aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr-Latn/sw/source/core/undo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr-Latn/sw/source/core/undo.po')
-rw-r--r--source/sr-Latn/sw/source/core/undo.po1270
1 files changed, 1270 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/sr-Latn/sw/source/core/undo.po b/source/sr-Latn/sw/source/core/undo.po
new file mode 100644
index 00000000000..4cea278aa69
--- /dev/null
+++ b/source/sr-Latn/sw/source/core/undo.po
@@ -0,0 +1,1270 @@
+#. extracted from sw/source/core/undo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:20+0100\n"
+"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CANT_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "not possible"
+msgstr "nije moguće"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETE_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Delete $1"
+msgstr "Obriši $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Insert $1"
+msgstr "Umetni $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OVR_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Overwrite: $1"
+msgstr "Prepisivanje: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SPLITNODE_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "New Paragraph"
+msgstr "Novi pasus"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MOVE_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Move"
+msgstr "Pomeri"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSATTR_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "Primeni osobine"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SETFMTCOLL_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Styles: $1"
+msgstr "Primeni stilove: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_RESET_ATTR_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Reset attributes"
+msgstr "Resetuj atribute"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSFMT_ATTR_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Change style: $1"
+msgstr "Promeni stil: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_DOC_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Insert file"
+msgstr "Umetni datoteku"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_GLOSSARY\n"
+"string.text"
+msgid "Insert AutoText"
+msgstr "Umetni autotekst"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELBOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Delete bookmark: $1"
+msgstr "Obriši obeleživač: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSBOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert bookmark: $1"
+msgstr "Umetni obeleživač: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SORT_TBL\n"
+"string.text"
+msgid "Sort table"
+msgstr "Poređaj tabelu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SORT_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Sort text"
+msgstr "Poređaj tekst"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSTABLE_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Insert table: $1$2$3"
+msgstr "Umetni tabelu: $1$2$3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TEXTTOTABLE_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Convert text -> table"
+msgstr "Pretvori tekst u tabelu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLETOTEXT_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Convert table -> text"
+msgstr "Pretvori tabelu u tekst"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_COPY_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "Kopiranje: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPLACE_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Replace $1 $2 $3"
+msgstr "Zameni $1 $2 $3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Insert page break"
+msgstr "Umetni prelom stranice"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Insert column break"
+msgstr "Umetni prelom kolone"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PLAY_MACRO_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Run macro"
+msgstr "Pokreni makro"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_ENV_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Envelope"
+msgstr "Umetni kovertu"
+
+#: undo.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAG_AND_COPY\n"
+"string.text"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "Kopiranje: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAG_AND_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Move: $1"
+msgstr "Premesti: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_CHART\n"
+"string.text"
+msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "Umetni %PRODUCTNAME grafik"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTFLY\n"
+"string.text"
+msgid "Insert frame"
+msgstr "Umetni okvir"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETEFLY\n"
+"string.text"
+msgid "Delete frame"
+msgstr "Obriši okvir"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_AUTOFORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "Autoformatiranje"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLEHEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Table heading"
+msgstr "Zaglavlje tabele"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace: $1 $2 $3"
+msgstr "Zameni: $1 $2 $3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTSECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Insert section"
+msgstr "Umetni odeljak"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETESECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Delete section"
+msgstr "Obriši odeljak"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGESECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Modify section"
+msgstr "Promeni odeljak"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGESECTPASSWD\n"
+"string.text"
+msgid "Change password protection"
+msgstr "Promeni zaštitu lozinkom"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGEDEFATTR\n"
+"string.text"
+msgid "Modify default values"
+msgstr "Promeni podrazumevane vrednosti"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPLACE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace style: $1 $2 $3"
+msgstr "Zameni stil: $1 $2 $3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETE_PAGE_BREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Delete page break"
+msgstr "Obriši prelom stranice"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TEXT_CORRECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Text Correction"
+msgstr "Ispravka teksta"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OUTLINE_LR\n"
+"string.text"
+msgid "Promote/demote outline"
+msgstr "Unapredi-unazadi konturu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OUTLINE_UD\n"
+"string.text"
+msgid "Move outline"
+msgstr "Pomeri konturu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSNUM\n"
+"string.text"
+msgid "Insert numbering"
+msgstr "Umetni numerisanje"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NUMUP\n"
+"string.text"
+msgid "Promote level"
+msgstr "Unapredi nivo"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NUMDOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Demote level"
