diff options
Diffstat (limited to 'source/sr/officecfg/registry/data')
-rw-r--r-- | source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 1935 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 2829 |
2 files changed, 737 insertions, 4027 deletions
diff --git a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index c9f5b4a021c..8795b6214ea 100644 --- a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /T.x #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "Текстуални документи" -#. `Sh/ #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "Таблице" -#. ?(VF #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "Презентације" -#. h0aY #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "Цртежи" -#. $Lbo #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Web pages" msgstr "Веб странице" -#. 52D/ #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Главни документи" -#. ]BdH #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Формуле" -#. S]PH #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Database documents" msgstr "Документи база података" -#. wH$# #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95" -#. CvPC #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 - 5.0" msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0" -#. jg|c #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates" msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 шаблони" -#. IUwV #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" -#. ofzw #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 шаблони" -#. I7sI #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 3.0 - 5.0" msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0" -#. H?7a #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates" msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 шаблони" -#. X?cU #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" -#. sJUc #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 шаблони (StarImpress)" -#. 3S\| #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0 / 5.0" msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0" -#. A$_a #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates" msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 шаблони" -#. ltqL #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0" -#. 3|}V #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 шаблони" -#. ]C|U #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates" msgstr "StarWriter/Web 4.0/ 5.0 шаблони" -#. NsHI #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" -#. ^FG- #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Text (StarWriter/Web)" msgstr "Текст (StarWriter/Web)" -#. ):Z] #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents" msgstr "StarWriter 4.0/ 5.0 главни документи" -#. XV;A #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 2.0 - 5.0" msgstr "StarMath 2.0 - 5.0" -#. bs5m #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" -#. *)S[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Посао" -#. qFB; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Категорије" -#. 4%_c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИБ_категорије" -#. T8?6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИБ_кат" -#. \WWI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "Име_категорије" -#. cYgN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "Име_кат" -#. l[9X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Products" msgstr "Производи" -#. A^+u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИБ_производа" -#. ^oFp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИБ_про" -#. e2Hf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductName" msgstr "Име_производа" -#. XZ0! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "ProdName" msgstr "Име_про" -#. z`J/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductDescription" msgstr "Опис_производа" -#. b:W[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "ProdDescr" msgstr "Опис_про" -#. !5vD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИБ_категорије" -#. $Qj] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИБ_кат" -#. VUlE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ИБ_добављача" -#. )6Q? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ИБ_доб" -#. (_yY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Serialnumber" msgstr "Серијски_број" -#. ?)iI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "Сер_бр" -#. #fyJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsInStock" msgstr "Јединица_на_стању" -#. `Z-3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsStock" msgstr "Јед_ст" -#. F,sl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOnOrder" msgstr "Јединица_на_поруџби" -#. Ngcw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOrder" msgstr "Јед_пор" -#. lkE9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Јединична_цена" -#. y2cK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Јед_цена" -#. l5P+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "ReorderLevel" msgstr "Ниво_преуређења" -#. dHFb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "ReordLevel" msgstr "Ниво_пр" -#. ]j:h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontinued" msgstr "Прекинуто" -#. +lAY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontin" msgstr "Прекинут" -#. B?4M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "Водеће_време" -#. AJ#T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "В_време" -#. HRl- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Suppliers" msgstr "Добављачи" -#. e-I* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ИБ_добављача" -#. 1p7y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ИБ_доб" -#. W1CL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierName" msgstr "Име_добављача" -#. Ym_6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplName" msgstr "Име_доб" -#. U#7: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactName" msgstr "Име_контакта" -#. gjJ* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctName" msgstr "Име_конт" -#. -#2A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTitle" msgstr "Звање_контакта" -#. GL2t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctTitl" msgstr "Тит_конт" -#. YK~h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. x9T1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. X3.Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. )K.e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. Wi%t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. -\(3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. L,e2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Држава_или_покрајина" -#. }gAe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Држ_покр" -#. )x;` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Земља_или_регион" -#. -W?% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Земљ_рег" -#. d@bR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Број_телефона" -#. A8a: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Бр_тел" -#. f(mE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Број_факса" -#. LmVL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Бр_факса" -#. -ZFF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "Услови_плаћања" -#. n={% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "Усл_плаћ" -#. s#(@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "Е_адреса" -#. %p^v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "Е_адр" -#. @Dl_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. H5Gg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. :|fv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingList" msgstr "Дописна_листа" -#. 2W8W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingListID" msgstr "ИБ_дописне_листе" -#. 2A|c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingID" msgstr "ИБ_листе" -#. SfPA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Префикс" -#. poen #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Префикс" -#. 6(rt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. D{WV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. *__j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "Средње име" -#. vVt2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "Сред_име" -#. :+.R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. ogLl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. \*D; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Суфикс" -#. !_aD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Суфикс" -#. $^oV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. `1@c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. dI_V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "OrganizationName" msgstr "Име_организације" -#. HCM. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "OrgName" msgstr "Име_орг" -#. =yO^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. ]+Sg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. q0_4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. bGLI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. (*Gg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. 91+q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. Y$)y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Држава_или_покрајина" -#. Amk- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Држ_покр" -#. 6^p2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Земља_или_регион" -#. k/I# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Земљ_рег" -#. `+2? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Број_телефона" -#. ;$tC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Бр_тел" -#. *edD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Број_факса" -#. iTca #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Бр_факса" -#. %[c} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Мобилни_телефон" -#. 7SHM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Бр_моб" -#. -zP? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "Е_адреса" -#. -oz, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "Е_адр" -#. -PZ1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Датум_рођења" -#. \2r# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Дат_рођ" -#. BnO, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Националност" -#. Bz\( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Националност" -#. 5{O] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "Датум_освежавања" -#. b~/h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdate" msgstr "Датум_осв" -#. TbCT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "Датум_приступа" -#. FFMY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1314,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "Дат_прис" -#. `flq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1324,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "MembershipStatus" msgstr "Стање_чланства" -#. R9SF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1334,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberStat" msgstr "Стат_члан" -#. azQ0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmount" msgstr "Износ_зајма" -#. F)EC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmnt" msgstr "Изн_зајм" -#. F4`C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1364,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgePaidDate" msgstr "Датим_отплате_зајма" -#. :m:X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1374,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "PldgPdDate" msgstr "Дат_отпл" -#. lV\F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1384,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "Износи_доспећа" -#. +T/P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "Изн_досп" -#. }jCQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1404,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPaidDate" msgstr "Датум_плаћања_доспећа" -#. NM}n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1414,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPdDate" msgstr "Дат_досп" -#. |xD# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1424,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. rF6P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1434,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. 8th- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1444,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. }/@* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1454,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. IK?- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1464,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Contacts" msgstr "Контакти" -#. -V)% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1474,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "ИБ_контакта" -#. ;Pv: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1484,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "ИБ_конт" -#. #XNd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. qNJQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1504,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. :PS: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1514,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. zjOB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1524,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. `87} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1534,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. L,!R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1544,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. `q=x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1554,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. nT!c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1564,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. (qb{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1574,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. ~n2Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1584,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. F2`L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1594,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. \a3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1604,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. #;VT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1614,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Држава_или_покрајина" -#. hX4E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1624,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Држ_покр" -#. _%z@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1634,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Земља_или_регион" -#. Df6I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1644,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Земљ_рег" -#. Tx`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1654,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Број_телефона" -#. pL+* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1664,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Бр_тел" -#. C8g; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1674,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Број_факса" -#. [+V# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1684,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Бр_факса" -#. 4=pn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1694,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Мобилни_телефон" -#. VZP( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1704,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Бр_моб" -#. =]CH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1714,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "Е_адреса" -#. #F.= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1724,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "Е_адр" -#. wlp8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1734,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Ословљавање" -#. I?ZZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1744,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Ословљавање" -#. KEmL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1754,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Датум_рођења" -#. a@-` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1764,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Дат_рођ" -#. NzKR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTypeID" msgstr "Ознака_врсте_контакта" -#. N!11 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctTypID" msgstr "В_конт" -#. [T-+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "Брачно_стање" -#. 2LD6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "Брач_ст" -#. kp,* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1814,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Име_супружника" -#. aB3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1824,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Име_супр" -#. BMJS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1834,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "SpousesInterests" msgstr "Интересовања_супружника" -#. o+*N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1844,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseIntr" msgstr "Итер_супр" -#. bzCJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactsInterests" msgstr "Интересовања_контакта" -#. AD,{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1864,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctInter" msgstr "Интер_конт" -#. +-aA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1874,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "Имена_деце" -#. OaOd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1884,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "Имена_деце" -#. 2}SQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1894,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. Btw] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1904,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. [$=. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1914,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. x0\Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1924,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. dTG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1934,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Customers" msgstr "Клијенти" -#. h?sk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1944,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ_муштерије" -#. Zxt\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1954,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ_мушт" -#. VYmx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1964,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "CompanyName" msgstr "Име_компаније" -#. 0g^1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1974,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "CompnyName" msgstr "Име_комп" -#. *ciD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1984,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. (pgU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1994,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. _e6, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2004,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. #CD[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2014,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. n:QC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2024,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Одељење" -#. Evj/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2034,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Одељење" -#. sp01 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2044,7 +1841,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. x[0w #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2054,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. 8~}P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2064,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. 8[ck #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2074,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. !y3. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2084,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. x3yh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2094,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. f,B{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2104,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Држава_или_покрајина" -#. ~gb/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2114,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Држ_покр" -#. *4y, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2124,7 +1913,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Земља_или_регион" -#. (~`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2134,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Земљ_рег" -#. 5E@1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2144,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Број_телефона" -#. %z)@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2154,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Бр_тел" -#. 6$Wt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2164,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Број_факса" -#. SB0A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2174,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Бр_факса" -#. @0Tk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2184,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Мобилни_телефон" -#. znbD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2194,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Бр_моб" -#. 6UG$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2204,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "Е_адреса" -#. tvQs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2214,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "Е_адр" -#. wm)3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2224,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. tzTZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2234,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. U=.P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2244,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. S_lj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2254,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. o|EG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2264,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Employees" msgstr "Запослени" -#. SavK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2274,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ_запосленог" -#. \2E6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2284,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ_запосл" -#. GsZC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2294,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. %MkU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2304,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. je*a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2314,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "Средње_име" -#. jf7: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2324,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "Сред_име" -#. 0Rj# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2334,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. T.el #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2344,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. .vS) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2354,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. xlJ- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2364,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. ]V$e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2374,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Одељење" -#. V)Ih #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2384,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Одељење" -#. ;Dm/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2394,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "SocialSecurityNumber" msgstr "Јединствени_матични_број" -#. Di$: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2404,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "SocSecNo" msgstr "ЈМБГ" -#. NGHC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2414,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNumber" msgstr "Број_запосленог" -#. ~1Q^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2424,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNo" msgstr "Бр_зап" -#. ?0)i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2434,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "Е_адреса" -#. {^Ug #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2444,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "Е_адр" -#. /vfQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2454,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Наставак" -#. H!?) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2464,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Наставак" -#. [}~j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2474,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. aD2I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2484,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. POg4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2494,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. qgF7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2504,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. nxm` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2514,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. pCc/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2524,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПТТ_број" -#. ;0OC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2534,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Држава_или_покрајина" -#. ~k;r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2544,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Држ_покр" -#. wAAo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2554,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Земља_или_регион" -#. $bqj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2564,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Земљ_рег" -#. 5L-- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2574,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Број_телефона" -#. (K#@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2584,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Бр_тел" -#. (6sj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2594,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Број_факса" -#. um2j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2604,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Бр_факса" -#. wjQ! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2614,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Мобилни_телефон" -#. r|LU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2624,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Бр_моб" -#. `Ei[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2634,7 +2372,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Датум_рођења" -#. i_%! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2644,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Дат_рођ" -#. 5)w| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2654,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "Датум_запослења" -#. GX\F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2664,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "Дат_зап" -#. +q%T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2674,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "ИБ_одељка" -#. :!Db #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2684,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "ИБ_одељ" -#. {859 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2694,7 +2426,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "Плата" -#. I+?: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2704,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "Плата" -#. %\1X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2714,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingRate" msgstr "Стопа_наплате" -#. =$9L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2724,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "BillngRate" msgstr "Ст_напл" -#. gP3_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2734,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "Одбици" -#. qG_7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2744,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "Одбици" -#. @Z79 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2754,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisorID" msgstr "ИБ_надзорника" -#. 75:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2764,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisID" msgstr "ИБ_надз" -#. jVB^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2774,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Име_супружника" -#. wdc/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2784,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Име_супр" -#. [l-, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2794,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLocation" msgstr "Место_канцеларије" -#. pF(E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2804,7 +2525,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLoc" msgstr "Мес_канц" -#. N57J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2814,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. :0R+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2824,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. ,1Lb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2834,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. Gb!? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2844,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. TPy^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2854,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Orders" msgstr "Поруџбине" -#. 7/L) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2864,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ_поруџбе" -#. M5Mk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2874,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ_пор" -#. r]]7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2884,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ_муштерије" -#. In%- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2894,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ_мушт" -#. heD. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2904,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ_запосленог" -#. DWo( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2914,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ_запосл" -#. D8,+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2924,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "Датум_поруџбе" -#. fU_K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2934,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "Дат_пор" -#. ?DvD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2944,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "Број_поруџбенице" -#. Z7w$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2954,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "Бр_пор" -#. dh;J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2964,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredByDate" msgstr "Захтевано_до_датума" -#. m_^# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2974,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "RequirDate" msgstr "Захт_дат" -#. m)a4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2984,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisedByDate" msgstr "Обећано_до_датума" -#. MTIq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2994,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisDate" msgstr "Обећ_дат" -#. \^u8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3004,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "Име_пошиљке" -#. (1+N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3014,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "Име_пош" -#. G\/+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3024,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddress" msgstr "Адреса_пошиљке" -#. BS(. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3034,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddres" msgstr "Адр_пош" -#. 9\~^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3044,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "Град_пошиљке" -#. bN)0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3054,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "Град_пош" -#. /LH} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3064,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipStateOrProvince" msgstr "Држава_или_регион_пошиљке" -#. 7yG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3074,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "ShpStatPro" msgstr "Држ_рег_пош" -#. KWfh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3084,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostalCode" msgstr "ПТТ_број_пошиљке" -#. )2:D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3094,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostlC" msgstr "ПТТ_пош" -#. i8JE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3104,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCountryOrRegion" msgstr "Земља_или_регион_пошиљке" -#. hv=9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3114,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCouReg" msgstr "Зем_рег_пош" -#. ZDC, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3124,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhoneNumber" msgstr "Број_телефона_пошиљке" -#. NFlg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3134,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "Бр_тел_пош" -#. ?,)J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3144,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Датум_пошиљке" -#. 2BoW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3154,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Дат_пош" -#. q)/r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3164,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingMethodID" msgstr "ИБ_начина_испоруке" -#. _B%O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3174,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipMethID" msgstr "ИБ_нач_исп" -#. ru%@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3184,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "Цена_возарине" -#. 4a_^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3194,7 +2876,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "Цена_возарине" -#. YDrN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3204,7 +2885,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRate" msgstr "Пореска_стопа_продаје" -#. -0X{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3214,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRt" msgstr "Пор_ст_прод" -#. #lR? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3224,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetails" msgstr "Детаљи_поруџбе" -#. 0~B5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3234,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetailID" msgstr "ИБ_детаља_поруџбе" -#. v%k? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3244,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetID" msgstr "ИБ_дет_пор" -#. a(\C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3254,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ_поруџбе" -#. 1oX~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3264,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ_поруџбе" -#. M#md #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3274,7 +2948,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИБ_производа" -#. F.lD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3284,7 +2957,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИБ_произ" -#. *K*D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3294,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "Датум_продаје" -#. y_!6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3304,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "Дат_прод" -#. Xvf= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3314,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Количина" -#. -]6y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3324,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Количина" -#. XI*A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3334,7 +3002,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Јединична_цена" -#. fsvi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3344,7 +3011,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Јед_цена" -#. fYV, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3354,7 +3020,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Попуст" -#. (qb# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3364,7 +3029,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Попуст" -#. E*Qw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3374,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "Продајна_цена" -#. hpAO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3384,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "Прод_цена" -#. -y6% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3394,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "Порез_на_промет" -#. [Y./ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3404,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "Пор_пром" -#. {CiD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3414,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "Укупно" -#. bQ%[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3424,7 +3083,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "Укупно" -#. ?([S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3434,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "Payments" msgstr "Плаћања" -#. 4}SH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3444,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "ИБ_плаћања" -#. zSM} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3454,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "ИБ_плаћ" -#. *SJW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3464,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ_муштерије" -#. i$0i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3474,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ_мушт" -#. Ci)q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3484,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkorderID" msgstr "ИБ_радног_налога" -#. 32Zx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3494,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkordrID" msgstr "ИБ_рад_нал" -#. CWWX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3504,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ_поруџбе" -#. ;dzz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3514,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ_пор" -#. 3;Oc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3524,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "ИБ резервације" -#. HK,X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3534,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "ИБ резер." -#. *]O, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3544,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "ИБ члана" -#. rr`) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3554,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "ИБ члана" -#. GzSL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3564,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistrationID" msgstr "ИБ регистрације" -#. ZHPg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3574,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistraID" msgstr "ИБ регис." -#. W\A* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3584,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИБ пројекта" -#. 0X[_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3594,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИБ пројекта" -#. A+EV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3604,7 +3245,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentAmount" msgstr "Износ исплате" -#. p9rp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3614,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntAmnt" msgstr "Изн. исп." -#. UiW, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3624,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentDate" msgstr "Датум исплате" -#. Ka(a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3634,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntDate" msgstr "Дат. исп." -#. sRA# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3644,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "Начин исплате" -#. 2.4: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3654,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "Нач. исп." -#. 8l}x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3664,7 +3299,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNumber" msgstr "Број чека" -#. 5-^m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3674,7 +3308,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNo" msgstr "Бр. чека" -#. fP7c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3684,7 +3317,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardType" msgstr "Врста кредитне картице" -#. 7^M) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3694,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardType" msgstr "Вр. кр. карт." -#. :Ng# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3704,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardNumber" msgstr "Број кредитне картице" -#. fXxK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3714,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardNo" msgstr "Бр. кр. карт." -#. mc)o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3724,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "Власник картице" -#. 2Vl/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3734,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "Власник картице" -#. 0OEY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3744,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardExpDate" msgstr "Датум истицања кредитне картице" -#. _MM* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3754,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "CCExpDate" msgstr "Дат. ист. кр. карт." -#. ;}2d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3764,7 +3389,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardAuthorizationNumber" msgstr "Ауторизациони број кредитне картице" -#. AYcm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3774,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "CCAuthorNo" msgstr "Аут. бр. кр. карт." -#. aruS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3784,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "Услови плаћања" -#. 0,Fa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3794,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "Усл. плаћ." -#. SY@. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3804,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethodID" msgstr "ИБ начина плаћања" -#. /2U7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3814,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymMethID" msgstr "ИБ нач. пл." -#. O)(q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3824,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. {S1T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3834,7 +3452,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. gNh! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3844,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "Invoices" msgstr "Фактуре" -#. ]/aC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3854,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "ИБ фактуре" -#. Kl:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3864,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "ИБ фактуре" -#. 5a3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3874,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ муштерије" -#. 7|)+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3884,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ муштерије" -#. LYL0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3894,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. lqo. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3904,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. N9+b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3914,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "ИБ испоруке" -#. YAL- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3924,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "ИБ испоруке" -#. kto~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3934,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Стање" -#. 8`dg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3944,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Стање" -#. ^{`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3954,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDate" msgstr "Датум на фактури" -#. gpre #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3964,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDat" msgstr "Дат. факт." -#. m.m] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3974,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "Salesperson" msgstr "Продавац" -#. M??A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3984,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "Salespersn" msgstr "Прод." -#. 4cf= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3994,7 +3596,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Датум пошиљке" -#. -#G- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4004,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Датум пошиљке" -#. ^qAw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4014,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "Послато за" -#. F:A( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4024,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "Послато за" -#. Yp#_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4034,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "Послато путем" -#. e_8A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4044,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "Послато путем" -#. dntW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4054,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingCost" msgstr "Трошкови слања" -#. Gj6S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4064,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCost" msgstr "Трош. сл." -#. SNq; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4074,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. r!*r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4084,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. =`.W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4094,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetails" msgstr "Детаљи фактуре" -#. TWtU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4104,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetailID" msgstr "ИБ детаља фактуре" -#. H.jy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4114,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiDetID" msgstr "ИБ дет. факт." -#. jVzl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4124,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "ИБ фактуре" -#. I9eT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4134,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "ИБ фактуре" -#. D?)z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4144,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ поруџбине" -#. !.61 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4154,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ поруџбе" -#. E2:9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4164,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИБ производа" -#. qwQD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4174,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИБ производа" -#. WrB% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4184,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Количина" -#. _k_n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4194,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Количина" -#. `u;u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4204,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Цена по јединици" -#. Cq6i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4214,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Цена по јединици" -#. m8Ir #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4224,7 +3803,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Попуст" -#. zR0u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4234,7 +3812,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Попуст" -#. -W$Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4244,7 +3821,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "Услови плаћања" -#. 5jp+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4254,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "Усл. плаћ." -#. a=rU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4264,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "Projects" msgstr "Пројекти" -#. 602h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4274,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИБ пројекта" -#. s%,6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4284,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИБ пројекта" -#. evS- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4294,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectName" msgstr "Име пројекта" -#. $y-X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4304,7 +3875,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjctName" msgstr "Име прој." -#. Q:,f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4314,7 +3884,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectDescription" msgstr "Опис пројекта" -#. 4;@; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4324,7 +3893,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjctDscr" msgstr "Опис прој." -#. 7)y: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4334,7 +3902,6 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "ИБ клијента" -#. |d`I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4344,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "ИБ клијента" -#. yehX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4354,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "Број поруџбенице" -#. :,,o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4364,7 +3929,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "Бр. пор." -#. y@hN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4374,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalBillingEstimate" msgstr "Укупна предвиђена цена" -#. R(P_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4384,7 +3947,6 @@ msgctxt "" msgid "TotBillEst" msgstr "Ук. пред. цена" -#. z53G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4394,7 +3956,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. #Hz$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4404,7 +3965,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. iCqG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4414,7 +3974,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "Датум почетка" -#. K}j} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4424,7 +3983,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "Датум почетка" -#. {N)8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4434,7 +3992,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Датум истека" -#. jb[3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4444,7 +4001,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Датум истека" -#. dN*J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4454,7 +4010,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Догађаји" -#. )7m| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4464,7 +4019,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ИБ догађаја" -#. 26SK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4474,7 +4028,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ИБ догађаја" -#. QU(M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4484,7 +4037,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "Име догађаја" -#. 5+#I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4494,7 +4046,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "Име догађаја" -#. *x!Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4504,7 +4055,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescription" msgstr "Опис догађаја" -#. ]IB5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4514,7 +4064,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescr" msgstr "Опис дог." -#. 96@` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4524,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypeID" msgstr "ИБ врсте догађаја" -#. 2ENJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4534,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypID" msgstr "ИБ врс. дог." -#. _^Q0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4544,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. X8A+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4554,7 +4100,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. 4pQ] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4564,7 +4109,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Стање" -#. @5^k #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4574,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Стање" -#. HFQ` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4584,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Локација" -#. 0P:y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4594,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Локација" -#. ?hiP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4604,7 +4145,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "Датум почетка" -#. ADaW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4614,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "Датум почетка" -#. d~V+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4624,7 +4163,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "Време почетка" -#. oE#- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4634,7 +4172,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "Време почетка" -#. r\~` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4644,7 +4181,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Датум истека" -#. K6\_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4654,7 +4190,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Датум истека" -#. sa=K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4664,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "Време истека" -#. ;OmV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4674,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "Време истека" -#. BPNS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4684,7 +4217,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredStaffing" msgstr "Потребно особље" -#. q53P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4694,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "ReqStaffng" msgstr "Потр. особ." -#. Yeg) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4704,7 +4235,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" -#. rrG@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4714,7 +4244,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" -#. STNZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4724,7 +4253,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailableSpaces" msgstr "Доступан простор" -#. 2A_. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4734,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailSpace" msgstr "Дост. прос." -#. x#mu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4744,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPerPerson" msgstr "Цена по особи" -#. ;ZzN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4754,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPPersn" msgstr "Цена по ос." -#. ?Md# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4764,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. VEpj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4774,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. ndrO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4784,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "Reservations" msgstr "Резервације" -#. :kkj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4794,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "ИБ резервације" -#. Y7JT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4804,7 +4325,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "ИБ резер." -#. _hmg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4814,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ муштерије" -#. G,OH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4824,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ муштерије" -#. Q[tG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4834,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ИБ догађаја" -#. j+\f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4844,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ИБ догађаја" -#. R`V^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4854,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. bpIU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4864,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. ]KW@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4874,7 +4388,6 @@ msgctxt "" msgid "QuantityReserved" msgstr "Резервисана количина" -#. Vh7e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4884,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "QuntityRes" msgstr "Рез. кол." -#. b$JS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4894,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationDate" msgstr "Датум резервације" -#. !Um] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4904,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservDate" msgstr "Дат. рез." -#. G46O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4914,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationTime" msgstr "Време резервације" -#. Cdc1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4924,7 +4433,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservTime" msgstr "ВремРезерв" -#. orF? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4934,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "Дуг депозита" -#. aki] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4944,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "Дуг депозита" -#. Y[yp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4954,7 +4460,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "Укупан дуг" -#. V=:2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4964,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "Укупан дуг" -#. AQ?C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4974,7 +4478,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "Плаћено" -#. k[*^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4984,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "Плаћено" -#. U:JZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4994,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" -#. Bvaj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5004,7 +4505,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" -#. #WMI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5014,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. SY;R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5024,7 +4523,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. j!t~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5034,7 +4532,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilled" msgstr "Време наплате" -#. m[CP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5044,7 +4541,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilledID" msgstr "ИБ времена наплате" -#. Z$fC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5054,7 +4550,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBillID" msgstr "ВремНаплатеИБ" -#. -#O@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5064,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ муштерије" -#. 