog.ui:8
+#. 8Jkwi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:8
msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog"
msgid "Rename AutoText"
msgstr ""
-#: renameautotextdialog.ui:77
+#. X34y4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "renameautotextdialog|label2"
msgid "Na_me"
msgstr "Ime"
-#: renameautotextdialog.ui:94
+#. FPBan
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "renameautotextdialog|label3"
msgid "_New"
msgstr "~Novo"
-#: renameautotextdialog.ui:159
+#. 58DNf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:152
msgctxt "renameautotextdialog|label4"
msgid "Short_cut"
msgstr ""
-#: renameautotextdialog.ui:176
+#. h2ovi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:167
msgctxt "renameautotextdialog|label5"
msgid "_Shortcut"
msgstr ""
-#: renameentrydialog.ui:7
+#. q7Uk2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:8
msgctxt "renameentrydialog|RenameEntryDialog"
msgid "Rename Element"
msgstr ""
-#: renameentrydialog.ui:98
+#. E4Th3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:105
msgctxt "renameentrydialog|label1"
msgid "Element Name"
msgstr ""
-#: renameobjectdialog.ui:8
+#. WTa6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:8
msgctxt "renameobjectdialog|RenameObjectDialog"
msgid "Rename object: "
msgstr ""
-#: renameobjectdialog.ui:100
+#. HBbjR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "renameobjectdialog|label2"
msgid "New name"
msgstr "~Novo ime"
-#: renameobjectdialog.ui:132
+#. Yffi5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "renameobjectdialog|label1"
msgid "Change Name"
msgstr "Zamena malih i VELIKIH slova"
-#: rowheight.ui:14
+#. NWjKW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
msgstr "Visina reda"
-#: rowheight.ui:111
+#. 8JFHg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "rowheight|fit"
msgid "_Fit to size"
msgstr "Uklopi po veličini"
-#: rowheight.ui:133
+#. 87zor
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/rowheight.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
msgstr "Visina"
-#: saveashtmldialog.ui:8
+#. nNUFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:7
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
msgid "Save as HTML?"
msgstr ""
-#: saveashtmldialog.ui:14
+#. nnt82
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:14
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
msgid "Would you like to save the document as HTML?"
msgstr ""
-#: saveashtmldialog.ui:15
+#. NFQBW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:15
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
msgid "The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format."
msgstr ""
-#: savelabeldialog.ui:7
+#. 6zCYG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:8
msgctxt "savelabeldialog|SaveLabelDialog"
msgid "Save Label Format"
msgstr ""
-#: savelabeldialog.ui:95
+#. PkJVz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:99
msgctxt "savelabeldialog|label2"
msgid "Brand"
msgstr ""
-#: savelabeldialog.ui:110
+#. AwGvc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label3"
msgid "T_ype"
msgstr "Vrsta"
-#: savelabeldialog.ui:163
+#. vtbE3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: sectionpage.ui:51
+#. J9Lnz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:8
+msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
+msgid "Save monitor"
+msgstr ""
+
+#. ZeFhF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:71
+msgctxt "printmonitordialog|saving"
+msgid "is being saved to"
+msgstr ""
+
+#. L7P6y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label4"
msgid "New Section"
msgstr "Sledeći odeljak"
-#: sectionpage.ui:92
+#. fC7dS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|link"
msgid "_Link"
msgstr "Veza"
-#: sectionpage.ui:108
+#. 7JfBV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|dde"
msgid "DD_E"
msgstr "DDE"
-#: sectionpage.ui:129
-#, fuzzy
-msgctxt "sectionpage|sectionlabel"
-msgid "_Section"
-msgstr "Izbor"
-
-#: sectionpage.ui:182
+#. KGrwG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|filelabel"
msgid "_File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: sectionpage.ui:197
+#. AYDG6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:208
msgctxt "sectionpage|ddelabel"
msgid "DDE _command"
msgstr ""
-#: sectionpage.ui:215
+#. BN2By
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "sectionpage|sectionlabel"
+msgid "_Section"
+msgstr "Izbor"
+
+#. UEpHN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|selectfile"
msgid "Browse..."
msgstr "Izbor..."
-#: sectionpage.ui:238
+#. 9GJeE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label1"
msgid "Link"
msgstr "Veze"
-#: sectionpage.ui:273
+#. zeESA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|protect"
msgid "_Protect"
msgstr "~Zaštiti"
-#: sectionpage.ui:289
-msgctxt "sectionpage|selectpassword"
-msgid "Password..."
-msgstr ""
-
-#: sectionpage.ui:302
+#. fpWcx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:366
msgctxt "sectionpage|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr ""
-#: sectionpage.ui:325
+#. 8ydz9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:386
+msgctxt "sectionpage|selectpassword"
+msgid "Password..."
+msgstr ""
+
+#. 4rFEh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label2"
msgid "Write Protection"
msgstr "Štiti veličinu"
-#: sectionpage.ui:373
+#. eEPSX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:451
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|hide"
msgid "H_ide"
msgstr "Sakrij"
-#: sectionpage.ui:393
+#. D7G8F
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:481
msgctxt "sectionpage|condlabel"
msgid "_With Condition"
msgstr ""
-#: sectionpage.ui:410
+#. sKZmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:521
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
-#: sectionpage.ui:438
+#. Y4tfP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:549
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|editable"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr "Može se uređivati u dokumentu koji je samo za čitanje"
-#: sectionpage.ui:453
+#. hoFVv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:564
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: selectaddressdialog.ui:9
+#. F8WuK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:18
msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
-#: selectaddressdialog.ui:86
+#. uEB4J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:98
msgctxt "selectaddressdialog|desc"
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr ""
-#: selectaddressdialog.ui:108
+#. WkuFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:121
msgctxt "selectaddressdialog|label2"
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr ""
-#: selectaddressdialog.ui:125
+#. omDDB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: selectaddressdialog.ui:139
+#. Xh7Pc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:152
+msgctxt "selectaddressdialog|remove"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#. dPCjU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|create"
msgid "_Create..."
msgstr "Napravi..."
-#: selectaddressdialog.ui:153
+#. uwBMk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|filter"
msgid "_Filter..."
msgstr "~Filter..."
-#: selectaddressdialog.ui:167
+#. XLNrP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Uredi..."
