aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/dbaccess/source
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/dbaccess/source')
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ext/macromigration.po211
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po2
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/app.po22
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/browser.po34
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/control.po2
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/dlg.po1277
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/inc.po2
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/misc.po117
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/querydesign.po14
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po14
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po40
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/source/ui/uno.po2
13 files changed, 148 insertions, 1591 deletions
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/core/resource.po b/source/sr/dbaccess/source/core/resource.po
index 02750031ee2..dec7e73a1b2 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 19:42+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/sr/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 7e199aa9e86..10e26359f8c 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:27+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -19,223 +19,42 @@ msgstr ""
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
-"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"STR_TITLE_MACRO_MIGRATION\n"
+"string.text"
+msgid "Database Document Macro Migration"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
"STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n"
"string.text"
msgid "Prepare"
-msgstr "Припреми"
+msgstr ""
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
-"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
"STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n"
"string.text"
msgid "Backup Document"
-msgstr "Документ резервне копије"
+msgstr ""
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
-"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
"STR_STATE_MIGRATE\n"
"string.text"
msgid "Migrate"
-msgstr "Мигрирај"
+msgstr ""
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
-"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
"STR_STATE_SUMMARY\n"
"string.text"
msgid "Summary"
-msgstr "Сажетак"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Database Document Macro Migration"
-msgstr "Макро миграције документа базе података"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_PREPARE\n"
-"FT_HEADER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
-msgstr "Добро дошли код помоћника за пренос макроа базе података"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_PREPARE\n"
-"FT_INTRODUCTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
-"\n"
-"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n"
-"\n"
-"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n"
-"\n"
-"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
msgstr ""
-"Овај помоћник ће вас провести кроз процес преноса макроа.\n"
-"\n"
-"По завршетку, сви макрои који су раније били уграђени у обрасце и извештаје тренутног документа базе података ће бити премештени у сам документ. Током процеса, библиотеке ће бити преименоване по потреби.\n"
-"\n"
-"Ако обрасци или извештаји позивају макрое, позиви ће бити прилагођени где год је то могуће.\n"
-"\n"
-"Пре почетка процеса преласка, сви обрасци, извештаји, упити и табеле из документа ће бити затворени. Кликните „Напред“ за почетак."
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_PREPARE\n"
-"FT_CLOSE_DOC_ERROR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr "Није могуће затворити све објекте. Затворите их ручно и поново покрените помоћника."
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
-"FT_HEADER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Backup your Document"
-msgstr "Направите резервну копију"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
-"FT_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
-msgstr "Да би вам било дозвољено да одете на стање пре миграције, документ базе података биће сачуван на локацију коју изаберете. Свака промена изведена помоћу помоћника биће примењена на оргинални документ, а резервна копија ће остати непромењена."
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
-"FT_SAVE_AS_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Save To:"
-msgstr "Сачувај у:"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
-"PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Browse ..."
-msgstr "Избор..."
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
-"FT_START_MIGRATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr "Кликните „Напред“ да сачувате копију документа и започнете миграцију."
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_MIGRATE\n"
-"FT_HEADER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Migration Progress"
-msgstr "Напредовање миграције"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_MIGRATE\n"
-"FT_OBJECT_COUNT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
-msgstr "Документ базе података садржи више форми ($forms$) и извештаја ($reports$) се тренутно обрађују:"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_MIGRATE\n"
-"FT_CURRENT_OBJECT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Current object:"
-msgstr "Тренутни објекат:"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_MIGRATE\n"
-"FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Current progress:"
-msgstr "Тренутно напредовање:"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_MIGRATE\n"
-"FT_ALL_PROGRESS_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Overall progress:"
-msgstr "Целокупан ток:"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_MIGRATE\n"
-"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "документ $current$ од $overall$"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_MIGRATE\n"
-"FT_MIGRATION_DONE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
-msgstr "Све форме и извештаји су успешно обрађени. Кликните „Напред“ за детаљан преглед."
-
-#: macromigration.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_SUMMARY\n"
-"FT_HEADER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Summary"
-msgstr "Сажетак"
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_SUMMARY\n"
-"STR_SUCCESSFUL\n"
-"string.text"
-msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
-msgstr "Прелазак је успешан окончан. Испод је приказан дневник операција које су изведене над документом."
-
-#: macromigration.src
-msgctxt ""
-"macromigration.src\n"
-"TP_SUMMARY\n"
-"STR_UNSUCCESSFUL\n"
-"string.text"
-msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
-msgstr "Прелазак није успешно окончан. Проверите дневник приказан испод за више података."