8`Kw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5074,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ муштерије" -#. Ci79 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5084,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИБ пројекта" -#. U{n, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5094,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИБ пројекта" -#. %-!. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5104,7 +4595,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. O^;% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5114,7 +4604,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. vX]c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5124,7 +4613,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "Датум наплате" -#. )Doi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5134,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "Датум наплате" -#. 2h/T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5144,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePerHour" msgstr "Стопа по сату" -#. m}ML #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5154,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePrHour" msgstr "Стопа по сату" -#. 7y[R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5164,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "BillableHours" msgstr "Сати који се плаћају" -#. #@pK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5174,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "BillablHrs" msgstr "Сати који се пл." -#. !|dq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5184,7 +4667,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. YUkr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5194,7 +4676,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. !f5C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5204,7 +4685,6 @@ msgctxt "" msgid "Expenses" msgstr "Трошкови" -#. +g88 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5214,7 +4694,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "ИБ трошка" -#. AOf: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5224,7 +4703,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "ИБ трошка" -#. ,YZ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5234,7 +4712,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseType" msgstr "Врста трошка" -#. |%;P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5244,7 +4721,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpensType" msgstr "Врста трошка" -#. G@+n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5254,7 +4730,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Сврха" -#. ctT_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5264,7 +4739,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Сврха" -#. 9lx; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5274,7 +4748,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. J,9v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5284,7 +4757,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. RWy| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5294,7 +4766,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Датум куповине" -#. .VI{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5304,7 +4775,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchd" msgstr "Дат. куп." -#. )]4: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5314,7 +4784,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmitted" msgstr "Датум подношења" -#. C^u= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5324,7 +4793,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmit" msgstr "Дат. подн." -#. r:0) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5334,7 +4802,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpent" msgstr "Потрошен износ" -#. EyK| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5344,7 +4811,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpnt" msgstr "ИзносПотраж" -#. 8r_~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5354,7 +4820,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvanceAmount" msgstr "ИзносАванса" -#. #?64 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5364,7 +4829,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvnceAmnt" msgstr "ИзносАванса" -#. ziU@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5374,7 +4838,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "Начин исплате" -#. ;7bG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5384,7 +4847,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "Нач. исп." -#. 3LZ? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5394,7 +4856,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. cc^_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5404,7 +4865,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. =;qJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5414,7 +4874,6 @@ msgctxt "" msgid "Deliveries" msgstr "Испоруке" -#. M:W: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5424,7 +4883,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "ИБ испоруке" -#. p8nj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5434,7 +4892,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "ИБ испоруке" -#. 2k_j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5444,7 +4901,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ муштерије" -#. {uXl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5454,7 +4910,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИБ муштерије" -#. NYgp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5464,7 +4919,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ поруџбе" -#. p=5` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5474,7 +4928,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИБ поруџбе" -#. Is4\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5484,7 +4937,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. 3Xbi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5494,7 +4946,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. L^Kj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5504,7 +4955,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrom" msgstr "Послато од" -#. .fp} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5514,7 +4964,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrm" msgstr "Посл. од" -#. Vz], #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5524,7 +4973,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "Послато путем" -#. ,F#X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5534,7 +4982,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "Послато путем" -#. hZ7b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5544,7 +4991,6 @@ msgctxt "" msgid "TrackingCode" msgstr "Код праћења" -#. $erT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5554,7 +5000,6 @@ msgctxt "" msgid "TrckngCode" msgstr "Код праћ." -#. 9k5; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5564,7 +5009,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Датум пошиљке" -#. ;1dH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5574,7 +5018,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Датум пошиљке" -#. lS0f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5584,7 +5027,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipperPhoneNumber" msgstr "ТелефонПошиљаоца" -#. 0]}f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5594,7 +5036,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "Бр. тел. пошиљ." -#. Wzuz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5604,7 +5045,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationAddress" msgstr "Одредишна адреса" -#. }RIm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5614,7 +5054,6 @@ msgctxt "" msgid "DestAddres" msgstr "Одр. адр." -#. ?vWS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5624,7 +5063,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCity" msgstr "Одредишни град" -#. cPCn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5634,7 +5072,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinCity" msgstr "Одр. град." -#. a-NT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5644,7 +5081,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationStateProvince" msgstr "Одредишна држава или регион" -#. V_EE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5654,7 +5090,6 @@ msgctxt "" msgid "DestStaPro" msgstr "Одр. држ. рег." -#. oTK5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5664,7 +5099,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationPostalCode" msgstr "Одредишни поштански број" -#. YkJd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5674,7 +5108,6 @@ msgctxt "" msgid "DestPstCde" msgstr "Одр. пошт. бр." -#. P%X: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5684,7 +5117,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCountryRegion" msgstr "Одредишна земља или регион" -#. `,)T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5694,7 +5126,6 @@ msgctxt "" msgid "DestCouReg" msgstr "Одр. зем. рег." -#. j;2d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5704,7 +5135,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalDate" msgstr "Датум приспећа" -#. ,HGX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5714,7 +5144,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlDate" msgstr "Дат. прис." -#. $,Eu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5724,7 +5153,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalTime" msgstr "Време приспећа" -#. I1[6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5734,7 +5162,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlTime" msgstr "Вр. прис." -#. 9}[l #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5744,7 +5171,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentLocation" msgstr "Тренутна локација" -#. t5w, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5754,7 +5180,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrLocatn" msgstr "Трен. лок." -#. Xd0\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5764,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "PackageDimensions" msgstr "Димензије пакета" -#. RFRu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5774,7 +5198,6 @@ msgctxt "" msgid "PackDimens" msgstr "Дим. пак." -#. FT$+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5784,7 +5207,6 @@ msgctxt "" msgid "PackageWeight" msgstr "Маса пакета" -#. \AWc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5794,7 +5216,6 @@ msgctxt "" msgid "PackWeight" msgstr "Маса пак." -#. s=l= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5804,7 +5225,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLocation" msgstr "Место преузимања" -#. B0;U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5814,7 +5234,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLoca" msgstr "Место преуз." -#. vIEe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5824,7 +5243,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "Датум преузимања" -#. `)U5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5834,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "Датум преузимања" -#. 7~+a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5844,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "Дат. преуз." -#. e@{i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5854,7 +5270,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "Дат. преуз." -#. c`2K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5864,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "Примио" -#. (6jw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5874,7 +5288,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "Примио" -#. xiap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5884,7 +5297,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "Цена возарине" -#. _$VM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5894,7 +5306,6 @@ msgctxt "" msgid "FrghtChrge" msgstr "Возарина" -#. 4qH6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5904,7 +5315,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. IOt? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5914,7 +5324,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. 2KkF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5924,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "Assets" msgstr "Имовина" -#. I~,B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5934,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "ИБ имовине" -#. (~3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5944,7 +5351,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "ИБ имовине" -#. |Hno #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5954,7 +5360,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. 4X+d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5964,7 +5369,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. SSN, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5974,7 +5378,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. X}Ad #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5984,7 +5387,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. M_7q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5994,7 +5396,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCategoryID" msgstr "ИБ категорије имовине" -#. *+HC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6004,7 +5405,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCatID" msgstr "ИБ кат. им." -#. e@Uo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6014,7 +5414,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "ИБ стања" -#. N;`n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6024,7 +5423,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "ИБ стања" -#. DOPI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6034,7 +5432,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "ИБ одељка" -#. }v}T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6044,7 +5441,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "ИБ одељ." -#. pWhL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6054,7 +5450,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "ИБ продавца" -#. 0fgP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6064,7 +5459,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "ИБ продавца" -#. _MH` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6074,7 +5468,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Направи" -#. YU49 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6084,7 +5477,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Направи" -#. s@}p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6094,7 +5486,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Модел" -#. n11n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6104,7 +5495,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Модел" -#. n6P[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6114,7 +5504,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "Број модела" -#. !,h^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6124,7 +5513,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "Бр. модела" -#. /KI5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6134,7 +5522,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "Серијски број" -#. #I#! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6144,7 +5531,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "СеријскиБр" -#. by;I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6154,7 +5540,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNumber" msgstr "Баркод број" -#. cJ%? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6164,7 +5549,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNo" msgstr "БаркодБр" -#. `#R1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6174,7 +5558,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "Датум набавке" -#. L?}J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6184,7 +5567,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "Дат. наб." -#. 6Zt6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6194,7 +5576,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "Датум продаје" -#. TBm1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6204,7 +5585,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "Датум продаје" -#. Ohd[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6214,7 +5594,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "Продајна цена" -#. erfE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6224,7 +5603,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "Прод. цена" -#. s]G. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6234,7 +5612,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciationMethod" msgstr "Метод отписивања" -#. D#UY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6244,7 +5621,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecMeth" msgstr "Мет. отп." -#. GMLR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6254,7 +5630,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciableLife" msgstr "Период отписивања" -#. \f\* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6264,7 +5639,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecLife" msgstr "Пер. отп." -#. oF8\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6274,7 +5648,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageValue" msgstr "Отписна вредност" -#. Dg%T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6284,7 +5657,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageVal" msgstr "Отп. вред." -#. hJ;A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6294,7 +5666,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentValue" msgstr "Тренутна вредност" -#. xcz* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6304,7 +5675,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentVal" msgstr "Трен. вр." -#. ZIWN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6314,7 +5684,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. :t=7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6324,7 +5693,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. CCj` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6334,7 +5702,6 @@ msgctxt "" msgid "NextScheduledMaintenance" msgstr "Следеће заказано одржавање" -#. 23*\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6344,7 +5711,6 @@ msgctxt "" msgid "NtSchMaint" msgstr "Сл. зак. од." -#. N:G* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6354,7 +5720,6 @@ msgctxt "" msgid "Transactions" msgstr "Трансакције" -#. irRp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6364,7 +5729,6 @@ msgctxt "" msgid "TransactionID" msgstr "ИБ трансакције" -#. ZKc1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6374,7 +5738,6 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnID" msgstr "ИБ транс." -#. )9bl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6384,7 +5747,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "ИБ плаћања" -#. AKs~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6394,7 +5756,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "ИБ плаћања" -#. 0Jf_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6404,7 +5765,6 @@ msgctxt "" msgid "TransactionNumber" msgstr "Број трансакције" -#. j~(b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6414,7 +5774,6 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnNo" msgstr "Бр. транс." -#. LD8* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6424,7 +5783,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Датум" -#. Wn*r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6434,7 +5792,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Датум" -#. vO{1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6444,7 +5801,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. D{4E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6454,7 +5810,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. jh(e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6464,7 +5819,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Износ" -#. S:R0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6474,7 +5828,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Износ" -#. ^-)c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6484,7 +5837,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИБ налога" -#. S^MN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6494,7 +5846,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИБ налога" -#. r5zr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6504,7 +5855,6 @@ msgctxt "" msgid "ReferenceNumber" msgstr "Број референце" -#. yKgT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6514,7 +5864,6 @@ msgctxt "" msgid "RefrenceNo" msgstr "Бр. референце" -#. [X$] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6524,7 +5873,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofUnits" msgstr "Број јединица" -#. n=UT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6534,7 +5882,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberUnit" msgstr "Бр. јед." -#. :-/r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6544,7 +5891,6 @@ msgctxt "" msgid "WithdrawalAmount" msgstr "Износ који се повлачи" -#. v[em #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6554,7 +5900,6 @@ msgctxt "" msgid "WithdrwAmt" msgstr "Пов. изн." -#. [,fU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6564,7 +5909,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmount" msgstr "Износ који се полаже" -#. n@ed #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6574,7 +5918,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmt" msgstr "Пол. изн." -#. :MlM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6584,7 +5927,6 @@ msgctxt "" msgid "InterestEarned" msgstr "Зарађена камата" -#. H7l- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6594,7 +5936,6 @@ msgctxt "" msgid "IntrstEarn" msgstr "Зар. кам." -#. HSvR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6604,7 +5945,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDate" msgstr "Датум купопродаје" -#. JWs_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6614,7 +5954,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDat" msgstr "Дат. купопрод." -#. I}[n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6624,7 +5963,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrice" msgstr "Купопродајна цена" -#. @dc6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6634,7 +5972,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrc" msgstr "Купопрод. цена" -#. Y86U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6644,7 +5981,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiceCharge" msgstr "Трошкови сервисирања" -#. ~=%) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6654,7 +5990,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiChrge" msgstr "Тр. сер." -#. YZ7| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6664,7 +5999,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "Подлеже опорезивању" -#. Ami1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6674,7 +6008,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "Подлеже опорезивању" -#. Bk_2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6684,7 +6017,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. ^$pZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6694,7 +6026,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. 3nak #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6704,7 +6035,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Задаци" -#. Qv38 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6714,7 +6044,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "ИБ задатка" -#. ^lK1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6724,7 +6053,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "ИБ задатка" -#. +)@s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6734,7 +6062,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. rVn* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6744,7 +6071,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. kbO? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6754,7 +6080,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "Почетни датум" -#. Fcv@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6764,7 +6089,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "Почетни датум" -#. hZ@j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6774,7 +6098,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Датум истека" -#. kD7D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6784,7 +6107,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Датум истека" -#. \Mzb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6794,7 +6116,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. YNKp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6804,7 +6125,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. ^G$T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6814,7 +6134,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeesTasks" msgstr "Задаци запослених" -#. 0MYy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6824,7 +6143,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeTaskID" msgstr "ИБ задатка запосленог" -#. ;r$M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6834,7 +6152,6 @@ msgctxt "" msgid "EmplTaskID" msgstr "ИБ зад. зап." -#. W2.@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6844,7 +6161,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. F0j4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6854,7 +6170,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИБ запосленог" -#. ,T0: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6864,7 +6179,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "ИБ задатка" -#. 6=KX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6874,7 +6188,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "ИБ задатка" -#. gkkB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6884,7 +6197,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "Приватно" -#. Xz+I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6894,7 +6206,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Категорије" -#. En,9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6904,7 +6215,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИБ категорије" -#. W0d@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6914,7 +6224,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИБ категорије" -#. -_B8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6924,7 +6233,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "Име категорије" -#. ^E^e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6934,7 +6242,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "Име катег." -#. ;T$c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6944,7 +6251,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "Адресе" -#. JRb{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6954,7 +6260,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "ИБ адресе" -#. A$sV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6964,7 +6269,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "ИБ адресе" -#. Q9m, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6974,7 +6278,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. 4}BK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6984,7 +6287,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. )clX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6994,7 +6296,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. (ma% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7004,7 +6305,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. 5-,/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7014,7 +6314,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. }hr) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7024,7 +6323,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звање" -#. b-j[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7034,7 +6332,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. Ls{R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7044,7 +6341,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. f|N1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7054,7 +6350,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. %^VR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7064,7 +6359,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. %[vV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7074,7 +6368,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "Поштански број" -#. CXF+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7084,7 +6377,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "Поштански број" -#. %Y!Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7094,7 +6386,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Држава или покрајина" -#. ADfH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7104,7 +6395,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Држ. или покр." -#. JluE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7114,7 +6404,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Земља или регион" -#. ePL) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7124,7 +6413,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Зем. или рег." -#. \HAY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7134,7 +6422,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Број телефона" -#. ;!W, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7144,7 +6431,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Бр. тел." -#. l[[P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7154,7 +6440,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Број факса" -#. //9V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7164,7 +6449,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Бр. факса" -#. n`rQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7174,7 +6458,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Мобилни телефон" -#. ;Q]j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7184,7 +6467,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Бр. моб." -#. hCA= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7194,7 +6476,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "Е-адреса" -#. P?c+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7204,7 +6485,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "Е-адр." -#. jE;d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7214,7 +6494,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Ословљавање" -#. .4MA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7224,7 +6503,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Ословљавање" -#. ofe_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7234,7 +6512,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Датум рођења" -#. \0Yj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7244,7 +6521,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Датум рођења" -#. ksP- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7254,7 +6530,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "Картица за слање" -#. J*,5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7264,7 +6539,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "Картица за слање" -#. yIMC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7274,7 +6548,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "Брачно стање" -#. ?w\] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7284,7 +6557,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "Брач. ст." -#. VI/h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7294,7 +6566,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Име супружника" -#. H9F+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7304,7 +6575,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Име супружника" -#. ]j0) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7314,7 +6584,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Надимак" -#. ]*hy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7324,7 +6593,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Надимак" -#. LZ-p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7334,7 +6602,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "Хобији" -#. *i7_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7344,7 +6611,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "Хобији" -#. m]=8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7354,7 +6620,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "Имена деце" -#. h#KF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7364,7 +6629,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "Име детета" -#. UY*) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7374,7 +6638,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. A!z+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7384,7 +6647,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. #e5\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7394,7 +6656,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. `f@@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7404,7 +6665,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. 5JNu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7414,7 +6674,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "Датум освежавања" -#. 7yOk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7424,7 +6683,6 @@ msgctxt "" msgid "DatUpdated" msgstr "Датум освежавања" -#. beI. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7434,7 +6692,6 @@ msgctxt "" msgid "HouseholdInventory" msgstr "Инвентар покућства" -#. aX%Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7444,7 +6701,6 @@ msgctxt "" msgid "InventoryID" msgstr "ИБ инвентара" -#. G6)[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7454,7 +6710,6 @@ msgctxt "" msgid "InventryID" msgstr "ИБ инвен." -#. IH1_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7464,7 +6719,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИБ категорије" -#. #OWD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7474,7 +6728,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИБ категорије" -#. oILQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7484,7 +6737,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "ИБ собе" -#. S+U, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7494,7 +6746,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "ИБ собе" -#. V{%H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7504,7 +6755,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Ставка" -#. W-A- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7514,7 +6764,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Ставка" -#. Un\D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7524,7 +6773,6 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "Врста ставке" -#. \8CM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7534,7 +6782,6 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "Врста ставке" -#. .liD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7544,7 +6791,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. +(T} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7554,7 +6800,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. kg7. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7564,7 +6809,6 @@ msgctxt "" msgid "Manufacturer" msgstr "Произвођач" -#. p,yh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7574,7 +6818,6 @@ msgctxt "" msgid "Manufactur" msgstr "Произ." -#. )Y^5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7584,7 +6827,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Модел" -#. FCzf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7594,7 +6836,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Модел" -#. ]|:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7604,7 +6845,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "Број модела" -#. ,xj9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7614,7 +6854,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "Бр. модела" -#. 51oN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7624,7 +6863,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "Серијски број" -#. Kie. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7634,7 +6872,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "Серијски бр." -#. x5n- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7644,7 +6881,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Датум куповине" -#. 16M| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7654,7 +6890,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "Датум купов." -#. jLe7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7664,7 +6899,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "Место куповине" -#. a85M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7674,7 +6908,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "Место куп." -#. xH;t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7684,7 +6917,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "Продајна цена" -#. nMY/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7694,7 +6926,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "Прод. цена" -#. K-s4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7704,7 +6935,6 @@ msgctxt "" msgid "AppraisedValue" msgstr "Процењена вредност" -#. T~L= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7714,7 +6944,6 @@ msgctxt "" msgid "AppraisVal" msgstr "Проц. вр." -#. {Zrk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7724,7 +6953,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "Осигурано" -#. `.$a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7734,7 +6962,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "Осигурано" -#. aM[a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7744,7 +6971,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. ua?a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7754,7 +6980,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. ]rX( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7764,7 +6989,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipes" msgstr "Рецепти" -#. \dJ- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7774,7 +6998,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "ИБ рецепта" -#. }Fab #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7784,7 +7007,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "ИБ рецепта" -#. FXhC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7794,7 +7016,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. Z0LZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7804,7 +7025,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. Y_\S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7814,7 +7034,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. LrQ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7824,7 +7043,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. \g(h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7834,7 +7052,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Извор" -#. ?4T? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7844,7 +7061,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Извор" -#. I^8r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7854,7 +7070,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "Које јело" -#. [G#L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7864,7 +7079,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "Које јело" -#. dCU@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7874,7 +7088,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "Вегетаријанско" -#. \c/6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7884,7 +7097,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "Вегетаријанско" -#. M}qV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7894,7 +7106,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeToPrepare" msgstr "Време припремања" -#. oltl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7904,7 +7115,6 @@ msgctxt "" msgid "TimePrepar" msgstr "Вр. прип." -#. LF+. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7914,7 +7124,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofServings" msgstr "Број порција" -#. Uf]e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7924,7 +7133,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofServng" msgstr "Бр. порц." -#. 3A/U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7934,7 +7142,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesPerServing" msgstr "Калорија по порцији" -#. Xn@` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7944,7 +7151,6 @@ msgctxt "" msgid "CalPerServ" msgstr "Кал. по пор." -#. =U|o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7954,7 +7160,6 @@ msgctxt "" msgid "NutritionalInformation" msgstr "Нутриционистички подаци" -#. ecn! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7964,7 +7169,6 @@ msgctxt "" msgid "NutriInfo" msgstr "Нутр. под." -#. e93P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7974,7 +7178,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredients" msgstr "Састојци" -#. a(BW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7984,7 +7187,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredient" msgstr "Састојак" -#. \H^c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7994,7 +7196,6 @@ msgctxt "" msgid "Instructions" msgstr "Упутства" -#. f@mR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8004,7 +7205,6 @@ msgctxt "" msgid "Instrction" msgstr "Упут." -#. ]]H/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8014,7 +7214,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "Посуђе" -#. C@sQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8024,7 +7223,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "Посуђе" -#. C8Jd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8034,7 +7232,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. e7/? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8044,7 +7241,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. 8B\_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8054,7 +7250,6 @@ msgctxt "" msgid "Plants" msgstr "Биљке" -#. _]jq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8064,7 +7259,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "ИБ биљке" -#. R_`U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8074,7 +7268,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "ИБ биљке" -#. tP?# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8084,7 +7277,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "Уобичајено име" -#. -aT@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8094,7 +7286,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "Уобичајено име" -#. F@3t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8104,7 +7295,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "Род" -#. Fs[3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8114,7 +7304,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "Род" -#. ;fBV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8124,7 +7313,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "Врсте" -#. 7.Rr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8134,7 +7322,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "Врсте" -#. k_D? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8144,7 +7331,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "Цветање" -#. \kA# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8154,7 +7340,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "Цветање" -#. =hf? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8164,7 +7349,6 @@ msgctxt "" msgid "LightPreference" msgstr "Потребно светло" -#. 0?z4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8174,7 +7358,6 @@ msgctxt "" msgid "LightPref" msgstr "Пот. св." -#. fNpu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8184,7 +7367,6 @@ msgctxt "" msgid "TemperaturePreference" msgstr "Потребна температура" -#. F^XB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8194,7 +7376,6 @@ msgctxt "" msgid "TempPref" msgstr "Пот. темп." -#. ?i~c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8204,7 +7385,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilizeFrequency" msgstr "Учесталост ђубрења" -#. J[Nd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8214,7 +7394,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilFreq" msgstr "Уч. ђуб." -#. LKnH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8224,7 +7403,6 @@ msgctxt "" msgid "WateringFrequency" msgstr "Учесталост заливања" -#. I3iY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8234,7 +7412,6 @@ msgctxt "" msgid "WaterFreq" msgstr "Уч. зал." -#. A~X| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8244,7 +7421,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Датум куповине" -#. ]b4f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8254,7 +7430,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "Датум купов." -#. W5V^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8264,7 +7439,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "Место куповине" -#. !qP] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8274,7 +7448,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "Место куп." -#. t4;F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8284,7 +7457,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePlanted" msgstr "Датум сађења" -#. 9J5k #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8294,7 +7466,6 @@ msgctxt "" msgid "DatPlanted" msgstr "Дат. сађ." -#. QvyU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8304,7 +7475,6 @@ msgctxt "" msgid "DateRepotted" msgstr "Датум пресађивања" -#. 4$5v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8314,7 +7484,6 @@ msgctxt "" msgid "DatRepottd" msgstr "Дат. прес." -#. 309t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8324,7 +7493,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "Датум поткресивања" -#. U(=@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8334,7 +7502,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "Датум поткресивања" -#. ;*?R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8344,7 +7511,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWatered" msgstr "Датум заливања" -#. ?Ig( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8354,7 +7520,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWaterd" msgstr "Дат. зал." -#. lriQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8364,7 +7529,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. oer\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8374,7 +7538,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. 5f2Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8384,7 +7547,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. %8Hn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8394,7 +7556,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. F4J7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8404,7 +7565,6 @@ msgctxt "" msgid "Photographs" msgstr "Фотографије" -#. K$ln #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8414,7 +7574,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "ИБ фотографије" -#. w=pH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8424,7 +7583,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "ИБ фотографије" -#. \s6/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8434,7 +7592,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ИБ филма" -#. [JZ* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8444,7 +7601,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ИБ филма" -#. X2S5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8454,7 +7610,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "Датум сликања" -#. BbUE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8464,7 +7619,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "Датум сликања" -#. SoGn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8474,7 +7628,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "Време сликања" -#. fseu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8484,7 +7637,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "Време сликања" -#. \NwW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8494,7 +7646,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "Место сликања" -#. g3ij #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8504,7 +7655,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "Место сликања" -#. p)O% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8514,7 +7664,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "Коришћена сочива" -#. P?SK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8524,7 +7673,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "Коришћена сочива" -#. ^d[c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8534,7 +7682,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "Отвор" -#. )MER #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8544,7 +7691,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "Отвор" -#. _=]L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8554,7 +7700,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpeed" msgstr "Брзина затварача" -#. B{Do #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8564,7 +7709,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpd" msgstr "Брз. зат." -#. :{\j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8574,7 +7718,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "Коришћен блиц" -#. %;|t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8584,7 +7727,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "Коришћен блиц" -#. (-DQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8594,7 +7736,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Блиц" -#. [/9L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8604,7 +7745,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Блиц" -#. 7EMh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8614,7 +7754,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "Величина штампе" -#. O$te #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8624,7 +7763,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "Величина штампе" -#. :3#= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8634,7 +7772,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. Wm)^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8644,7 +7781,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. M%E\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8654,7 +7790,6 @@ msgctxt "" msgid "MiniatureFilms" msgstr "Минијатурни филмови" -#. JXQ^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8664,7 +7799,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ИБ филма" -#. ^RWa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8674,7 +7808,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ИБ филма" -#. pHgy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8684,7 +7817,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Направи" -#. D2$) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8694,7 +7826,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Направи" -#. zGnF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8704,7 +7835,6 @@ msgctxt "" msgid "Photosensitivity" msgstr "Фотоосетљивост" -#. Q8L9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8714,7 +7844,6 @@ msgctxt "" msgid "Photosensi" msgstr "Фотоосет." -#. yrEp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8724,7 +7853,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberOfPhotos" msgstr "Број фотографија" -#. oiE2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8734,7 +7862,6 @@ msgctxt "" msgid "NumPhotos" msgstr "Бр. фот." -#. ^\+/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8744,7 +7871,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "Филм у боји" -#. `*#y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8754,7 +7880,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "Филм у боји" -#. JcUt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8764,7 +7889,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmExpirationDate" msgstr "Датум до ког је филм употребљив" -#. kP9# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8774,7 +7898,6 @@ msgctxt "" msgid "FlmExpDate" msgstr "Дат. уп. филма" -#. dkr^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8784,7 +7907,6 @@ msgctxt "" msgid "DateDeveloped" msgstr "Датум развијања" -#. VP|% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8794,7 +7916,6 @@ msgctxt "" msgid "DateDevelp" msgstr "Дат. разв." -#. U);Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8804,7 +7925,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopedBy" msgstr "Развио" -#. IeX$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8814,7 +7934,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopdBy" msgstr "Развио" -#. ?%!K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8824,7 +7943,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Камера" -#. :Z!: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8834,7 +7952,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Камера" -#. [PUb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8844,7 +7961,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. u,Ty #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8854,7 +7970,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. {tKV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8864,7 +7979,6 @@ msgctxt "" msgid "DVD-Collection" msgstr "ДВД колекција" -#. {a(z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8874,7 +7988,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "ИБ колекције" -#. g4qf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8884,7 +7997,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "ИБ колек." -#. 1nTs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8894,7 +8006,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "Име_филма" -#. P\\S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8904,7 +8015,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "Име_филма" -#. =zB? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8914,7 +8024,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#. g7Z| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8924,7 +8033,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#. 5*_8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8934,7 +8042,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "Глумац" -#. Cm?4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8944,7 +8051,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "Глумац" -#. )bv$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8954,7 +8060,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "Режисер" -#. 6QwP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8964,7 +8069,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "Режисер" -#. ?og! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8974,7 +8078,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Продуцент" -#. 9lPB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8984,7 +8087,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Продуцент" -#. @HTq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8994,7 +8096,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "Година објављивања" -#. H5Xs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9004,7 +8105,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "Год. обј." -#. qF=) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9014,7 +8114,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Оцена" -#. M9L- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9024,7 +8123,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Оцена" -#. K(lO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9034,7 +8132,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Тема" -#. )DhD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9044,7 +8141,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Тема" -#. T/(# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9054,7 +8150,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Трајање" -#. PPm4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9064,7 +8159,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Трајање" -#. ;.fq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9074,7 +8168,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "Датум набавке" -#. MT`0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9084,7 +8177,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "Дат. наб." -#. p(2B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9094,7 +8186,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "Купљено" -#. IY%J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9104,7 +8195,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "Купљено" -#. O(8t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9114,7 +8204,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "Продајна цена" -#. q[~p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9124,7 +8213,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "Прод. цена" -#. ]a*$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9134,7 +8222,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Критика" -#. {HP1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9144,7 +8231,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Критика" -#. 8HRU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9154,7 +8240,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. )dO= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9164,7 +8249,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. 2Z*1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9174,7 +8258,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-Collection" msgstr "ЦД колекција" -#. VH#h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9184,7 +8267,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "ИБ колекције" -#. %{ZB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9194,7 +8276,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "ИБ колек." -#. `.y@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9204,7 +8285,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "Име_албума" -#. 7b8f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9214,7 +8294,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "Име_албума" -#. ~*(2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9224,7 +8303,6 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "Уметник" -#. ,QC} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9234,7 +8312,6 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "Уметник" -#. Sm4M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9244,7 +8321,6 @@ msgctxt "" msgid "MusicCategoryID" msgstr "ИБ музичке категорије" -#. GZ1n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9254,7 +8330,6 @@ msgctxt "" msgid "MusicCatID" msgstr "ИБ муз. кат." -#. nql) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9264,7 +8339,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabel" msgstr "Ознака плоче" -#. rn.u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9274,7 +8348,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabl" msgstr "Озн. плоч." -#. E\{l #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9284,7 +8357,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Продуцент" -#. Rcqi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9294,7 +8366,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Продуцент" -#. ]b-u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9304,7 +8375,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "Година објављивања" -#. 5Hs5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9314,7 +8384,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "Год. обј." -#. :UdE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9324,7 +8393,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Оцена" -#. q7F` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9334,7 +8402,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Оцена" -#. d^1s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9344,7 +8411,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. Z:l* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9354,7 +8420,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. ~5*\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9364,7 +8429,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofTracks" msgstr "Број нумера" -#. 9k/H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9374,7 +8438,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofTracks" msgstr "Бр. нум." -#. 5JT{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9384,7 +8447,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Датум куповине" -#. U;*J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9394,7 +8456,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "Датум купов." -#. 1^O4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9404,7 +8465,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "Купљено" -#. o!g\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9414,7 +8474,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "Купљено" -#. \9|O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9424,7 +8483,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "Продајна цена" -#. -o6B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9434,7 +8492,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "Прод. цена" -#. $BkL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9444,7 +8501,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Критика" -#. _JJ[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9454,7 +8510,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Критика" -#. fb;` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9464,7 +8519,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. /p/1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9474,7 +8528,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. [V~? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9484,7 +8537,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Библиотека" -#. G]PG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9494,7 +8546,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "ИБ књиге" -#. 8r@H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9504,7 +8555,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "ИБ књиге" -#. \L5/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9514,7 +8564,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Наслов" -#. /:t* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9524,7 +8573,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Наслов" -#. kKsn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9534,7 +8582,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#. *GeB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9544,7 +8591,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#. ZzdG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9554,7 +8600,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "ИБ аутора" -#. *+tW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9564,7 +8609,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "ИБ аутора" -#. /{^B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9574,7 +8618,6 @@ msgctxt "" msgid "CopyrightYear" msgstr "Година ауторског права" -#. Y+hR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9584,7 +8627,6 @@ msgctxt "" msgid "CpyrightYr" msgstr "Год. аут. пр." -#. ?}q# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9594,7 +8636,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ИСБН број" -#. EYX` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9604,7 +8645,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ИСБН број" -#. i=DA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9614,7 +8654,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Издавач" -#. p7.; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9624,7 +8663,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Издавач" -#. 3V$D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9634,7 +8672,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Оцена" -#. IH?w #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9644,7 +8681,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Оцена" -#. G?vc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9654,7 +8690,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "Преводилац" -#. nAo? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9664,7 +8699,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "Преводилац" -#. +Ut, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9674,7 +8708,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Страница" -#. WY6J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9684,7 +8717,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Страница" -#. fFxF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9694,7 +8726,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Датум куповине" -#. YUFj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9704,7 +8735,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "Датум купов." -#. MZ(g #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9714,7 +8744,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "Купљено" -#. wj.1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9724,7 +8753,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "Купљено" -#. /3C0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9734,7 +8762,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "Продајна цена" -#. LMrq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9744,7 +8771,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "Прод. цена" -#. /@f2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9754,7 +8780,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "Врста омота" -#. EPt~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9764,7 +8789,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "Врста омота" -#. fSp{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9774,7 +8798,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNumber" msgstr "Број издања" -#. /(Q7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9784,7 +8807,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNo" msgstr "Бр. изд." -#. Wo:T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9794,7 +8816,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. bHe= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9804,7 +8825,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. Psk] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9814,7 +8834,6 @@ msgctxt "" msgid "Authors" msgstr "Писци" -#. v`k$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9824,7 +8843,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "ИБ аутора" -#. Zeb6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9834,7 +8852,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "ИБ аутора" -#. ^]tx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9844,7 +8861,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. GF27 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9854,7 +8870,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. 9{[; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9864,7 +8879,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. eVY, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9874,7 +8888,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. N[gp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9884,7 +8897,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Националност" -#. ,MU/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9894,7 +8906,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationlity" msgstr "Националност" -#. i0SP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9904,7 +8915,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Датум рођења" -#. 06SH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9914,7 +8924,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Датум рођења" -#. HGQz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9924,7 +8933,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "Место рођења" -#. I#`? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9934,7 +8942,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "Место рођења" -#. _g)] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9944,7 +8951,6 @@ msgctxt "" msgid "DateofDeath" msgstr "Датум смрти" -#. pa)7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9954,7 +8960,6 @@ msgctxt "" msgid "DatofDeath" msgstr "Дат. смрти" -#. gXfD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9964,7 +8969,6 @@ msgctxt "" msgid "TrainingLocation" msgstr "Место обуке" -#. cXm0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9974,7 +8978,6 @@ msgctxt "" msgid "TraininLoc" msgstr "Мес. об." -#. t@I# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9984,7 +8987,6 @@ msgctxt "" msgid "MajorInfluences" msgstr "Главни утицаји" -#. {eOK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9994,7 +8996,6 @@ msgctxt "" msgid "MajrInflue" msgstr "Гл. утиц." -#. =m9d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10004,7 +9005,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. QiH9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10014,7 +9014,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Слика" -#. eiF* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10024,7 +9023,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. 0)p+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10034,7 +9032,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. (?4F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10044,7 +9041,6 @@ msgctxt "" msgid "Accounts" msgstr "Налози" -#. LmxV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10054,7 +9050,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИБ налога" -#. W\5G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10064,7 +9059,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИБ налога" -#. 1%JR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10074,7 +9068,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNumber" msgstr "Број налога" -#. l!t` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10084,7 +9077,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNo" msgstr "Бр. налога" -#. 7FjT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10094,7 +9086,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountName" msgstr "Име налога" -#. 2KH\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10104,7 +9095,6 @@ msgctxt "" msgid "AcountName" msgstr "Име нал." -#. Sz\) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10114,7 +9104,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTypeID" msgstr "ИБ врсте налога" -#. r3cS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10124,7 +9113,6 @@ msgctxt "" msgid "AccTypeID" msgstr "ИБ вр. нал." -#. }4DR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10134,7 +9122,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountType" msgstr "Врста налога" -#. IF:% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10144,7 +9131,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTyp" msgstr "Вр. нал." -#. j?Ap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10154,7 +9140,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. !AI% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10164,7 +9149,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. ^\RD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10174,7 +9158,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. Zd3t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10184,7 +9167,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. n~$. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10194,7 +9176,6 @@ msgctxt "" msgid "Investments" msgstr "Улагања" -#. mKD. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10204,7 +9185,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmentID" msgstr "ИБ улагања" -#. #?m@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10214,7 +9194,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmtID" msgstr "ИБ улаг." -#. Sf,A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10224,7 +9203,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИБ налога" -#. .A][ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10234,7 +9212,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИБ налога" -#. 4SxG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10244,7 +9221,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityName" msgstr "Назив хартије од вредности" -#. hyXq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10254,7 +9230,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriName" msgstr "Назив хар. од вред." -#. e+EY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10264,7 +9239,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuritySymbol" msgstr "Симбол хартије од вредности" -#. ?}4! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10274,7 +9248,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriSymb" msgstr "Симб. хар. од вред." -#. jMEO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10284,7 +9257,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityType" msgstr "Врста хартије од вредности" -#. h[rN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10294,7 +9266,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriType" msgstr "Врста хар. од вред." -#. `IA! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10304,7 +9275,6 @@ msgctxt "" msgid "SharesOwned" msgstr "Поседоване деонице" -#. +.1. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10314,7 +9284,6 @@ msgctxt "" msgid "ShareOwned" msgstr "Поседована деоница" -#. W`X] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10324,7 +9293,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. 69UD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10334,7 +9302,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. aQ6d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10344,7 +9311,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseLog" msgstr "Дневник вежбе" -#. Mu~: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10354,7 +9320,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ИБ дневника" -#. dJWv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10364,7 +9329,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ИБ дневника" -#. @t]x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10374,7 +9338,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "ИБ особе" -#. CjNi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10384,7 +9347,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "ИБ особе" -#. }^1E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10394,7 +9356,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "Активност" -#. rC4O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10404,7 +9365,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "Активност" -#. {I6d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10414,7 +9374,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDate" msgstr "Датум вежбања" -#. 7.E6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10424,7 +9383,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDat" msgstr "Дат. веж." -#. s1`) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10434,7 +9392,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseType" msgstr "Врста вежбе" -#. *qq| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10444,7 +9401,6 @@ msgctxt "" msgid "ExercisTyp" msgstr "Вр. веж." -#. kg`C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10454,7 +9410,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeExercised" msgstr "Трајање вежбе" -#. /z8! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10464,7 +9419,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeExerci" msgstr "Трај. веж." -#. F0}J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10474,7 +9428,6 @@ msgctxt "" msgid "DistanceTraveled" msgstr "Пропутована удаљеност" -#. j.*G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10484,7 +9437,6 @@ msgctxt "" msgid "DistTravel" msgstr "Удаљеност" -#. L?U\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10494,7 +9446,6 @@ msgctxt "" msgid "RestingPulse" msgstr "Пулс у мировању" -#. ,EA! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10504,7 +9455,6 @@ msgctxt "" msgid "RestngPuls" msgstr "Пулс мир." -#. BBzI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10514,7 +9464,6 @@ msgctxt "" msgid "MaximumPulse" msgstr "Највећи пулс" -#. 91P) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10524,7 +9473,6 @@ msgctxt "" msgid "MaxPulse" msgstr "Најв. пулс" -#. b]`5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10534,7 +9482,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesBurned" msgstr "Сагорено калорија" -#. b9rq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10544,7 +9491,6 @@ msgctxt "" msgid "CalsBurned" msgstr "Саг. кал." -#. IB]G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10554,7 +9500,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "Сати сна" -#. !E(s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10564,7 +9509,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "Сати сна" -#. hI4u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10574,7 +9518,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. NIR| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10584,7 +9527,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. Exq@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10594,7 +9536,6 @@ msgctxt "" msgid "DietLog" msgstr "Дневник дијете" -#. //H^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10604,7 +9545,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ИБ дневника" -#. =kG% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10614,7 +9554,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ИБ дневника" -#. D23] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10624,7 +9563,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "ИБ особе" -#. pd8/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10634,7 +9572,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "ИБ особе" -#. ClE\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10644,7 +9581,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "Врста дијете" -#. ANPs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10654,7 +9590,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "Врста дијете" -#. iTC) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10664,7 +9599,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "Датум набавке" -#. Xb01 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10674,7 +9608,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "Дат. наб." -#. PrB3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10684,7 +9617,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "Које јело" -#. k/O* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10694,7 +9626,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "Које јело" -#. ws:D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10704,7 +9635,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsCarbohydrates" msgstr "Грама угљених хидрата" -#. IfE7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10714,7 +9644,6 @@ msgctxt "" msgid "GrCarbohyd" msgstr "УгљХидУк" -#. csc7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10724,7 +9653,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsProtein" msgstr "Грама протеина" -#. ](X8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10734,7 +9662,6 @@ msgctxt "" msgid "GrsProtein" msgstr "ПротеинУк" -#. yvBd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10744,7 +9671,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "Грама масти" -#. R9as #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10754,7 +9680,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "Грама масти" -#. d=b^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10764,7 +9689,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCalories" msgstr "Укупно калорија" -#. ?1AS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10774,7 +9698,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCals" msgstr "Ук. кал." -#. A?m9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10784,7 +9707,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligramsSodium" msgstr "Милиграма натријума" -#. 6#Ao #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10794,7 +9716,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligrSod" msgstr "Милигр. натријума" -#. mZVR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10804,7 +9725,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "Витамини" -#. p@cZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10814,7 +9734,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "Витамини" -#. KA$I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10824,7 +9743,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. #$c% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10834,7 +9752,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#. vL_q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10844,7 +9761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Document" msgstr "~Текст" -#. +?k[ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10854,7 +9770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spreadsheet" msgstr "Та~блица" -#. +6Sa #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10864,7 +9779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Презентација" -#. l|p@ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10874,7 +9788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "~Цртеж" -#. 37~Y #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10884,7 +9797,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "База података" -#. t=)9 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10894,7 +9806,6 @@ msgctxt "" msgid "~HTML Document" msgstr "~ХТМЛ документ" -#. 5E.q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10904,7 +9815,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Form Document" msgstr "~Документ XML образца" -#. KF/D #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10914,7 +9824,6 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Document" msgstr "Гл~авни документ" -#. RO$b #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10924,7 +9833,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormula" msgstr "Ф~ормула" -#. @~}[ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10934,7 +9842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Labels" msgstr "~Етикете и налепнице" -#. mjy\ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10944,7 +9851,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness Cards" msgstr "В~изит карте" -#. x#4T #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10954,7 +9860,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates a~nd Documents" msgstr "~Шаблони и документи" -#. 6rC- #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10964,7 +9869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter..." msgstr "~Писмо..." -#. bc{x #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10974,7 +9878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax..." msgstr "~Факс..." -#. cLZr #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10984,7 +9887,6 @@ msgctxt "" msgid "~Agenda..." msgstr "~Роковник..." -#. Oj5: #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10994,7 +9896,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation..." msgstr "~Презентација..." -#. 0;5Z #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11004,7 +9905,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Page..." msgstr "~Веб страница..." -#. oO9G #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11014,7 +9914,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~Converter..." msgstr "~Претварач докумената..." -#. /.Lp #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11024,7 +9923,6 @@ msgctxt "" msgid "~Euro Converter..." msgstr "~Евро претварач..." -#. 3l7q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11034,7 +9932,96 @@ msgctxt "" msgid "Address Data Source..." msgstr "Извор адресара..." -#. X3`} +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Start (the program in the Writer document)" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Clear screen" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Logo command line (press F1 here for help)" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" +msgstr "" + #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11044,7 +10031,6 @@ msgctxt "" msgid "Original file format" msgstr "Оригинални формат датотеке" -#. _W1q #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11054,7 +10040,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "ХТМЛ" -#. v2wh #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11064,7 +10049,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "ХТМЛ" -#. *np# #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11074,7 +10058,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "ХТМЛ" -#. TM?I #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11084,7 +10067,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "ХТМЛ" -#. .;P@ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11094,7 +10076,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "ПДФ - оптимизован за штампање" -#. F.n4 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11104,7 +10085,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "ПДФ - оптимизован за штампање" -#. ]YrI #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11114,7 +10094,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "ПДФ - оптимизован за штампање" -#. ~_=Y #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11124,7 +10103,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "ПДФ - оптимизован за штампање" -#. w+G2 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11134,7 +10112,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "ПДФ - оптимизован за штампарску пресу" -#. slMi #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11144,7 +10121,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "ПДФ - оптимизован за штампарску пресу" -#. WleV #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11154,7 +10130,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "ПДФ - оптимизован за штампарску пресу" -#. `!_u #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11164,7 +10139,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "ПДФ - оптимизован за штампарску пресу" -#. {]5c #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11174,7 +10148,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Блиц" -#. i.[G #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11184,7 +10157,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Блиц" -#. pLMN #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11194,7 +10166,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 3 columns" msgstr "Табела са 3 колоне" -#. sIx1 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11204,7 +10175,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 2 columns" msgstr "Табела са 2 колоне" -#. L?i: #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11214,7 +10184,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple" msgstr "Једноставан" -#. .\g, #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11224,7 +10193,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "Дијагоналан" -#. RX5U #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11234,7 +10202,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Цикцак" -#. b1e` #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11244,7 +10211,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, left" msgstr "ХТМЛ скуп оквира, леви" -#. nk7i #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11254,7 +10220,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, right" msgstr "ХТМЛ скуп оквира, десни" -#. k)P$ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11264,7 +10229,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, top" msgstr "ХТМЛ скуп оквира, врх" -#. AMO* #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11274,7 +10238,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, bottom" msgstr "ХТМЛ скуп оквира, дно" -#. ^XL= #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11284,7 +10247,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "Беж" -#. IWe7 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11294,7 +10256,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright" msgstr "Светло" -#. Ci_? #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11304,7 +10265,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Јаркоплава" -#. CWX| #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11314,7 +10274,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Сиво" -#. EbeF #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11324,7 +10283,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Плава" -#. aK|! #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11334,7 +10292,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#. Lg-. #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11344,7 +10301,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Black" msgstr "Плава и црна" -#. [,RL #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11354,7 +10310,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark Red" msgstr "Тамноцрвена" -#. b)]G #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11364,7 +10319,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Светлосива" -#. mp,/ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11374,7 +10328,6 @@ msgctxt "" msgid "Forest" msgstr "Шума" -#. ;ceG #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11384,7 +10337,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange & Blue" msgstr "Наранџаста и плава" -#. ^-|2 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11394,7 +10346,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Марин плава" -#. ,^Bt #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11404,7 +10355,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Наранџаста" -#. PL,r #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11414,7 +10364,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "Леденоплава" -#. j8gJ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11424,7 +10373,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Gray" msgstr "Плава и сива" -#. bcyD #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11434,7 +10382,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Вода" -#. @rng #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11444,7 +10391,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Црвена" -#. |FH$ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11454,7 +10400,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorful" msgstr "Шарено" -#. {:Ma #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11464,7 +10409,6 @@ msgctxt "" msgid "Green & Red" msgstr "Зелена и црвена" -#. d9,# #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11474,7 +10418,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Љубичаста" -#. 36_\ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11484,7 +10427,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Зелена" -#. n9dV #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11494,7 +10436,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & gray" msgstr "Округло, 3Д, плава и сива" -#. pY)t #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11504,7 +10445,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & green" msgstr "Округло, 3Д, плава и зелена" -#. Z|ve #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11514,7 +10454,6 @@ msgctxt "" msgid "Cubic, 3D, orange & blue" msgstr "Коцкасто, 3Д, наранџаста и плава" -#. Lq:P #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11524,7 +10463,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, flat, black & gray" msgstr "Округло, равно, црна и сива" -#. OCD@ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11534,7 +10472,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODNAME documents" msgstr "%PRODNAME документи" -#. PR%R #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11544,7 +10481,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office documents" msgstr "Microsoft Office документи" -#. J}+q #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11554,7 +10490,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics files" msgstr "Графичке датотеке" -#. GA@K #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11564,7 +10499,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Све датотеке" -#. oR3G #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11574,7 +10508,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mrs. <2>," msgstr "Поштована госпођо<2>," -#. F*,5 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11584,7 +10517,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "Поштовани г. <2>," -#. :#{s #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11594,7 +10526,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," msgstr "Надлежном органу,;Драги пријатељи,;Поштовани господине или госпођо,;Здраво," -#. K\lD #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11604,7 +10535,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. Z;.) #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11614,7 +10544,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. 4,70 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11624,7 +10553,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. \DYT #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11634,7 +10562,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. di.w #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11644,7 +10571,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. }6Uh #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11654,7 +10580,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. fped #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11664,7 +10589,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. 9YWn #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11674,7 +10598,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. az[! #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11684,7 +10607,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. g^:b #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11694,7 +10616,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. ]c{x #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11704,7 +10625,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. I6@, #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11714,7 +10634,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. zY2c #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11724,7 +10643,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. EcTc #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11734,7 +10652,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. CAH} #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11744,7 +10661,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. VWYI #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11754,7 +10670,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. Q8T~ #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11764,7 +10679,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. bSGr #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11774,7 +10688,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. J@5l #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11784,7 +10697,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. n)(T #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11794,7 +10706,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. w*tQ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11804,7 +10715,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Address book" msgstr "Лични адресар" -#. 5I%8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11814,7 +10724,6 @@ msgctxt "" msgid "Collected Addresses" msgstr "Прикупљене адресе" -#. dgrV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11824,7 +10733,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Име" -#. bii8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11834,7 +10742,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Презиме" -#. Cejr #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11844,7 +10751,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Name" msgstr "Приказ имена" -#. Asa5 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11854,7 +10760,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Надимак" -#. nt-; #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11864,7 +10769,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "Е-пошта" -#. 4/8\ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11874,7 +10778,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail (2)" msgstr "Е-пошта (2)" -#. W:o8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11884,7 +10787,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "Формат поште" -#. +S:x #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11894,7 +10796,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Work)" msgstr "Телефон (посао)" -#. #2%/ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11904,7 +10805,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Home)" msgstr "Телефон (кућа)" -#. Hd{q #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11914,7 +10814,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Факс" -#. \Gk^ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11924,7 +10823,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Пејџер" -#. 5;:Z #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11934,7 +10832,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "Мобилни телефон:" -#. :-*4 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11944,7 +10841,6 @@ msgctxt "" msgid "Address 1" msgstr "Адреса 1" -#. V],S #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11954,7 +10850,6 @@ msgctxt "" msgid "Address 2" msgstr "Адреса 2" -#. 5wUj #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11964,7 +10859,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. D?Z# #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11974,7 +10868,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Држава" -#. sRPa #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11984,7 +10877,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal (Home)" msgstr "ПТТ број (кућа)" -#. ST*N #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11994,7 +10886,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Држава" -#. k98U #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12004,7 +10895,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Address" msgstr "Адреса на послу" -#. OF6/ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12014,7 +10904,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Address 2" msgstr "Адреса на послу 2" -#. NHBV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12024,7 +10913,6 @@ msgctxt "" msgid "City (Work)" msgstr "Град (посао)" -#. SDFK #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12034,7 +10922,6 @@ msgctxt "" msgid "State (Work)" msgstr "Држава (посао)" -#. eA$X #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12044,7 +10931,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Postal (Work)" msgstr "ПТТ број (посао)" -#. }P4G #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12054,7 +10940,6 @@ msgctxt "" msgid "Country (Work)" msgstr "Земља (посао)" -#. -aUx #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12064,7 +10949,6 @@ msgctxt "" msgid "Job Title" msgstr "Радно место" -#. Z0fA #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12074,7 +10958,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Одељење" -#. T@]t #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12084,7 +10967,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Компанија" -#. D:aD #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12094,7 +10976,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Work)" msgstr "Веб страница (посао)" -#. JfV, #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12104,7 +10985,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Home)" msgstr "Веб страница (кућа)" -#. jXSG #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12114,7 +10994,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Year" msgstr "Година рођења" -#. M/pu #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12124,7 +11003,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Month" msgstr "Месец рођења" -#. VasS #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12134,7 +11012,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Day" msgstr "Дан рођења" -#. M^md #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12144,7 +11021,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 1" msgstr "Додатно 1" -#. }j[n #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12154,7 +11030,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 2" msgstr "Додатно 2" -#. TqT# #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12164,7 +11039,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 3" msgstr "Додатно 3" -#. )Bt@ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12174,7 +11048,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 4" msgstr "Додатно 4" -#. KJ-+ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12184,7 +11057,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. (t;\ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12194,7 +11066,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "Беж" -#. Y+*; #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12204,7 +11075,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Јаркоплава" -#. /b[[ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12214,7 +11084,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Светлосива" -#. /B_? #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12224,7 +11093,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark" msgstr "Тамна" -#. Fg*$ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12234,7 +11102,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Наранџаста" -#. dLjH #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12244,7 +11111,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "Леденоплава" -#. e/.g #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12254,7 +11120,6 @@ msgctxt "" msgid "Grey" msgstr "Сива" -#. %/)p #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12264,7 +11129,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Вода" -#. ~}Nq #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12274,7 +11138,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Црвена" -#. sV$7 #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12284,7 +11147,612 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Љубичаста" -#. hZ2Q +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Next" +msgstr "Текст" + +#: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Белешке" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Exchange" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide, or next effect" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide, or previous effect" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "First slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "End" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Last slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Up" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide without effects" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Down" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide without effects" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'B', '.'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Blacks/Unblacks the screen" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'W', ','" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Whites/Unwhites the screen" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Esc, '-'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "End slide show" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Number followed by Enter" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Go to that slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'G', 'S'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Grow/Shrink size of notes font" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'A', 'Z'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Scroll notes up/down" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'H', 'L'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Move caret in notes view backward/forward" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'1'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presenter Console" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'2'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presentation Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'3'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Slides Overview" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (end)" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Next Slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Белешке" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Console" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide Info" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Notes" +msgstr "" + #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12294,7 +11762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Уређивање" -#. [hfh #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12304,7 +11771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Отвори" -#. di@m #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12314,7 +11780,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Сво~јства..." -#. ^I3# #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12324,7 +11789,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Сачувај копију ~као..." -#. s0]w #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12334,7 +11798,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION таблица" -#. 6:^Z #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12344,7 +11807,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION график" -#. N{*4 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12354,7 +11816,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION цртеж" -#. +d:- #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12364,7 +11825,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION презентација" -#. ~a*, #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12374,7 +11834,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION формула" -#. IGBF #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" diff --git a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f2007191a34..b2b4f2f6b0a 100644 --- a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-09 21:07+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. co8$ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. Za@X #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#. q_lW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. ]XBc #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатке" -#. dJ]0 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. Q7`@ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Набрајање и нумерисање" -#. UR.c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства нацртаног објекта" -#. KjR# #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Поравнање" -#. }\!+ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уреди тачке" -#. +NoW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д подешавања" -#. Zj_F #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање текстуалног оквира" -#. GVh3 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер обрасца" -#. 8lLh #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација обрасца" -#. 5X9C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроле обрасца" -#. _s$S #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. q#9^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Израда обрасца" -#. yb-: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#. HhKK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. h$Ji #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. _Q/o #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. [:T: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. 28;C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Уметни објекат" -#. 4fOP #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE објекат" -#. )\?_ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#. \qqK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед странице" -#. ;]w^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуални објекат" -#. {u]e #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Уобичајена (режим приказа)" -#. FhZs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. sp,K #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Репродукција" -#. [:?E #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. HM5O #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. REll #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. D(Hm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. ^qQ1 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. w4Ps #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. 5)Ar #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. )p;f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Словопис" -#. z^UM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. }l=G #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Подаци табеле" -#. gQG; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д подешавања" -#. sUm\ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. 0YVs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опције" -#. 88LT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. 5dt# #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#. @lD% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Линија и попуњавање" -#. OH(N #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. v\Ho #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3Д објекти" -#. MYaN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Поравнање" -#. =(ag #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Стрелице" -#. 7@\V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уреди тачке" -#. IkF+ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#. iw+] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Повезивачи" -#. @_G_ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Кругови и овали" -#. ,-bG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Словопис" -#. RSDX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. 2aP- #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање текстуалног оквира" -#. 7nD` #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер обрасца" -#. p,o^ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација обрасца" -#. {phR #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроле обрасца" -#. #r@K #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. B/9u #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Израда обрасца" -#. R4]] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Тачке спајања" -#. cl\@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. V8q= #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. ~+]W #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Линије" -#. 3).a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Позиција" -#. P2X9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Правоугаоници" -#. aNhx #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. b/jC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Форматирање текста" -#. 9?O% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. Ud%O #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Увећање" -#. QI3q #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. ISaT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. cdDl #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. 9%MB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. z+A9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. [\9V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. w!C@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. ^cV. #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Уобичајена (режим приказа)" -#. U,*v #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Репродукција" -#. gva, #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. he^f #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. dO8; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Основни приказ" -#. ZH#z #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#. e[S^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. #6P0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. r73! #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -886,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатке" -#. d^T| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -896,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. 75** #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Набрајање и нумерисање" -#. ?rxz #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства нацртаног објекта" -#. Qq_= #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Поравнање" -#. E6Yq #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уреди тачке" -#. IjJm #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д подешавања" -#. nAK0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање текстуалног оквира" -#. :{i[ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер обрасца" -#. yVbv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација обрасца" -#. J}8i #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроле обрасца" -#. [=C+ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -996,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. J7G| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Израда обрасца" -#. ZVoT #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#. i|#^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1026,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. BOo) #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. ;X;C #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. @+5: #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. iYvH #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1066,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Уметни објекат" -#. 2N*r #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1076,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE објекат" -#. /SlL #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1086,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#. AR0@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1096,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед странице" -#. X=:I #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1106,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуални објекат" -#. D.Y$ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Уобичајена (режим приказа)" -#. A=)A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1126,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. (4L@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1136,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Репродукција" -#. -*]g #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1146,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. RJS( #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1156,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. FT#? #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1166,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. Ls!8 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1176,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. 1?*m #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1186,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. 8DQ7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1196,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. %;;2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1206,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. 4L:p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1216,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Словопис" -#. k-oR #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1226,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. h`zC #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1236,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. DPFe #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1246,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Макро" -#. V9d# #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1256,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Прозорче" -#. Q^WP #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1266,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Језик" -#. EW}) #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1276,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "FormControls" -#. OyK- #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1286,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Кутија са алаткама" -#. e_uG #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1296,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. P@zs #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1306,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#. S3aU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1316,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "А~утоматски текст..." -#. zC\x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1326,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print Layout" msgstr "Размештај за ~штампу" -#. mLD` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1336,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Уметни заглавље" -#. gE)w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1346,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Уметни подножје" -#. q79L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1356,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Покрени унос аутоматског текста" -#. IkFP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1366,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "~Скривени пасуси" -#. gf`) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1376,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. R!Vx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1386,17 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "Скр~ипта..." -#. jF]c -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Hori~zontal Rule..." -msgstr "~Водоравна црта..." - -#. ?/3C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1406,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Сидро на знак" -#. iu+d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1416,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "Ка ~знаку" -#. SwqB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1426,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Број странице" -#. FRJ[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1436,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "За~главље" -#. go^- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1446,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Подно~жје" -#. }7bx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1456,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Увећање прегледа" -#. JRl3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1466,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "Уметни директно ендноту" -#. R?rF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1476,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Препознавање бројева" -#. d=B. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1486,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section..." msgstr "~Одељак..." -#. Ktd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1496,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "~Садржај и пописи..." -#. $2uC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1506,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Библиографска ставка..." -#. :]V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1516,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "Директни курсор" -#. S\2T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1526,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Аутоматско исправљање" -#. .Ei: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1536,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Боја фонта" -#. !pAe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "~Сви пописи и садржај" -#. fQR0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "Тренутни ~попис" -#. g94C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Обриши попис" -#. x(F@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "~Заштити бележење..." -#. M`ce #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Одбаци измену" -#. ]nF\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1596,7 +1429,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Прихвати измену" -#. 3F-5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "Претходна страница" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1606,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "~Везе" -#. I*%q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1616,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Забележи" -#. .6No #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1626,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Прикажи" -#. e^Xn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1636,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "До странице" -#. L+_X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1646,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "~Коментар..." -#. 9WjX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1656,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "~Освежи све" -#. .cgP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1666,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "К~оверта..." -#. ,_4U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1676,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "~Прихвати или одбаци..." -#. B.(O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1686,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Уреди попис" -#. 