-#: selectaddressdialog.ui:181
+#. taJUf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:208
msgctxt "selectaddressdialog|changetable"
msgid "Change _Table..."
msgstr ""
-#: selectaddressdialog.ui:225
+#. MhA9k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:230
+#, fuzzy
+msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
+msgid "Connecting to data source..."
+msgstr "Povezujem se na izvor podataka..."
+
+#. 9x69k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: selectaddressdialog.ui:236
+#. sT5C5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: selectaddressdialog.ui:253
-#, fuzzy
-msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
-msgid "Connecting to data source..."
-msgstr "Povezujem se na izvor podataka..."
-
-#: selectautotextdialog.ui:7
+#. qEPZL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:16
msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog"
msgid "Select AutoText:"
msgstr ""
-#: selectautotextdialog.ui:101
+#. Wkkoq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:137
msgctxt "selectautotextdialog|label1"
msgid "AutoText - Group"
msgstr ""
-#: selectblockdialog.ui:9
+#. rkpVh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog"
msgid "Select Address Block"
msgstr "Uredi adresni blok"
-#: selectblockdialog.ui:90
+#. PaQhk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:95
#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|new"
msgid "_New..."
msgstr "Novo..."
-#: selectblockdialog.ui:104
+#. z2hB7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Uredi..."
-#: selectblockdialog.ui:118
+#. qcSeC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Obriši"
-#: selectblockdialog.ui:142
+#. FD7A8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:146
msgctxt "selectblockdialog|label1"
msgid "_Select your preferred address block"
msgstr ""
-#: selectblockdialog.ui:171
+#. TJ22s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:176
msgctxt "selectblockdialog|never"
msgid "N_ever include the country/region"
msgstr ""
-#: selectblockdialog.ui:187
+#. RnB8Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:192
msgctxt "selectblockdialog|always"
msgid "_Always include the country/region"
msgstr ""
-#: selectblockdialog.ui:203
+#. qMyCk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:208
msgctxt "selectblockdialog|dependent"
msgid "Only _include the country/region if it is not:"
msgstr ""
-#: selectblockdialog.ui:245
+#. masP6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:248
msgctxt "selectblockdialog|label2"
msgid "Address Block Settings"
msgstr ""
-#: selectindexdialog.ui:8
+#. 7qbh6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:16
msgctxt "selectindexdialog|SelectIndexDialog"
msgid "Index Markings"
msgstr ""
-#: selectindexdialog.ui:116
+#. V5Gky
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectindexdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "selectindexdialog|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#: selecttabledialog.ui:9
+#. aGPFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog"
msgid "Select Table"
msgstr "Podeli tabelu"
-#: selecttabledialog.ui:91
+#. SfHVd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:102
msgctxt "selecttabledialog|select"
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr ""
-#: selecttabledialog.ui:127
+#. Fmgdg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:139
+msgctxt "selecttabledialog|column1"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. GPMBL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:152
+msgctxt "selecttabledialog|column2"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. uRHDQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|preview"
msgid "_Preview"
msgstr "Pregled"
-#: sidebarpage.ui:31
+#. FKiTF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "~Orijentacija"
-#: sidebarpage.ui:57
+#. Gx8Fi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|size|tooltip_text"
msgid "Size"
msgstr "Sinus"
-#: sidebarpage.ui:85
+#. VnimY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: sidebarpage.ui:112
+#. UmHzG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "Margina"
-#: sidebartheme.ui:27
+#. zdpW8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label1"
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: sidebartheme.ui:53
+#. B25Kd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:54
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "Boja"
-#: sidebarwrap.ui:29
+#. YYHbZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: sidebarwrap.ui:36
+#. mqEVh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: sidebarwrap.ui:52
+#. NhJSL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "Paralelno"
-#: sidebarwrap.ui:59
+#. Nekhz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:59
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject"
msgid "Parallel"
msgstr "Paralelno"
-#: sidebarwrap.ui:75
+#. TuEAM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimalno"
-#: sidebarwrap.ui:82
+#. DJG4T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimalno"
-#: sidebarwrap.ui:98
+#. hgR2k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr "Pre"
-#: sidebarwrap.ui:105
+#. 2MRMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "Pre"
-#: sidebarwrap.ui:121
+#. FY2c5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr "Posle"
-#: sidebarwrap.ui:128
+#. PGnwA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject"
msgid "After"
msgstr "Posle"
-#: sidebarwrap.ui:144
+#. YnySr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr "Kroz"
-#: sidebarwrap.ui:151
+#. MQ7UC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough-atkobject"
msgid "Through"
msgstr "Kroz"
-#: sidebarwrap.ui:175
+#. VMhGj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:175
msgctxt "sidebarwrap|enablecontour"
msgid "Enable Contour"
msgstr ""
-#: sidebarwrap.ui:179
+#. tyyna
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:180
msgctxt "sidebarwrap|enablecontour|tooltip_text"
msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
msgstr ""
-#: sidebarwrap.ui:191
+#. fBErC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|editcontour"
msgid "Edit Contour"
msgstr "~Uredi konturu..."