+msgstr "Unazadi nivo"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MOVENUM\n"
+"string.text"
+msgid "Move paragraphs"
+msgstr "Pomeri pasuse"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTDRAW\n"
+"string.text"
+msgid "Insert drawing object: $1"
+msgstr "Umetni crtani objekat: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NUMORNONUM\n"
+"string.text"
+msgid "Number On/Off"
+msgstr "Prikaz broja"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INC_LEFTMARGIN\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "Povećaj uvlačenje"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DEC_LEFTMARGIN\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease indent"
+msgstr "Umanji uvlačenje"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTLABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Insert caption: $1"
+msgstr "Umetni naslov: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SETNUMRULESTART\n"
+"string.text"
+msgid "Restart numbering"
+msgstr "Ponovi počni numerisanje"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGEFTN\n"
+"string.text"
+msgid "Modify footnote"
+msgstr "Promeni fusnotu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_ACCEPT_REDLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Accept change: $1"
+msgstr "Prihvati izmenu: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REJECT_REDLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Reject change: $1"
+msgstr "Odbaci izmenu: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SPLIT_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Split Table"
+msgstr "Podeli tabelu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DONTEXPAND\n"
+"string.text"
+msgid "Stop attribute"
+msgstr "Zaustavi atribut"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_AUTOCORRECT\n"
+"string.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "Automatsko ispravljanje"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MERGE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Merge table"
+msgstr "Spoji tabelu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TRANSLITERATE\n"
+"string.text"
+msgid "Change Case"
+msgstr "Zamena malih i VELIKIH slova"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELNUM\n"
+"string.text"
+msgid "Delete numbering"
+msgstr "Obriši numerisanje"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWUNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing objects: $1"
+msgstr "Crtani objekti: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWGROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Group draw objects"
+msgstr "Grupiši objekte crteža"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWUNGROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Ungroup drawing objects"
+msgstr "Razgrupiši objekte crteža"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWDELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete drawing objects"
+msgstr "Obriši objekte crteža"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REREAD\n"
+"string.text"
+msgid "Replace graphics"
+msgstr "Zameni grafiku"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELGRF\n"
+"string.text"
+msgid "Delete graphics"
+msgstr "Obriši grafiku"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELOLE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete object"
+msgstr "Obriši objekat"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_ATTR\n"
+"string.text"
+msgid "Apply table attributes"
+msgstr "Primeni atribute tabele"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat Table"
+msgstr "Autoformatiranje tabele"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_INSCOL\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "Umetni kolonu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_INSROW\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Umetni red"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_DELBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Delete row/column"
+msgstr "Obriši red ili kolonu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete column"
+msgstr "Obriši kolonu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete row"
+msgstr "Obriši red"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_SPLIT\n"
+"string.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Podeli ćelije"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_MERGE\n"
+"string.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Spoji ćelije"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "Format cell"
+msgstr "Fromatiranje ćelije"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_TOX\n"
+"string.text"
+msgid "Insert index/table"
+msgstr "Umetni sadržaj ili popis"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CLEAR_TOX_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Remove index/table"
+msgstr "Ukloni sadržaj ili popis"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_TBLCPYTBL\n"
+"string.text"
+msgid "Copy table"
+msgstr "Kopiranje tabele"
+
+#: undo.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_CPYTBL\n"
+"string.text"
+msgid "Copy table"
+msgstr "Kopiranje tabele"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INS_FROM_SHADOWCRSR\n"
+"string.text"
+msgid "Set cursor"
+msgstr "Postavi kursor"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHAIN\n"
+"string.text"
+msgid "Link text frames"
+msgstr "Veži okvire teksta"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_UNCHAIN\n"
+"string.text"
+msgid "Unlink text frames"
+msgstr "Odveži okvire teksta"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FTNINFO\n"
+"string.text"
+msgid "Modify footnote options"
+msgstr "Izmeni opcije fusnote"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_ENDNOTEINFO\n"
+"string.text"
+msgid "Modify endnote settings"
+msgstr "Izmeni podešavanja endnote"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_COMPAREDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Compare Document"
+msgstr "Uporedi dokument"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_SETFLYFRMFMT\n"
+"string.text"
+msgid "Apply frame style: $1"
+msgstr "Primeni stil okvira: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_SETRUBYATTR\n"
+"string.text"
+msgid "Ruby Setting"
+msgstr "Rubi podešavanje"
+
+#: undo.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TMPAUTOCORR\n"
+"string.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "Automatsko ispravljanje"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "Umetni fusnotu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_URLBTN\n"
+"string.text"
+msgid "insert URL button"
+msgstr "umetni URL dugme"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_URLTXT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "Umetni hipervezu"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETE_INVISIBLECNTNT\n"
+"string.text"
+msgid "remove invisible content"
+msgstr "ukloni nevidljivi sadržaj"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TOXCHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Table/index changed"