4f6v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1696,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Библиографска ставка..." -#. ^Noa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1706,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Charts" msgstr "Сви ~графици" -#. mP;Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1716,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "Х~ипервеза" -#. U84D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1726,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Уклони хипервезу" -#. ObRU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1736,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "Копирај дестинацију хипервезе" -#. %zh2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1746,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Прихвати измену" -#. 7]]C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1756,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Одбаци измену" -#. Wj@2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1766,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "О~бележивач..." -#. *`me #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1776,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Уметни пасус" -#. ssn! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1786,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "Ручни пре~лом..." -#. @ZKQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1796,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Уметни прелом колоне" -#. #\Zh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1806,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other..." msgstr "~Остало..." -#. )%lI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1816,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Exc~hange Database..." msgstr "Замени ~базу података..." -#. rC#T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1826,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Наслов..." -#. Bh\Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1836,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Фусноте и ендноте~..." -#. LmO. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1846,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Унакрсна референца..." -#. #|df #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1856,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Уметни хипервезу" -#. (}l@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1866,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Уметни ручни прелом реда" -#. o)z5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1876,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Уметни друге објекте" -#. k.Z$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1886,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "Уметни ручни прелом странице" -#. iv|c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1896,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Коме~нтар" -#. M,++ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1906,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Табела..." -#. Qt=/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1916,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Manually" msgstr "Ручно уметни оквир" -#. q_IT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1926,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me..." msgstr "Ок~вир..." -#. `-iF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1936,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry..." msgstr "~Унос..." -#. AHM- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1946,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Ручно уметни оквир једноструке колоне" -#. =Sjw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1956,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Промени сидро" -#. #cPW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1966,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Усидри страницу" -#. sx$3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1976,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Ка ~страници" -#. F+j1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1986,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Усидри пасус" -#. Ybpy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1996,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "Ка ~пасусу" -#. 3?Af #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2006,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Промени место" -#. /eoL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2016,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Циркуларна пошта..." -#. w2XY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2026,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "~Помоћник за циркуларну пошту..." -#. :YI0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2036,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Сидро на оквир" -#. 5KA^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2046,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "На ~оквир" -#. m{WG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2057,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Формула..." -#. ^C=l #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2067,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Особине текста" -#. $FRV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2077,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Сидро као знак" -#. SyxH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2087,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "Као з~нак" -#. \EiS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2097,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. bplg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2107,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Уметни објекат" -#. hBRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2117,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Уметни поља" -#. CCNW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2127,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Датум" -#. afuG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2137,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Направи главни ~документ" -#. }}_4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2147,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Време" -#. LU|L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2157,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Број ~странице" -#. $cU4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2167,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Б~рој страница" -#. ;Nb@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2177,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Тема" -#. |Ca5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2187,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "~Наслов" -#. \?6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2197,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Аутор" -#. E!?D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2207,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "Директно уметни фусноту или ендноту" -#. n$L} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2217,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "Примен~и" -#. L`)/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2227,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "~Током куцања" -#. ,R\| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2237,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Број странице" -#. \f{E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2247,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Повећај фонт" -#. c]rH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2257,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Смањи фонт" -#. ==L! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2267,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Стил странице" -#. m{k4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2277,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline " msgstr "Дупло подвучено" -#. .b7( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2287,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "Примени и ~уреди промене" -#. gii+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2297,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Режим избора" -#. md@Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2307,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Хипервезе активне" -#. fhil #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2317,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Експонент" -#. ``yq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2327,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Индекс" -#. pi^n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2337,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Изабери знак лево" -#. Xh~D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2347,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Изабери знак десно" -#. A~|] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2357,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Изабери до линије на врху" -#. V0]j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2367,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Изабери надоле" -#. x_pk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2377,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Изабери до почетка реда" -#. eK8p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2387,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Изабери до краја линије" -#. ldU| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2397,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Изабери до почетка документа" -#. ]!6T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2407,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Изабери до краја документа" -#. b$$X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2417,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Изабери до почетка следеће странице" -#. O:UZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2427,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Изабери до краја следеће странице" -#. _Uf) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2437,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Изабери до почетка претходне странице" -#. =;2Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2447,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Изабери до краја претходне странице" -#. ,6dN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2457,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Изабери до почетка странице" -#. 9;%E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2467,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "Контура у ~презентацију" -#. oTM1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2477,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Изабери до краја странице" -#. u3w\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2487,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Обрни усправно" -#. bOYd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2497,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Контура у ~списак исечака" -#. 3elW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2507,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Обрни водоравно" -#. i17; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2517,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Направи ~ХТМЛ документ" -#. !k3a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2527,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Изабери до почетка пасуса" -#. gj$M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2537,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Изабери до краја пасуса" -#. @,%4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2547,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Изабери до речи десно" -#. 3kf( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2557,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Изабери до почетка речи" -#. belY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2567,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Изабери до следеће реченице" -#. R@]O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2577,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Изабери до претходне реченице" -#. J+)W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2587,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Изабери до претходне странице" -#. T)Sf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2597,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Изабери до следеће странице" -#. wJJ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2607,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "До следећег одељка" -#. n!7[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2617,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "До претходног одељка" -#. 5aKq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2627,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Формат броја..." -#. FOSb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2637,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles..." msgstr "Учитај стилове..." -#. j68C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2647,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Направи а~утоматски апстракт" -#. gQdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2657,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "Аутоматски апст~ракт у презентацију..." -#. -pBw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2667,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Опис..." -#. Ub5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2677,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Име..." -#. uk1f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2687,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Ивице" -#. ^tAV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2697,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Колоне на страници" -#. ab3` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2707,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Позадина" -#. ?/lS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2717,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Поставке странице" -#. ho^O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2727,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Страница..." -#. Ob+M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2737,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "Насловна страница..." -#. )lRW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2747,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "Ко~лоне..." -#. Do7% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2757,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Искључи велика слова" -#. M6b* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2767,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Својства оквира" -#. w;{J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2777,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me/Object..." msgstr "Ок~вир/ објекат..." -#. (knE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2787,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture..." msgstr "Слика..." -#. l?K$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2797,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure..." msgstr "Сли~ка..." -#. /c9{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2807,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Својства та~беле..." -#. Rh2A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2817,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "~Фусноте и ендноте..." -#. }Dpo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2827,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Уклони ~директно форматирање" -#. 6iG4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2837,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Искључи прелом" -#. 2Zzx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2847,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Преламање странице" -#. {fo_ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2857,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Two Pages" msgstr "Преглед странице: две странице" -#. PkcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2867,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "~Прелом кроз" -#. m9-k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2877,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "Преглед странице: више страница" -#. L(E: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2887,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Штампај документ" -#. ))7z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2897,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Поравнај слева" -#. C0R7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2907,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Затвори преглед" -#. [YnY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2917,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Поравнај здесна" -#. Sc{r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2927,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Центрирај водоравно" -#. W`(7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2937,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Поравнај по горњој ивици" -#. l!Ae #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2947,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Поравнај по доњој ивици" -#. eJJ\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2957,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "Усправно поравнај по средини" -#. v.#W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2967,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Примени стил странице" -#. eAaQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2977,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "П~оља..." -#. jDe` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2987,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "В~езе..." -#. imx: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2997,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "Те~кст <-> Табела..." -#. m[D/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3007,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "~Табела у текст..." -#. HIP[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3017,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "~Текст у табелу..." -#. Jm7x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3027,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading rows repeat" msgstr "Понављање редова заглавља" -#. S(^@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3037,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "По~ређај..." -#. h9dp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3047,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Редове..." -#. fl^R #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3057,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Уметни ред" -#. +Jq1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3067,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Колоне..." -#. 79mX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3077,7 +2781,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Уметни колону" -#. tCH] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3087,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "Убаци обичан текст" -#. 1g2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3097,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "По~себно убацивање..." -#. ByB\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3107,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Обриши ред" -#. Y2V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3117,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Редови" -#. v`42 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3127,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Обриши колону" -#. ,6l7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3137,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Колоне" -#. {boq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3147,7 +2844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Табела" -#. wf== #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3158,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Подели ћелије" -#. +j#7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3168,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Споји ћелије" -#. *V2a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3178,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Висина реда..." -#. .iR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3188,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "Ширина ~колоне..." -#. a=u; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3198,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#. p92n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3208,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Набрајање и нумерисање..." -#. Q156 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3218,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Ка знаку лево" -#. #TR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3228,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Entr~y..." msgstr "~Ставка пописа..." -#. L*M( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3238,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Иди десно" -#. kmjd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3248,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Изабери редове" -#. 3lgh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3258,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Редови" -#. Rc9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3268,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ells" msgstr "Ћ~елије" -#. TJ@A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3278,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "До линије на врху" -#. 2,ro #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3288,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Изабери колону" -#. j@0J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3298,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Колоне" -#. !dC6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3308,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Поља" -#. :z$% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3318,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Изабери табелу" -#. l=YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3328,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Табела" -#. v,iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3338,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "До линије испод" -#. YY5~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3348,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "До почетка реда" -#. jm%f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3358,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Покрени поље макроа" -#. eL)0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3368,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Заштити ћелије" -#. d,se #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3378,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "На крај реда" -#. ^cVC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3388,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "Фо~рмула" -#. `qr$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3398,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "До почетка документа" -#. j.3L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3408,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Израчунај табелу" -#. .,OU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3418,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect cells" msgstr "Уклони заштиту са ћелија" -#. xwsi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3428,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "До краја документа" -#. Hqd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3438,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Један ниво доле" -#. ~*;E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3448,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "На почетак следеће странице" -#. 8OUL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3458,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Један ниво горе" -#. bXfJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3468,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Оптимална ширина колоне" -#. LiBe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3478,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "До претходног пасуса у нивоу" -#. HpQ5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3488,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "На крај следеће странице" -#. FQTd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3498,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "На почетак претходне странице" -#. i;r( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3508,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "До следећег пасуса у нивоу" -#. 6g1X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3518,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Помери нагоре" -#. 5RU; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3528,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "На крај претходне странице" -#. 0?^) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3538,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Помери надоле" -#. ?\WD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3548,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "На почетак странице" -#. /`#w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3558,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "На крај странице" -#. $zrZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3568,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Уметни ненумерисану ставку" -#. ]-[j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3578,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Искључи нумерисање" -#. XJ15 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3588,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Оптимална висина реда" -#. M7@z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3598,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "На почетак колоне" -#. 6msj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3608,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Помери наниже са подтачкама" -#. Sd3. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3618,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "На крај колоне" -#. :A)+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3628,7 +3277,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Помери навише са подтачкама" -#. 4toH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3638,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Помери навише са подтачкама" -#. KFf0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3648,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "На почетак пасуса" -#. kbcv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3658,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Помери наниже са подтачкама" -#. a~*n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3668,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "На крај пасуса" -#. Z$AZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3678,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Освежи поља за унос" -#. AWI3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3688,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "До речи десно" -#. pd?q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3698,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "На прву реч лево" -#. 0`Ud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3708,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "До следеће реченице" -#. eK!: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3718,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Приказ нумерисања" -#. g|cT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3728,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "До претходне реченице" -#. RVKY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3738,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "До следећег поља за унос" -#. 2w_( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3748,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Брисање уназад" -#. Mp3k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3758,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "До претходног поља за унос" -#. ?!OB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3768,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Обриши до краја реченице" -#. =A6= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3778,7 +3412,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Понови претрагу" -#. @a)\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3788,7 +3421,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Обриши до почетка реченице" -#. 7HoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3798,7 +3430,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Обриши до краја речи" -#. xAzQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3808,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Обриши до почетка речи" -#. yC|3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3818,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Обриши до краја линије" -#. mv8s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3828,7 +3457,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Обриши до почетка линије" -#. h_cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3838,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Обриши до краја пасуса" -#. f1B^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3848,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Обриши до почетка пасуса" -#. 5*p4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3858,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Обриши ред" -#. 0w-M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3868,7 +3493,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Претходна страница" -#. B0d2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3878,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Следећа страница" -#. f3`= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3888,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Вишеструки избор" -#. O57S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3898,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Форматирање странице" -#. p;^( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3908,7 +3529,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Проширени избор" -#. F5OG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3918,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Фусноте и ендноте~..." -#. gXSA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3928,7 +3547,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#. 6rMK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3938,7 +3556,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Тастер Backspace" -#. ~.b` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3948,7 +3565,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Изабери реч" -#. V^1c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3958,7 +3574,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Формат броја: обичан" -#. dtGt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3968,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~Одељци..." -#. P*32 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3978,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "На референцу" -#. +kVi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3988,7 +3601,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "До следећег објекта" -#. qk-E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3998,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Формат броја: децималан" -#. JgQa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4008,7 +3619,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "До претходног објекта" -#. ?DgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4018,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Формат броја: експоненцијалан" -#. -Xn% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4028,7 +3637,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "До следећег обележивача" -#. .si- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4038,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "Формат броја: датум" -#. ;a|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4048,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "До претходног обележивача" -#. qlWW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4058,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "До почетка табеле" -#. EU)h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4068,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Уклони заштиту са листа" -#. QuZ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4078,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Формат броја: време" -#. TPIJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4088,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "До краја табеле" -#. 0R@3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4098,7 +3700,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Формат броја: валута" -#. \YH7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4108,7 +3709,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "На следећу табелу" -#. waMd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4118,7 +3718,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Формат броја: проценат" -#. NVj% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4128,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "На претходну табелу" -#. h`1! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4138,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "На почетак следеће колоне" -#. WC9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4148,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "~Оптимално преламање странице" -#. Yp// #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4158,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "До краја следеће колоне" -#. QZ,* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4168,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "У ~позадини" -#. `KLy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4178,7 +3772,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "До почетка претходне колоне" -#. !;GO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4188,7 +3781,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "До претходне колоне" -#. )/)r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4198,7 +3790,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Поравнај по врху реда" -#. bpCP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4208,7 +3799,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "На одредиште фусноте" -#. {}/8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4218,7 +3808,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Поравнај по дну реда" -#. oXC@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4228,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "На следећу фусноту" -#. `]pu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4238,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Усправно поравнај по средини реда" -#. b?lG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4248,7 +3835,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "На претходну фусноту" -#. (r|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4258,7 +3844,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Поравнај по врху знака" -#. ,0u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4268,7 +3853,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "На следећи оквир" -#. 3M=n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4278,7 +3862,6 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Повежи оквире" -#. [`D6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4288,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Поравнај по дну знака" -#. B.gs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4298,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Развежи оквире" -#. #0zV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4308,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Постави курсор на сидро" -#. lT5d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4318,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Усправно поравнај по средини знака" -#. R{#N #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4328,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Започни ново набрајање" -#. RM0X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4338,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "На заглавље" -#. p-`f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4348,7 +3925,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Прелом лево" -#. _fwo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4358,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "На подножје" -#. @BGO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4368,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Прелом десно" -#. VkM; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4378,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Направи одраз објекта на парним страницама" -#. !1g{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4388,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Ознака индекса у индекс" -#. :fr. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4398,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Уреди фусноту или ендноту" -#. wi1[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4408,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "Обрни графику на парним страницама" -#. C#da #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4419,7 +3989,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Подели табелу" -#. ??fd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4429,7 +3998,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Преломи први пасус" -#. vmy- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4439,7 +4007,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "П~рви пасус" -#. sdIe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4449,7 +4016,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "~Распореди колоне подједнако" -#. gHBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4459,7 +4025,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Повећај вредност увлачења" -#. MFJ+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4469,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Раздели на редове подједнако" -#. wyr{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4479,7 +4043,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Укључи прелом контуре" -#. hkh* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4489,7 +4052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Контура" -#. Q;}. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4499,7 +4061,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Умањи вредност увлачења" -#. sO#, #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4509,7 +4070,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Споји табелу" -#. ZXho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4519,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "До претходног пасуса" -#. M$c~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4529,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Врх" -#. 39Cf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4539,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Дозволи прелом реда преко страница и колона" -#. VKY9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4549,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Изабери пасус" -#. aWw1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4559,7 +4115,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "До следећег пасуса" -#. h$)P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4569,7 +4124,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Средиште (усправно)" -#. [}sx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4579,7 +4133,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "На следећи местодржач" -#. 8W.K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4589,7 +4142,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Дно" -#. EH+U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4599,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "На претходни местодржач " -#. p(6$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4609,7 +4160,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Табела: фиксирана" -#. 0pZI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4619,7 +4169,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Директно на почетак документа" -#. ;ZA; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4629,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Табела: фиксирана, сразмерна" -#. !\kp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4639,7 +4187,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Освежи приказ" -#. .TuL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4649,7 +4196,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "Директно на крај документа" -#. tYc% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4659,7 +4205,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Табела: променљива" -#. KPeo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4669,7 +4214,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Прелом текста..." -#. L|_! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4679,7 +4223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Уреди..." -#. {)mk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4689,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Иди до следеће ознаке пописа" -#. ]t3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4699,7 +4241,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Иди на претходни обележивач индекса" -#. ]_6* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4709,7 +4250,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Збир" -#. G\D8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4719,7 +4259,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Иди до следеће формуле табеле" -#. U\p\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4729,7 +4268,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Иди на претходну формулу у табели" -#. jZeM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4739,7 +4277,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Иди до следеће неисправне формуле табеле" -#. yc*w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4749,7 +4286,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Иди на претходну неисправну формулу у табели" -#. VE;p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4759,7 +4295,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Изабери текст" -#. w+Yn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4769,7 +4304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Лењир" -#. 4]h5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4779,7 +4313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "Набрајање ~линија..." -#. 4]jj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4789,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics On/Off" msgstr "Приказ слика" -#. 0OM8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4799,7 +4331,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Боја попуне фонта" -#. b,!} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4809,7 +4340,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "~Границе текста" -#. L?MO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4819,7 +4349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Синоними..." -#. ,Esc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4829,7 +4358,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "Истицање" -#. 6.,q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4839,7 +4367,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Поља" -#. OqKK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4849,7 +4376,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Попуна истицања" -#. B4kI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4859,7 +4385,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Усправни лењир" -#. V67H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4869,7 +4394,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Прелом речи..." -#. \QJt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4879,7 +4403,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Усправни клизач" -#. \+s9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4889,7 +4412,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Додај непознате речи" -#. ^JsL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4899,7 +4421,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Horizontal" msgstr "Водоравни клизач" -#. V3n) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4909,7 +4430,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "Контура ~набрајања..." -#. yZ5[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4919,7 +4439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "~Нештампајући знакови" -#. wy*x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4929,7 +4448,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "По~ређај..." -#. 2LbE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4939,7 +4457,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "Се~нке поља" -#. +hOD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4949,7 +4466,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "~Израчунај" -#. Mau! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4959,7 +4475,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "Имена ~поља" -#. 3,3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4969,7 +4484,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Границе табеле" -#. W/aM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4979,7 +4493,6 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Преглед књиге" -#. DD)q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4989,7 +4502,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Уклони директне формате знакова" -#. )30E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4999,7 +4511,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "е-поштом као ~Microsoft Word..." -#. (lhE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5009,7 +4520,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "е-поштом као ~ОДФ текст..." -#. CU@Y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5019,7 +4529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "~Уобичајено" -#. 9LRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5029,7 +4538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "~Избор блока" -#. q~7P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5039,7 +4547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Отвори..." -#. $4cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5049,7 +4556,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "~Табела" -#. 1Dn= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5059,7 +4565,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "У~метни" -#. M!6# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5069,7 +4574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Обриши" -#. #m#^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5079,7 +4583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Изабери" -#. 7VT2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5089,7 +4592,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utofit" msgstr "А~утоматско уклапање" -#. #z9@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5099,7 +4601,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Претвори" -#. o_#S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5109,7 +4610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Освежи" -#. cRQ0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5119,7 +4619,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "Садр~жај и пописи" -#. Uik. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5129,7 +4628,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count" msgstr "~Број речи" -#. 3qxo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5139,7 +4637,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Сти~лови" -#. *xa) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5149,7 +4646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~Прелом" -#. x~2S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5159,7 +4655,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "Аутоматско ~исправљање" -#. /eql #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5169,7 +4664,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Режим избора" -#. Zq#! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5179,7 +4673,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "Сачувај графику..." -#. jM8* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5189,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Настави претходно набрајање" -#. 2[W| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5199,7 +4691,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Назад" -#. $Qp- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5209,7 +4700,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Напред" -#. 8~QB #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -5219,7 +4709,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Подаци табеле" -#. Jq_+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5229,7 +4718,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Преглед у веб прегледачу" -#. QvH$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5239,7 +4727,6 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Нова презентација" -#. FSj6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5249,7 +4736,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Галерија словописа" -#. SbSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5259,7 +4745,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. VLR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5269,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Словопис подједнаких висина слова" -#. n9h% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5279,7 +4763,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Поравнање словописа" -#. Xr]: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5289,7 +4772,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Размак између знакова словописа" -#. lymg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5299,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. dZ|8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5309,7 +4790,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. )8_F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5319,7 +4799,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. H$#E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5329,7 +4808,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Дијаграми тока" -#. ch[z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5339,7 +4817,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. C^)` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5349,7 +4826,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars" msgstr "Звезде" -#. J}m| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5359,7 +4835,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Правоугаоник" -#. ^/5_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5369,7 +4844,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Правоугаоник, заобљен" -#. /X(j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5379,7 +4853,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. 4;Wd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5389,7 +4862,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Квадрат, заобљен" -#. .P^I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5399,7 +4871,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. W1Cl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5409,7 +4880,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Елипса" -#. #EsF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5419,7 +4889,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Кружни исечак" -#. AkDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5429,7 +4898,6 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Једнакокраки троугао" -#. [MHo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5439,7 +4907,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Десни троугао" -#. _jns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5449,7 +4916,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Трапезоид" -#. ;iE+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5459,7 +4925,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Дијамант" -#. P3zo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5469,7 +4934,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Паралелограм" -#. r+gb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5479,7 +4943,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Правилни петоугао" -#. ~=S% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5489,7 +4952,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Шестоугао" -#. }Z/F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5499,7 +4961,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Осмоугао" -#. w:f^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5509,7 +4970,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Крст" -#. Lz8Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5519,7 +4979,6 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Прстен" -#. EAMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5529,7 +4988,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Лучни одсечак" -#. -P/+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5539,7 +4997,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндар" -#. luzP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5549,7 +5006,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Коцка" -#. yP=S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5559,7 +5015,6 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Преклопљени угао" -#. {z[= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5569,7 +5024,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#. j~;[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5579,7 +5033,6 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Смешак" -#. cTZX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5589,7 +5042,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Сунчано жуто" -#. tXy* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5599,7 +5051,6 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Месец" -#. 78!5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5609,7 +5060,6 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Муња" -#. i4T; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5619,7 +5069,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Срце" -#. ,;en #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5629,7 +5078,6 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Цвет" -#. _O*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5639,7 +5087,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Облак" -#. WI!7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5649,7 +5096,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "Ознака за „забрањено“" -#. WGS= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5659,7 +5105,6 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Слагалица" -#. J#+X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5669,7 +5114,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Двострука заграда" -#. |4ns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5679,7 +5123,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Лева заграда" -#. a2lv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5689,7 +5132,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Десна заграда" -#. [s7g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5699,7 +5141,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Двострука велика заграда" -#. dQ1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5709,7 +5150,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Лева велика заграда" -#. j$Dl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5719,7 +5159,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Десна велика заграда" -#. dYg+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5729,7 +5168,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Квадратни нагиб" -#. :lMC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5739,7 +5177,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Осмоугаони нагиб" -#. 2QQj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5749,7 +5186,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Дијамантски нагиб" -#. a@g^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5759,7 +5195,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Стрелица улево" -#. fS[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5769,7 +5204,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Стрелица удесно" -#. KL:# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5779,7 +5213,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Стрелица нагоре" -#. Zjcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5789,7 +5222,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Стрелица надоле" -#. F^fH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5799,7 +5231,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Лева и десна стрелица" -#. q}mW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5809,7 +5240,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Горња и доња стрелица" -#. j2h+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5819,7 +5249,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Горња и десна стрелица" -#. q*gI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5829,7 +5258,6 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Горња, десна и доња стрелица" -#. NGhJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5839,7 +5267,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "Четворострана стрелица" -#. GMv5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5849,7 +5276,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Угаона десна стрелица" -#. %Hg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5859,7 +5285,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Подели стрелицу" -#. NPj4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5869,7 +5294,6 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Тракаста десна стрелица" -#. bk8H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5879,7 +5303,6 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Урезана десна стрелица" -#. 2-j9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5889,7 +5312,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Петоугао" -#. A$iW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5899,7 +5321,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Чин" -#. *AaO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5909,7 +5330,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Облачић са стрелицом удесно" -#. GteD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5919,7 +5339,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Облачић са стрелицом улево" -#. )^2# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5929,7 +5348,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Облачић са стрелицом нагоре" -#. hmBW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5939,7 +5357,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Облачић са стрелицом надоле" -#. FYh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5949,7 +5366,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Облачић са стрелицама улево и удесно" -#. %NRZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5959,7 +5375,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Облачић са стрелицама нагоре и надоле" -#. FLl^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5969,7 +5384,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Облачић са стрелицама нагоре и удесно" -#. NX76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5979,7 +5393,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Облачић са стрелицама у 4 смера" -#. 