aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po')
-rw-r--r--source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po1461
1 files changed, 1461 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po b/source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po
new file mode 100644
index 00000000000..1b211f95033
--- /dev/null
+++ b/source/sr-Latn/sw/source/ui/index.po
@@ -0,0 +1,1461 @@
+#. extracted from sw/source/ui/index
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:20+0100\n"
+"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_ALPHA\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "Odvajač"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_LEVEL\n"
+"string.text"
+msgid "Level "
+msgstr "Nivo "
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_FILE_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
+msgstr "Datoteka, „%1“ u putanji „%2“ nije pronađena."
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Index/Table"
+msgstr "Sadržaj ili popis"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Entries"
+msgstr "Unosi"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stilovi"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Kolone"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "Pozadina"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX\n"
+"ST_USERDEFINEDINDEX\n"
+"string.text"
+msgid "User-Defined Index"
+msgstr "Korisnički određen popis"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX\n"
+"CB_SHOWEXAMPLE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Pregled"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Insert Index/Table"
+msgstr "Umetni sadržaj ili popis"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_TYPETITLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Type and title"
+msgstr "Vrsta i naslov"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Naslov"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Sadržaj"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Alphabetical Index"
+msgstr "Azbučni popis"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Illustration Index"
+msgstr "Popis ilustracija"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Index of Tables"
+msgstr "Popis tabela"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "User-Defined"
+msgstr "Korisnički definisana"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Table of Objects"
+msgstr "Tabela objekata"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bibliography"
+msgstr "Bibliografija"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_READONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Protected against manual changes"
+msgstr "Zaštićeno od ručnih promena"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_AREA\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Create index/table"
+msgstr "Napravi sadržaj ili popis"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_AREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "for"
+msgstr "za"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Entire document"
+msgstr "Ceo dokument"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Poglavlje"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Evaluate up to level"
+msgstr "Procena na osnovu nivoa"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_CREATEFROM\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Create from"
+msgstr "Napravi od"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMHEADINGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Kontura"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_ADDSTYLES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Additional Styles"
+msgstr "~Dodatni stilovi"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"ST_USER_ADDSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "Sti~lovi"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_TOXMARKS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Inde~x marks"
+msgstr "Oznake ~popisa"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"RB_FROMCAPTIONS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Captions"
+msgstr "Naslovi"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_CAPTIONSEQUENCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorija"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_DISPLAYTYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Display"
+msgstr "Prikaz"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "References"
+msgstr "Reference"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Category and Number"
+msgstr "Kategorija i broj"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Caption Text"
+msgstr "Tekst naslova"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"RB_FROMOBJECTNAMES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Object names"
+msgstr "Imena objekata"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_COLLECTSAME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Combine identical entries"
+msgstr "Spoji identične unose"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_USEFF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
+msgstr "Spoji identične unose sa p ili ~pp"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_USE_DASH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Combine with -"
+msgstr "Kombinuj sa -"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_CASESENSITIVE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Razlikovanje malih i velikih slova"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_INITIALCAPS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "AutoCapitalize entries"
+msgstr "Unosi automatski velikim slovom"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_KEYASENTRY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Keys as separate entries"
+msgstr "Ključevi kao zasebni unosi"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMFILE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Concordance file"
+msgstr "Datoteka ~konkordanse"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
+"MN_AUTOMARK_OPEN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Open"
+msgstr "Otvori"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
+"MN_AUTOMARK_NEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~Novo..."
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
+"MN_AUTOMARK_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Uredi..."
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"MB_AUTOMARK\n"
+"menubutton.text"
+msgid "~File"
+msgstr "~Datoteka"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMTABLES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabele"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMFRAMES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Te~xt frames"
+msgstr "Okviri ~teksta"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMGRAPHICS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMOLE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE objekti"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_LEVELFROMCHAPTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use level from source chapter"
+msgstr "Koristi nivo iz izvornog poglavlja"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_IDXOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME Matematika"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME grafik"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Račun"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME Crtanje - %PRODUCTNAME Prezentacija"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr "Ostali OLE objekti"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_FROMOBJ\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Create from the following objects"
+msgstr "Napravi od sledećih objekata"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_SEQUENCE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Number entries"
+msgstr "Unosi ~brojeva"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_BRACKET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Brackets"
+msgstr "~Zagrade"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"ST_NO_BRACKET\n"
+"string.text"
+msgid "[none]"
+msgstr "[ništa]"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FL_AUTHORITY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Formatting of the entries"
+msgstr "Formatiranje unosa"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"ST_AUTOMARK_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
+msgstr "Datoteka izbora za azbučni popis (*.sdi)"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FL_SORTOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "Poređaj"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FT_SORTALG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Key type"
+msgstr "Vrsta ključa"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Level"
+msgstr "~Nivo"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"ST_AUTHTYPE\n"
+"string.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~Vrsta"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_TOKEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Structure"
+msgstr "~Struktura"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_ENTRY_NO\n"
+"string.text"
+msgid "E#"
+msgstr "E#"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
+"string.text"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
+"string.text"
+msgid "#"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "CI"
+msgstr "CI"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_LINK_START\n"
+"string.text"
+msgid "LS"
+msgstr "LS"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_LINK_END\n"
+"string.text"
+msgid "LE"
+msgstr "LE"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
+"string.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n"
+"string.text"
+msgid "Chapter number"
+msgstr "Broj poglavlja"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "Unos"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n"
+"string.text"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Mesto tabulatora"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n"
+"string.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "Broj stranice"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "Chapter info"
+msgstr "Podaci o poglavlju"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink start"
+msgstr "Početak hiperveze"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink end"
+msgstr "Kraj hiperveze"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n"
+"string.text"
+msgid "Bibliography entry: "
+msgstr "Bibliografski unos: "
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_CHARSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style: "
+msgstr "Stil znakova: "
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_ALL_LEVELS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~All"
+msgstr "~Sve"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_ENTRYNO\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Chapter no."