#. This refers to a form document inside a database document.
#: macromigration.src
@@ -379,10 +198,10 @@ msgstr "ухваћен изузетак:"
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
-"ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n"
-"errorbox.text"
+"STR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n"
+"string.text"
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
-msgstr "Морате да одаберете одредиште за резервну копију различито од путање документа."
+msgstr ""
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/sr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index cabd18bf88c..db18d6e3eb2 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 06:10+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/app.po
index e1398c3f8cf..afbf9e7e5a6 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:30+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -422,30 +422,14 @@ msgstr "Искључи преглед"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
-"APP_SAVEMODIFIED\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"The database has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"База података је измењена.\n"
-"Сачувати измене?"
-
-#: app.src
-msgctxt ""
-"app.src\n"
-"APP_CLOSEDOCUMENTS\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS\n"
+"string.text"
msgid ""
"The connection type has been altered.\n"
"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n"
"\n"
"Do you want to close all documents now?"
msgstr ""
-"Врста повезивања је промењена.\n"
-"Да би се нова подешавања применила, сви обрасци, извештаји, упити и табеле се морају затворити.\n"
-"\n"
-"Желите ли да затворите све документе?"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/browser.po
index 9862f9987c9..30a4a1549a8 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:52+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -17,22 +17,10 @@ msgstr ""
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
-"QUERY_BRW_SAVEMODIFIED\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"The current record has been changed.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"Тренутни запис је измењен.\n"
-"Сачувати измене?"
-
-#: sbabrw.src
-msgctxt ""
-"sbabrw.src\n"
-"QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
-msgstr "Желите ли да обришете изабране податке?"
+msgstr ""
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -125,18 +113,10 @@ msgstr "Желите ли да избришете табелу „%1“?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
-"QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM\n"
-"querybox.text"
-msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
-msgstr "Овај упит већ постоји. Да ли желите да га избришете?"
-
-#: sbabrw.src
-msgctxt ""
-"sbabrw.src\n"
-"QUERY_CONNECTION_LOST\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_CONNECTION_LOST\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
-msgstr "Веза са базом података је изгубљена. Да ли желите да поново успоставите везу?"
+msgstr ""
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/control.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/control.po
index e1ccfb62c4e..73db29088ca 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/dlg.po
index b3eb860582c..e58901e01c6 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:16+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -131,395 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table or Query"
msgstr "Додај упит или табелу"
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
-"PB_AUTOBROWSEURL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Browse"
-msgstr "Избор"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
-"PB_CREATEDB\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Create New"
-msgstr ""
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
-"FT_AUTODATABASENAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Database name"
-msgstr "Назив базе података"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
-"FT_AUTOHOSTNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
-"FT_AUTOBASEDN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Base ~DN"
-msgstr "Базни ~DN"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
-"FT_AUTOPORTNUMBER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Port number"
-msgstr "~Број порта"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n"
-"FL_DATACONVERT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Data conversion"
-msgstr "Претварање података"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n"
-"FT_CHARSET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Character set"
-msgstr "~Скуп знакова"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
-"FT_AUTOEXTENSIONHEADER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Specify the type of files you want to access"
-msgstr "Назначите врсту датотека којима желите да приступите"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
-"RB_AUTOACCESSCTEXTFILES\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Plain text files (*.txt)"
-msgstr "Обичне текстуалне датотеке (*.txt)"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
-"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr "Датотеке „вредности раздвојене запетом“ (*.csv)"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
-"RB_AUTOACCESSOTHERS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Custom:"
-msgstr "Прилагођено:"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
-"FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Custom: *.abc"
-msgstr "Прилагођено: *.abc"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
-"FL_AUTOSEPARATOR2\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Row Format"
-msgstr "Формат реда"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
-"FT_AUTOFIELDSEPARATOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Field separator"
-msgstr "Раздвајач поља"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
-"FT_AUTOTEXTSEPARATOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Text separator"
-msgstr "Раздвајач текста"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
-"FT_AUTODECIMALSEPARATOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Decimal separator"
-msgstr "Раздвајач децимала"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Thousands separator"
-msgstr "Раздвајач хиљада"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"CB_AUTOHEADER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Text contains headers"
-msgstr "~Текст садржи заглавља"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
-"string.text"
-msgid "{None}"
-msgstr "{Ништа}"
-
-#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
-"string.text"
-msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{таб}\t9\t{размак}\t32"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
-"string.text"
-msgid "#1 must be set."