7mDz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5989,7 +5402,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Кружна стрелица" -#. yVmr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5999,7 +5411,6 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Лева или десна стрелица" -#. JIG* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6009,7 +5420,6 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "Стрелица S облика" -#. y`2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6019,7 +5429,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Дијаграм тока: процес" -#. MRLV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6029,7 +5438,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Дијаграм тока: алтернативни процес" -#. ybs; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6039,7 +5447,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Дијаграм тока: одлука" -#. QNcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6049,7 +5456,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Дијаграм тока: подаци" -#. [4)P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6059,7 +5465,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Дијаграм тока: унапред одређен процес" -#. 6/cV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6069,7 +5474,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Дијаграм тока: интерно складиште" -#. rp6a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6079,7 +5483,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Дијаграм тока: документ" -#. nlY~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6089,7 +5492,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Дијаграм тока: вишеструки документ" -#. dMyW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6099,7 +5501,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Дијаграм тока: завршетак" -#. gx9, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6109,7 +5510,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Дијаграм тока: припрема" -#. 0#MY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6119,7 +5519,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Дијаграм тока: ручни улаз" -#. a;1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6129,7 +5528,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Дијаграм тока: ручна операција" -#. rEb% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6139,7 +5537,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Дијаграм тока: повезивач" -#. %u$; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6149,7 +5546,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Дијаграм тока: повезивач ван странице" -#. F{*W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6159,7 +5555,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Дијаграм тока: картица" -#. hw$. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6169,7 +5564,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Дијаграм тока: бушена трака" -#. QxS, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6179,7 +5573,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Дијаграм тока: сабирна спојница" -#. ?Q}h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6189,7 +5582,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Дијаграм тока: или" -#. 2*wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6199,7 +5591,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Дијаграм тока: упаривање" -#. 4RDg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6209,7 +5600,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Дијаграм тока: ређање" -#. lnd* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6219,7 +5609,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Дијаграм тока: извлачење" -#. yId2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6229,7 +5618,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Дијаграм тока: спајање" -#. F8i# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6239,7 +5627,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Дијаграм тока: ускладиштени подаци" -#. _o2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6249,7 +5636,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Дијаграм тока: застој" -#. E2m@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6259,7 +5645,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Дијаграм тока: секвенцијални приступ" -#. cri? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6269,7 +5654,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Дијаграм тока: магнетни диск" -#. ;fyA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6279,7 +5663,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Дијаграм тока: складиште са директним приступом" -#. )R1L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6289,7 +5672,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Дијаграм тока: приказ" -#. 3HEJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6299,7 +5681,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Правоугаони облачић" -#. ^-/y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6309,7 +5690,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Правоугаони облачић са заобљеним угловима" -#. W=02 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6319,7 +5699,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Округао облачић" -#. [)+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6329,7 +5708,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Облак" -#. GdiN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6339,7 +5717,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Облачић са линијом 1" -#. J2WE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6349,7 +5726,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Облачић са линијом 2" -#. ^x}} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6359,7 +5735,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Облачић са линијом 3" -#. ;?W| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6369,7 +5744,6 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Експлозија" -#. `P.V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6379,7 +5753,6 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "Четворокрака звезда" -#. XRFk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6389,7 +5762,6 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "Петокрака звезда" -#. .?lC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6399,7 +5771,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "Шестокрака звезда" -#. riiT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6409,7 +5780,6 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "Осмокрака звезда" -#. @xF/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6419,7 +5789,6 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "Дванаестокрака звезда" -#. (=3M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6429,7 +5798,6 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "Двадесетчетворокрака звезда" -#. pg_/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6439,7 +5807,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, concave" msgstr "Шестокрака звезда, удубљена" -#. p-}3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6449,7 +5816,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Усправни клизач" -#. 6Unc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6459,7 +5825,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Водоравни клизач" -#. 4._F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6469,7 +5834,6 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Печат" -#. M9eH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6479,7 +5843,6 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Отирач" -#. 0;(\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6489,7 +5852,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Обичан текст" -#. kpP= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6499,7 +5861,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Талас" -#. =)f_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6509,7 +5870,6 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "Надувај" -#. ozV/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6519,7 +5879,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Заустави" -#. 7[J0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6529,7 +5888,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Закривљење нагоре" -#. BjpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6539,7 +5897,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Закривљење надоле" -#. {PuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6549,7 +5906,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Троугао нагоре" -#. gqNZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6559,7 +5915,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Троугао надоле" -#. AM*{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6569,7 +5924,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Ишчезавање удесно" -#. %af8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6579,7 +5933,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Ишчезавање улево" -#. P;xn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6589,7 +5942,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Ишчезавање нагоре" -#. AhFx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6599,7 +5951,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Ишчезавање надоле" -#. hSuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6609,7 +5960,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Нагибање нагоре" -#. g_++ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6619,7 +5969,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Нагибање надоле" -#. Y7Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6629,7 +5978,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Ишчезавање нагоре и удесно" -#. jDwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6639,7 +5987,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Ишчезавање нагоре и улево" -#. OHn/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6649,7 +5996,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Чин нагоре" -#. I4MK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6659,7 +6005,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Чин надоле" -#. ^84S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6669,7 +6014,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Калота нагоре (крива)" -#. b-By #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6679,7 +6023,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Калота надоле (крива)" -#. zbrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6689,7 +6032,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Калота улево (крива)" -#. .(W[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6699,7 +6041,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Калота удесно (крива)" -#. !Z]C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6709,7 +6050,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Круг (крива)" -#. QY;D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6719,7 +6059,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Отворен круг (крива)" -#. ?a;` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6729,7 +6068,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Калота нагоре (ливена)" -#. +k|G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6739,7 +6077,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Калота надоле (ливена)" -#. P0:_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6749,7 +6086,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Калота улево (ливена)" -#. _oU^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6759,7 +6095,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Калота удесно (ливена)" -#. eyR$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6769,7 +6104,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Круг (ливени)" -#. eu$/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6779,7 +6113,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Отворен круг (ливени)" -#. ,+`y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6789,7 +6122,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Опозови" -#. ]IFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6799,7 +6131,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "Фокус контроле" -#. :`,L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6809,7 +6140,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Клизач" -#. +5@8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6819,7 +6149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Увећање..." -#. `a%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6829,7 +6158,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Дугме за мењање вредности" -#. ~3h5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6839,7 +6167,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Замени клизачем" -#. hLU7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6849,7 +6176,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Замени дугметом за мењање вредности" -#. ;PE_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6859,7 +6185,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Замени навигационом траком" -#. Y@.S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6869,7 +6194,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Укључена тачка прекида" -#. A,!_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6879,7 +6203,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. 486? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6889,7 +6212,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Покрени уређивач слика" -#. E;d: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6899,7 +6221,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Укључи надгледање вредности" -#. x{`w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6909,7 +6230,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Име фонта" -#. z:/* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6919,7 +6239,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Изабери макро" -#. .W.b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6929,7 +6248,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курзив" -#. ~LSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6939,7 +6257,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Подебљано" -#. *;!2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6949,7 +6266,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Изабери модул" -#. ~CVb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6959,7 +6275,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сенка" -#. Nq/U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6969,7 +6284,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Каталог објеката" -#. rW|W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6979,7 +6293,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Контура" -#. tMio #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6989,7 +6302,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Прецртано" -#. SA1w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6999,7 +6311,6 @@ msgctxt "" msgid "Help on Help" msgstr "Помоћ за алатку помоћи" -#. S8Ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7009,7 +6320,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Подвучено" -#. OMQL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7019,7 +6329,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Надвучено" -#. ZSdj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7029,7 +6338,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ~помоћ" -#. il2) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7039,7 +6347,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Величина фонта" -#. BF]+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7049,7 +6356,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "Пронађи текст" -#. SWMx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7059,7 +6365,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "Наредно" -#. =}7} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7069,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "Претходно" -#. cC^P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7079,7 +6383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~Пронађи..." -#. U_a. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7089,7 +6392,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Шта је ~ово?" -#. RSFG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7099,7 +6401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "Детаљни~ја брза помоћ" -#. Gh,J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7109,7 +6410,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Боја фонта" -#. %`qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7119,7 +6419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Савети" -#. BpE; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7129,7 +6428,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Пронађи заграде" -#. x^s\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7139,7 +6437,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Уреди макрое" -#. )qcd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7149,7 +6446,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Тренутна библиотека" -#. L%:s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7159,7 +6455,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Поравнај слева" -#. SwYT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7169,7 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Поравнај здесна" -#. h;,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7179,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Центрирано" -#. IW(d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7189,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Пошаљи подразумевани факс" -#. 6/Gq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7199,7 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Поравнај обострано" -#. X`;# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7209,7 +6500,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Help File" msgstr "Изабери датотеку за помоћ" -#. ALz; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7219,7 +6509,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Проред: 1" -#. ![!X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7229,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "Проред: 1,5" -#. fDd( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7239,7 +6527,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 2" msgstr "Проред: 2" -#. 9E24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7249,7 +6536,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Позиција" -#. vA7i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7259,7 +6545,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Тренутни бејзик модул" -#. svTb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7269,7 +6554,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Управљање тачкама прекида" -#. D5hB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7279,7 +6563,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Место и ~величина..." -#. _2fP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7289,7 +6572,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Осветљеност" -#. M0WJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7299,7 +6581,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#. t6Rx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7309,7 +6590,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Увећање" -#. JGiD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7319,7 +6599,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Црвена" -#. 4Ey7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7329,7 +6608,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Увећај" -#. CI;= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7339,7 +6617,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Зелена" -#. WQ)e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7349,7 +6626,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Умањи" -#. :*vK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7359,7 +6635,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Умањи" -#. U5Q/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7369,7 +6644,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Плава" -#. is[n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7379,7 +6653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Подешавања..." -#. Fmm3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7389,7 +6662,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. MIr/ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7400,7 +6672,6 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "50%" -#. XE/2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7410,7 +6681,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Ag1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7420,7 +6690,6 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" -#. 53lg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7430,7 +6699,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. kM72 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7440,7 +6708,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Гама" -#. 45h\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7450,7 +6717,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "Цела страница" -#. 0rcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7460,7 +6726,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Провидност" -#. r!#[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7470,7 +6735,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Оптимално" -#. a)Z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7480,7 +6744,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Преврни" -#. r0cY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7490,7 +6753,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Линија" -#. Fd4d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7500,7 +6762,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Графички режим" -#. uiKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7510,7 +6771,6 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Линија (45°)" -#. 8+sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7520,7 +6780,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Правоугаоник" -#. }k31 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7530,7 +6789,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Правоугаоник, заобљен" -#. p,s4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7540,7 +6798,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Елипса" -#. k/\@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7550,7 +6807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "База ~библиографије" -#. \[_[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7560,7 +6816,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Исечак елипсе" -#. PalX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7570,7 +6825,6 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Уклони тачке" -#. Ssp8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7580,7 +6834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "Извори по~датака..." -#. OUqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7590,7 +6843,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Изрежи слику..." -#. #{3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7600,7 +6852,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture" msgstr "Изрежи слику" -#. 7_u] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7610,7 +6861,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Нови документ из шаблона" -#. _9FD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7620,7 +6870,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Лук" -#. (S`8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7630,7 +6879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Отвори..." -#. 9Yo? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7640,7 +6888,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Сегмент круга" -#. %Ot^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7650,7 +6897,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Сачувај ~као..." -#. /+a1 +#. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7660,7 +6907,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-Out" msgstr "" -#. f;g* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7670,7 +6916,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "" -#. *UJ] +#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some informations on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7680,7 +6926,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-In..." msgstr "" -#. o[?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7690,7 +6935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Затвори" -#. D$QC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7700,7 +6944,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Штампај..." -#. Q+\5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7710,7 +6953,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Крива, попуњена" -#. $^_3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7720,7 +6962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Сачувај" -#. ;A+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7730,7 +6971,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Уметни тачке" -#. RMLp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7740,7 +6980,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Обриши тачке" -#. O#9g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7750,7 +6989,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Помери тачке" -#. oXk; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7760,7 +6998,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload" msgstr "Поново учитај" -#. AAf^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7770,7 +7007,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Затвори Безијера" -#. 35T1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7780,7 +7016,6 @@ msgctxt "" msgid "Print File Directly" msgstr "Директно штампај датотеку" -#. 7hR[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7790,7 +7025,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Глатки прелаз" -#. _+=u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7800,7 +7034,6 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "Та~чке" -#. i1%A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7810,7 +7043,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Коме~нтар" -#. Y=E* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7820,7 +7052,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Подели криву" -#. Hkzc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7830,7 +7061,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Изабери" -#. bWOw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7840,7 +7070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~Ротирај" -#. :*+S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7850,7 +7079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Лево" -#. 4ra$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7860,7 +7088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Центрирано" -#. s31* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7870,7 +7097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Десно" -#. 0+=L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7880,7 +7106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Врх" -#. jRNj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7890,7 +7115,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Ср~едина" -#. ^xPJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7900,7 +7124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Дно" -#. :Omj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7910,7 +7133,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Усправни текст" -#. +1AR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7920,7 +7142,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Усправни облачићи" -#. [C-z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7930,7 +7151,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Смер текста слева удесно" -#. d`r) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7940,7 +7160,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Смер текста од врха ка дну" -#. =Xbp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7950,7 +7169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "~График..." -#. @nik #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7960,7 +7178,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets On/Off" msgstr "Приказ симбола набрајања" -#. RB$B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7970,7 +7187,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "Под~ручје..." -#. b?/5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7980,7 +7196,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Л~инија..." -#. 0m#: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7990,7 +7205,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Језик" -#. TCOG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8000,7 +7214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Уметни контроле" -#. (.]] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8010,7 +7223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "~Прво у реченици велико" -#. ]QV( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8020,7 +7232,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "ма~ла слова" -#. HH}Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8030,7 +7241,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "~ВЕЛИКА СЛОВА" -#. :fE( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8040,7 +7250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "~Свака Реч Великим" -#. =?{F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8050,7 +7259,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "~оБРНИ ВЕЛИЧИНУ" -#. %_2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8060,7 +7268,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "Величина (Прва Велика, СВА велика, сва мала)" -#. XD{* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8070,7 +7277,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "Половин~а ширине" -#. 68mX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8080,7 +7286,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Датотека..." -#. 8?1? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8090,7 +7295,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Дугме" -#. ZKvb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8100,7 +7304,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Пуна ширина" -#. ^o%= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8110,7 +7313,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Приказ нумерисања" -#. d==a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8120,7 +7322,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Претвори у криву" -#. 25ju #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8130,7 +7331,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Заустави учитавање" -#. 4SrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8140,7 +7340,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Дугме за опцију" -#. \[3R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8150,7 +7349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~хирагана" -#. KDi3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8160,7 +7358,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Угаона тачка" -#. ?N;$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8170,7 +7367,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Поље за потврду" -#. z))K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8180,7 +7376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~катакана" -#. f-[l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8190,7 +7385,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~Својства..." -#. ym/! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8200,7 +7394,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Симетричан прелаз" -#. r\l- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8210,7 +7403,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Помери нагоре" -#. 6*qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8220,7 +7412,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Нова" -#. d*Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8230,7 +7421,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Помери надоле" -#. .ysw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8240,7 +7430,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As Template..." msgstr "" -#. et2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8250,7 +7439,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Унапреди" -#. T-[] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8260,7 +7448,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yles and Formatting" msgstr "Ст~илови и форматирање" -#. iSyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8270,7 +7457,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "Уназади" -#. $?NR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8280,7 +7466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize..." msgstr "~Организуј..." -#. B1z5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8290,7 +7475,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting On/Off" msgstr "Форматирање" -#. DAcO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8300,7 +7484,6 @@ msgctxt "" msgid "First Level" msgstr "Први ниво" -#. t~3@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8310,7 +7493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Набрајање и нумерисање..." -#. L1SY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8320,7 +7502,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit File" msgstr "Уреди датотеку" -#. u6y- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8330,7 +7511,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Контрола слике" -#. oOge #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8340,7 +7520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Layout" msgstr "Размештај за ~веб" -#. #+Jp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8350,7 +7529,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Приказ напредовања" -#. iJ~E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8360,7 +7538,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in" msgstr "Додатак" -#. @8)^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8370,7 +7547,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Водоравна линија" -#. k*1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8380,7 +7556,6 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Датотека документа" -#. iTVv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8390,7 +7565,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Усправна линија" -#. `IlB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8400,7 +7574,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Selection" msgstr "Избор симбола" -#. 9Z|# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8410,7 +7583,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Properties" msgstr "Својства приказа" -#. a)Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8420,7 +7592,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Стил подручја - попуњавање" -#. Se7S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8430,7 +7601,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "Аутопилот: извор адресара" -#. HsMt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8440,7 +7610,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Боја попуне" -#. $$;r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8450,7 +7619,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Примени стил" -#. b8x$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8460,7 +7628,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Поље за датум" -#. [e4= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8470,7 +7637,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Поље за време" -#. ESHQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8480,7 +7646,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Нови стил из избора" -#. _+ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8490,7 +7655,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Стил линије" -#. v66( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8500,7 +7664,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Нумеричко поље" -#. 8*Wn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8510,7 +7673,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "Ажурирај стил" -#. +E!A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8520,7 +7682,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Линија црта-тачка" -#. X8^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8530,7 +7691,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Поље за валуту" -#. hBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8540,7 +7700,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Ширина линије" -#. bM3I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8550,7 +7709,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Форматирано поље" -#. J:Bw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8560,7 +7718,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Боја линије" -#. ?4AO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8570,7 +7727,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Поље са маском" -#. +=,X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8580,7 +7736,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Избор датотеке" -#. MJJ4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8590,7 +7745,6 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Елемент стабла" -#. zd9; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8600,7 +7754,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Особине" -#. Tm+G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8610,7 +7763,6 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE о~бјекат..." -#. d(ml #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8621,7 +7773,6 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "Плута~јући оквир" -#. N3k= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8631,7 +7782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "~Уђи у групу" -#. lwcC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8641,7 +7791,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit group" msgstr "~Изађи из групе" -#. OIJ; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8651,7 +7800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "~Сакриј детаље" -#. DJMc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8661,7 +7809,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Ширина странице" -#. ,0NF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8671,7 +7818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "~Прикажи детаље" -#. c}h| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8681,7 +7827,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Увећај објекат" -#. `_p+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8691,7 +7836,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Слева удесно" -#. 5I:7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8701,7 +7845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "~Групиши..." -#. 75GP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8711,7 +7854,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Здесна улево" -#. O:cj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8721,7 +7863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "~Разгрупиши..." -#. Xa2T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8731,7 +7872,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Боја позадине" -#. WkrZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8741,7 +7881,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Шара позадине" -#. :4eV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8751,7 +7890,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Отвори хипервезу" -#. R\z1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8761,7 +7899,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "Отвори мени паметних ознака" -#. 4?_J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8771,7 +7908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog..." msgstr "~Каталог..." -#. bR`d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8781,7 +7917,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert from Image Editor" msgstr "Уметни из уређивача слика" -#. ,voY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8791,7 +7926,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Ивице" -#. g$_X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8801,7 +7935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Формула..." -#. a7Lb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8811,7 +7944,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Поље за натпис" -#. |Dl9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8821,7 +7953,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "Об~јект" -#. S5d] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8831,7 +7962,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Група објеката" -#. C!*k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8841,7 +7971,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "Подешавања ~XML филтера..." -#. 2Ked #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8851,7 +7980,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Поље за текст" -#. jDe- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8861,7 +7989,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Хангул/ ханџа претварање..." -#. +=M: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8871,7 +7998,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Кинеско претварање..." -#. 7j!8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8881,7 +8007,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Листа" -#. y5_U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8891,7 +8016,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Комбинована листа" -#. w,VI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8901,7 +8025,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Дугме за мењање вредности" -#. fs-[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8911,7 +8034,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Водоравни клизач" -#. ]~=* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8921,7 +8043,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Усправни клизач" -#. f^}( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8931,7 +8052,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#. |!Kc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8941,7 +8061,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Button" msgstr "УРЛ дугме" -#. o4fL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8951,7 +8070,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Документ мењан" -#. m0c+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8961,7 +8079,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Изабери" -#. bGo! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8971,7 +8088,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Учитавање документа" -#. e7vM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8981,7 +8097,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Mode On/Off" msgstr "Пробни режим" -#. hj5M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8991,7 +8106,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Стил линије" -#. ITDv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9001,7 +8115,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "Боја линије (за ивицу)" -#. n+Tk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9011,7 +8124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Уреди..." -#. kALC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9021,7 +8133,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Учитај УРЛ" -#. ULRV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9031,7 +8142,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "Та~блица" -#. ,o,V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9041,7 +8151,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Режим уметања" -#. dg!E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9051,7 +8160,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Величина" -#. iao] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9061,7 +8169,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Ћелија" -#. ,=eG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9071,7 +8178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "~Помоћници" -#. ~(qs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9081,7 +8187,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Сакриј подтачке" -#. )9^N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9091,7 +8196,6 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "Сви нивои" -#. SO=8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9101,7 +8205,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Прикажи подтачке" -#. 0J]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9111,7 +8214,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "~Нови прозор" -#. ZR*` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9121,7 +8223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Уклони" -#. mR%o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9131,7 +8232,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "Вођице при померању" -#. zP*m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9141,7 +8241,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Затвори прозор" -#. Rg;Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9151,7 +8250,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Према вођицама мреже" -#. ^5xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9161,7 +8259,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Уметни оквир за текст" -#. oQm% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9171,7 +8268,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "~Цео екран" -#. OPK| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9181,7 +8277,6 @@ msgctxt "" msgid "~From File..." msgstr "~Из датотеке..." -#. AHGo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9191,7 +8286,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format..." msgstr "~Аутоформатирање..." -#. vk$5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9201,7 +8295,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Дизајн..." -#. O-!U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9211,7 +8304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Провера писања..." -#. aGD# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9221,7 +8313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "~Поново провери документ..." -#. LeD5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9231,7 +8322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "~Правопис и граматика..." -#. TpC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9241,7 +8331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Провера писања..." -#. l_3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9251,7 +8340,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Прикажи функције за цртање" -#. 5RZ0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9261,7 +8349,6 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "Нови скуп оквира" -#. JgO. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9271,7 +8358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Синоними..." -#. ;0W% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9281,7 +8367,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. \#Z? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9291,7 +8376,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. AzOm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9301,7 +8385,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "~Словопис" -#. 2aO4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9311,7 +8394,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As URL" msgstr "Сачувај документ као УРЛ" -#. sRIh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9321,7 +8403,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "Један унапред" -#. lI]W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9331,7 +8412,6 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "Један уназад" -#. }gbl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9341,7 +8421,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Уреди скуп оквира" -#. Y!Fj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9351,7 +8430,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Водоравно подели оквир" -#. Zg\| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9361,7 +8439,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Усправно подели оквир" -#. 5cXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9371,7 +8448,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Водоравно подели скуп оквира" -#. _IwB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9381,7 +8457,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Усправно подели скуп оквира" -#. @/B4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9391,7 +8466,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Својства оквира" -#. FRBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9401,7 +8475,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Обриши оквир" -#. f`F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9411,7 +8484,6 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "У позадину" -#. _qcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9421,7 +8493,6 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "У први план" -#. ]:3J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9431,7 +8502,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Уметни ознаке" -#. f1]k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9441,7 +8511,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert business cards" msgstr "Уметни визиткарте" -#. qjF^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9451,7 +8520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plug-in..." msgstr "~Додатак..." -#. \Pe] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9461,7 +8529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Из~над свега" -#. B3-2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9471,7 +8538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Ис~под свега" -#. Rimp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9481,7 +8547,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "ХТМЛ изворни код" -#. j|`\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9491,7 +8556,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sound..." msgstr "~Звук..." -#. Q!9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9501,7 +8565,6 @@ msgctxt "" msgid "~Video..." msgstr "~Филм..." -#. Pse5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9511,7 +8574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink" msgstr "~Хипервеза" -#. rv=O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9521,7 +8583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Споји" -#. y6gx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9531,7 +8592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Одузми" -#. 9M=_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9541,7 +8601,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Експонент" -#. }l]E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9551,7 +8610,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "~Пресек" -#. 4a3O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9561,7 +8619,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Индекс" -#. :9/- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9571,7 +8628,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "~Знак..." -#. l!m8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9581,7 +8637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Дистрибуција..." -#. MUoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9591,7 +8646,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "~Пасус..." -#. ASU- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9601,7 +8655,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сенка" -#. #nJE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9611,7 +8664,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Стил стрелице" -#. N*me #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9621,7 +8673,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo" msgstr "Понови" -#. t*^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9631,7 +8682,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Опозови" -#. *m~i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9641,7 +8691,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Paintbrush" msgstr "Формат четкице" -#. [PL# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9651,7 +8700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat" msgstr "~Понови" -#. mMm[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9661,7 +8709,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Обриши историјат" -#. I_k] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9671,7 +8718,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "~Исеци" -#. km1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9681,7 +8727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Копирај" -#. YP3| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9691,7 +8736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "У~баци" -#. S8Q# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9701,7 +8745,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Обриши сад~ржај..." -#. iO#? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9711,7 +8754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "~Изаберите извор..." -#. yoUK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9721,7 +8763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "~Захтев..." -#. MvFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9731,7 +8772,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Изабери ~све" -#. [!%q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9741,7 +8781,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "~Уреди контуру..." -#. (]/l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9751,7 +8790,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Изабери ~све" -#. ILyt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9761,7 +8799,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Помери наниже" -#. t\+} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9771,7 +8808,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Помери навише" -#. qn5I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9781,7 +8817,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Помери улево" -#. LrBi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9791,7 +8826,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Помери удесно" -#. xIej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9801,7 +8835,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Страница доле" -#. t/)\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9811,7 +8844,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Страница горе" -#. ^4%v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9821,7 +8853,6 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "~Замена боја" -#. VBZ{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9831,7 +8862,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Страница лево" -#. hvXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9841,7 +8871,6 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "Размак скупа оквира" -#. Hy;3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9851,7 +8880,6 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "На крај датотеке" -#. CqFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9861,7 +8889,6 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "На почетак датотеке" -#. Lk\v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9871,7 +8898,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "На почетак документа" -#. s[ES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9881,7 +8907,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "На крај документа" -#. =fK. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9891,7 +8916,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "На~вигација" -#. 6c6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9901,7 +8925,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Пано задатака" -#. 6OTx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9911,7 +8934,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "Врати се у приказ за уређивање" -#. Y)CY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9921,7 +8943,6 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Прекини макро" -#. S.2^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9931,7 +8952,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Уклопи у оквир" -#. !`5n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9941,7 +8961,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "Мапа слике" -#. /c2N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9951,7 +8970,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Изабери доле" -#. LZIg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9961,7 +8979,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Изабери горе" -#. Ov7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9971,7 +8988,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Изабери лево" -#. P0UZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9981,7 +8997,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Изабери десно" -#. Z*82 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9991,7 +9006,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Изабери страницу доле" -#. aGM2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10001,7 +9015,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Изабери страницу горе" -#. *XZ% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10011,7 +9024,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Правоугаоник, непопуњен" -#. MYuF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10021,7 +9033,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Заобљени правоугаоник, непопуњен" -#. 2q|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10031,7 +9042,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Изабери страницу лево" -#. .P=y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10041,7 +9051,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. QgZ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10051,7 +9060,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Заобљени квадрат" -#. AA`! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10061,7 +9069,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Изабери до почетка датотеке" -#. 7YFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10071,7 +9078,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Квадрат, непопуњен" -#. =o24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10081,7 +9087,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Заобљен квадрат, непопуњен" -#. 6q\X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10091,7 +9096,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Изабери до краја датотеке" -#. L$F\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10101,7 +9105,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Елипса, непопуњена" -#. :!P[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10111,7 +9114,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Изабери до почетка документа" -#. 9}Rq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10121,7 +9123,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. KZHN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10131,7 +9132,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Изабери до краја документа" -#. W.Ki #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10141,7 +9141,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Круг, непопуњено" -#. 6.)F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10151,7 +9150,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Елипсоидна пита, непопуњено" -#. a8:t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10161,7 +9159,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Кружни исечак" -#. GZd` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10171,7 +9168,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Кружни исечак, непопуњено" -#. W`Xd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10181,7 +9177,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Кружни лук" -#. zGh{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10191,7 +9186,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Сегмент круга, непопуњено" -#. |iU. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10201,7 +9195,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Део елипсе" -#. Z.W/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10211,7 +9204,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Сегмент елипсе, непопуњен" -#. 3LrA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10221,7 +9213,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Полигон (45°), попуњен" -#. R;IW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10231,7 +9222,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Полигон" -#. iWnY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10241,7 +9231,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Полигон (45°)" -#. FwFI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10251,7 +9240,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Крива" -#. _W(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10261,7 +9249,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Следеће увећање" -#. 