diff options
Diffstat (limited to 'source/sr/editeng/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sr/editeng/messages.po | 94 |
1 files changed, 41 insertions, 53 deletions
diff --git a/source/sr/editeng/messages.po b/source/sr/editeng/messages.po index 8ea8bf793a9..cbce281acb2 100644 --- a/source/sr/editeng/messages.po +++ b/source/sr/editeng/messages.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" -"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" -"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-09 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n" +"Language-Team: Serbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/editengmessages/sr/>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" #. BHYB4 #. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- @@ -23,7 +24,6 @@ msgstr "Подразумевана вредност хоризонталног #. htWdf #: editeng/inc/strings.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Поравнај лево" @@ -36,7 +36,6 @@ msgstr "Водоравно на средини" #. JXEo9 #: editeng/inc/strings.hrc:20 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Поравнај десно" @@ -45,7 +44,7 @@ msgstr "Поравнај десно" #: editeng/inc/strings.hrc:21 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" msgid "Justify horizontally" -msgstr "" +msgstr "Поравнај водоравно" #. DVmUh #: editeng/inc/strings.hrc:22 @@ -82,59 +81,56 @@ msgstr "Поравнај по дну" #: editeng/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" msgid "Justify vertically" -msgstr "" +msgstr "Поравнај усправно" #. WQZvF #. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- #: editeng/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" msgid "Automatic Justify" -msgstr "" +msgstr "Аутоматско поравнање" #. o9aJe #: editeng/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" msgid "Distributed Justify" -msgstr "" +msgstr "Двострано поравнање" #. 2Lzx7 #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|ignore" msgid "I_gnore All" -msgstr "Занемари све" +msgstr "Занемари _све" #. GNLYJ #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:19 msgctxt "spellmenu|insert" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "_Додај у речник" #. PEnQT #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:33 msgctxt "spellmenu|add" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "_Додај у речник" #. MFssd #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|check" msgid "_Spellcheck..." -msgstr "~Провера писања..." +msgstr "~Провера писања…" #. GDu5j #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:55 msgctxt "spellmenu|autocorrect" msgid "AutoCorrect _To" -msgstr "" +msgstr "Сам исправи _у" #. 4qA7Z #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg" msgid "Auto_Correct Options..." -msgstr "Опције ~аутоматског исправљања..." +msgstr "Опције _аутоматског исправљања…" #. CLbNC #. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------ @@ -331,7 +327,7 @@ msgstr "Курзив" #: include/editeng/editrids.hrc:65 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_DONTKNOW" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #. ZPWhD #: include/editeng/editrids.hrc:66 @@ -644,10 +640,9 @@ msgstr "Двоструко прецртано" #. CRbmc #: include/editeng/editrids.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW" msgid "Strikethrough" -msgstr "Није прецртано" +msgstr "Прецртано" #. ezPe8 #: include/editeng/editrids.hrc:124 @@ -750,7 +745,6 @@ msgstr "Центрирано" #. tPG9T #: include/editeng/editrids.hrc:146 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Обострано поравнање" @@ -843,27 +837,25 @@ msgstr "Извучено" #: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" -msgstr "" +msgstr "Једноструко, кратке цртице" #. DFgwE #: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" -msgstr "" +msgstr "Двоструко, фиксне танке цртице" #. UPWCE #: include/editeng/editrids.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" -msgstr "Једноструко, цртице" +msgstr "Једноструко, црта-тачка" #. 2S39y #: include/editeng/editrids.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" -msgstr "Једноструко, цртице" +msgstr "Једноструко, црта-тачка-тачка" #. 6g3LZ #: include/editeng/editrids.hrc:165 @@ -1104,7 +1096,7 @@ msgstr "Увуци лево " #: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " -msgstr "Први ред" +msgstr "Први ред " #. 5yfe7 #: include/editeng/editrids.hrc:207 @@ -1158,7 +1150,7 @@ msgstr "десно " #: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " -msgstr "Размак" +msgstr "Размак " #. AXuCm #: include/editeng/editrids.hrc:216 @@ -1170,55 +1162,55 @@ msgstr "Од врха " #: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " -msgstr "Од дна" +msgstr "Од дна " #. 5o8Bu #: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Једноструко" #. 8xELr #: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15 реда" #. BE4uB #: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 реда" #. uECD7 #: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Двоструки" #. rpjTU #: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Пропорционално" #. BAMDF #: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Најмање" #. sG5JS #: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Проред" #. Y4oRf #: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Фиксни" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines @@ -1241,23 +1233,21 @@ msgstr "Управљање сирочићима" #. BEXDt #: include/editeng/editrids.hrc:230 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" -msgstr "Знаци на крају реда" +msgstr "%1 знакова на крају реда" #. e8CgU #: include/editeng/editrids.hrc:231 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" -msgstr "Знаци на почетку реда" +msgstr "%1 знакова на почетку реда" #. DocFx #: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" -msgstr "" +msgstr "%1 цртица" #. zVxGk #: include/editeng/editrids.hrc:233 @@ -1352,7 +1342,6 @@ msgstr "Без аутоматског размака знакова" #. wWgYZ #: include/editeng/editrids.hrc:249 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без аутоматског размака знакова" @@ -1403,13 +1392,13 @@ msgstr "Уклопи према линији" #: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" -msgstr "" +msgstr "Текст није ротиран" #. WSt2G #: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" -msgstr "" +msgstr "Текст је ротиран за $(ARG1)°" #. bGvZn #: include/editeng/editrids.hrc:259 @@ -1505,7 +1494,7 @@ msgstr "Користи подешавања оријентације висок #: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" -msgstr "" +msgstr "Смер текста с лева на десно (усправно од доле)" #. Z9dAu #: include/editeng/editrids.hrc:275 @@ -1611,7 +1600,6 @@ msgstr "Пасус је %x" #. t99SR #: include/editeng/editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Аутоматски" @@ -1632,19 +1620,19 @@ msgstr "Слика ознаке" #: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION" msgid "Paragraph: $(ARG) " -msgstr "" +msgstr "Пасус: $(ARG) " #. ZQDDe #: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" -msgstr "" +msgstr "Да наставим проверу од почетка документа?" #. ZDpxj #: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" -msgstr "" +msgstr "Да наставим проверу од краја документа?" #. vi8uB #: include/editeng/editrids.hrc:302 |