-#: sidebarwrap.ui:195
+#. NkeE8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:196
msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text"
msgid "Edit the trimmed area of the image"
msgstr ""
-#: sidebarwrap.ui:219
+#. 9P6rW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|label1"
msgid "Spacing:"
msgstr "Odvajanje"
-#: sidebarwrap.ui:231
+#. UfPZU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:232
msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text"
msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
-#: sidebarwrap.ui:249
+#. KhKwa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: sortdialog.ui:16
+#. PqGRt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:29
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "Poređaj"
-#: sortdialog.ui:111
+#. Ceifw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:127
msgctxt "sortdialog|column"
msgid "Column"
msgstr "Kolona"
-#: sortdialog.ui:127
+#. Wgvv2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:143
msgctxt "sortdialog|keytype"
msgid "Key type"
msgstr "Vrsta ključa"
-#: sortdialog.ui:143
+#. ykAeB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:159
msgctxt "sortdialog|order"
msgid "Order"
msgstr "Redosled"
-#: sortdialog.ui:157
+#. NioK5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:173
msgctxt "sortdialog|up1"
msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
-#: sortdialog.ui:177
+#. yVqST
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:192
msgctxt "sortdialog|down1"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
-#: sortdialog.ui:207
+#. P9D2w
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|up2"
msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
-#: sortdialog.ui:226
+#. haL8p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|down2"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
-#: sortdialog.ui:256
+#. PHxUv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|up3"
msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
-#: sortdialog.ui:275
+#. zsggE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|down3"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
-#: sortdialog.ui:300
+#. 3yLB6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:318
msgctxt "sortdialog|key1"
msgid "Key 1"
msgstr "Ključ 1"
-#: sortdialog.ui:316
+#. XDgAf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:335
msgctxt "sortdialog|key2"
msgid "Key 2"
msgstr "Ključ 2"
-#: sortdialog.ui:331
+#. 8yfoN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:351
msgctxt "sortdialog|key3"
msgid "Key 3"
msgstr "Ključ 3"
-#: sortdialog.ui:408
+#. 5bX9W
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr "Vrsta ključa"
-#: sortdialog.ui:431
+#. FxBUC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:450
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr "Vrsta ključa"
-#: sortdialog.ui:452
+#. 9D3Mg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr "Vrsta ključa"
-#: sortdialog.ui:472
+#. m3EJC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:491
msgctxt "sortdialog|1"
msgid "Sort Criteria"
msgstr ""
-#: sortdialog.ui:512
+#. dY8Rr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:531
msgctxt "sortdialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: sortdialog.ui:528
+#. d7odM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:547
msgctxt "sortdialog|rows"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
-#: sortdialog.ui:550
+#. C4Fuq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:569
msgctxt "sortdialog|label3"
msgid "Direction"
msgstr "Pravac"
-#: sortdialog.ui:583
+#. JGBYA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:602
msgctxt "sortdialog|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatori"
-#: sortdialog.ui:600
+#. 7GWNt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:619
msgctxt "sortdialog|character"
msgid "Character "
msgstr "Znak"
-#: sortdialog.ui:641
+#. XC5zv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:662
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|delimpb"
msgid "Select..."
msgstr "~Izaberi..."
-#: sortdialog.ui:669
+#. BX6Mq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:690
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "Separator"
msgstr "Razdvojnik"
-#: sortdialog.ui:719
+#. gEcoc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:746
msgctxt "sortdialog|label1"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
-#: sortdialog.ui:745
+#. QnviQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|matchcase"
msgid "Match case"
msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
-#: sortdialog.ui:759
+#. Adw2Y
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Setting"
msgstr "Postavka"
-#: spellmenu.ui:12
+#. vBG3R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr "Zanemari sve"
-#: spellmenu.ui:20
+#. z4GVE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:20
msgctxt "spellmenu|addmenu"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
-#: spellmenu.ui:34
+#. PEnQT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:34
msgctxt "spellmenu|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
-#: spellmenu.ui:55
+#. EdX45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
msgid "Always correct _to"
msgstr ""
-#: spellmenu.ui:81
+#. AU9d2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langselection"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Postavi jezik za izbor"
-#: spellmenu.ui:94
+#. FQFNM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langpara"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Postavi jezik za pasus"
-#: spellmenu.ui:113
+#. Ys6Ab
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|accept"
msgid "Accept Change"
msgstr "Prihvati izmenu"
-#: spellmenu.ui:121
+#. xuAu5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|reject"
msgid "Reject Change"
msgstr "Odbaci izmenu"
-#: spellmenu.ui:129
+#. bFB4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|next"
msgid "Next Change"
msgstr "~Naredna izmena"
-#: spellmenu.ui:137
+#. B5xFx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|prev"
msgid "Previous Change"
msgstr "Prethodna stranica"
-#: splittable.ui:7
+#. wwAqa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:8
msgctxt "splittable|SplitTableDialog"
msgid "Split Table"
msgstr "Podeli tabelu"
-#: splittable.ui:89
+#. EqUx2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:94
msgctxt "splittable|copyheading"
msgid "Copy heading"
msgstr "Kopiraj zaglavlje"
-#: splittable.ui:108
+#. 5qZGL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:111
msgctxt "splittable|customheadingapplystyle"
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "Prilagodođeno zaglavlje (primeni stil)"
-#: splittable.ui:125
+#. DKd7P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:127
msgctxt "splittable|customheading"
msgid "Custom heading"
msgstr "Prilagođeno zaglavlje"
-#: splittable.ui:142
+#. hiwak
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:143
msgctxt "splittable|noheading"
msgid "No heading"
msgstr "Bez zaglavlja"
-#: splittable.ui:165
+#. RrS2A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:165
msgctxt "splittable|label1"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
-#: statisticsinfopage.ui:16
+#. Yqd5u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label4"
msgid "Pages:"
msgstr "Stranice"
-#: statisticsinfopage.ui:30
+#. DwWGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label5"
msgid "Tables:"
msgstr "Tabele"
-#: statisticsinfopage.ui:44
+#. keuGN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label6"
msgid "Images:"
msgstr "Slike"
-#: statisticsinfopage.ui:58
+#. 7bsoo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label31"
msgid "OLE objects:"
msgstr "OLE objekti"
-#: statisticsinfopage.ui:72
+#. fH3HS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label32"
msgid "Paragraphs:"
msgstr "Pasusi"
-#: statisticsinfopage.ui:86
+#. sGGYz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label33"
msgid "Words:"
msgstr "Reči"
-#: statisticsinfopage.ui:100
+#. BLnus
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label34"
msgid "Characters:"
msgstr "Znakovi"
-#: statisticsinfopage.ui:114
+#. FHhX7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label35"
msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr "Znakova bez razmaka"
-#: statisticsinfopage.ui:128
+#. 8NPGk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|lineft"
msgid "Lines:"
msgstr "Linije"
-#: statisticsinfopage.ui:248
+#. xEDWN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Osveži"
-#: stringinput.ui:70
+#. M4Ub9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/stringinput.ui:73
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: subjectdialog.ui:6
+#. oaeDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:7
+#, fuzzy
+msgctxt "subjectdialog|SubjectDialog"
+msgid "No Subject"
+msgstr "Bez teme"
+
+#. crhjc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:12
msgctxt "subjectdialog|textbuffer1"
msgid "You did not specify a subject for this message."