1k[+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10271,7 +9258,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Претходно увећање" -#. LmpI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10281,7 +9267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "~Прикажи мрежу" -#. K($# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10291,7 +9276,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Блиц" -#. X*gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10301,7 +9285,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Уреди макрое" -#. l-1\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10311,7 +9294,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Подешавања Интернета" -#. 9k$| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10321,7 +9303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "~Палета боја" -#. ha8d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10331,7 +9312,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Опције ~аутоматског исправљања..." -#. 0Ezk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10341,7 +9321,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "Аутопилот: презентација" -#. 0LCD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10351,7 +9330,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "Аутопилот: роковник" -#. KxM| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10361,7 +9339,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "Аутопилот: факс" -#. }2`O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10371,7 +9348,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "Аутопилот: писмо" -#. !mSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10381,7 +9357,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Верзије..." -#. )y%` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10391,7 +9366,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "Аутопилот: белешка" -#. IHYN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10401,7 +9375,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Упореди док~ументе..." -#. 9e=` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10411,7 +9384,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "Споји доку~мент..." -#. cjbS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10421,7 +9393,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Опције за текстуални документ" -#. 4JZ) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10431,7 +9402,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Опције за презентацију" -#. h2u0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10441,7 +9411,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Опције за табеларни рачун" -#. zO,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10451,7 +9420,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Опције за формулу" -#. F2[- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10461,7 +9429,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Опције за график" -#. $B_d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10471,7 +9438,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Options" msgstr "Опције за слику" -#. p\TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10481,7 +9447,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. kqqZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10491,7 +9456,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Садржај" -#. \]-K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10501,7 +9465,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Палета боја" -#. 0@)R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10511,7 +9474,6 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "И~звези..." -#. TMc+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10521,7 +9483,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "Опције за графику презентације" -#. nW`/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10531,7 +9492,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Прикажи навигациону траку" -#. !]4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10541,7 +9501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Групиши" -#. }%iz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10551,7 +9510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Разгрупиши" -#. *a]6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10561,7 +9519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Formatting" msgstr "~Подразумевано форматирање" -#. 1/9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10571,7 +9528,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Смањи увлачење" -#. _s55 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10581,7 +9537,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Повећај увлачење" -#. 3m]_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10591,7 +9546,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Руком цртана линија, попуњена" -#. @po{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10601,7 +9555,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Руком цртана линија" -#. uXm+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10611,7 +9564,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Анимација текста" -#. vt[N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10621,7 +9573,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Филтер" -#. oZXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10631,7 +9582,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Замени боје" -#. Id#S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10641,7 +9591,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Глатко" -#. pE59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10651,7 +9600,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Оштро" -#. 5ZR@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10661,7 +9609,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Уклони шум" -#. ;/3V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10671,7 +9618,6 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Скица угљеном" -#. ^uMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10681,7 +9627,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Мозаик" -#. b=Uo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10691,7 +9636,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Рељеф" -#. ZTD8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10701,7 +9645,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Као плакат" -#. si6( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10711,7 +9654,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Поп арт" -#. eh=m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10721,7 +9663,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Стара фотографија" -#. aPa9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10731,7 +9672,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Соларизација" -#. Eg;5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10741,7 +9681,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "~Аутоматска провера писања" -#. E{F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10751,7 +9690,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Не обележавај грешке" -#. TKgi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10761,7 +9699,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "Извор ~адресара..." -#. S(to #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10771,7 +9708,6 @@ msgctxt "" msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "Аз~ијски фонетски водич..." -#. rN,G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10781,7 +9717,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "По~себан знак..." -#. ;iyT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10791,7 +9726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "Извори по~датака" -#. QTMj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10801,7 +9735,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu On/Off" msgstr "Приказ менија" -#. PPq7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10811,7 +9744,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Сними макро" -#. ,1\t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10821,7 +9753,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Заустави снимање" -#. (kfl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10831,7 +9762,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "е-поштом као П~ДФ..." -#. vu?q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10841,7 +9771,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. +mU0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10851,7 +9780,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as P~DF..." msgstr "Изве~зи у ПДФ..." -#. [L_% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10861,7 +9789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "~Прилагоди..." -#. PO,: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10871,7 +9798,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Директно извези у ПДФ" -#. wQU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10881,7 +9807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "~Палета објекта" -#. K4Ca #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10891,7 +9816,6 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "Прилаго~ди..." -#. cXvY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10901,7 +9825,6 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "~Главна палета алатки" -#. SA@# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10911,7 +9834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "~Палета функција" -#. KIX. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10921,7 +9843,6 @@ msgctxt "" msgid "Input M~ethod Status" msgstr "М~етод уноса" -#. ]*(0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10931,7 +9852,6 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "Палета ~подешавања" -#. B5Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10941,7 +9861,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback..." msgstr "Пошаљите утиске..." -#. 0.lR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10951,7 +9870,6 @@ msgctxt "" msgid "License Information..." msgstr "Подаци о лиценци..." -#. :HV5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10961,7 +9879,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "Заслуге за %PRODUCTNAME..." -#. IpdK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10971,7 +9888,6 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "~Статусна трака" -#. ]V9T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10981,7 +9897,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Приказ палете макроа" -#. 7f;\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10991,7 +9906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Презентација" -#. 4#Ak #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11001,7 +9915,6 @@ msgctxt "" msgid "Save configuration" msgstr "Сачувај подешавања" -#. ?~*/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11011,7 +9924,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Configuration" msgstr "Учитај подешавања" -#. Kb(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11021,7 +9933,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert BASIC Source" msgstr "Уметни бејзик изворни код" -#. W|48 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11031,7 +9942,6 @@ msgctxt "" msgid "Save BASIC" msgstr "Сачувај бејзик" -#. R`Ro #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11041,7 +9951,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Прозорче за извоз" -#. UHf% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11051,7 +9960,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Прозорче за увоз" -#. (Qwp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11061,7 +9969,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Компилирај" -#. dof( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11071,7 +9978,6 @@ msgctxt "" msgid "Run BASIC" msgstr "Покрени" -#. \-|O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11081,7 +9987,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Корак у" -#. $Gvh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11091,7 +9996,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Корак преко" -#. S9,N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11101,7 +10005,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Macro" msgstr "Заустави" -#. 6OZc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11111,7 +10014,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME ~бејзик..." -#. -r0@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11121,7 +10023,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Организуј ~прозорчиће..." -#. ;{4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11131,7 +10032,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "~Организуј макрое" -#. f]#\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11141,7 +10041,6 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "Пок~рени макро..." -#. rfI2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11151,7 +10050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "~Галерија" -#. NDHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11161,7 +10059,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "~Пронађи и замени..." -#. X2PJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11171,7 +10068,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ~Agent" msgstr "~Агент помоћи" -#. !X5C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11181,7 +10077,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Корак из" -#. ZxCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11191,7 +10086,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Контроле" -#. }~[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11201,7 +10095,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. KLu[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11211,7 +10104,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Израда обрасца" -#. PId# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11221,7 +10113,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Дугме" -#. ]j13 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11231,7 +10122,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Дугме за опцију" -#. MjO- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11241,7 +10131,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Поље за потврду" -#. OD|1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11251,7 +10140,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Поље за ознаку" -#. ASDU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11261,7 +10149,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Група објеката" -#. f[N? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11271,7 +10158,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Поље за текст" -#. jM/R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11281,7 +10167,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Листа" -#. [1?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11291,7 +10176,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Комбинована листа" -#. Ph=[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11301,7 +10185,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Контрола табеле" -#. )5yv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11311,7 +10194,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Дугме са сликом" -#. m.F} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11321,7 +10203,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Избор датотеке" -#. nCKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11331,7 +10212,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "Кон~трола..." -#. @%w6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11341,7 +10221,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "Образа~ц..." -#. }XrD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11351,7 +10230,6 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Редослед активирања..." -#. reYE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11361,7 +10239,6 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Први запис" -#. |;[D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11371,7 +10248,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Следећи запис" -#. ]|.C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11381,7 +10257,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Претходни запис" -#. IcUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11391,7 +10266,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Последњи запис" -#. cW{7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11401,7 +10275,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Нови запис" -#. Cyd\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11411,7 +10284,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Обриши запис" -#. t;X_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11421,7 +10293,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Апсолутни запис" -#. 0d@O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11431,7 +10302,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Додај поље..." -#. %8m7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11441,7 +10311,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Запис" -#. !*jH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11451,7 +10320,6 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Текст -> Запис" -#. Ouqg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11461,7 +10329,6 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Укупан број записа" -#. !.2C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11471,7 +10338,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Сачувај запис" -#. lD+a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11481,7 +10347,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Режим графичког уређивања" -#. }(hh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11491,7 +10356,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Режим графичког уређивања" -#. KU3] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11501,7 +10365,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Опозови: унос података" -#. 7Bl5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11511,7 +10374,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Исцртај поново" -#. 1;MV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11521,7 +10383,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Навигатор обрасца..." -#. Ie%M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11531,7 +10392,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Навигатор података..." -#. YVDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11541,7 +10401,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~3Д ефекти" -#. @i+g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11551,7 +10410,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "Н~апусти" -#. s+T_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11561,7 +10419,6 @@ msgctxt "" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "~О %PRODUCTNAME" -#. Zjm] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11571,7 +10428,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "~Подешавања штампача..." -#. B]s0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11581,7 +10437,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Сачу~вај све" -#. Fz$# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11591,7 +10446,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Тренутни контекст" -#. \)C^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11601,7 +10455,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Тренутно време" -#. E0.O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11611,7 +10464,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Тренутни датум" -#. 7e*K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11621,7 +10473,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Visible" msgstr "Видљива верзија" -#. p_7G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11631,7 +10482,6 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Приказ разгледача ставки" -#. ShRz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11641,7 +10491,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Поље за датум" -#. quzK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11651,7 +10500,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Поље за време" -#. ]#Ma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11661,7 +10509,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Нумеричко поље" -#. *8P` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11671,7 +10518,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Поље за валуту" -#. u#4y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11681,7 +10527,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Preview" msgstr "П~реглед странице" -#. F${[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11691,7 +10536,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Поље са маском" -#. _1M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11701,7 +10545,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Отвори у графичком уређивачу" -#. |CC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11711,7 +10554,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Контрола слике" -#. 4uzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11721,7 +10563,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "Уклони филтер/ ређање" -#. n#1/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11731,7 +10572,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Поређај растуће" -#. 2!b# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11741,7 +10581,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Поређај опадајуће" -#. \9:q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11751,7 +10590,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Документ ~е-поштом..." -#. 6o~t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11761,7 +10599,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Поређај..." -#. tO9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11771,7 +10608,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Уобичајени филтер..." -#. oO1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11781,7 +10617,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Аутоматски филтер" -#. ;A^8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11791,7 +10626,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "Записи" -#. l2xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11801,7 +10635,6 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Директно покрени SQL наредбу" -#. /=]b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11811,7 +10644,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Покрени упит" -#. $8;{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11821,7 +10653,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Додај табелу..." -#. Zfr+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11831,7 +10662,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Примени филтер" -#. rE4@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11841,7 +10671,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Освежи" -#. +(\i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11851,7 +10680,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "Контрола освежавања" -#. Vi?Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11861,7 +10689,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Пронађи запис..." -#. H^M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11871,7 +10698,6 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "Приказ помоћника" -#. K?+c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11881,7 +10707,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Форматирано поље" -#. %227 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11891,7 +10716,6 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Филтери на основу обрасца" -#. @#]q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11901,7 +10725,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#. W-5i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11911,7 +10734,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Примени филтер из обрасца" -#. QpiI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11921,7 +10743,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Навигација кроз филтере" -#. )]bq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11931,7 +10752,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Замени пољем за текст" -#. |i^p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11941,7 +10761,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Замени дугметом" -#. S76e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11951,7 +10770,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Замени пољем за ознаку" -#. oI=J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11961,7 +10779,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Замени листом" -#. :BoW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11971,7 +10788,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Замени пољем за потврду" -#. .94s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11981,7 +10797,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Замени дугметом за опцију" -#. U%UE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11991,7 +10806,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Замени групом објеката" -#. (*($ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12001,7 +10815,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Замени комбинованом листом" -#. KE3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12011,7 +10824,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Замени дугметом за слику" -#. gGM` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12021,7 +10833,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Замени избором датотеке" -#. qpJ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12031,7 +10842,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Замени пољем за датум" -#. hxT8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12041,7 +10851,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Замени пољем за време" -#. 2Jt] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12051,7 +10860,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Замени пољем за број" -#. E304 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12061,7 +10869,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Замени пољем за валуту" -#. Z\jD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12071,7 +10878,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Замени пољем са маском" -#. HnXm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12081,7 +10887,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Замени контролом слике" -#. /Wcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12091,7 +10896,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Замени форматираним пољем" -#. RB7K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12101,7 +10905,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Извор података као табела" -#. ,jI{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12111,7 +10914,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Уклони филтер" -#. ))Zh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12121,7 +10923,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Аутоматски фокус контроле" -#. apx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12131,7 +10932,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Приказ претраживача" -#. XDmO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12141,7 +10941,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion On/Off" msgstr "Омогући екструзију" -#. ^fH- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12151,7 +10950,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Накриви надоле" -#. 6!qm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12161,7 +10959,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Накриви нагоре" -#. +_A3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12171,7 +10968,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Накриви улево" -#. h!hp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12181,7 +10977,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Накриви удесно" -#. hC99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12191,7 +10986,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Усмерење" -#. B39U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12201,7 +10995,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Осветљавање" -#. L`H\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12211,7 +11004,6 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Површина" -#. P)=l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12221,7 +11013,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "3Д боја" -#. O%D2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12231,7 +11022,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Екструзија" -#. h-@$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12241,7 +11031,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Дубина екструзије" -#. fs+t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12251,7 +11040,6 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Дубина" -#. =zAb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12261,7 +11049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Палете алатки" -#. pZw: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12271,7 +11058,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Палете алатки" -#. -TO; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12281,7 +11067,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Навигациона трака" -#. WK7% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12291,7 +11076,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Тачка прекида укљ.-искљ." -#. KWP1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12301,7 +11085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "~Управник пакета..." -#. :LJg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12311,7 +11094,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Електронски ~потписи..." -#. FO1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12321,7 +11103,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Електронски потпис..." -#. m@-I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12331,7 +11112,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Лево" -#. yh^/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12341,7 +11121,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Центрирано" -#. NWap #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12351,7 +11130,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Десно" -#. +?UN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12361,7 +11139,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Врх" -#. Iu.2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12371,7 +11148,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Средина" -#. HlAe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12381,7 +11157,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Дно" -#. f(Wg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12391,7 +11166,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Поравнај обострано" -#. h7oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12401,7 +11175,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#. i)8\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12411,7 +11184,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#. oNAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12421,7 +11193,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Скорашњи док~ументи" -#. #=7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12431,7 +11202,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Обриши све коментаре" -#. =tX1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12441,7 +11211,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Обриши све коментаре овог аутора" -#. aS4D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12451,7 +11220,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Одговори на коментар" -#. bEia #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12461,7 +11229,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Обриши коментар" -#. Fq-j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12471,7 +11238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" -#. ZAF+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12481,7 +11247,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Датотека" -#. a*F/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12491,7 +11256,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "По~равнање" -#. Uf2~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12501,7 +11265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~Облици" -#. Dxjb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12511,7 +11274,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Скенирано" -#. -Y|= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12521,7 +11283,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Ф~ормат" -#. ?F6/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12531,7 +11292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "~Објекат" -#. b%*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12541,7 +11301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Уређивање" -#. 9iYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12551,7 +11310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "У~метни" -#. S_nW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12561,7 +11319,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "По~шаљи" -#. pTZ7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12571,7 +11328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Макрои" -#. \}Qn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12581,7 +11337,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure" msgstr "Сли~ка" -#. P-gY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12591,7 +11346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "Про~зор" -#. IVj, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12601,7 +11355,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "Изме~не" -#. U*jl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12611,7 +11364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Алатке" -#. ihfe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12621,7 +11373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "~Шаблони" -#. 8$4f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12631,7 +11382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "~Провера писања" -#. 5z6S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12641,7 +11391,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Језик" -#. 3c/z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12651,7 +11400,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "П~риказ" -#. eyIK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12661,7 +11409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Палете алатки" -#. BfzX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12671,7 +11418,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~ds" msgstr "По~ља" -#. ph]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12681,7 +11427,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Ознака форматирања" -#. hV%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12691,7 +11436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~Замена малих и ВЕЛИКИХ слова" -#. -%Kt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12701,7 +11445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Групиши" -#. ^^3A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12711,7 +11454,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "~Редослед" -#. )(uz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12721,7 +11463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Обрни" -#. _Q@h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12731,7 +11472,6 @@ msgctxt "" msgid "A~nchor" msgstr "Си~дро" -#. ;,bS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12741,7 +11481,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Pla~yer" msgstr "Филм и звук" -#. MqM0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12751,7 +11490,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~vie and Sound..." msgstr "Филм и з~вук..." -#. NQLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12761,7 +11499,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Додаци" -#. |C/f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12771,7 +11508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Боја" -#. $R*J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12781,7 +11517,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "Непреламајућа ~цртица" -#. 8[hD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12791,7 +11526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optional hyphen" msgstr "~Опциона цртица" -#. _Zh@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12801,7 +11535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Non-breaking space" msgstr "~Непреламајући размак" -#. `upv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12811,7 +11544,6 @@ msgctxt "" msgid "No-~width optional break" msgstr "Без ~ширине, прелом по жељи" -#. Lg%L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12821,7 +11553,6 @@ msgctxt "" msgid "No-width no ~break" msgstr "Без ширине, без ~прелома" -#. :13g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12831,7 +11562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right mark" msgstr "Ознака за писања ~слева удесно" -#. *l|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12841,7 +11571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left mark" msgstr "Ознака за писање ~здесна налево" -#. s@[/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12851,7 +11580,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Управљање језицима" -#. TQdw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12861,7 +11589,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Тренутни језик" -#. P2KI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12871,7 +11598,6 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "За изабрано" -#. `;(w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12881,7 +11607,6 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "За пасус" -#. ks[v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12891,7 +11616,6 @@ msgctxt "" msgid "For all Text" msgstr "За сав текст" -#. 6tEN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12901,7 +11625,6 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Нови речнци са Интернета..." -#. 6rA. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12911,7 +11634,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "Постави фокус у комбиновано поље" -#. !_[d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12921,7 +11643,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "%PRODUCTNAME организатор бејзик макроа..." -#. vW*l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12931,7 +11652,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "е-поштом као ~Microsoft формат..." -#. QlE) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12941,7 +11661,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "е-поштом као ~ОДФ..." -#. C],T #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12951,7 +11670,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line Number..." msgstr "Иди на ред..." -#. em)c #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12961,7 +11679,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Ознаке броја реда" -#. )FrS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12971,7 +11688,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "Дугме за опцију" -#. #W@O #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12981,7 +11697,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "Поље за потврду" -#. o?{( #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -12991,7 +11706,6 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "Поље са листом" -#. V6Kd #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13001,7 +11715,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "Комбиновано поље са листом" -#. .H9/ #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13011,7 +11724,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Усправни клизач" -#. GC=2 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13021,7 +11733,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" msgstr "Водоравни клизач" -#. 3$O7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13031,7 +11742,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "Поље са дугмићима за промену" -#. /^CN #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13041,7 +11751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "~Уређивање колона..." -#. casg #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13051,7 +11760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Филтер..." -#. r_@G #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13061,7 +11769,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "~Обриши запис" -#. ;r(K #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13071,7 +11778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Запис" -#. SZk# #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13081,7 +11787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "~Изабери извор података..." -#. ;2(t #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13091,7 +11796,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. {UnQ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13101,7 +11805,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Тражени појам" -#. jDI_ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13111,7 +11814,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Аутоматски филтер" -#. lmoZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13121,7 +11823,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Уклони филтер" -#. I|:p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13131,7 +11832,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. 1An? #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13141,7 +11841,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. _s/6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13151,7 +11850,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства нацртаног објекта" -#. 0MZN #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13161,7 +11859,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед странице" -#. }5U) #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13171,7 +11868,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д подешавања" -#. 4S_p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13181,7 +11877,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање текстуалног оквира" -#. ]jLi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13191,7 +11886,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер обрасца" -#. u,U/ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13201,7 +11895,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација обрасца" -#. Ol(% #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13211,7 +11904,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроле обрасца" -#. rsNm #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13221,7 +11913,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. 1SCD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13231,7 +11922,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Уређивач обрасца" -#. b)#E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13241,7 +11931,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. jm*C #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13251,7 +11940,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. 3Tzg #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13261,7 +11949,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Уметни ћелију" -#. :l[E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13271,7 +11958,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. cG0$ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13281,7 +11967,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#. `Pnf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13291,7 +11976,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Форматирање текста" -#. RU_T #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13301,7 +11985,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатке" -#. |nY( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13311,7 +11994,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. k*RE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13321,7 +12003,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Уобичајена (режим приказа)" -#. JP7l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13331,7 +12012,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. il,l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13341,7 +12021,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Репродукција" -#. Yq2( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13351,7 +12030,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. LyR\ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13361,7 +12039,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Поравнање" -#. |]X+ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13371,7 +12048,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. ,3)q #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13381,7 +12057,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. `yZY #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13391,7 +12066,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. q1_! #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13401,7 +12075,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. _3l7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13411,7 +12084,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. ROI= #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13421,7 +12093,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. c9y. #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13431,7 +12102,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Словопис" -#. iD}M #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13441,7 +12111,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. R3Z; #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13451,7 +12120,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. +[8E #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13461,7 +12129,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. CR-Q #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13471,7 +12138,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. qZ*9 #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13481,7 +12147,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. Fnz( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13491,7 +12156,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. #DP, #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13501,7 +12165,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. c}U( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13511,7 +12174,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. h:jj #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13521,7 +12183,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. $;m{ #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13531,7 +12192,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. fwNV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13541,7 +12201,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. P^\Q #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13551,7 +12210,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#. Gmc@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13561,7 +12219,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. wg%7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13571,7 +12228,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатке" -#. g[QY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13581,7 +12237,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. Sd-L #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13591,7 +12246,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Набрајање и нумерисање" -#. )Y+t #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13601,7 +12255,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства нацртаног објекта" -#. P-ys #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13611,7 +12264,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Поравнање" -#. bs8\ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13621,7 +12273,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уреди тачке" -#. %uC/ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13631,7 +12282,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д подешавања" -#. p)@N #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13641,7 +12291,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање текстуалног оквира" -#. sN_@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13651,7 +12300,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер обрасца" -#. +wgd #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13661,7 +12309,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација обрасца" -#. AP;0 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13671,7 +12318,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроле обрасца" -#. e3:@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13681,7 +12327,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. ^f3; #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13691,7 +12336,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Израда обрасца" -#. Ret( #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13701,7 +12345,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#. SVlm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13711,7 +12354,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. LNWC #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13721,7 +12363,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. 7cH} #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13731,7 +12372,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. V$~A #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13741,7 +12381,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. Y#\p #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13751,7 +12390,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE објекат" -#. lfXt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13761,7 +12399,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#. Q];- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13771,7 +12408,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед странице" -#. H%1Z #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13781,7 +12417,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуални објекат" -#. 0c07 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13791,7 +12426,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Уобичајена (режим приказа)" -#. [*H_ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13801,7 +12435,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. 8Mc- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13811,7 +12444,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Репродукција" -#. H@XP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13821,7 +12453,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. 0!#H #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13831,7 +12462,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. xp\1 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13841,7 +12471,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. WFoI #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13851,7 +12480,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. }^DY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13861,7 +12489,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. C.0b #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13871,7 +12498,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. ?j9E #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13881,7 +12507,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. M$?# #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13891,7 +12516,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Словопис" -#. *5[, #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13901,7 +12525,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. A3w6 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13911,7 +12534,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Навигација" -#. /m%J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13921,7 +12543,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д подешавања" -#. 9a!q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13931,7 +12552,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Линија и попуњавање" -#. oZ5v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13941,7 +12561,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3Д објекти" -#. oW\G #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13951,7 +12570,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Поравнање" -#. t19! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13961,7 +12579,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Стрелице" -#. ^i}h #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13971,7 +12588,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#. Mr)/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13981,7 +12597,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Презентација" -#. Z9Fy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -13991,7 +12606,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Повезивачи" -#. ?d7. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14001,7 +12615,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. Resi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14011,7 +12624,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Кругови и овали" -#. ~q?; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14021,7 +12633,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање текстуалног оквира" -#. a=}/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14031,7 +12642,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер обрасца" -#. |#,J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14041,7 +12651,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација обрасца" -#. S:[q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14051,7 +12660,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроле обрасца" -#. mDpP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14061,7 +12669,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. L^/Q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14071,7 +12678,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Израда обрасца" -#. _Taf #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14081,7 +12687,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Словопис" -#. H8{v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14091,7 +12696,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. \]_x #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14101,7 +12705,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. kb%_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14111,7 +12714,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. g/q; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14121,7 +12723,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Контура" -#. QqIV #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14131,7 +12732,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. sl7^ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14141,7 +12741,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Линије" -#. G5ef #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14151,7 +12750,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. cNTa #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14161,7 +12759,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. S_AQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14171,7 +12768,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. td8_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14181,7 +12777,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. +b5! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14191,7 +12786,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. cRr9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14201,7 +12795,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. 7WM( #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14211,7 +12804,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опције" -#. LL6. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14221,7 +12813,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Правоугаоници" -#. GgbC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14231,7 +12822,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Позиција" -#. 8u_~ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14241,7 +12831,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Ређање слајдова" -#. Omeo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14251,7 +12840,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "Приказ слајда" -#. (Vb8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14261,7 +12849,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. ksd= #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14271,7 +12858,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. =R37 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14281,7 +12867,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Форматирање текста" -#. WP7! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14291,7 +12876,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. %cEu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14301,7 +12885,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. SvbW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14311,7 +12894,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Увећање" -#. C-_. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14321,7 +12903,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Тачке спајања" -#. 8B!K #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14331,7 +12912,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уреди тачке" -#. U_Th #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14341,7 +12921,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Уобичајена (режим приказа)" -#. ;6Nt #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14351,7 +12930,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Репродукција" -#. Z|;# #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14361,7 +12939,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. F+28 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14371,7 +12948,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. ,U\9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14381,7 +12957,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Приказ основног" -#. VmUK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14391,7 +12966,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Главне странице" -#. {\t/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14401,7 +12975,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Изглед слајда" -#. #]n- #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14411,7 +12984,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Дизајн табеле" -#. C3o* #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14421,7 +12993,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Прилагођена анимација" -#. E+E8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14431,7 +13002,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Прелаз са слајдова" -#. {`M/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14441,7 +13011,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#. 3!9a #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14451,7 +13020,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#. f(KL #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -14461,7 +13029,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. sii@ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14471,7 +13038,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. `6JE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14481,7 +13047,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#. eR=. #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14491,7 +13056,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. n.fR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14501,7 +13065,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатке" -#. ri!s #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14511,7 +13074,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. 