diff options
Diffstat (limited to 'source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po')
-rw-r--r-- | source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po | 1461 |
1 files changed, 1461 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po b/source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po new file mode 100644 index 00000000000..1b211f95033 --- /dev/null +++ b/source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po @@ -0,0 +1,1461 @@ +#. extracted from sw/source/ui/index +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:20+0100\n" +"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" +"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"STR_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"STR_ALPHA\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "Odvajač" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"STR_LEVEL\n" +"string.text" +msgid "Level " +msgstr "Nivo " + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"STR_FILE_NOT_FOUND\n" +"string.text" +msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." +msgstr "Datoteka, „%1“ u putanji „%2“ nije pronađena." + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_MULTI_TOX.1\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"pageitem.text" +msgid "Index/Table" +msgstr "Sadržaj ili popis" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_MULTI_TOX.1\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"pageitem.text" +msgid "Entries" +msgstr "Unosi" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_MULTI_TOX.1\n" +"TP_TOX_STYLES\n" +"pageitem.text" +msgid "Styles" +msgstr "Stilovi" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_MULTI_TOX.1\n" +"TP_COLUMN\n" +"pageitem.text" +msgid "Columns" +msgstr "Kolone" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_MULTI_TOX.1\n" +"TP_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Pozadina" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_MULTI_TOX\n" +"ST_USERDEFINEDINDEX\n" +"string.text" +msgid "User-Defined Index" +msgstr "Korisnički određen popis" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_MULTI_TOX\n" +"CB_SHOWEXAMPLE\n" +"checkbox.text" +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_MULTI_TOX\n" +"tabdialog.text" +msgid "Insert Index/Table" +msgstr "Umetni sadržaj ili popis" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FL_TYPETITLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Type and title" +msgstr "Vrsta i naslov" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FT_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title" +msgstr "~Naslov" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Table of Contents" +msgstr "Sadržaj" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Alphabetical Index" +msgstr "Azbučni popis" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Illustration Index" +msgstr "Popis ilustracija" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Index of Tables" +msgstr "Popis tabela" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "User-Defined" +msgstr "Korisnički definisana" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Table of Objects" +msgstr "Tabela objekata" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografija" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_READONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Protected against manual changes" +msgstr "Zaštićeno od ručnih promena" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FL_AREA\n" +"fixedline.text" +msgid "Create index/table" +msgstr "Napravi sadržaj ili popis" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FT_AREA\n" +"fixedtext.text" +msgid "for" +msgstr "za" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Entire document" +msgstr "Ceo dokument" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Chapter" +msgstr "Poglavlje" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FT_LEVEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Evaluate up to level" +msgstr "Procena na osnovu nivoa" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FL_CREATEFROM\n" +"fixedline.text" +msgid "Create from" +msgstr "Napravi od" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_FROMHEADINGS\n" +"checkbox.text" +msgid "Outline" +msgstr "Kontura" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_ADDSTYLES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Additional Styles" +msgstr "~Dodatni stilovi" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"ST_USER_ADDSTYLE\n" +"string.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "Sti~lovi" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_TOXMARKS\n" +"checkbox.text" +msgid "Inde~x marks" +msgstr "Oznake ~popisa" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"RB_FROMCAPTIONS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Captions" +msgstr "Naslovi" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FT_CAPTIONSEQUENCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FT_DISPLAYTYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Display" +msgstr "Prikaz" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "References" +msgstr "Reference" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Category and Number" +msgstr "Kategorija i broj" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Caption Text" +msgstr "Tekst naslova" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"RB_FROMOBJECTNAMES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Object names" +msgstr "Imena objekata" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_COLLECTSAME\n" +"checkbox.text" +msgid "Combine identical entries" +msgstr "Spoji identične unose" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_USEFF\n" +"checkbox.text" +msgid "Combine identical entries with p or ~pp" +msgstr "Spoji identične unose sa p ili ~pp" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_USE_DASH\n" +"checkbox.text" +msgid "Combine with -" +msgstr "Kombinuj sa -" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_CASESENSITIVE\n" +"checkbox.text" +msgid "Case sensitive" +msgstr "Razlikovanje malih i velikih slova" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_INITIALCAPS\n" +"checkbox.text" +msgid "AutoCapitalize entries" +msgstr "Unosi automatski velikim slovom" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_KEYASENTRY\n" +"checkbox.text" +msgid "Keys as separate entries" +msgstr "Ključevi kao zasebni unosi" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_FROMFILE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Concordance file" +msgstr "Datoteka ~konkordanse" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n" +"MN_AUTOMARK_OPEN\n" +"menuitem.text" +msgid "Open" +msgstr "Otvori" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n" +"MN_AUTOMARK_NEW\n" +"menuitem.text" +msgid "~New..." +msgstr "~Novo..." + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n" +"MN_AUTOMARK_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Uredi..." + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"MB_AUTOMARK\n" +"menubutton.text" +msgid "~File" +msgstr "~Datoteka" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_FROMTABLES\n" +"checkbox.text" +msgid "Tables" +msgstr "Tabele" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_FROMFRAMES\n" +"checkbox.text" +msgid "Te~xt frames" +msgstr "Okviri ~teksta" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_FROMGRAPHICS\n" +"checkbox.text" +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_FROMOLE\n" +"checkbox.text" +msgid "OLE objects" +msgstr "OLE objekti" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_LEVELFROMCHAPTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Use level from source chapter" +msgstr "Koristi nivo iz izvornog poglavlja" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FL_IDXOPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "%PRODUCTNAME Matematika" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME Chart" +msgstr "%PRODUCTNAME grafik" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME Račun" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "%PRODUCTNAME Crtanje - %PRODUCTNAME Prezentacija" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "Other OLE Objects" +msgstr "Ostali OLE objekti" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FL_FROMOBJ\n" +"fixedline.text" +msgid "Create from the following objects" +msgstr "Napravi od sledećih objekata" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"CB_SEQUENCE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Number entries" +msgstr "Unosi ~brojeva" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_SELECT\n" +"FT_BRACKET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Brackets" +msgstr "~Zagrade" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"ST_NO_BRACKET\n" +"string.text" +msgid "[none]" +msgstr "[ništa]" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"FL_AUTHORITY\n" +"fixedline.text" +msgid "Formatting of the entries" +msgstr "Formatiranje unosa" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"ST_AUTOMARK_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" +msgstr "Datoteka izbora za azbučni popis (*.sdi)" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"FL_SORTOPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Sort" +msgstr "Poređaj" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"FT_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Language" +msgstr "Jezik" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"FT_SORTALG\n" +"fixedtext.text" +msgid "Key type" +msgstr "Vrsta ključa" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FT_LEVEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Level" +msgstr "~Nivo" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"ST_AUTHTYPE\n" +"string.text" +msgid "~Type" +msgstr "~Vrsta" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FT_TOKEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Structure" +msgstr "~Struktura" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_ENTRY_NO\n" +"string.text" +msgid "E#" +msgstr "E#" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "E" +msgstr "" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_TAB_STOP\n" +"string.text" +msgid "T" +msgstr "" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n" +"string.text" +msgid "#" +msgstr "" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n" +"string.text" +msgid "CI" +msgstr "CI" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_LINK_START\n" +"string.text" +msgid "LS" +msgstr "LS" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_LINK_END\n" +"string.text" +msgid "LE" +msgstr "LE" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_AUTHORITY\n" +"string.text" +msgid "A" +msgstr "" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n" +"string.text" +msgid "Chapter number" +msgstr "Broj poglavlja" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "Entry" +msgstr "Unos" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n" +"string.text" +msgid "Tab stop" +msgstr "Mesto tabulatora" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_HELP_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n" +"string.text" +msgid "Page number" +msgstr "Broj stranice" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n" +"string.text" +msgid "Chapter info" +msgstr "Podaci o poglavlju" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n" +"string.text" +msgid "Hyperlink start" +msgstr "Početak hiperveze" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n" +"string.text" +msgid "Hyperlink end" +msgstr "Kraj hiperveze" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n" +"string.text" +msgid "Bibliography entry: " +msgstr "Bibliografski unos: " + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" +"STR_CHARSTYLE\n" +"string.text" +msgid "Character Style: " +msgstr "Stil znakova: " + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_ALL_LEVELS\n" +"pushbutton.text" +msgid "~All" +msgstr "~Sve" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_ENTRYNO\n" +"pushbutton.text" +msgid "Chapter no." +msgstr "Poglavlje br." + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_ENTRY\n" +"pushbutton.text" +msgid "Entry text" +msgstr "Tekst unosa" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_CHAPTERINFO\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Chapter info" +msgstr "Podaci o ~poglavlju" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_PAGENO\n" +"pushbutton.text" +msgid "Page no." +msgstr "Stranica br." + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_TAB\n" +"pushbutton.text" +msgid "Tab stop" +msgstr "Mesto tabulatora" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_HYPERLINK\n" +"pushbutton.text" +msgid "H~yperlink" +msgstr "H~iperveza" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_AUTHINSERT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Insert" +msgstr "~Umetni" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_AUTHREMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~Ukloni" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FT_CHARSTYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Character Style" +msgstr "Stil znakova" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"PB_EDITSTYLE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Uredi..." + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FT_FILLCHAR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Fill character" +msgstr "Znak za popunjavanje" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FT_CHAPTERENTRY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Chapter entry" +msgstr "Unos poglavlja" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Number range only" +msgstr "Samo opseg brojeva" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Description only" +msgstr "Samo opis" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Number range and description" +msgstr "Opseg brojeva i opis" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FT_ENTRY_NO\n" +"fixedtext.text" +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Number" +msgstr "Broj" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Number without separator" +msgstr "Broj bez odvajača" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FT_LEVEL_OL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Evaluate up to level" +msgstr "Procena na osnovu nivoa" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FT_TABPOS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Tab stop position" +msgstr "Mesto tabulatora" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"CB_AUTORIGHT\n" +"checkbox.text" +msgid "Align right" +msgstr "Poravnaj desno" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FL_ENTRY\n" +"fixedline.text" +msgid "Structure and Formatting" +msgstr "Struktura i formatiranje" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"CB_RELTOSTYLE\n" +"checkbox.text" +msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent" +msgstr "Mesta tabulatora u odnosu na stil uvlačenja pasusa" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FT_MAIN_ENTRY_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Character Style for main entries" +msgstr "Stil znakova za glavne unose" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"CB_ALPHADELIM\n" +"checkbox.text" +msgid "Alphabetical delimiter" +msgstr "Azbučni razdvajač" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"CB_COMMASEPARATED\n" +"checkbox.text" +msgid "Key separated by commas" +msgstr "Ključevi razdvojeni zapetama" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FL_FORMAT\n" +"fixedline.text" +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"RB_DOCPOS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Document ~position " +msgstr "~Pozicija dokumenta " + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"RB_SORTCONTENT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Content" +msgstr "~Sadržaj" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FL_SORTING\n" +"fixedline.text" +msgid "Sort by" +msgstr "Poređaj prema" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"RB_SORTUP1\n" +"imageradiobutton.quickhelptext" +msgid "Ascending" +msgstr "Rastući" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"RB_SORTDOWN1\n" +"imageradiobutton.quickhelptext" +msgid "Descending" +msgstr "Opadajući" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"RB_SORTUP2\n" +"imageradiobutton.quickhelptext" +msgid "Ascending" +msgstr "Rastući" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"RB_SORTDOWN2\n" +"imageradiobutton.quickhelptext" +msgid "Descending" +msgstr "Opadajući" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"RB_SORTUP3\n" +"imageradiobutton.quickhelptext" +msgid "Ascending" +msgstr "Rastući" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"RB_SORTDOWN3\n" +"imageradiobutton.quickhelptext" +msgid "Descending" +msgstr "Opadajući" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"FL_SORTKEY\n" +"fixedline.text" +msgid "Sort keys" +msgstr "Ključevi za ređanje" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"STR_NOSORTKEY\n" +"string.text" +msgid "<None>" +msgstr "<Nema>" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"STR_NO_CHAR_STYLE\n" +"string.text" +msgid "<None>" +msgstr "<Nema>" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_ENTRY\n" +"STR_DELIM\n" +"string.text" +msgid "S" +msgstr "" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_STYLES\n" +"FT_LEVEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Levels" +msgstr "~Nivoi" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_STYLES\n" +"FT_TEMPLATE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Paragraph ~Styles" +msgstr "~Stilovi pasusa" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_STYLES\n" +"BT_STD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "~Podrazumevano" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_STYLES\n" +"BT_EDIT_STYLE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Uređivanje" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"TP_TOX_STYLES\n" +"FL_FORMAT\n" +"fixedline.text" +msgid "Assignment" +msgstr "Pridruživanje" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" +"PB_LEFT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" +"PB_RIGHT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" +"FL_STYLES\n" +"fixedline.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "Sti~lovi" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" +"ST_HB_FIRST\n" +"string.text" +msgid "Not applied" +msgstr "Nije primenjeno" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_ADD_IDX_STYLES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Assign Styles" +msgstr "Dodeli stilove" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" +"ST_SEARCH\n" +"string.text" +msgid "Search term" +msgstr "Traži izraz" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" +"ST_ALTERNATIVE\n" +"string.text" +msgid "Alternative entry" +msgstr "Alternativni unos" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" +"ST_PRIMKEY\n" +"string.text" +msgid "1st key" +msgstr "Prvi ključ" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" +"ST_SECKEY\n" +"string.text" +msgid "2nd key" +msgstr "Drugi ključ" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" +"ST_COMMENT\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" +"ST_CASESENSITIVE\n" +"string.text" +msgid "Match case" +msgstr "Razlikuj velika i mala slova" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" +"ST_WORDONLY\n" +"string.text" +msgid "Word only" +msgstr "Samo reč" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" +"ST_TRUE\n" +"string.text" +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" +"ST_FALSE\n" +"string.text" +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: cnttab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK\n" +"FL_ENTRIES\n" +"fixedline.text" +msgid "Entries" +msgstr "Unosi" + +#: cnttab.src +msgctxt "" +"cnttab.src\n" +"DLG_CREATE_AUTOMARK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Concordance File" +msgstr "Uredi datoteku slaganja" + +#: idxmrk.src +msgctxt "" +"idxmrk.src\n" +"STR_IDXMRK_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Index Entry" +msgstr "Uredi stavku u popisu" + +#: idxmrk.src +msgctxt "" +"idxmrk.src\n" +"STR_IDXMRK_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Insert Index Entry" +msgstr "Umetni stavku u popis" + +#: idxmrk.src +msgctxt "" +"idxmrk.src\n" +"DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY\n" +"querybox.text" +msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" +msgstr "Dokument već sadrži bibliografsku stavku, ali sa drugačijim podacima. Da li želite da izmenite postojeće stavke?" + +#: multmrk.src +msgctxt "" +"multmrk.src\n" +"DLG_MULTMRK\n" +"FL_TOX\n" +"fixedline.text" +msgid "Selection" +msgstr "Izbor" + +#: multmrk.src +msgctxt "" +"multmrk.src\n" +"DLG_MULTMRK\n" +"FT_ENTRY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Index" +msgstr "Popis" + +#: multmrk.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"multmrk.src\n" +"DLG_MULTMRK\n" +"FT_TOX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Entry" +msgstr "Unos" + +#: multmrk.src +msgctxt "" +"multmrk.src\n" +"DLG_MULTMRK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Index Markings" +msgstr "Oznake popisa" |