-msgstr "#1 мора бити подешен."
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
-"string.text"
-msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr "#1 и #2 морају бити различити."
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"STR_AUTONO_WILDCARDS\n"
-"string.text"
-msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr "Џокер знаци, као нпр. ? и *, нису дозвољени у #1."
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
-"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "JDBC d~river class"
-msgstr "Класа JDBC ~драјвера"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
-"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Test class"
-msgstr "Тест класа"
-
-#: AutoControls_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"AutoControls_tmpl.hrc\n"
-"AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n"
-"FT_SOCKET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Socket"
-msgstr "Прикључак"
-
-#: CollectionView.src
-msgctxt ""
-"CollectionView.src\n"
-"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
-"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Create New Directory"
-msgstr "Направи нови директоријум"
-
-#: CollectionView.src
-msgctxt ""
-"CollectionView.src\n"
-"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
-"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Up One Level"
-msgstr "Један ниво горе"
-
-#: CollectionView.src
-msgctxt ""
-"CollectionView.src\n"
-"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
-"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "File ~name:"
-msgstr "~Име датотеке:"
-
-#: CollectionView.src
-msgctxt ""
-"CollectionView.src\n"
-"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
-"BTN_EXPLORERFILE_SAVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Save"
-msgstr "Сачувај"
-
-#: CollectionView.src
-msgctxt ""
-"CollectionView.src\n"
-"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
-"STR_PATHNAME\n"
-"string.text"
-msgid "~Path:"
-msgstr "~Путања:"
-
-#: CollectionView.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CollectionView.src\n"
-"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Save"
-msgstr "Сачувај"
-
-#: CollectionView.src
-msgctxt ""
-"CollectionView.src\n"
-"STR_NEW_FOLDER\n"
-"string.text"
-msgid "Folder"
-msgstr "Фасцикла"
-
-#: CollectionView.src
-msgctxt ""
-"CollectionView.src\n"
-"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
-"string.text"
-msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Датотека већ постоји. Заменити је?"
-
-#: ConnectionPage.src
-msgctxt ""
-"ConnectionPage.src\n"
-"PAGE_CONNECTION\n"
-"FL_SEPARATOR1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "General"
-msgstr "Опште"
-
-#: ConnectionPage.src
-msgctxt ""
-"ConnectionPage.src\n"
-"PAGE_CONNECTION\n"
-"FT_HOSTNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Host name"
-msgstr "~Име домаћина"
-
-#: ConnectionPage.src
-msgctxt ""
-"ConnectionPage.src\n"
-"PAGE_CONNECTION\n"
-"FL_SEPARATOR2\n"
-"fixedline.text"
-msgid "User authentication"
-msgstr "Провера корисника"
-
-#: ConnectionPage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ConnectionPage.src\n"
-"PAGE_CONNECTION\n"
-"FT_USERNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~User name"
-msgstr "~Корисничко име"
-
-#: ConnectionPage.src
-msgctxt ""
-"ConnectionPage.src\n"
-"PAGE_CONNECTION\n"
-"CB_PASSWORD_REQUIRED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Password required"
-msgstr "Неопходна је лозинка"
-
-#: ConnectionPage.src
-msgctxt ""
-"ConnectionPage.src\n"
-"PAGE_CONNECTION\n"
-"FL_SEPARATOR3\n"
-"fixedline.text"
-msgid "JDBC properties"
-msgstr "JDBC својства"
-
-#: ConnectionPage.src
-msgctxt ""
-"ConnectionPage.src\n"
-"PAGE_CONNECTION\n"
-"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~JDBC driver class"
-msgstr "Класа ~JDBC драјвера"
-
-#: ConnectionPage.src
-msgctxt ""
-"ConnectionPage.src\n"
-"PAGE_CONNECTION\n"
-"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Test Class"
-msgstr "Тест класа"
-
-#: ConnectionPage.src
-msgctxt ""
-"ConnectionPage.src\n"
-"PAGE_CONNECTION\n"
-"PB_TESTCONNECTION\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Test Connection"
-msgstr "Тест веза"
-
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -587,64 +198,10 @@ msgstr ""
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
-"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
-"FL_USER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "User selection"
-msgstr "Избор корисника"
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
-"FT_USER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Us~er:"
-msgstr "Кор~исник:"
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
-"PB_NEWUSER\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add User..."