3aJ+ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14521,7 +13083,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Набрајање и нумерисање" -#. _KY7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14531,7 +13092,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства нацртаног објекта" -#. -v`m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14541,7 +13101,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Поравнање" -#. L2R] #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14551,7 +13110,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уреди тачке" -#. q]-# #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14561,7 +13119,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д подешавања" -#. KKvD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14571,7 +13128,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање текстуалног оквира" -#. .GAa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14581,7 +13137,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер обрасца" -#. r,bc #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14591,7 +13146,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација обрасца" -#. ,Ekz #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14601,7 +13155,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроле обрасца" -#. |2Aq #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14611,7 +13164,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. UwAF #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14621,7 +13173,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Израда обрасца" -#. UfdD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14631,7 +13182,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#. VZZ= #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14641,7 +13191,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. _@(n #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14651,7 +13200,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. [=)m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14661,7 +13209,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. :2#[ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14671,7 +13218,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. :o4% #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14681,7 +13227,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE објекат" -#. 7un| #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14691,7 +13236,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#. Gdi{ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14701,7 +13245,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед странице" -#. RpSg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14711,7 +13254,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуални објекат" -#. SL.E #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14721,7 +13263,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Уобичајена (режим приказа)" -#. `4}A #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14731,7 +13272,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. @F({ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14741,7 +13281,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Репродукција" -#. -eQj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14751,7 +13290,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. mdc6 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14761,7 +13299,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. T:7C #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14771,7 +13308,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. RjYj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14781,7 +13317,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. W.m$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14791,7 +13326,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. NWR/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14801,7 +13335,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. 2{9u #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14811,7 +13344,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. Bv]$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14821,7 +13353,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Словопис" -#. L,J/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14831,7 +13362,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. .2RY #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14841,7 +13371,15 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Навигација" -#. yCrL +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Logo" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14851,7 +13389,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, filled" msgstr "Полигон, попуњен" -#. vMCk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14861,7 +13398,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Црно-бели приказ" -#. b%GS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14871,7 +13407,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Преименуј слајд" -#. V,o\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14881,7 +13416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Преименуј" -#. Te=U #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14891,7 +13425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Покрени" -#. {ldi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14901,7 +13434,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote" msgstr "" -#. x:-= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14911,7 +13443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "Ис~пробај трајање" -#. cnPp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14921,7 +13452,6 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Прелаз слајдова" -#. M2T9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14931,7 +13461,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "Прика~з слајдова" -#. rghK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14941,7 +13470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "~Сакриј слајд" -#. ^s@D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14951,7 +13479,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Те~кст..." -#. z8$* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14961,7 +13488,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides Per Row" msgstr "Слајдова по реду" -#. I6uA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14971,7 +13497,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "Уклопи текст у оквир" -#. B$Bk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14981,7 +13506,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Уклопи усправни текст у оквир" -#. |F20 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14991,7 +13515,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "3Д објекти" -#. _A^H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15001,7 +13524,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Коцка" -#. :.dL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15011,7 +13533,6 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Сфера" -#. WP~l #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15021,7 +13542,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндар" -#. #E|_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15031,7 +13551,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Купа" -#. 15H^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15041,7 +13560,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Пирамида" -#. ;Xf3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15051,7 +13569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "Тачке ~спајања" -#. D8or #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15061,7 +13578,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Уметни тачку спајања" -#. EcoP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15071,7 +13587,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Релативна тачка спајања" -#. hofS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15081,7 +13596,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Правац излаза" -#. jKzd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15091,7 +13605,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Тачка спајања на водоравном средишту" -#. sA7k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15101,7 +13614,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Тачка спајања водоравно лево" -#. G#qa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15111,7 +13623,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Тачка спајања водоравно десно" -#. ySGA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15121,7 +13632,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Тачка спајања на усправном средишту" -#. te{2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15131,7 +13641,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Тачка спајања усправно горе" -#. tS+1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15141,7 +13650,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Тачка спајања усправно доле" -#. _.#3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15151,7 +13659,6 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Љуска" -#. 3c2+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15161,7 +13668,6 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Прстен" -#. .6[R #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15171,7 +13677,6 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Полусфера" -#. !^*] #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15181,7 +13686,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Правац излаза лево" -#. ^Hcd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15191,7 +13695,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Правац излаза десно" -#. {eCn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15201,7 +13704,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Правац излаза горе" -#. [H*7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15211,7 +13713,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Правац излаза доле" -#. 30d_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15221,7 +13722,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. SPP? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15231,7 +13731,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Унакрсни прелаз..." -#. aO)9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15241,7 +13740,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "Димен~зије..." -#. -OL9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15251,7 +13749,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Мрежа у пр~ви план" -#. $_ri #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15261,7 +13758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "~Прикажи вођице" -#. 9x/* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15271,7 +13767,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "Вођице у ~први план" -#. ,w|W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15281,7 +13776,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Испред ~објекта" -#. dkVp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15291,7 +13785,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "П~реглед" -#. *38( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15301,7 +13794,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Прилагођена анимација..." -#. hPfs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15311,7 +13803,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation Schemes..." msgstr "Шеме анимација..." -#. Dm=H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15321,7 +13812,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition..." msgstr "Прелаз слајдова..." -#. WhR- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15331,7 +13821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Повезивач..." -#. uVkp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15341,7 +13830,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "Подешавања ~тока слајдова..." -#. YOEa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15351,7 +13839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~Прелом речи" -#. +h.t #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15361,7 +13848,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Ресетуј усмеравање" -#. gV@C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15371,7 +13857,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uplicate Slide" msgstr "У~двостручи слајд" -#. iVhu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15381,7 +13866,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "П~рошири слајд" -#. ELf^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15391,7 +13875,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "За~кључни слајд" -#. 8P?C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15401,7 +13884,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Излазак из свих група" -#. oRw7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15411,7 +13893,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "Повећај размак" -#. M6,^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15421,7 +13902,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr "Смањи размак" -#. \2C^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15431,7 +13911,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Master" msgstr "Основни ~слајд" -#. L_QM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15441,7 +13920,6 @@ msgctxt "" msgid "~Handout Master" msgstr "Основни ~подсетник" -#. ZoEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15451,7 +13929,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Основна ~белешка" -#. !nlX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15461,7 +13938,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title Slide Master" msgstr "Основни ~насловни слајд" -#. F?JB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15471,7 +13947,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Уметни слајд непосредно" -#. 4/-Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15481,7 +13956,6 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "Тренутни дат~ум" -#. M^R\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15491,7 +13965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "~Датум (фиксиран)" -#. /2-v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15501,7 +13974,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "Вр~еме (променљиво)" -#. 1vHg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15511,7 +13983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "~Време (фиксирано)" -#. 3#Ec #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15521,7 +13992,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Број ~странице" -#. rjMG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15531,7 +14001,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Б~рој страница" -#. fl[e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15541,7 +14010,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "П~оља..." -#. *|X! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15551,7 +14019,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "~Име датотеке" -#. |BPA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15561,7 +14028,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Аутор" -#. S0sN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15571,7 +14037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "~Прилагођени ток презентације..." -#. TM`m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15581,7 +14046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Боја" -#. ;Pa- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15591,7 +14055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Нијансе сиве" -#. Fq#5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15601,7 +14064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Црно-бело" -#. !Rgg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15611,7 +14073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Боја" -#. z`R% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15621,7 +14082,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Нијансе сиве" -#. qK%z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15631,7 +14091,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Црна и бела" -#. pV52 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15641,7 +14100,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "У 3~Д" -#. b8_H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15651,7 +14109,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "У 3Д ~ротациони објекат" -#. 2LWx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15661,7 +14118,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "У ~битмапу" -#. JnYn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15671,7 +14127,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "У ~метадатотеку" -#. iUFU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15681,7 +14136,6 @@ msgctxt "" msgid "Pack" msgstr "Пакуј" -#. e2q: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15691,7 +14145,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "У к~онтуру" -#. SXF) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15701,7 +14154,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink..." msgstr "~Хипервеза..." -#. %\-7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15711,7 +14163,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Страница..." -#. -[)r #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15721,7 +14172,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Убаци ~посебно..." -#. Zv.Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15731,7 +14181,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "Дупли~рај..." -#. jQp^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15741,7 +14190,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "В~езе..." -#. ltQc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15751,7 +14199,6 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "У 3Д ротационом објекту" -#. Yq3. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15761,7 +14208,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Приказ ~цртежа" -#. klSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15771,7 +14217,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~Контура" -#. aXlO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15781,7 +14226,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Велики контраст" -#. L-*m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15791,7 +14235,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Ређање слајдова" -#. 9nM[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15801,7 +14244,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Велики контраст" -#. @4Vs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15811,7 +14253,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "Уметни с~лајд" -#. __9# #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15821,7 +14262,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Датотека..." -#. r;G5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15831,7 +14271,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Помери" -#. ;uMZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15841,7 +14280,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Режим пиксела" -#. nQeC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15851,7 +14289,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Распореди" -#. ?ts` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15861,7 +14298,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Комб~инуј" -#. OUb! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15871,7 +14307,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Опис..." -#. 3s.J #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15881,7 +14316,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Име..." -#. I*Wi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15891,7 +14325,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Повезивач" -#. {~ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15901,7 +14334,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Издигни" -#. 2WF: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15911,7 +14343,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Заклони" -#. C67M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15921,7 +14352,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Усправно" -#. 84jN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15931,7 +14361,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Водоравно" -#. r-,_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15941,7 +14370,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "У ~криву" -#. ^*,7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15951,7 +14379,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "У ~полигон" -#. KDiC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15961,7 +14388,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "~Уметни привлачећу тачку или линију" -#. =d\` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15971,7 +14397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Лењир" -#. w?BR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15981,7 +14406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Слој..." -#. 4h~- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15991,7 +14415,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout..." msgstr "Размештај с~лајдова..." -#. ,2pd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16001,7 +14424,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Слој..." -#. 5Q;\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16011,7 +14433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Уобичајено" -#. s1:v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16021,7 +14442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~Слој" -#. |4R5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16031,7 +14451,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Димензиона линија" -#. M2;s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16041,7 +14460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Основни слајдови" -#. $o]Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16051,7 +14469,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Ефекти слајдова" -#. daAx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16061,7 +14478,6 @@ msgctxt "" msgid "Transition Speed" msgstr "Брзина прелаза" -#. ib(a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16071,7 +14487,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Аутоматски прелаз" -#. 8AM= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16081,7 +14496,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Време" -#. `OBp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16091,7 +14505,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Повезивач" -#. =$,H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16101,7 +14514,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Дозволи интеракцију" -#. BtM7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16111,7 +14523,6 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Анимирана слика..." -#. p6,? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16121,7 +14532,6 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "~Интеракција..." -#. 3LD5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16131,7 +14541,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide D~esign..." msgstr "~Дизајн..." -#. D0qT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16141,7 +14550,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Распоред слајда" -#. {JNJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16151,7 +14559,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes ~Page" msgstr "Страница с ~белешкама" -#. z2N: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16161,7 +14568,6 @@ msgctxt "" msgid "H~andout Page" msgstr "Стр~аница с подсетником" -#. LjbV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16171,7 +14577,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "~Обриши слајд" -#. !H@- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16181,7 +14586,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. KIJ~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16191,7 +14595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Подели" -#. [nh? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16201,7 +14604,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Слајд-слој" -#. |)#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16211,7 +14613,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Размештај" -#. h$~: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16221,7 +14622,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Постави у круг (перспектива)" -#. 0F{D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16231,7 +14631,6 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Постави у круг (нагнуто)" -#. [q;? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16241,7 +14640,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Постави у круг (искривљено)" -#. 4mw9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16251,7 +14649,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "П~овежи" -#. S!vb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16261,7 +14658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Прелом" -#. 0%B% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16271,7 +14667,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Ефекти" -#. U?#K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16281,7 +14676,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Провидност" -#. Uop3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16291,7 +14685,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Прелив" -#. uX,d #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16301,7 +14694,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Искриви" -#. L[Em #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16311,7 +14703,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Из~а објекта" -#. O7D= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16321,7 +14712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~Обрни" -#. KFRJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16331,7 +14721,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Повезивач почиње стрелицом" -#. rz+j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16341,7 +14730,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Повезивач се завршава стрелицом" -#. Hp#6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16351,7 +14739,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Повезивач са стрелицама" -#. cXzU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16361,7 +14748,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Повезивач почиње кругом" -#. Q;%E #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16371,7 +14757,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Повезивач се завршава кругом" -#. *d.u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16381,7 +14766,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Повезивач са круговима" -#. {ct4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16391,7 +14775,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. 35n. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16401,7 +14784,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Прави повезивач" -#. p:,\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16411,7 +14793,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Правоугаоник" -#. m}*) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16421,7 +14802,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Прави повезивач почиње стрелицом" -#. 7[Vl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16431,7 +14811,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Елипса" -#. (CAl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16441,7 +14820,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Прави повезивач се завршава стрелицом" -#. KZL^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16451,7 +14829,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Крива" -#. H45N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16461,7 +14838,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Прави повезивач са стрелицама" -#. T5-; #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16471,7 +14847,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Прави повезивач почиње кругом" -#. E\u[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16481,7 +14856,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Прави повезивач се завршава кругом" -#. tc.w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16491,7 +14865,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Прави повезивач са круговима" -#. Ym;c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16501,7 +14874,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Закривљени повезивач" -#. l^/K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16511,7 +14883,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Закривљени повезивач почиње стрелицом" -#. 0H#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16521,7 +14892,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Закривљени повезивач се завршава стрелицом" -#. 7oLd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16531,7 +14901,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Закривљени повезивач са стрелицама" -#. b\Eq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16541,7 +14910,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Закривљени повезивач почиње кругом" -#. Brhr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16551,7 +14919,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Закривљени повезивач се завршава кругом" -#. NHd. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16561,7 +14928,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Закривљени повезивач са круговима" -#. ,F(A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16571,7 +14937,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Линијски повезивач" -#. @oFY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16581,7 +14946,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Линијски повезивач почиње стрелицом" -#. e8Qk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16591,7 +14955,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Линијски повезивач се завршава стрелицом" -#. ?O,M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16601,7 +14964,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Линијски повезивач са стрелицама" -#. _X@! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16611,7 +14973,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Линијски повезивач почиње кругом" -#. 7%k* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16621,7 +14982,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Линијски повезивач се завршава кругом" -#. i,?x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16631,7 +14991,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Линијски повезивач са круговима" -#. ?:GZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16641,7 +15000,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture Placeholders" msgstr "Местодржачи за слике" -#. onAh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16651,7 +15009,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Контурни режим" -#. r[,y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16661,7 +15018,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Места за текст" -#. Oi-k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16671,7 +15027,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Само контурна линија" -#. +SDq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16681,7 +15036,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Измени објекат са особинама" -#. !;6G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16691,7 +15045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "~Постави уз вођице" -#. U;_$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16701,7 +15054,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Постави на маргине странице" -#. ^/Bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16711,7 +15063,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Постави на ивице објекта" -#. ^3Ik #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16721,7 +15072,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Постави на тачке објекта" -#. *c=G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16731,7 +15081,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Дозволи брзо уређивање" -#. nO]* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16741,7 +15090,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Изабери само област текста" -#. @Wmm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16751,7 +15099,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Threshold" msgstr "1-битни праг" -#. BgDF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16761,7 +15108,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Dithered" msgstr "1-битно попуњавање" -#. dKSn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16771,7 +15117,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit grayscales" msgstr "4-битне нијансе сиве" -#. |a:a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16781,7 +15126,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit color palette" msgstr "4-битна палета боја" -#. iL;f #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16791,7 +15135,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "8-битне нијансе сиве" -#. L`l, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16801,7 +15144,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit color palette" msgstr "8-битна палета боја" -#. kkKJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16811,7 +15153,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit True Color" msgstr "24-битна палета боја (True Color)" -#. AiE7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16821,7 +15162,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Двоклик са уређивање текста" -#. sO|2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16831,7 +15171,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Ротациони режим после притиска на објекат" -#. ![OS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16841,7 +15180,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Линије и стрелице" -#. l:zM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16851,7 +15189,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Линија почиње стрелицом" -#. m#fY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16861,7 +15198,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Линија се завршава стрелицом" -#. %V^s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16871,7 +15207,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Линија са стрелицама" -#. %+!x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16881,7 +15216,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Линија са стрелицом/ кругом" -#. dMT8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16891,7 +15225,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Линија са кругом/ стрелицом" -#. %XO= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16901,7 +15234,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Линија са стрелицом-квадратом" -#. Ni.0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16911,7 +15243,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Линија са квадратом/ стрелицом" -#. v:`K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16921,7 +15252,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Обрни" -#. IQ.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16931,7 +15261,6 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Нови основни" -#. mJ=$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16941,7 +15270,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Обриши основни" -#. T-|I #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16951,7 +15279,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Преименуј основни" -#. s)bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16961,7 +15288,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Затвори приказ основног" -#. W-q{ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16971,7 +15297,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "е-поштом као ~Microsoft PowerPoint..." -#. ak$+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16981,7 +15306,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "е-поштом као ~ОДФ презентацију..." -#. sOLk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16991,7 +15315,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Измени" -#. |0\X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17001,7 +15324,6 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "Радни ~простор" -#. WLPO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17011,7 +15333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Обрни" -#. rQ`H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17021,7 +15342,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "Реж~им прегледа" -#. x.16 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17031,7 +15351,6 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "Сло~ј" -#. A7ja #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17041,7 +15360,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "Мр~ежа" -#. #{LZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17051,7 +15369,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Претвори" -#. ),E, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17061,7 +15378,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Редослед" -#. VfJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17071,7 +15387,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~У боји/ нијансе сиве" -#. K/Bt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17081,7 +15396,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Ток презентације" -#. QR$k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17091,7 +15405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Групиши" -#. ez)( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17101,7 +15414,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "По~шаљи" -#. q}MS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17111,7 +15423,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Сти~лови" -#. +Atk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17121,7 +15432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "~Вођице" -#. AJL+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17131,7 +15441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Основни" -#. 9veW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17141,7 +15450,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "Основни из~гледи" -#. aE!6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17151,7 +15459,6 @@ msgctxt "" msgid "Master ~Elements..." msgstr "~Елементи основног..." -#. !)D+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17161,7 +15468,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Master Layout..." msgstr "Основни изглед белешки..." -#. |qNg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17171,7 +15477,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout Master Layout..." msgstr "Основни изглед подсетника..." -#. $zEp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17181,7 +15486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "~Заглавље и подножје..." -#. el%S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17191,7 +15495,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Број стр~ане..." -#. 6kQk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17201,7 +15504,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Да~тум и време..." -#. =kS: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17211,7 +15513,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Уобичајено" -#. {1)0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17221,7 +15522,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Ређање слајдова" -#. fRh0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17231,7 +15531,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Pane" msgstr "Пано с~лајда" -#. 2P!% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17241,7 +15540,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "Пано ~странице" -#. @m19 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17251,7 +15549,6 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "Пано ~задатака" -#. YB[z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17261,7 +15558,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Споји ћелије" -#. To%1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17271,7 +15567,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Подели ћелије" -#. 0o2~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17281,7 +15576,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#. t@.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17291,7 +15585,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "Распореди колоне подједнако" -#. 5X)7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17301,7 +15594,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Распореди редове подједнако " -#. #edB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17311,7 +15603,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Дно" -#. lbK~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17321,7 +15612,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Средиште (усправно)" -#. Rx8^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17331,7 +15621,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Врх" -#. KZ09 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17341,7 +15630,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Уметни ред" -#. m`8$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17351,7 +15639,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Редове..." -#. Gx$} #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17361,7 +15648,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Уметни колону" -#. r$_v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17371,7 +15657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Колоне..." -#. Mg`/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17381,7 +15666,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Обриши ред" -#. 6l@s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17391,7 +15675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Редови" -#. ]x+/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17401,7 +15684,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Обриши колону" -#. Ko,Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17411,7 +15693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Колоне" -#. Hv=o #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17421,7 +15702,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Изабери табелу" -#. 1Wd\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17431,7 +15711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Табела" -#. jZ=e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17441,7 +15720,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Изабери колону" -#. #G!s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17451,7 +15729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Колоне" -#. /!?A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17461,7 +15738,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Изабери редове" -#. W{I. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17471,7 +15747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Редови" -#. G7)z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17481,7 +15756,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Својства та~беле..." -#. SIoD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17491,7 +15765,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Збир" -#. Z@/p #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17501,7 +15774,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "По~ређај..." -#. d@XX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17511,7 +15783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Табела" -#. QUOU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17521,7 +15792,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Повећај фонт" -#. j^F6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17531,7 +15801,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Смањи фонт" -#. 04/, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17541,7 +15810,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Коме~нтар" -#. `WUn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17551,7 +15819,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nts" msgstr "Коме~нтари" -#. PX0b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17561,7 +15828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Обриши коментар" -#. IT/N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17571,7 +15837,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Обриши ~све коментаре" -#. CQti #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17581,7 +15846,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Наредни коментар" -#. m62! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17591,7 +15855,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Претходни коментар" -#. .)=l #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17601,7 +15864,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Нова" -#. #_R\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17611,7 +15873,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Затвори" -#. %o=n #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17621,7 +15882,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Затвори прозор" -#. I-oE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17631,7 +15891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Копирај" -#. /2Ib #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17641,7 +15900,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "~Исеци" -#. Ugqt #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17651,7 +15909,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Шта је ~ово?" -#. ]L`\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17661,7 +15918,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ~помоћ" -#. %8OE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17671,7 +15927,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Нови документ из шаблона" -#. TfHf #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17681,7 +15936,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Отвори..." -#. Q5lQ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17691,7 +15945,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Учитај УРЛ" -#. IC$o #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17701,7 +15954,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "У~баци" -#. X`:d #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17711,7 +15963,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Штампај..." -#. j-lS #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17721,7 +15972,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "~Подешавања штампача..." -#. ^RJ9 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17731,7 +15981,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "Н~апусти" -#. Tu3b #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17741,7 +15990,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Сачувај" -#. S%jl #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17751,7 +15999,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Сачувај ~као..." -#. f8)c #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17761,7 +16008,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Документ ~е-поштом..." -#. F`Z8 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17771,7 +16017,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~Својства..." -#. *AS2 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17781,7 +16026,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Опозови" -#. nvH; #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17791,7 +16035,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Уређивање" -#. \=G} #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17801,7 +16044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" -#. oV8e #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17811,7 +16053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Макрои" -#. v^ns #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17821,7 +16062,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Датотека" -#. UbD* #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17831,7 +16071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Алатке" -#. M@rm #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17841,7 +16080,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "П~риказ" -#. \%,E #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17851,7 +16089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "Про~зор" -#. SD*g #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17861,7 +16098,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Графички уређивач" -#. 67Q) #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17871,7 +16107,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. jy9. #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -17881,7 +16116,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Уређивач упита" -#. ,BId #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17891,7 +16125,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. Yx4L #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17901,7 +16134,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатке" -#. SCWz #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -17911,7 +16143,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. na.2 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17921,7 +16152,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Унутрашње" -#. 82Xw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17931,7 +16161,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Програм" -#. /E7k #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17941,7 +16170,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Приказ" -#. cq`3 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17951,7 +16179,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#. !:Z; #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17961,7 +16188,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Уређивање" -#. .eT) #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17971,7 +16197,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "Бејзик" -#. 4?Jf #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17981,7 +16206,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опције" -#. a]^j #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -17991,7 +16215,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Математика" -#. @YlA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18001,7 +16224,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Навигација" -#. hl3_ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18011,7 +16233,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. R[ig #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18021,7 +16242,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. |Rmg #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18031,7 +16251,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#. 9f{9 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18041,7 +16260,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. ?[e= #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18051,7 +16269,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#. CFJ- #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18061,7 +16278,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Графика" -#. 2PEo #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18071,7 +16287,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. ~%jV #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18081,7 +16296,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Нумерисање" -#. ap2P #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18091,7 +16305,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Подаци" -#. \.9J #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18101,7 +16314,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Посебне функције" -#. MVMS #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18111,7 +16323,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Слика" -#. w)4I #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18121,7 +16332,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "График" -#. 6=(O #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18131,7 +16341,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Претраживач" -#. ZJ9H #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18141,7 +16350,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Повезивач" -#. aAhl #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18151,7 +16359,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Измени" -#. \K=! #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18161,7 +16368,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. g?fC #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18171,7 +16377,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Контроле" -#. ZVX( #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18181,7 +16386,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. ~L,H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18191,7 +16395,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Упит" -#. sF#H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18201,7 +16404,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Извештај" -#. g*rX #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18211,7 +16413,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Образац" -#. Mr9C #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18221,7 +16422,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. mG:2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18231,7 +16431,6 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Појављивање" -#. 5C31 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18241,7 +16440,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Улетање" -#. +Hm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18251,7 +16449,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Венецијанери" -#. cE5; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18261,7 +16458,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Кутија" -#. 2m\D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18271,7 +16467,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Шаховска табла" -#. /q?D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18281,7 +16476,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. RX@A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18291,7 +16485,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Споро улетање" -#. 71bT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18301,7 +16494,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Дијамант" -#. +FDC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18311,7 +16503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Растапање" -#. HI~) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18321,7 +16512,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Потамњивање" -#. 88P9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18331,7 +16521,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Блесак" -#. URNt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18341,7 +16530,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Провири" -#. {oc4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18351,7 +16539,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Плус" -#. N;x] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18361,7 +16548,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Насумичне траке" -#. {9/- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18371,7 +16557,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Спирално" -#. COpq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18381,7 +16566,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Подели" -#. 5_!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18391,7 +16575,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Растегљиво" -#. 0p3x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18401,7 +16584,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Дијагонални правоугаоници" -#. y1#f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18411,7 +16593,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Окретање" -#. #;/e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18421,7 +16602,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Клин" -#. ?dp\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18431,7 +16611,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Точак" -#. kk.( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18441,7 +16620,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Брисање" -#. v+(\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18451,7 +16629,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Увећање" -#. Ne$k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18461,7 +16638,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Насумични ефекти" -#. H3ff #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18471,7 +16647,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Бумеранг" -#. h\Ic #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18481,7 +16656,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Одбијање" -#. ,`A| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18491,7 +16665,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Обојен натпис" -#. mHak #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18501,7 +16674,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Филмска шпица" -#. 4_EY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18511,7 +16683,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Лагани улаз" -#. e{kv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18521,7 +16692,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Плутање" -#. F=@. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18531,7 +16701,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Окрени и порасти" -#. 0GV0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18541,7 +16710,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Стави на прекиде" -#. KcNV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18551,7 +16719,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Обртање" -#. fnN{ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18561,7 +16728,6 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Подизање" -#. (p9j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18571,7 +16737,6 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Падање" -#. \%NQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18581,7 +16746,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Нит" -#. XF3. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18591,7 +16755,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Одмотавање" -#. fbj* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18601,7 +16764,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Бич" -#. %_-A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18611,7 +16773,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Узлетање" -#. \weN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18621,7 +16782,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Окретање око средишта" -#. ?;Os #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18631,7 +16791,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Појављивање и окретање" -#. FVQf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18641,7 +16800,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Слетање" -#. Ga2w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18651,7 +16809,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Праћка" -#. JI$2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18661,7 +16818,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Чигра" -#. tF$6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18671,7 +16827,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Сажимање" -#. t3!Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18681,7 +16836,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Увећање" -#. hNWe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18691,7 +16845,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Закривљење нагоре" -#. /%,5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18701,7 +16854,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Потамњивање и увећање" -#. ZC@- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18711,7 +16863,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Клизање" -#. mRZh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18721,7 +16872,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Раширивање" -#. MJ25 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18731,7 +16881,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Обрни" -#. CNr] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18741,7 +16890,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Преклапање" -#. 