msgstr ""
-#: subjectdialog.ui:9
+#. FD2EC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:13
msgctxt "subjectdialog|textbuffer2"
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
msgstr ""
-#: subjectdialog.ui:14
-#, fuzzy
-msgctxt "subjectdialog|SubjectDialog"
-msgid "No Subject"
-msgstr "Bez teme"
-
-#: subjectdialog.ui:138
+#. xgJtV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/subjectdialog.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "subjectdialog|label1"
msgid "Subject:"
msgstr "Tema"
-#: tablecolumnpage.ui:36
+#. FXZf3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:66
msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth"
msgid "Adapt table _width"
msgstr ""
-#: tablecolumnpage.ui:51
+#. MnC6Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:81
msgctxt "tablecolumnpage|adaptcolumns"
msgid "Ad_just columns proportionally"
msgstr ""
-#: tablecolumnpage.ui:73
+#. Wyp7Q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:103
msgctxt "tablecolumnpage|spaceft"
msgid "Remaining space:"
msgstr ""
-#: tablecolumnpage.ui:134
+#. GZ93v
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
msgid "Column 2 Width"
msgstr "Širina kolone"
-#: tablecolumnpage.ui:155
+#. emUrw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
msgid "Column 3 Width"
msgstr "Širina kolone"
-#: tablecolumnpage.ui:176
+#. 56Y2z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
msgid "Column 4 Width"
msgstr "Širina kolone"
-#: tablecolumnpage.ui:197
+#. ZBDu2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
msgid "Column 5 Width"
msgstr "Širina kolone"
-#: tablecolumnpage.ui:218
+#. 3eDE3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
msgid "Column 6 Width"
msgstr "Širina kolone"
-#: tablecolumnpage.ui:324
+#. cLHfy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
msgid "Column 1 Width"
msgstr "Širina kolone"
-#: tablecolumnpage.ui:370
+#. iJhVV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:404
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
msgid "Column Width"
msgstr "Širina kolone"
-#: tablepreviewdialog.ui:8
+#. fxTCe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:8
msgctxt "tablepreviewdialog|TablePreviewDialog"
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr ""
-#: tablepreviewdialog.ui:51
+#. VCi4N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:62
msgctxt "tablepreviewdialog|description"
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr ""
-#: tableproperties.ui:8
+#. BR9dC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog"
msgid "Table Properties"
msgstr "Svojstva tabele"
-#: tableproperties.ui:106
+#. 4jHAN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: tableproperties.ui:128
+#. PgyPz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181
msgctxt "tableproperties|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
-#: tableproperties.ui:151
+#. ADSBP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: tableproperties.ui:174
+#. BFWgV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: tableproperties.ui:197
+#. AJTd2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
-#: tabletextflowpage.ui:25
-#, fuzzy
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Vodoravno"
-
-#: tabletextflowpage.ui:29
-#, fuzzy
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Vertical"
-msgstr "Uspravno"
-
-#: tabletextflowpage.ui:33
-#, fuzzy
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Koristi uobičajena podešavanja objekata"
-
-#: tabletextflowpage.ui:47
-#, fuzzy
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Top"
-msgstr "~Vrh"
-
-#: tabletextflowpage.ui:51
-#, fuzzy
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrirano"
-
-#: tabletextflowpage.ui:55
-#, fuzzy
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Bottom"
-msgstr "~Dno"
-
-#: tabletextflowpage.ui:97
+#. YVWhW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|break"
msgid "_Break"
msgstr "~Prelom"
-#: tabletextflowpage.ui:112
+#. 85dHS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|page"
msgid "_Page"
msgstr "Stranica"
-#: tabletextflowpage.ui:132
+#. ATESc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|column"
msgid "Col_umn"
msgstr "Kolona"
-#: tabletextflowpage.ui:151
+#. bFvFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|before"
msgid "Be_fore"
msgstr "Pre"
-#: tabletextflowpage.ui:171
+#. x9LiQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|after"
msgid "_After"
msgstr "Posle"
-#: tabletextflowpage.ui:203
+#. ZKgd9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
msgid "With Page St_yle"
msgstr "Uredi stil stranice"
-#: tabletextflowpage.ui:224
+#. 4ifHW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft"
msgid "Page _number"
msgstr "Broj stranice"
-#: tabletextflowpage.ui:258
+#. 5oC83
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
msgid "With Page Style"
msgstr "Uredi stil stranice"
-#: tabletextflowpage.ui:275
+#. CZpDc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230
msgctxt "tabletextflowpage|split"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
msgstr ""
-#: tabletextflowpage.ui:290
+#. SKeze
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|splitrow"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
msgstr "Do~zvoli prekid reda preko stranica i kolona"
-#: tabletextflowpage.ui:307
+#. jGCyC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|keep"
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "Zadrži sa sledećim pasusom"
-#: tabletextflowpage.ui:329
+#. QAY45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:284
msgctxt "tabletextflowpage|label40"
msgid "Text _orientation"
msgstr ""
-#: tabletextflowpage.ui:362
+#. JsEEP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:298
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vodoravno"
+
+#. RgbAV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:299
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Vertical (top to bottom)"
+msgstr ""
+
+#. 5CGH9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Koristi uobičajena podešavanja objekata"
+
+#. 7yaYB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:301
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Vertical (bottom to top)"
+msgstr ""
+
+#. tWodL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|headline"
msgid "R_epeat heading"
msgstr "Ponovi zaglavlje"
-#: tabletextflowpage.ui:384
+#. 7R7Gn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label38"
msgid "The first "
msgstr "Prvi"
-#: tabletextflowpage.ui:397
+#. KEVNR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:357
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label39"
msgid "rows"
msgstr "red"
-#: tabletextflowpage.ui:436
+#. yLhbA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:396
msgctxt "tabletextflowpage|label35"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
-#: tabletextflowpage.ui:469
+#. FRUDs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:429
msgctxt "tabletextflowpage|label41"
msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
-#: tabletextflowpage.ui:497
+#. YLPEL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:443
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Top"
+msgstr "~Vrh"
+
+#. 5Pb5v
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Centered"
+msgstr "Centrirano"
+
+#. 4aZFz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:445
+#, fuzzy
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Bottom"
+msgstr "~Dno"
+
+#. ZtGTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:461
#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
-#: templatedialog1.ui:8
+#. xhDck
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1"
msgid "Character Style"
msgstr "Stil znakova"
-#: templatedialog1.ui:97
-#, fuzzy
-msgctxt "templatedialog1|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "Uobičajeno"
-
-#: templatedialog1.ui:136
+#. UH8Vz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Planer..."