-msgstr "~Додај корисника..."
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
-"PB_CHANGEPWD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Change ~Password..."
-msgstr "Промени ~лозинку..."
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
-"PB_DELETEUSER\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete User..."
-msgstr "~Обриши корисника..."
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
-"FL_TABLE_GRANTS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Access rights for selected user"
-msgstr "Права приступа изабраног корисника"
-
-#: UserAdmin.src
-msgctxt ""
-"UserAdmin.src\n"
-"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to delete the user?"
-msgstr "Желите ли заиста да обришете корисника? "
+msgstr ""
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -662,352 +219,93 @@ msgctxt ""
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "Лозинке се не слажу. Поново унесите лозинку."
-#: admincontrols.src
-msgctxt ""
-"admincontrols.src\n"
-"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
-"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Database name"
-msgstr "~Назив базе података"
-
-#: admincontrols.src
-msgctxt ""
-"admincontrols.src\n"
-"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
-"RB_MYSQL_HOST_PORT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Se~rver / Port"
-msgstr "Се~рвер / порт"
-
-#: admincontrols.src
-msgctxt ""
-"admincontrols.src\n"
-"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
-"FT_COMMON_HOST_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Server"
-msgstr "~Сервер"
-
-#: admincontrols.src
-msgctxt ""
-"admincontrols.src\n"
-"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
-"FT_COMMON_PORT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Port"
-msgstr "~Порт"
-
-#: admincontrols.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"admincontrols.src\n"
-"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
-"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Default: 3306"
-msgstr "Подразумевано: 3306"
-
-#: admincontrols.src
-msgctxt ""
-"admincontrols.src\n"
-"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
-"RB_MYSQL_SOCKET\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "So~cket"
-msgstr "~Прикључак"
-
-#: admincontrols.src
-msgctxt ""
-"admincontrols.src\n"
-"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
-"RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Named p~ipe"
-msgstr "Именована ~цев"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n"
-"CB_USECATALOG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use catalog for file-based databases"
-msgstr "Користи каталог за базе засноване на датотекама"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n"
-"FL_SEPARATOR1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Connection Settings"
-msgstr "Подешавања везе"
-
-#: dbadmin.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n"
-"FT_HOSTNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Host name"
-msgstr "~Име домаћина"
-
#: dbadmin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n"
-"FT_PORTNUMBER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Port number"
-msgstr "~Број порта"
-
-#: dbadmin.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n"
-"modaldialog.text"
+"STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Database properties"
-msgstr "Својства базе"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_DBASE\n"
-"FL_SEPARATOR1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Optional settings"
-msgstr "Опциона подешавања"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_DBASE\n"
-"CB_SHOWDELETEDROWS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Display deleted records as well"
-msgstr "Приказуј и обрисане записе"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_DBASE\n"
-"FT_SPECIAL_MESSAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
-msgstr "Белешка: када се обришу, и тако неактивни записи се прикажу, нећете моћи да их обришете са извора података."
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_DBASE\n"
-"PB_INDICIES\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Indexes..."
-msgstr "Индекси..."
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_ODBC\n"
-"FL_SEPARATOR1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Optional Settings"
-msgstr "Опциона подешавања"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_ODBC\n"
-"FT_OPTIONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "ODBC ~options"
-msgstr "ODBC ~подешавања"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_MYSQL_JDBC\n"
-"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "MySQL JDBC d~river class"
-msgstr "Класа MySQL JDBC ~драјвера"
-
-#: dbadmin.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_MYSQL_JDBC\n"
-"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Test class"
-msgstr "Тест класа"
-
-#: dbadmin.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
-"FL_SEPARATOR2\n"
-"fixedline.text"
-msgid "User authentication"
-msgstr "Провера корисника"
-
-#: dbadmin.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
-"FT_USERNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~User name"
-msgstr "~Корисничко име"
-
-#: dbadmin.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
-"CB_PASSWORD_REQUIRED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Password required"
-msgstr "Неопходна је лозинка"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_ORACLE_JDBC\n"
-"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Oracle JDBC d~river class"
-msgstr "Класа Oracle JDBC ~драјвера"
-
-#: dbadmin.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_ORACLE_JDBC\n"
-"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Test class"
-msgstr "Тест класа"
+msgstr ""
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"PAGE_LDAP\n"
-"FL_SEPARATOR1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Connection Settings"
-msgstr "Подешавања везе"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_LDAP\n"
-"FT_BASEDN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Base DN"
-msgstr "~Базни DN"
+"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n"
+"string.text"
+msgid "Data Source Properties: #"
+msgstr "Својства извора података: #"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"PAGE_LDAP\n"
-"CB_USESSL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use secure connection (SSL)"
-msgstr "Користи заштићену везу (SSL)"
+"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n"
+"string.text"
+msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
+msgstr "Одаберите „Повежи се на постојећу базу“ да се повежете на базу која постоји."