+msgstr "Sadržaj ili popis je promenjen"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_START_QUOTE\n"
+"string.text"
+msgid "'"
+msgstr ""
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_END_QUOTE\n"
+"string.text"
+msgid "'"
+msgstr ""
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_LDOTS\n"
+"string.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CLIPBOARD\n"
+"string.text"
+msgid "clipboard"
+msgstr "spisak isečaka"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MULTISEL\n"
+"string.text"
+msgid "multiple selection"
+msgstr "višestruki izbor"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TYPING_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Typing: $1"
+msgstr "Kucanje: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "Ubacivanje isečka iz spiska"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_YIELDS\n"
+"string.text"
+msgid "->"
+msgstr "->"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OCCURRENCES_OF\n"
+"string.text"
+msgid "occurrences of"
+msgstr "pojavljivanja"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TABS\n"
+"string.text"
+msgid "$1 tab(s)"
+msgstr "Tabulatori: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NLS\n"
+"string.text"
+msgid "$1 line break(s)"
+msgstr "Novi redovi: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEBREAKS\n"
+"string.text"
+msgid "page break"
+msgstr "prelom stranice"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_COLBRKS\n"
+"string.text"
+msgid "column break"
+msgstr "prelom stupca"
+
+#: undo.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert $1"
+msgstr "Umetni $1"
+
+#: undo.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete $1"
+msgstr "Obriši $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_FORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes changed"
+msgstr "Osobine su promenjene"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Table changed"
+msgstr "Tabela je promenjena"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_FMTCOLL\n"
+"string.text"
+msgid "Style changed"
+msgstr "Stil je promenjen"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_MULTIPLE\n"
+"string.text"
+msgid "multiple changes"
+msgstr "višestruke izmene"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_N_REDLINES\n"
+"string.text"
+msgid "$1 changes"
+msgstr "Izmene: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC\n"
+"string.text"
+msgid "Change page style: $1"
+msgstr "Promeni stil stranice: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE\n"
+"string.text"
+msgid "Create page style: $1"
+msgstr "Napravi stil stranice: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete page style: $1"
+msgstr "Obriši stil stranice: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
+msgstr "Preimenuj stil stranice: $1 $2 $3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_HEADER_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Header/footer changed"
+msgstr "Zaglavlje-podnožje je promenjeno"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FIELD\n"
+"string.text"
+msgid "Field changed"
+msgstr "Polje je promenjeno"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE\n"
+"string.text"
+msgid "Create paragraph style: $1"
+msgstr "Napravi stil pasusa: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete paragraph style: $1"
+msgstr "Obriši stil pasusa: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
+msgstr "Preimenuj stil pasusa: $1 $2 $3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHARFMT_CREATE\n"
+"string.text"
+msgid "Create character style: $1"
+msgstr "Napravi stil znakova: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHARFMT_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete character style: $1"
+msgstr "Obriši stil znakova: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHARFMT_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
+msgstr "Preimenuj stil znakova: $1 $2 $3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FRMFMT_CREATE\n"
+"string.text"
+msgid "Create frame style: $1"
+msgstr "Napravi stil okvira: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FRMFMT_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete frame style: $1"
+msgstr "Obriši stil okvira: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FRMFMT_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
+msgstr "Preimenuj stil okvira: $1 $2 $3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NUMRULE_CREATE\n"
+"string.text"
+msgid "Create numbering style: $1"
+msgstr "Napravi stil nabrajanja: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete numbering style: $1"
+msgstr "Obriši stil nabrajanja: $1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NUMRULE_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
+msgstr "Preimenuj stil nabrajanja: $1 $2 $3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
+msgstr "Preimenuj obeleživač: $1 $2 $3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "Umetni stavku u popis"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete index entry"
+msgstr "Obriši stavku iz popisa"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_FIELD\n"
+"string.text"
+msgid "field"
+msgstr "polje"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PARAGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Pasusi"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "frame"
+msgstr "okvir"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OLE\n"
+"string.text"
+msgid "OLE-object"
+msgstr "OLE-objekat"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MATH_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "formula"
+msgstr "formula"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHART\n"
+"string.text"
+msgid "chart"
+msgstr "grafik"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NOTE\n"
+"string.text"
+msgid "comment"
+msgstr "komentar"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REFERENCE\n"
+"string.text"
+msgid "cross-reference"
+msgstr "unakrsna referenca"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SCRIPT\n"
+"string.text"
+msgid "script"
+msgstr "skripta"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_AUTHORITY_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "stavka bibliografije"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SPECIALCHAR\n"
+"string.text"
+msgid "special character"
+msgstr "poseban znak"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "footnote"
+msgstr "fusnota"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "picture"
+msgstr "slika"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWING_OBJECTS\n"
+"string.text"
+msgid "drawing object(s)"
+msgstr "crtani objekat(ti)"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "table: $1$2$3"
+msgstr "tabela: $1$2$3"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PARAGRAPH_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "paragraph"
+msgstr "pasus"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Change object title of $1"
+msgstr "Promeni naslov za %1"
+
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n"
+"string.text"
+msgid "Change object description of $1"
+msgstr "Promeni opis za %1"