-#: templatedialog1.ui:158
+#. BvEuD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: templatedialog1.ui:181
+#. Zda8g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:259
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: templatedialog1.ui:204
+#. RAxVY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: templatedialog1.ui:227
+#. NAt5W
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:353
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
-#: templatedialog1.ui:250
+#. scr3Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Isticanje"
-#: templatedialog1.ui:273
+#. gurnZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:447
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: templatedialog16.ui:8
+#. XfHu5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:8
msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
msgid "Numbering Style"
msgstr ""
-#: templatedialog16.ui:122
+#. tA5vb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Planer..."
-#: templatedialog16.ui:144
+#. JuQ2R
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Oznake za nabrajanje"
-#: templatedialog16.ui:167
+#. XGBaD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:259
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Numbering Style"
msgstr ""
-#: templatedialog16.ui:190
+#. D9oKE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
-#: templatedialog16.ui:213
+#. Dp6La
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#: templatedialog16.ui:236
+#. K55K4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: templatedialog16.ui:259
+#. g5NQF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:447
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:8
+#. 6ozqU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Stil pasusa"
-#: templatedialog2.ui:97
-#, fuzzy
-msgctxt "templatedialog2|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "Uobičajeno"
-
-#: templatedialog2.ui:136
+#. 2NhWM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Planer..."
-#: templatedialog2.ui:158
+#. G7U5N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:181
+#. UheDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
-#: templatedialog2.ui:204
+#. LrHQg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:306
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:227
+#. evVPf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:353
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:250
+#. A5kVc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: templatedialog2.ui:273
+#. ECDNu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:447
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:296
+#. pmGG6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:494
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: templatedialog2.ui:319
+#. 58Wjp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:541
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
-#: templatedialog2.ui:342
+#. HkBDx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:588
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "Isticanje"
-#: templatedialog2.ui:365
+#. 9gGCX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:635
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulatori"
-#: templatedialog2.ui:388
+#. D26TP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:682
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Uvećano početno slovo"
-#: templatedialog2.ui:411
+#. dbbmR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:729
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "Oblast"
-#: templatedialog2.ui:434
+#. Dj7W7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:776
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Providnost: "
-#: templatedialog2.ui:457
+#. cFPCE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:823
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: templatedialog2.ui:480
+#. LexJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:870
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "~Uslov"
-#: templatedialog2.ui:503
+#. gU5dE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:917
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Kontura numerisanja"
-#: templatedialog4.ui:8
+#. q8oC5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
msgid "Frame Style"
msgstr "Stilovi okvira"
-#: templatedialog4.ui:97
-#, fuzzy
-msgctxt "templatedialog4|standard"
-msgid "_Standard"
-msgstr "Uobičajeno"
-
-#: templatedialog4.ui:136
+#. 8dRdE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Planer..."
-#: templatedialog4.ui:158
+#. Q2PQs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: templatedialog4.ui:181
+#. wEoGM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: templatedialog4.ui:204
+#. CEZkG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "~Prelamanje"
-#: templatedialog4.ui:227
+#. azFQq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr "Oblast"
-#: templatedialog4.ui:250
+#. EYmCL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Providnost: "
-#: templatedialog4.ui:273
+#. UbGRm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:447
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: templatedialog4.ui:296
+#. riCuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:494
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: templatedialog4.ui:319
+#. BYG56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:541
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: templatedialog8.ui:8
+#. ZSiRR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
msgid "Page Style"
msgstr "Stilovi stranice"
-#: templatedialog8.ui:122
+#. 9Pn59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:71
+msgctxt "templatedialog8|standard"
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#. BvGbL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Planer..."
-#: templatedialog8.ui:144
+#. UbZRu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#: templatedialog8.ui:167
+#. hCvJw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr "Oblast"
-#: templatedialog8.ui:190
+#. Mja3s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Providnost: "
-#: templatedialog8.ui:213
+#. JUC2u
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:353
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
-#: templatedialog8.ui:236
+#. oeXmC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#: templatedialog8.ui:259
+#. D9AK7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:447
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ivice"
-#: templatedialog8.ui:282
+#. ABEwr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:494
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: templatedialog8.ui:305
+#. ZdBTL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:541
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
-#: templatedialog8.ui:328
+#. FosCF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:588
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
msgstr ""
-#: testmailsettings.ui:6
+#. cLynh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:6
msgctxt "testmailsettings|textbuffer1"
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr ""
-#: testmailsettings.ui:11
+#. RA3W2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:11
msgctxt "testmailsettings|TestMailSettings"
msgid "Test Account Settings"
msgstr ""
-#: testmailsettings.ui:124
+#. 4Bcop
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:104
msgctxt "testmailsettings|establish"
msgid "Establish network connection"
msgstr ""
-#: testmailsettings.ui:136
+#. Fuyoe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:116
msgctxt "testmailsettings|find"
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr ""
-#: testmailsettings.ui:148
+#. sVa4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:128
msgctxt "testmailsettings|result1"
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: testmailsettings.ui:160
+#. DTbTU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:140
msgctxt "testmailsettings|result2"
msgid "Failed"
msgstr ""
-#: testmailsettings.ui:175
+#. BU6es
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:224
msgctxt "testmailsettings|label8"
-msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
+msgid "%PRODUCTNAME is testing the email account settings..."