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"PAGE_LDAP\n"
-"FT_PORTNUMBER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Port number"
-msgstr "~Број порта"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_LDAP\n"
-"FT_LDAPROWCOUNT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Maximum number of ~records"
-msgstr "Највећи дозвољени број ~записа"
-
-#: dbadmin.src
-msgctxt ""
-"dbadmin.src\n"
-"PAGE_USERDRIVER\n"
-"FT_HOSTNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Hostname"
-msgstr "~Име домаћина"
+"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n"
+"string.text"
+msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
+msgstr "Није могуће учитати програмску библиотеку #lib# или је она оштећена. ODBC изабрани извор података није доступан."
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"PAGE_USERDRIVER\n"
-"FT_PORTNUMBER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Port number"
-msgstr "~Број порта"
+"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
+"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
+msgstr ""
+"Ова врста извора података није подржана на овој платформи.\n"
+"Дозвољено вам је да мењате подешавања, али вероватно нећете успети да се повежете на базу."
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"PAGE_USERDRIVER\n"
-"FT_OPTIONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Driver settings"
-msgstr "~Подешавања драјвера"
+"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "{None}"
+msgstr ""
+#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
#: dbadmin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n"
+"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
"string.text"
-msgid "Data Source Properties: #"
-msgstr "Својства извора података: #"
+msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+msgstr ""
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n"
+"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
"string.text"
-msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
-msgstr "Одаберите „Повежи се на постојећу базу“ да се повежете на базу која постоји."
+msgid "#1 must be set."
+msgstr ""
#: dbadmin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n"
+"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
"string.text"
-msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
-msgstr "Није могуће учитати програмску библиотеку #lib# или је она оштећена. ODBC изабрани извор података није доступан."
+msgid "#1 and #2 must be different."
+msgstr ""
#: dbadmin.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
-"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n"
+"STR_AUTONO_WILDCARDS\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
-"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
+msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr ""
-"Ова врста извора података није подржана на овој платформи.\n"
-"Дозвољено вам је да мењате подешавања, али вероватно нећете успети да се повежете на базу."
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -1042,149 +340,141 @@ msgctxt ""
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "Не могу да направим директоријум „$name$“."
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr ""
+
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"STR_NEW_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_DBWIZARDTITLE\n"
"string.text"
msgid "Database Wizard"
-msgstr "Помоћник за базу"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n"
"string.text"
msgid "Select database"
-msgstr "Избор базе"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_DBASE\n"
"string.text"
msgid "Set up dBASE connection"
-msgstr "Повезивање са dBASE"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr "Веза са текстуалним датотекама"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n"
"string.text"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
-msgstr "Повезивање са Microsoft Access"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_LDAP\n"
"string.text"
msgid "Set up LDAP connection"
-msgstr "Повезивање са LDAP"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_ADO\n"
"string.text"
msgid "Set up ADO connection"
-msgstr "ADO повезивање"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_JDBC\n"
"string.text"
msgid "Set up JDBC connection"
-msgstr "JDBC повезивање"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_ORACLE\n"
"string.text"
msgid "Set up Oracle database connection"
-msgstr "Повезивање са Oracle базом"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_MYSQL\n"
"string.text"
msgid "Set up MySQL connection"
-msgstr "Повезивање са MySQL"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_ODBC\n"
"string.text"
msgid "Set up ODBC connection"
-msgstr "ODBC повезивање"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n"
"string.text"
msgid "Set up Spreadsheet connection"
-msgstr "Повезивање са таблицом"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n"
"string.text"
msgid "Set up user authentication"
-msgstr "Провера корисника"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n"
"string.text"
msgid "Set up MySQL server data"
-msgstr "Повезивање са MySQL"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
"STR_PAGETITLE_FINAL\n"
"string.text"
msgid "Save and proceed"
-msgstr "Чување и наставак"
-
-#: dbadminsetup.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Database Wizard"
-msgstr "Помоћник за базу"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -1197,281 +487,104 @@ msgstr "Нова база"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
-"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Set up a connection to a MySQL database"
-msgstr "Подесите повезивање до MySQL базе"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
-"FT_MYSQL_HELPTEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr ""
-"Можете се повезати са MySQL базом користећи ODBC или JDBC.\n"
-"Питајте администратора система ако нисте сигурни у вези с подешавањем."