+msgstr "Poglavlje br."
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_ENTRY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Entry text"
+msgstr "Tekst unosa"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_CHAPTERINFO\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Chapter info"
+msgstr "Podaci o ~poglavlju"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_PAGENO\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Page no."
+msgstr "Stranica br."
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_TAB\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "Mesto tabulatora"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_HYPERLINK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "H~yperlink"
+msgstr "H~iperveza"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_AUTHINSERT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Umetni"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_AUTHREMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~Ukloni"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_CHARSTYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "Stil znakova"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_EDITSTYLE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~Uredi..."
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_FILLCHAR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Fill character"
+msgstr "Znak za popunjavanje"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_CHAPTERENTRY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Chapter entry"
+msgstr "Unos poglavlja"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number range only"
+msgstr "Samo opseg brojeva"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Description only"
+msgstr "Samo opis"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number range and description"
+msgstr "Opseg brojeva i opis"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_ENTRY_NO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Broj"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number without separator"
+msgstr "Broj bez odvajača"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_LEVEL_OL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Evaluate up to level"
+msgstr "Procena na osnovu nivoa"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_TABPOS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tab stop position"
+msgstr "Mesto tabulatora"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_AUTORIGHT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Align right"
+msgstr "Poravnaj desno"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_ENTRY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Structure and Formatting"
+msgstr "Struktura i formatiranje"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_RELTOSTYLE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
+msgstr "Mesta tabulatora u odnosu na stil uvlačenja pasusa"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_MAIN_ENTRY_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character Style for main entries"
+msgstr "Stil znakova za glavne unose"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_ALPHADELIM\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Alphabetical delimiter"
+msgstr "Azbučni razdvajač"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_COMMASEPARATED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Key separated by commas"
+msgstr "Ključevi razdvojeni zapetama"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_DOCPOS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Document ~position "
+msgstr "~Pozicija dokumenta "
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTCONTENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Content"
+msgstr "~Sadržaj"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_SORTING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort by"
+msgstr "Poređaj prema"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP1\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Rastući"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN1\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
+msgid "Descending"
+msgstr "Opadajući"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP2\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Rastući"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN2\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
+msgid "Descending"
+msgstr "Opadajući"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP3\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Rastući"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN3\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
+msgid "Descending"
+msgstr "Opadajući"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_SORTKEY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort keys"
+msgstr "Ključevi za ređanje"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"STR_NOSORTKEY\n"
+"string.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<Nema>"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<Nema>"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"STR_DELIM\n"
+"string.text"
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Levels"
+msgstr "~Nivoi"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"FT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Paragraph ~Styles"
+msgstr "~Stilovi pasusa"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"BT_STD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~Podrazumevano"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"BT_EDIT_STYLE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Uređivanje"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Assignment"
+msgstr "Pridruživanje"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_LEFT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Left"
+msgstr "Levo"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_RIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Right"
+msgstr "Desno"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"FL_STYLES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "Sti~lovi"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"ST_HB_FIRST\n"
+"string.text"
+msgid "Not applied"
+msgstr "Nije primenjeno"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Assign Styles"
+msgstr "Dodeli stilove"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_SEARCH\n"
+"string.text"
+msgid "Search term"
+msgstr "Traži izraz"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_ALTERNATIVE\n"
+"string.text"
+msgid "Alternative entry"
+msgstr "Alternativni unos"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_PRIMKEY\n"
+"string.text"
+msgid "1st key"
+msgstr "Prvi ključ"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_SECKEY\n"
+"string.text"
+msgid "2nd key"
+msgstr "Drugi ključ"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_COMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentar"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_CASESENSITIVE\n"
+"string.text"
+msgid "Match case"
+msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_WORDONLY\n"
+"string.text"
+msgid "Word only"
+msgstr "Samo reč"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_TRUE\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_FALSE\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
+"FL_ENTRIES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Entries"
+msgstr "Unosi"
+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Concordance File"
+msgstr "Uredi datoteku slaganja"
+
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"STR_IDXMRK_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Index Entry"
+msgstr "Uredi stavku u popisu"
+
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"STR_IDXMRK_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "Umetni stavku u popis"
+
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY\n"
+"querybox.text"
+msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
+msgstr "Dokument već sadrži bibliografsku stavku, ali sa drugačijim podacima. Da li želite da izmenite postojeće stavke?"
+
+#: multmrk.src
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"FL_TOX\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "Izbor"
+
+#: multmrk.src
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"FT_ENTRY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Index"
+msgstr "Popis"
+
+#: multmrk.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"FT_TOX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "Unos"
+
+#: multmrk.src
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Index Markings"
+msgstr "Oznake popisa"