msgstr ""
-#: testmailsettings.ui:241
+#. TF5ap
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
msgstr "Greška"
-#: textgridpage.ui:56
+#. sYQwV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:69
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
msgid "No grid"
msgstr "Bez mreže"
-#: textgridpage.ui:72
+#. YcrB9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Mreža (samo linije)"
-#: textgridpage.ui:87
+#. twnn7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Mreža (linije i znakovi)"
-#: textgridpage.ui:102
+#. vgAMo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117
msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
msgstr ""
-#: textgridpage.ui:147
+#. FUCs3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
-#: textgridpage.ui:197
+#. orVSu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:210
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr ""
-#: textgridpage.ui:223
-msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARRANGE"
-msgid "(1-45)"
-msgstr ""
-
-#: textgridpage.ui:236
+#. YoUGQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:248
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr ""
-#: textgridpage.ui:265
-msgctxt "textgridpage|labelFT_LINERANGE"
-msgid "(1-48)"
-msgstr ""
-
-#: textgridpage.ui:303
+#. VKRDD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:313
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr ""
-#: textgridpage.ui:317
+#. djvBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:327
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr ""
-#: textgridpage.ui:343
+#. FJFVs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:353
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr ""
-#: textgridpage.ui:379
+#. xFWMV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:389
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr ""
-#: textgridpage.ui:402
+#. qCgRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:413
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr "Raspored slajda"
-#: textgridpage.ui:435
+#. qj8Gw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:446
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr "~Prikaži mrežu"
-#: textgridpage.ui:450
+#. VBBaC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:462
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr ""
-#: textgridpage.ui:469
+#. qBUXt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:482
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr "Boja mreže"
-#: textgridpage.ui:504
+#. SxFyQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:523
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr ""
-#: titlepage.ui:15
+#. aHkWU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33
msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE"
msgid "Title Page"
msgstr "Naslovna stranica"
-#: titlepage.ui:109
+#. bAzpV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label6"
msgid "Number of title pages:"
msgstr "Broj naslovnih stranica"
-#: titlepage.ui:123
+#. cSDtn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label7"
msgid "Place title pages at:"
msgstr "Postavi naslovne na"
-#: titlepage.ui:173
+#. y5Tiz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:198
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Pretvori postojeće stranice u naslovne"
-#: titlepage.ui:191
+#. B4uzg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:217
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Umetni naslovne stranice"
-#: titlepage.ui:209
+#. 9UqEG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "početak dokumenta"
-#: titlepage.ui:229
+#. UE6DM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#: titlepage.ui:260
+#. S3vFc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:287
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Napravi naslovne stranice"
-#: titlepage.ui:293
+#. JKtfh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "Resetuj brojanje stranica nakon naslovnih"
-#: titlepage.ui:320
+#. FY2CJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:348
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "Broj stranice"
-#: titlepage.ui:357
+#. JdY9e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "Postavi broj stranice za prvu naslovnu"
-#: titlepage.ui:384
+#. TxHWZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:413
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "Broj stranice"
-#: titlepage.ui:427
+#. nJXn9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:456
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "Brojanje stranica"
-#: titlepage.ui:461
+#. rQqDD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:490
#, fuzzy
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "Stil"
-#: titlepage.ui:484
+#. 4XAV9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:513
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..."
-#: titlepage.ui:503
+#. puRGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Izmeni osobine stranice"
-#: tocdialog.ui:8
+#. Yk7XD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:8
msgctxt "tocdialog|TocDialog"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
-#: tocdialog.ui:82
+#. 49G83
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
-#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
-msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
-#: tocdialog.ui:148
+#. FcBc2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: tocdialog.ui:170
+#. eJ6Dk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|entries"
msgid "Entries"
msgstr "~Unosi"
-#: tocdialog.ui:193
+#. 59BiZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|styles"
msgid "Styles"
msgstr "Stilovi"
-#: tocdialog.ui:216
+#. qCScQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
-#: tocdialog.ui:239
+#. etDoK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:350
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
-#: tocentriespage.ui:96
+#. BhG9K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:371
+#, fuzzy
+msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr "Pregled"
+
+#. P4YC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|levelft"
msgid "_Level"
msgstr "Nivo"
-#: tocentriespage.ui:112
+#. hJeAG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|typeft"
msgid "_Type"
msgstr "Vrsta"
-#: tocentriespage.ui:168
+#. fCuFC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:198
msgctxt "tocentriespage|label4"
msgid "_Structure:"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:180
+#. wEABX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
msgstr "Sve"
-#: tocentriespage.ui:220
+#. 6JdC4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "Stil znakova"
-#: tocentriespage.ui:232
+#. F5Gt6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Uredi..."
-#: tocentriespage.ui:259
+#. 5nWPi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|fillcharft"
msgid "Fill character:"
msgstr "Znak za popunu:"
-#: tocentriespage.ui:291
+#. FfEDW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:322
msgctxt "tocentriespage|tabstopposft"
msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:318
+#. okgoX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Poravnaj desno"
-#: tocentriespage.ui:335
+#. btD2T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:366
msgctxt "tocentriespage|chapterentryft"
msgid "Chapter entry:"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:352
+#. ADyKA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:383
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Number range only"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:353
+#. TyVE4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:384
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Description only"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:354
+#. PMa3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:385
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Number range and description"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:366
+#. ZnXeV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:397
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:394
+#. qtbWw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:425
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "Format"
-#: tocentriespage.ui:411
+#. 24FSt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
-#: tocentriespage.ui:412
+#. pCUfB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:443
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:464
+#. D6uWP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:495
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Umetni"
-#: tocentriespage.ui:478
+#. Lc2kd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: tocentriespage.ui:492
+#. UprDZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:523
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
msgid "Chapter No."
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:506
+#. vQAWr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:537
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:519
+#. BQH4d
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:550
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "Mesto tabulatora"
-#: tocentriespage.ui:533
+#. Dbwdu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:564
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "Podaci o poglavlju"
-#: tocentriespage.ui:547
+#. AYFTR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:578
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:561
+#. 9EpS2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:592
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "Hiperveza"
-#: tocentriespage.ui:594
+#. neGrK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:625
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:629
+#. 6jUXn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:660
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:645
+#. pmiey
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:676
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:661
+#. nSJnG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:692
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:679
+#. WqEHX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:710
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:707
+#. r33aA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:738
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: tocentriespage.ui:741
+#. KGCpX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:772
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr "Pozicija dokumenta"
-#: tocentriespage.ui:758
+#. 2b5tC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:789
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "Sadržaj"
-#: tocentriespage.ui:780
+#. FBuPi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:811
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "Poređaj po"
-#: tocentriespage.ui:817
+#. UUgEC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:848
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:841
+#. B7NqZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:872
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:853
+#. zXEA4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:884
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
-#: tocentriespage.ui:890
+#. 6GYwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:921
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
-#: tocentriespage.ui:907
+#. TXjGy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:938
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
-#: tocentriespage.ui:924
+#. PJr9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:956
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
-#: tocentriespage.ui:941
+#. cU3GF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:974
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
-#: tocentriespage.ui:958
+#. Ukmme
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
-#: tocentriespage.ui:975
+#. VRkA3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1010
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
-#: tocentriespage.ui:994
+#. heqgT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1030
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:20
+#. GBk8E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
msgstr "~Otvori"
-#: tocindexpage.ui:28
+#. RQTKN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "Novo..."