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
-"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
-msgstr "Како желите ли да се повежете на MySQL базу?"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
-"RB_CONNECTVIAODBC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
-msgstr "Повезивање користећи ODBC (Open Database Connectivity)"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
-"RB_CONNECTVIAJDBC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
-msgstr "Повезивање користећи JDBC (Java Database Connectivity)"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
-"RB_CONNECTVIANATIVE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Connect directly"
-msgstr "Директно повезивање"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
-"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Set up the user authentication"
-msgstr "Подесите проверу корисника"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
-"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Some databases require you to enter a user name."
-msgstr "Неке базе захтевају да унесете корисничко име."
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
-"FT_GENERALUSERNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~User name"
-msgstr "~Корисничко име"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
-"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Password re~quired"
-msgstr "Неопходна је ~лозинка"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
-"PB_TESTCONNECTION\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Test Connection"
-msgstr "~Испробај везу"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr "Подеси повезивање до MySQL базе користећи JDBC"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
"STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Унесите потребне информације за повезивање до MySQL базе користећи JDBC. Обратите пажњу да класа JDBC драјвера мора бити инсталирана на систему и регистрована у пакету %PRODUCTNAME.\n"
-"Питајте администратора система ако нисте сигурни у вези са подешавањем."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
-msgstr "Класа MySQL JDBC драјвера:"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
"STR_MYSQL_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr "Подразумевано: 3306"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n"
-"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Set up connection to a MySQL database"
-msgstr "Подесите везу према MySQL бази података"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n"
-"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
-msgstr "Унесите потребне информације да бисте се прикључили на MySQL базу."
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n"
"STR_DBASE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
-msgstr "Подесите повезивање до dBASE датотека"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n"
"STR_DBASE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
-msgstr "Изаберите фасциклу где се налазе dBASE датотеке."
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n"
"STR_TEXT_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr "Веза са текстуалним датотекама"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n"
"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr "Изаберите фасциклу где се налазе CSV датотеке (текстуалне са вредностима раздвојеним запетом). %PRODUCTNAME База ће отворити ове датотеке у режиму за читање."
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n"
"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n"
"string.text"
msgid "Path to text files"
-msgstr "Путања до текстуалних датотека"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n"
"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
-msgstr "Подесите повезивање до Microsoft Access базе"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n"
"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
-msgstr "Изаберите Microsoft Access датотеку којој желите да приступите."
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
-"FT_LDAP_HEADERTEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
-msgstr "Подесите повезивање до LDAP директоријума"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
-"FT_LDAP_HELPTEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Унесите неопходне информације за повезивање до LDAP директоријума.\n"
-"Питајте администратора система ако нисте сигурни у вези са подешавањем."
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
-"STR_LDAP_DEFAULT\n"
-"string.text"
-msgid "Default: 389"
-msgstr "Подразумевано: 389"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
-"CB_WIZ_USESSL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use ~secure connection (SSL)"
-msgstr "Користи ~заштићену везу (SSL)"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_ADO\n"
"STR_ADO_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
-msgstr "Подесите повезивање до ADO базе"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_ADO\n"
"STR_ADO_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1479,23 +592,18 @@ msgid ""
"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Унесите УРЛ ADO извора података на које желите да се повежете.\n"
-"Кликните на „Избор“ да бисте подесили подешавања која се односе на добављача.\n"
-"Питајте администратора система ако нисте сигурни у вези са подешавањем."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n"
"STR_ODBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
-msgstr "Подесите повезивање до ODBC базе"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n"
"STR_ODBC_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -1503,112 +611,84 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Унесите име ODBC базе на коју желите да се повежете.\n"
-"Кликните „Изабери...“ да бисте изабрали ODBC базу која је већ регистована у %PRODUCTNAME.\n"
-"Питајте администратора система ако нисте сигурни у вези са подешавањем."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n"
"STR_JDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
-msgstr "Подесите повезивање до JDBC базе"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n"
"STR_JDBC_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Унесите неопходне информације за повезивање до JDBC базе.\n"
-"Питајте администратора система ако нисте сигурни у вези са подешавањем."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
-msgstr "Подесите повезивање до Oracle базе"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
"STR_ORACLE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 1521"
-msgstr "Подразумевано: 1521"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
-msgstr "Класа Oracle JDBC ~драјвера"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
"STR_ORACLE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
-"Унесите неопходне информације за повезивање до Oracle базе. Обратите пажњу на то да класа JDBC драјвера мора бити инсталирана на систему и регистрована у пакету %PRODUCTNAME.\n"
-"Питајте администратора система ако нисте сигурни у вези са подешавањем."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
-msgstr "Подесите повезивање до таблице"
+msgstr ""
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
"STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
-"Кликните „Избор...“ да изаберете %PRODUCTNAME таблицу или Microsoft Excel радну књигу.\n"
-"%PRODUCTNAME ће отворити датотеку само за читање."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
"STR_SPREADSHEETPATH\n"
"string.text"
msgid "~Location and file name"
-msgstr "~Место и име датотеке"
-
-#: dbadminsetup.src
-msgctxt ""
-"dbadminsetup.src\n"
-"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
-"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Password required"
-msgstr "~Неопходна је лозинка"
+msgstr ""
#: directsql.src
msgctxt ""
@@ -1629,105 +709,6 @@ msgstr "Веза са базом података је прекинута. Ов
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
-"ID_INDEX_NEW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "New Index"
-msgstr "Нови индекс"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
-"ID_INDEX_DROP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Current Index"
-msgstr "Обриши тренутни индекс"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
-"ID_INDEX_RENAME\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rename Current Index"
-msgstr "Преименуј тренутни индекс"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
-"ID_INDEX_SAVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Save Current Index"
-msgstr "Сачувај тренутни индекс"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
-"ID_INDEX_RESET\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Reset Current Index"
-msgstr "Ресетуј индекс"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN\n"
-"FL_INDEXDETAILS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Index details"
-msgstr "Детаљи индекса"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN\n"
-"FT_DESC_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Index identifier:"
-msgstr "Идентификатор индекса:"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN\n"
-"CB_UNIQUE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Unique"
-msgstr "~Јединствени"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN\n"
-"FT_FIELDS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "Поља"
-
-#: indexdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Затвори"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"DLG_INDEXDESIGN\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Индекси"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n"
"string.text"
msgid "Sort order"
@@ -1776,34 +757,10 @@ msgstr "индекс"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
-"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
-"errorbox.text"
+"STR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
+"string.text"
msgid "The index must contain at least one field."
-msgstr "Индекс мора да садржи најмање једно поље."
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
-"errorbox.title"
-msgid "Save Index"
-msgstr "Сачувај индекс"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
-msgstr "Желите ли да сачувате измене на тренутном индексу?"
-
-#: indexdialog.src
-msgctxt ""
-"indexdialog.src\n"
-"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n"
-"querybox.title"
-msgid "Exit Index Design"
-msgstr "Напусти уређивање индекса"
+msgstr ""
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -1824,46 +781,10 @@ msgstr "У дефиницији индекса ниједна колона се
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
-"DLG_PARAMETERS\n"
-"FL_PARAMS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "~Parameters"
-msgstr "~Параметри"
-
-#: paramdialog.src
-msgctxt ""
-"paramdialog.src\n"
-"DLG_PARAMETERS\n"
-"FT_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Value"
-msgstr "~Вредност"
-
-#: paramdialog.src
-msgctxt ""
-"paramdialog.src\n"
-"DLG_PARAMETERS\n"
-"BT_TRAVELNEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "~Наредни"
-
-#: paramdialog.src
-msgctxt ""
-"paramdialog.src\n"
-"DLG_PARAMETERS\n"
"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n"
"string.text"
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
-msgstr "Унос се не може претворити у исправну вредност за колону „$name$“"
-
-#: paramdialog.src
-msgctxt ""
-"paramdialog.src\n"
-"DLG_PARAMETERS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Parameter Input"
-msgstr "Унос параметра"
+msgstr ""
#: sqlmessage.src
#, fuzzy
@@ -1923,11 +844,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
-
-#: textconnectionsettings.src
-msgctxt ""
-"textconnectionsettings.src\n"
-"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Text Connection Settings"
-msgstr "Подешавања текстуалне везе"
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/inc.po
index 1627e324d8d..525a987c246 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/misc.po
index 0d15367fbde..a28e9f05793 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 05:58+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -49,82 +49,26 @@ msgstr "Додели колоне"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
-"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
-"PB_HELP\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Помоћ"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
-"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
-"PB_CANCEL\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Cancel"
-msgstr "~Одустани"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
-"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
-"PB_PREV\n"
-"pushbutton.text"
+"STR_WIZ_PB_PREV\n"
+"string.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr "< ~Назад"
+msgstr ""