-#: tocindexpage.ui:36
+#. 4ABb3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:35
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Uredi..."
-#: tocindexpage.ui:50
+#. 2D7ru
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
+msgid "_Title:"
+msgstr "Naslov:"
+
+#. EhUsg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|typeft"
+msgid "Type:"
+msgstr "Vrsta"
+
+#. yfG2o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: tocindexpage.ui:54
+#. hP5JM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Azbučni popis"
-#: tocindexpage.ui:58
-#, fuzzy
+#. uL3jM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:138
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Illustration Index"
-msgstr "Popis ilustracija"
+msgid "Table of Figures"
+msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:62
+#. gijYT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Popis tabela"
-#: tocindexpage.ui:66
+#. DuFx3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "User-Defined"
msgstr "Korisnički definisana"
-#: tocindexpage.ui:70
+#. CCQdU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tabela objekata"
-#: tocindexpage.ui:74
+#. eXZ8E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografija"
-#: tocindexpage.ui:111
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
-msgid "_Title:"
-msgstr "Naslov:"
-
-#: tocindexpage.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|typeft"
-msgid "Type:"
-msgstr "Vrsta"
-
-#: tocindexpage.ui:160
+#. 2M95E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:152
msgctxt "tocindexpage|readonly"
msgid "Protected against manual changes"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:183
+#. qwBjz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:175
msgctxt "tocindexpage|label3"
msgid "Type and Title"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:226
+#. EFkz2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
msgid "For:"
msgstr "Obrazac"
-#: tocindexpage.ui:240
+#. BgEZQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Entire document"
msgstr "~Kompletan dokument"
-#: tocindexpage.ui:241
+#. E4vrG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Chapter"
msgstr "Poglavlje"
-#: tocindexpage.ui:265
+#. DGY52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:255
msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:300
+#. GwFGr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:341
+#. 36kXs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
-#: tocindexpage.ui:357
+#. 6RPA5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:347
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:373
+#. ZrB8Z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
-#: tocindexpage.ui:388
+#. rC8Gw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "Tekstualni okvir"
-#: tocindexpage.ui:403
+#. Bab7X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:393
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: tocindexpage.ui:418
+#. 7f3c4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objekti"
-#: tocindexpage.ui:433
+#. JnBBj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:423
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:462
+#. fQbwC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:452
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "Uslovni stilovi"
-#: tocindexpage.ui:478
+#. 46GwB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "Stilovi"
-#: tocindexpage.ui:501
+#. MfDSo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:491
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:547
+#. KvQH4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:537
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Opcije"
-#: tocindexpage.ui:562
+#. zRKYU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:553
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "Ime objekta"
-#: tocindexpage.ui:586
+#. E8n8f
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:577
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "Kategorija"
-#: tocindexpage.ui:610
+#. 7h4vk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "Prikaz"
-#: tocindexpage.ui:624
+#. AC6q4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Reference"
-#: tocindexpage.ui:625
+#. CmrdM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:617
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorija i broj"
-#: tocindexpage.ui:626
+#. nvrHf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:618
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Tekst naslova"
-#: tocindexpage.ui:655
+#. BEnfa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:647
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:698
+#. zkDMi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:733
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:737
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:770
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
msgid "_Brackets:"
msgstr "~Zagrade"
-#: tocindexpage.ui:748
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:782
msgctxt "tocindexpage|numberentries"
msgid "_Number entries"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:768
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[none]"
msgstr "[Ništa]"
-#: tocindexpage.ui:769
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:803
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[]"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:770
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:804
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "()"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:771
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:805
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "{}"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:772
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "<>"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:788
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:822
msgctxt "tocindexpage|label7"
msgid "Formatting of the Entries"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:830
+#. NGgFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:845
+#. JXdAD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:878
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with p or _pp"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:861
+#. Uivc8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:894
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:877
+#. GfaT4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:910
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Razlikuj _velika i mala slova"
-#: tocindexpage.ui:893
+#. e35vc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:926
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:908
+#. iyXrS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:923
+#. AGmXC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:956
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
-#: tocindexpage.ui:938
+#. KoCwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:971
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "Datoteka"
-#: tocindexpage.ui:959
+#. 3F5So
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:998
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: tocindexpage.ui:1002
+#. cCW7C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1040
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Jezik"
-#: tocindexpage.ui:1037
+#. MKA2M
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1075
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "Vrsta ključa"
-#: tocindexpage.ui:1070
+#. Ec4gF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1109
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Poređaj"
-#: tocstylespage.ui:39
+#. pj7su
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|label1"
msgid "_Levels"
msgstr "Nivo"
-#: tocstylespage.ui:55
+#. APeje
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "Stil pasusa"
-#: tocstylespage.ui:117
+#. LGrjt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|default"
msgid "_Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: tocstylespage.ui:134
+#. Dz6ag
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Uredi"
-#: tocstylespage.ui:179
+#. ddB7L
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "Poravnanje"
-#: viewoptionspage.ui:42
+#. od8Zz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "Vođice pri pomeranju"
-#: viewoptionspage.ui:65
+#. m8nZM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:63
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr ""
-#: viewoptionspage.ui:97
+#. UvEJG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:95
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
-#: viewoptionspage.ui:114
+#. KFpGX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "Tabele"
-#: viewoptionspage.ui:131
+#. jfsAp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:125
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr ""
-#: viewoptionspage.ui:148
+#. VJERz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr ""
-#: viewoptionspage.ui:165
+#. YonUg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Komentar"
-#: viewoptionspage.ui:188
+#. L6B3t
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170
+msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
+msgid "_Resolved comments"
+msgstr ""
+
+#. 6RQCH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
+msgid "_Tooltips on tracked changes"
+msgstr ""
+
+#. ZPSpD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
-#: viewoptionspage.ui:234
+#. Fs7Ah
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:241
+msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
+msgid "Hidden te_xt"
+msgstr ""
+
+#. Mbfk7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:256
+msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
+msgid "Hidden p_aragraphs"
+msgstr ""
+
+#. sTXty
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:277
+msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
+msgid "Display fields"
+msgstr ""
+
+#. YD6TK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
-#: viewoptionspage.ui:256
+#. Eehog
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Uspravni lenjir"
-#: viewoptionspage.ui:297
+#. P2W3a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:376
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr ""
-#: viewoptionspage.ui:317
+#. d327U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:395
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
-#: viewoptionspage.ui:345
+#. me2R7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:419
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Prikaz"
-#: viewoptionspage.ui:391
+#. Jx8xH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:463
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Merne jedinice"
-#: viewoptionspage.ui:408
+#. 3ES7A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:478
#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Postavka"
-#: warndatasourcedialog.ui:8
+#. z2dFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:7
msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
msgid "Data Source Not Found"
msgstr ""
-#: warndatasourcedialog.ui:13
+#. 3Y34S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:13
msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
msgid "The data source “%1” was not found."