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
-"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
-"PB_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
+"STR_WIZ_PB_NEXT\n"
+"string.text"
msgid "~Next>"
-msgstr "~Напред>"
+msgstr ""
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
-"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
-"PB_OK\n"
-"okbutton.text"
+"STR_WIZ_PB_OK\n"
+"string.text"
msgid "C~reate"
-msgstr "Н~аправи"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
-"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Copy RTF Table"
-msgstr "Копирај RTF табелу"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
-"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n"
-"FL_COLUMN_NAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Column information"
-msgstr "Подаци о колони"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
-"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n"
-"FL_AUTO_TYPE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Automatic type recognition"
-msgstr "Аутоматско препознавање врсте"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
-"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n"
-"FT_AUTO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Lines (ma~x)"
-msgstr "Линије (~највише)"
+msgstr ""
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -138,42 +82,6 @@ msgstr "Примарни кључ"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
-"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
-"FT_TABLE_LEFT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Source table: \n"
-msgstr "Табела извора: \n"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
-"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
-"FT_TABLE_RIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Destination table: \n"
-msgstr "Табела одредишта: \n"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
-"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
-"PB_ALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~All"
-msgstr "~Све"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
-"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
-"PB_NONE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Non~e"
-msgstr "~Ништа"
-
-#: WizardPages.src
-msgctxt ""
-"WizardPages.src\n"
"STR_WIZ_TABLE_COPY\n"
"string.text"
msgid "Copy table"
@@ -215,11 +123,10 @@ msgstr "Промените име табеле. Предугачко је."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
-"RSC_CHARSETS\n"
-"1\n"
+"STR_RSC_CHARSETS\n"
"string.text"
msgid "System"
-msgstr "Систем"
+msgstr ""
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index d860a5aff80..3912d13df87 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 06:10+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -222,10 +222,10 @@ msgstr "Постоји превише колона"
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
-"ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n"
-"errorbox.text"
+"STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n"
+"string.text"
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
-msgstr "Услов се не може применити на поље [*]"
+msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""
@@ -270,10 +270,10 @@ msgstr "Грешка у SQL синтакси"
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
-"ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n"
-"errorbox.text"
+"STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n"
+"string.text"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
-msgstr "[*] не може се користити као критеријум за ређање."
+msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 47a5957b346..91370da144e 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:22+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -59,18 +59,6 @@ msgstr "База података не подржава релације."
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
-"RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"The relation design has been changed.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"Релација је промењена.\n"
-"Желите ли да сачувате измене?"
-
-#: relation.src
-msgctxt ""
-"relation.src\n"
"STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW\n"
"string.text"
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index ac3979d87f7..4d7e8b8977a 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -461,30 +461,6 @@ msgstr "Упозорење!"
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
-"TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"The table has been changed.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"Табела је измењена.\n"
-"Сачувати измене?"
-
-#: table.src
-msgctxt ""
-"table.src\n"
-"TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n"
-"Reconnect?"
-msgstr ""
-"Веза са базом података је прекинута! Уређивач табеле се може користити само са ограниченом фунционалношћу без активне везе.\n"
-"Поново се повезати?"
-
-#: table.src
-msgctxt ""
-"table.src\n"
"STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
@@ -501,14 +477,12 @@ msgstr "Филтер табеле се не може подесити јер ј
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
-"QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES\n"
-"querybox.text"
+"STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES\n"
+"string.text"
msgid ""
"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n"
"Do you want to save the changes now?"
msgstr ""
-"Пре уређивања индекса табеле, морате је сачувати.\n"
-"Желите ли да сачувате измене?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -569,14 +543,6 @@ msgstr "Не могу да обришем колону $column$."
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
-"TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n"
-"querybox.text"
-msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
-msgstr "Покушавате да обришете све колоне у табели. Табела не може да постоји без колона. Да ли треба обрисати табелу из базе? Ако не треба, табела ће остати неизмењена."
-
-#: table.src
-msgctxt ""
-"table.src\n"
"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
"string.text"
msgid "A~uto-increment statement"
diff --git a/source/sr/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/sr/dbaccess/source/ui/uno.po
index f811de5f07b..f7fe065c558 100644
--- a/source/sr/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/sr/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:57+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"