msgstr ""
-#: warndatasourcedialog.ui:14
+#. ThYWH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:14
msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings."
msgstr ""
-#: warndatasourcedialog.ui:26
+#. ALj8P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:25
msgctxt "warndatasourcedialog|check"
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr ""
-#: warnemaildialog.ui:8
+#. u78xA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:16
msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
-msgid "E-Mails could not be sent"
+msgid "Emails could not be sent"
msgstr ""
-#: warnemaildialog.ui:14
-msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
-msgid "E-mails could not be sent"
-msgstr ""
-
-#: warnemaildialog.ui:15
+#. pgwcZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:17
msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
-#: watermarkdialog.ui:19
+#. fkAeJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni žig"
-#: watermarkdialog.ui:85
+#. XJm8B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: watermarkdialog.ui:118
+#. Cy5bR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: watermarkdialog.ui:130
+#. 2GHgf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
msgid "Angle"
msgstr "Ugao"
-#: watermarkdialog.ui:142
+#. B9uYT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "Providnost: "
-#: watermarkdialog.ui:154
+#. LGwjR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
-#: wordcount.ui:8
+#. bNHAL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8
msgctxt "wordcount|WordCountDialog"
msgid "Word Count"
msgstr "Broj reči"
-#: wordcount.ui:72
+#. 4rhHV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:78
msgctxt "wordcount|label1"
msgid "Words"
msgstr "Reči"
-#: wordcount.ui:86
+#. MjCM7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:90
msgctxt "wordcount|label2"
msgid "Characters including spaces"
msgstr "Znakova sa razmacima"
-#: wordcount.ui:100
+#. cnynW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:102
msgctxt "wordcount|label3"
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "Znakova bez razmaka"
-#: wordcount.ui:165
+#. 2Dc8B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "wordcount|label9"
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#: wordcount.ui:182
+#. Jy4dh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:175
msgctxt "wordcount|label10"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: wordcount.ui:250
+#. 2tUdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:234
msgctxt "wordcount|cjkcharsft"
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr "Azijska slova i korejske oznake"
-#: wordcount.ui:298
+#. dZmso
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:276
msgctxt "wordcount|standardizedpages"
msgid "Standardized pages"
msgstr ""
-#: wrapdialog.ui:8
+#. A2jUj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "wrapdialog|WrapDialog"
msgid "Wrap"
msgstr "~Prelamanje"
-#: wrappage.ui:47
+#. nANFH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:57
#, fuzzy
-msgctxt "wrappage|after"
-msgid "After"
-msgstr "Posle"
+msgctxt "wrappage|none"
+msgid "_None"
+msgstr "Nijedan"
-#: wrappage.ui:104
+#. nCu5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|before"
msgid "Before"
msgstr "Pre"
-#: wrappage.ui:161
+#. KhEhR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:101
#, fuzzy
-msgctxt "wrappage|none"
-msgid "_None"
-msgstr "Nijedan"
+msgctxt "wrappage|after"
+msgid "After"
+msgstr "Posle"
-#: wrappage.ui:219
+#. NZJkB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:123
#, fuzzy
-msgctxt "wrappage|optimal"
-msgid "_Optimal"
-msgstr "Optimalno"
+msgctxt "wrappage|parallel"
+msgid "_Parallel"
+msgstr "Paralelno"
-#: wrappage.ui:276
+#. cES6o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|through"
msgid "Thro_ugh"
msgstr "Kroz"
-#: wrappage.ui:321
+#. ZjSbB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:167
#, fuzzy
-msgctxt "wrappage|parallel"
-msgid "_Parallel"
-msgstr "Paralelno"
+msgctxt "wrappage|optimal"
+msgid "_Optimal"
+msgstr "Optimalno"
-#: wrappage.ui:380
+#. FezRV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "Postavka"
-#: wrappage.ui:428
+#. QBuPZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label4"
msgid "L_eft:"
msgstr "Levo:"
-#: wrappage.ui:442
+#. wDFKF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label5"
msgid "_Right:"
msgstr "Desno:"
-#: wrappage.ui:456
+#. xsX5s
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label6"
msgid "_Top:"
msgstr "Gore:"
-#: wrappage.ui:470
+#. NQ77D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label7"
msgid "_Bottom:"
msgstr "~Dno"
-#: wrappage.ui:539
+#. g7ssN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label2"
msgid "Spacing"
msgstr "Odvajanje"
-#: wrappage.ui:576
+#. LGNvR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|anchoronly"
msgid "_First paragraph"
msgstr "P~rvi pasus"
-#: wrappage.ui:591
+#. XDTDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|transparent"
msgid "In bac_kground"
msgstr "U ~pozadini"
-#: wrappage.ui:606
+#. GYAAU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:421
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|outline"
msgid "_Contour"
msgstr "~Kontura"
-#: wrappage.ui:621
+#. dcKxZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:436
msgctxt "wrappage|outside"
msgid "Outside only"
msgstr ""
-#: wrappage.ui:642
+#. Ts8tC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:451
+msgctxt "wrappage|outside"
+msgid "Allow overlap"
+msgstr ""
+
+#. FDUUk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label3"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
+