1DrB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18751,7 +16899,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Промени боју попуне" -#. ^$*i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18761,7 +16908,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Промени фонт" -#. ^f_R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18771,7 +16917,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Промени боју фонта" -#. kxSV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18781,7 +16926,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Промени величину фонта" -#. d!`y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18791,7 +16935,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Промени стил фонта" -#. 9o\# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18801,7 +16944,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Раст и скупљање" -#. q7]) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18811,7 +16953,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Промени боју линије" -#. ?z)% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18821,7 +16962,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "Окретање" -#. vP%A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18831,7 +16971,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Провидност" -#. :q.k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18841,7 +16980,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Подебљани блесак" -#. g=i\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18851,7 +16989,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Боја преко речи" -#. 8^Ph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18861,7 +16998,6 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Откриј подвлачење" -#. gdo- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18871,7 +17007,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Претапање боје" -#. jnww #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18881,7 +17016,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Боја преко слова" -#. ]e@0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18891,7 +17025,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Комплементарна боја" -#. (d3N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18901,7 +17034,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Комплементарна боја 2" -#. ZxYP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18911,7 +17043,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Контрастна боја" -#. dGXy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18921,7 +17052,6 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Потамни" -#. ,K_D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18931,7 +17061,6 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Смањи засићење" -#. g+ui #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18941,7 +17070,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Блескајућа сијалица" -#. `[Wc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18951,7 +17079,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Посветли" -#. O6[J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18961,7 +17088,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Усправно истицање" -#. N:oh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18971,7 +17097,6 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Трептање" -#. ^DL_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18981,7 +17106,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Пораст са бојом" -#. 6/pF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18991,7 +17115,6 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Треперење" -#. 7X,Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19001,7 +17124,6 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Лелујање" -#. Y{~8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19011,7 +17133,6 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "Експлозија" -#. {\73 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19021,7 +17142,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Трептај" -#. ho`E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19031,7 +17151,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Нагласак стила" -#. AF=r #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19041,7 +17160,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Подебљано откривање" -#. u$%\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19051,7 +17169,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Талас" -#. H3\5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19061,7 +17178,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Венецијанери" -#. (my} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19071,7 +17187,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Кутија" -#. D[S8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19081,7 +17196,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Шаховска табла" -#. Y5=w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19091,7 +17205,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. IrfD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19101,7 +17214,6 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Измили" -#. uErr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19111,7 +17223,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Дијамант" -#. TfxO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19121,7 +17232,6 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Нестанак" -#. MVa$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19131,7 +17241,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Растапање" -#. %N/5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19141,7 +17250,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Блесак" -#. }jfr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19151,7 +17259,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Прелет" -#. a@x) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19161,7 +17268,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Провири" -#. bqsT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19171,7 +17277,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Плус" -#. S(H+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19181,7 +17286,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Насумичне траке" -#. clyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19191,7 +17295,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Насумични ефекти" -#. JYs: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19201,7 +17304,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Подели" -#. 6VH; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19211,7 +17313,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Дијагонални правоугаоници" -#. =f^y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19221,7 +17322,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Клин" -#. !2m6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19231,7 +17331,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Точак" -#. Ri@a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19241,7 +17340,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Брисање" -#. ZWU6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19251,7 +17349,6 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Сусрет" -#. 67Uk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19261,7 +17358,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Нестани" -#. e^cT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19271,7 +17367,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Нестајање и окретање" -#. ,mG$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19281,7 +17376,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Нестајање и умањење" -#. F),v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19291,7 +17385,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Узлетање" -#. ]+vE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19301,7 +17394,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Окретање око средишта" -#. Qf{3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19311,7 +17403,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Сажети" -#. $IWz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19321,7 +17412,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Обојен натпис" -#. eYcx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19331,7 +17421,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Слетање" -#. T|.` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19341,7 +17430,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Лагани излаз" -#. (BzC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19351,7 +17439,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Окрени и порасти" -#. 4y=- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19361,7 +17448,6 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Тони ка дну" -#. H4/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19371,7 +17457,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Излазак окретањем" -#. c-pV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19381,7 +17466,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Издужи" -#. )b20 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19391,7 +17475,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Одмотавање" -#. _#sz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19401,7 +17484,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Увећај" -#. G[WW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19411,7 +17493,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Бумеранг" -#. 9=HX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19421,7 +17502,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Одбијање" -#. Qz0T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19431,7 +17511,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Филмска шпица" -#. 4_bA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19441,7 +17520,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Закривљење надоле" -#. ]HDU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19451,7 +17529,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Обрни" -#. hm?1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19461,7 +17538,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Плутање" -#. sT%! #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19471,7 +17547,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Преклапање" -#. lelz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19481,7 +17556,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Клизање" -#. VO,X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19491,7 +17565,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Стави на прекиде" -#. 8|M: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19501,7 +17574,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Увећање" -#. QEXj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19511,7 +17583,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Обртање" -#. ^5x0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19521,7 +17592,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Праћка" -#. `_Ru #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19531,7 +17601,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Спирални излазак" -#. (gdN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19541,7 +17610,6 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Фијук" -#. QN!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19551,7 +17619,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Окретање" -#. *?Mj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19561,7 +17628,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Нит" -#. d`Zg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19571,7 +17637,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Бич" -#. w{rw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19581,7 +17646,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "Четворокрака звезда" -#. lVrH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19591,7 +17655,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "Петокрака звезда" -#. A`O( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19601,7 +17664,6 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "Шестокрака звезда" -#. N=O: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19611,7 +17673,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "Осмокрака звезда" -#. xShn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19621,7 +17682,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. J{oT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19631,7 +17691,6 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Полумесец" -#. aT7X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19641,7 +17700,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Дијамант" -#. 0w2R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19651,7 +17709,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Једнакостранични троугао" -#. +;3q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19661,7 +17718,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Овал" -#. [v/8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19671,7 +17727,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Срце" -#. XEl) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19681,7 +17736,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Шестоугао" -#. He3_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19691,7 +17745,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Осмоугао" -#. ;f[G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19701,7 +17754,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Паралелограм" -#. 6:DP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19711,7 +17763,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Петоугао" -#. nOf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19721,7 +17772,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Десни троугао" -#. O#2? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19731,7 +17781,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. odZV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19741,7 +17790,6 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Суза" -#. PM|D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19751,7 +17799,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Трапезоид" -#. v_u` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19761,7 +17808,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Кривина надоле" -#. [8*\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19771,7 +17817,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Кривина улево" -#. Cd#b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19781,7 +17826,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Кривина удесно" -#. +++U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19791,7 +17835,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Кривина нагоре" -#. +ehK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19801,7 +17844,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Одбијање лево" -#. q9\f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19811,7 +17853,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Одбијање десно" -#. RqXo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19821,7 +17862,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Закривљење лево" -#. l~yM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19831,7 +17871,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Лево" -#. FitU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19841,7 +17880,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Десно" -#. -+\V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19851,7 +17889,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Спирално лево" -#. AQ/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19861,7 +17898,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Спирално десно" -#. Mjbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19871,7 +17907,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Синусни талас" -#. K$`# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19881,7 +17916,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S крива 1" -#. +KtQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19891,7 +17925,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S крива 2" -#. [)_5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19901,7 +17934,6 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Откуцај срца" -#. +HX~ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19911,7 +17943,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Закривљење десно" -#. 2lqm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19921,7 +17952,6 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Пригушени талас" -#. v_|x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19931,7 +17961,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Дијагонално доле десно" -#. W8:D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19941,7 +17970,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Дијагонално горе лево" -#. `R`b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19951,7 +17979,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Доле" -#. 16Ei #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19961,7 +17988,6 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Левак" -#. W6B: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19971,7 +17997,6 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Опруга" -#. lrzM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19981,7 +18006,6 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Степенице надоле" -#. )@XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19991,7 +18015,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Окретање ка доле" -#. L={p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20001,7 +18024,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "Окретање надоле удесно" -#. q58} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20011,7 +18033,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Окретање нагоре" -#. rDS? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20021,7 +18042,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "Окретање нагоре десно" -#. d]Ga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20031,7 +18051,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Горе" -#. 1Lbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20041,7 +18060,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Талас" -#. r#D^ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20051,7 +18069,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Цикцак" -#. :OQQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20061,7 +18078,6 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Зрно пасуља" -#. RCjd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20071,7 +18087,6 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Тестера" -#. ^Y8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20081,7 +18096,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Закривљени квадрат" -#. [)QK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20091,7 +18105,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "Закривљено X" -#. *]TA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20101,7 +18114,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Закривљена звезда" -#. 8{fA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20111,7 +18123,6 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Осмица четвороструко" -#. GOGj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20121,7 +18132,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "Водоравна осмица" -#. h6#* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20131,7 +18141,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Изврнут правоугаоник" -#. ^.2( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20141,7 +18150,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Изврнут троугао" -#. qcZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20151,7 +18159,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Петља на петљу" -#. Jfsm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20161,7 +18168,6 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Неутрон" -#. isp3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20171,7 +18177,6 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Кикирики" -#. )q^) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20181,7 +18186,6 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Детелина" -#. M_qj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20191,7 +18195,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Тачкаста звезда" -#. x@4B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20201,7 +18204,6 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Ветровито" -#. s(ks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20211,7 +18213,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "Усправна осмица" -#. #rUc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20221,7 +18222,6 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "Покрени запис" -#. Xoh% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20231,7 +18231,6 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "Заустави запис" -#. *U|k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20241,7 +18240,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "Заустави/ настави" -#. DBST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20251,7 +18249,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основно" -#. ]Lc5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20261,7 +18258,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебно" -#. ee%k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20271,7 +18267,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Умерено" -#. 4qSF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20281,7 +18276,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Узбудљиво" -#. h3UM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20291,7 +18285,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Нежно" -#. h)1] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20301,7 +18294,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Линије и криве" -#. }r)) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20311,7 +18303,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Усправно" -#. [C;; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20321,7 +18312,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Водоравно" -#. A0jb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20331,7 +18321,6 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "У" -#. dOQF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20341,7 +18330,6 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Преко" -#. $1-T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20351,7 +18339,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Доле" -#. ]G*D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20361,7 +18348,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Горе" -#. M7Z$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20371,7 +18357,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Са дна" -#. ANVz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20381,7 +18366,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Слева" -#. M\*, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20391,7 +18375,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Здесна" -#. h5w: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20401,7 +18384,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Од врха" -#. M9hI #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20411,7 +18393,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "Од доле лево" -#. oRzB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20421,7 +18402,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "Од доле десно" -#. zT}H #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20431,7 +18411,6 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "Од горе лево" -#. TedU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20441,7 +18420,6 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "Од горе десно" -#. cP:v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20451,7 +18429,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "Водоравни улазак" -#. ?-+: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20461,7 +18438,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "Водоравни излазак" -#. s:ES #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20471,7 +18447,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "Усправни улазак" -#. hw5T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20481,7 +18456,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "Усправни излазак" -#. hd)P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20491,7 +18465,6 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Излазак" -#. P)(G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20501,7 +18474,6 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Излазак почев од средишта екрана" -#. ]!uP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20511,7 +18483,6 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "Улазак почев од средишта екрана" -#. YkT% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20521,7 +18492,6 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "Лагани улазак" -#. fo[Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20531,7 +18501,6 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Лагани излазак" -#. KZv5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20541,7 +18510,6 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "Лево доле" -#. K]=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20551,7 +18519,6 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "Лево горе" -#. rNe+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20561,7 +18528,6 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "Десно горе" -#. #Wcu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20571,7 +18537,6 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "Десно доле" -#. ;9uz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20581,7 +18546,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "Ка дну" -#. lh}? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20591,7 +18555,6 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "Ка лево" -#. j)]2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20601,7 +18564,6 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "Ка десно" -#. kzi9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20611,7 +18573,6 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "Ка врху" -#. 3(aN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20621,7 +18582,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "Ка доле лево" -#. d/L# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20631,7 +18591,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "Ка доле десно" -#. L^qN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20641,7 +18600,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "Ка горе лево" -#. 1\8O #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20651,7 +18609,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "Ка горе десно" -#. Lbaz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20661,7 +18618,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "У смеру казаљке" -#. B5t} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20671,7 +18627,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "У смеру супротном казаљци" -#. [Hv. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20681,7 +18636,6 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Надоле" -#. -eG} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20691,7 +18645,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "С дна, удесно водоравно" -#. [kkG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20701,7 +18654,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "С дна, удесно усправно" -#. |4oP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20711,7 +18663,6 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Из центра смером казаљке" -#. PT4U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20721,7 +18672,6 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Из центра супротно казаљци" -#. f8*T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20731,7 +18681,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "С врха, улево смером казаљке" -#. AF|y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20741,7 +18690,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "С врха, улево водоравно" -#. `^M5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20751,7 +18699,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "С врха, улево усправно" -#. :RaD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20761,7 +18708,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "С врха, удесно супротно казаљци" -#. 5n~o #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20771,7 +18717,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "Слева надоле" -#. HTJ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20781,7 +18726,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "Слева нагоре" -#. dQ=s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20791,7 +18735,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "Здесна надоле" -#. %Y@w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20801,7 +18744,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "Здесна нагоре" -#. =Tmm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20811,7 +18753,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "Водоравни венецијанери" -#. ifr9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20821,7 +18762,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "Усправни венецијанери" -#. o=P( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20831,7 +18771,6 @@ msgctxt "" msgid "Box In" msgstr "Улазна кутија" -#. 1x2# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20841,7 +18780,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Out" msgstr "Излазна кутија" -#. Zm7s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20851,7 +18789,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Across" msgstr "Шаховска табла преко" -#. 97p7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20861,7 +18798,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Down" msgstr "Шаховска табла надоле" -#. ).2@ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20871,7 +18807,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Horizontal" msgstr "Водоравно саће" -#. FkOs #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20881,7 +18816,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Vertical" msgstr "Усправно саће" -#. 9f$, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20891,7 +18825,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Down" msgstr "Прекриј надоле" -#. TYE2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20901,7 +18834,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left" msgstr "Прекриј улево" -#. Q+/M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20911,7 +18843,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right" msgstr "Прекриј удесно" -#. 6.ZD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20921,7 +18852,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Up" msgstr "Прекриј нагоре" -#. ff4x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20931,7 +18861,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Down" msgstr "Прекриј улево доле" -#. GX,M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20941,7 +18870,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Up" msgstr "Прекриј улево горе" -#. kn}T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20951,7 +18879,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Down" msgstr "Прекриј удесно доле" -#. y8u0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20961,7 +18888,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Up" msgstr "Прекриј удесно горе" -#. 4b:W #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20971,7 +18897,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Исеци" -#. =Y}( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20981,7 +18906,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut Through Black" msgstr "Исеци кроз црно" -#. ;@B| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20991,7 +18915,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Растапање" -#. A}^P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21001,7 +18924,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Smoothly" msgstr "Глатко потамни" -#. H]8N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21011,7 +18933,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Through Black" msgstr "Потамни кроз црно" -#. ;6.[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21021,7 +18942,6 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Ударне вести" -#. Cb/4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21031,7 +18951,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Down" msgstr "Гурни надоле" -#. )kQ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21041,7 +18960,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Left" msgstr "Гурни улево" -#. WBqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21051,7 +18969,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Right" msgstr "Гурни удесно" -#. ^%%J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21061,7 +18978,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Up" msgstr "Гурни нагоре" -#. |\?Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21071,7 +18987,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "Насумичне водоравне траке" -#. z_c, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21081,7 +18996,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Vertical" msgstr "Насумичне усправне траке" -#. VpBO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21091,7 +19005,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Circle" msgstr "Облик круга" -#. LVsO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21101,7 +19014,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Diamond" msgstr "Облик дијаманта" -#. wiA1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21111,7 +19023,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Plus" msgstr "Облик плус" -#. p~XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21121,7 +19032,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal In" msgstr "Улаз водоравном поделом" -#. nWpJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21131,7 +19041,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal Out" msgstr "Излаз водоравном поделом" -#. MYqG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21141,7 +19050,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical In" msgstr "Улаз усправном поделом" -#. E#l# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21151,7 +19059,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical Out" msgstr "Излаз усправном поделом" -#. ]bI8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21161,7 +19068,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Down" msgstr "Дијагонални правоугаоници лево доле" -#. $gu[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21171,7 +19077,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "Дијагонални правоугаоници лево горе" -#. U@MH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21181,7 +19086,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Down" msgstr "Дијагонални правоугаоници десно доле" -#. `Uot #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21191,7 +19095,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Up" msgstr "Дијагонални правоугаоници десно горе" -#. =81$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21201,7 +19104,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Down" msgstr "Откриј надоле" -#. 3#.% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21211,7 +19113,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left" msgstr "Откриј улево" -#. bKt_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21221,7 +19122,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right" msgstr "Откриј удесно" -#. cv5m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21231,7 +19131,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Up" msgstr "Откриј нагоре" -#. p0Nw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21241,7 +19140,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Down" msgstr "Откриј улево доле" -#. \zM] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21251,7 +19149,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Up" msgstr "Откриј улево горе" -#. m6xD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21261,7 +19158,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Down" msgstr "Откриј удесно доле" -#. cEk} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21271,7 +19167,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Up" msgstr "Откриј удесно горе" -#. (N#p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21281,7 +19176,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Клин" -#. gL7= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21291,7 +19185,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" msgstr "Точак у смеру казаљке на сату, једна пречага" -#. z6?N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21301,7 +19194,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" msgstr "Точак у смеру казаљке на сату, две пречаге" -#. aQv+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21311,7 +19203,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" msgstr "Точак у смеру казаљке на сату, три пречаге" -#. DbTf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21321,7 +19212,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" msgstr "Точак у смеру казаљке на сату, четири пречаге" -#. W](] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21331,7 +19221,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" msgstr "Точак у смеру казаљке на сату, осам пречага" -#. 3!EL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21341,7 +19230,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Down" msgstr "Брисање надоле" -#. fFg% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21351,7 +19239,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Left" msgstr "Брисање улево" -#. Ts7e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21361,7 +19248,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Right" msgstr "Брисање удесно" -#. ;.t` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21371,7 +19257,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Up" msgstr "Брисање нагоре" -#. ,Rcd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21381,7 +19266,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Transition" msgstr "Насумични прелаз" -#. ZEn$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21391,7 +19275,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipping tiles" msgstr "Превртање плочица" -#. fq1+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21401,7 +19284,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside turning cube" msgstr "Прелаз по коцки споља" -#. J58G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21411,7 +19293,6 @@ msgctxt "" msgid "Revolving circles" msgstr "Кругови" -#. MKF\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21421,7 +19302,6 @@ msgctxt "" msgid "Turning helix" msgstr "Ротирајући хеликс" -#. 0r5s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21431,7 +19311,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside turning cube" msgstr "Окрет по коцки изнутра" -#. [dIi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21441,7 +19320,6 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Пад" -#. ~|;a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21451,7 +19329,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn around" msgstr "Превртање" -#. 15Y3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21461,7 +19338,6 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Дужица" -#. Pr57 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21471,7 +19347,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn down" msgstr "Окретање ка доле" -#. ,wX* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21481,7 +19356,6 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "Рокада" -#. 8I_u #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21491,7 +19365,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "Усправни 3Д венецијанери" -#. snX8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21501,7 +19374,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" msgstr "Водоравни 3Д венецијанери" -#. a.r= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21511,7 +19383,6 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "Статика" -#. !R=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21521,7 +19392,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "Фино растапање" -#. Db;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21531,7 +19401,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основно" -#. +QP` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21541,7 +19410,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебно" -#. Jd#Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21551,7 +19419,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Умерено" -#. /$M} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21561,7 +19428,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Узбудљиво" -#. FXGT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21571,7 +19437,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основно" -#. ar6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21581,7 +19446,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебно" -#. U%F# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21591,7 +19455,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Умерено" -#. tV71 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21601,7 +19464,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Узбудљиво" -#. )uw9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21611,7 +19473,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основно" -#. TCd4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21621,7 +19482,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебно" -#. Y:;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21631,7 +19491,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Умерено" -#. phi8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21641,7 +19500,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Узбудљиво" -#. De]c #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21651,7 +19509,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основно" -#. |0.D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21661,7 +19518,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Линије и криве" -#. t(FW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21671,7 +19527,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебно" -#. 4i9_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21681,7 +19536,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Мултимедија" -#. 6/jr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21691,7 +19545,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. joYD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21701,7 +19554,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Пронађи" -#. T=^- #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21711,7 +19563,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. /Ij8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21721,7 +19572,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатке" -#. SfCY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21731,7 +19581,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE објекат" -#. 7-+d #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21741,7 +19590,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. KGXG #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21751,7 +19599,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#. ^})5 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21761,7 +19608,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. {6Q= #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21771,7 +19617,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуални објекат" -#. m)IQ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21781,7 +19626,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства нацртаног објекта" -#. u~!8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21791,7 +19635,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уреди тачке" -#. o!Ag #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21801,7 +19644,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Словопис" -#. YY;( #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21811,7 +19653,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. zZ)X #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21821,7 +19662,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање текстуалног оквира" -#. \PsK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21831,7 +19671,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер обрасца" -#. C%SY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21841,7 +19680,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација обрасца" -#. (NG; #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21851,7 +19689,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроле обрасца" -#. cNjr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21861,7 +19698,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. ^zdw #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21871,7 +19707,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Израда обрасца" -#. W-*b #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21881,7 +19716,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. J=7v #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21891,7 +19725,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. jciZ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21901,7 +19734,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. ocr/ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21911,7 +19743,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Набрајање и нумерисање" -#. wdWk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21921,7 +19752,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед странице" -#. VV(N #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21931,7 +19761,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Уобичајена (режим приказа)" -#. eDAk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21941,7 +19770,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Репродукција" -#. MmQW #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21951,7 +19779,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. ~.AN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21961,7 +19788,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. sfn9 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21971,7 +19797,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. (?%4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21981,7 +19806,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. 0,^y #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21991,7 +19815,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. Z,,M #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22001,7 +19824,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. }vJd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22011,7 +19833,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. FI,% #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22021,7 +19842,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. !,(N #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22031,7 +19851,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. IDR| #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22041,7 +19860,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатке" -#. GpmT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22051,7 +19869,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. `?[5 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22061,7 +19878,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Набрајање и нумерисање" -#. 5tpJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22071,7 +19887,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства нацртаног објекта" -#. 11bn #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22081,7 +19896,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Поравнање" -#. iHZF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22091,7 +19905,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уреди тачке" -#. Dky, #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22101,7 +19914,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д подешавања" -#. HJVe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22111,7 +19923,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање текстуалног оквира" -#. )KXW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22121,7 +19932,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер обрасца" -#. GisQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22131,7 +19941,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација обрасца" -#. 9I,p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22141,7 +19950,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроле обрасца" -#. HFgC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22151,7 +19959,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Још контрола" -#. (}mx #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22161,7 +19968,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Израда обрасца" -#. YsBW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22171,7 +19977,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Оквир" -#. ;y+Z #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22181,7 +19986,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цео екран" -#. k9o2 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22191,7 +19995,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. :THQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22201,7 +20004,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. ^F)= #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22211,7 +20013,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. UZ]X #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22221,7 +20022,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Уметни објекат" -#. rD[D #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22231,7 +20031,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE објекат" -#. }Nrw #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22241,7 +20040,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизуј" -#. Mq6` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22251,7 +20049,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед странице" -#. L;=I #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22261,7 +20058,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуални објекат" -#. HsH\ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22271,7 +20067,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Уобичајена (режим приказа)" -#. Wt:4 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22281,7 +20076,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. 47g` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22291,7 +20085,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Репродукција" -#. A-Kf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22301,7 +20094,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. S@^T #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22311,7 +20103,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. EX:q #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22321,7 +20112,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Стрелице блока" -#. rn,. #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22331,7 +20121,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Дијаграм тока" -#. SK*h #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22341,7 +20130,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Звезде и заставе" -#. IiGG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22351,7 +20139,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици симбола" -#. IyW6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22361,7 +20148,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Облачићи" -#. Gq:B #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22371,7 +20157,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Словопис" -#. n4GI #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22381,7 +20166,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облици словописа" -#. c@SW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22391,7 +20175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "~Наслови..." -#. T3c? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22401,7 +20184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Легенда..." -#. #_Va #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22411,7 +20193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "~Осе..." -#. S6{C #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22421,7 +20202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "~Мреже..." -#. EP6h #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22431,7 +20211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "~Ознаке података..." -#. l_(, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22441,7 +20220,6 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "Линије тре~нда..." -#. X$RB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22451,7 +20229,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Линије средњих вредности" -#. i*PJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22461,7 +20238,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "~Ознаке грешака на оси X..." -#. OSwa #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22471,7 +20247,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "~Ознаке грешака на оси Y..." -#. ^xFd #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22481,7 +20256,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "Форматирај изабрано..." -#. 37pP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22491,7 +20265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Легенда..." -#. C.J4 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22501,7 +20274,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "~Зид графика..." -#. pDS? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22511,7 +20283,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "~Ниво графика..." -#. jW)Y #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22521,7 +20292,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "~Област графика..." -#. gy*g #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22531,7 +20301,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "~Врста графика" -#. w6h/ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22541,7 +20310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "~Опсези података..." -#. ASTk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22551,7 +20319,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "Табела ~података графика" -#. ^Jjl #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22561,7 +20328,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "3~Д приказ..." -#. McXu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22571,7 +20337,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Издигни" -#. P8;# #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22581,7 +20346,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Заклони" -#. BO0, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22591,7 +20355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "~Главни наслов..." -#. D[\; #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22601,7 +20364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "~Поднаслов..." -#. #~8[ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22611,7 +20373,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "Наслов ~X осе..." -#. AUE4 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22621,7 +20382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "Наслов ~Y осе..." -#. frmF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22631,7 +20391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "Наслов ~Z осе..." -#. ]^%w #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22641,7 +20400,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "Наслов с~поредне X осе..." -#. YjON #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22651,7 +20409,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "Наслов с~поредне Y осе..." -#. 0QRZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22661,7 +20418,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "~Сви наслови..." -#. meno #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22671,7 +20427,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "~X оса..." -#. r=:a #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22681,7 +20436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "~Y оса..." -#. BpbJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22691,7 +20445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "~Z оса..." -#. =9^+ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22701,7 +20454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "~Споредна X оса..." -#. ~~H) #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22711,7 +20463,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "С~поредна Y оса..." -#. n]i+ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22721,7 +20472,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "~Све осе..." -#. JEwd #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22731,7 +20481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "Главна мрежа X осе" -#. 2BRB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22741,7 +20490,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "Главна мрежа ~Y осе..." -#. g=JE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22751,7 +20499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "Главна мрежа ~Z осе..." -#. ,D]U #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22761,7 +20508,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Споредна ~мрежа Y осе..." -#. ?w2N #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22771,7 +20517,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "Споредна м~режа X осе..." -#. D`$y #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22781,7 +20526,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Споредна мр~ежа Z осе..." -#. }f#0 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22791,7 +20535,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "~Мреже свих оса..." -#. NmL3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22801,7 +20544,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "Форматирај страницу..." -#. YB:j #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22811,7 +20553,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "Форматирај дно..." -#. dzPS #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22821,7 +20562,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "Форматирај област графика..." -#. aS0i #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22831,7 +20571,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "Уметни ~наслове..." -#. B50c #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22841,7 +20580,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "Форматирај наслов..." -#. uAd1 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22851,7 +20589,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "Уметни легенду" -#. -;=m #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22861,7 +20598,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "Обриши легенду" -#. b?2# #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22871,7 +20607,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "Форматирај легенду..." -#. MQvf #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22881,7 +20616,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "Уметни или обриши осе..." -#. \6+6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22891,7 +20625,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "Уметни осу" -#. zj9k #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22901,7 +20634,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "Обриши осу" -#. \v3k #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22911,7 +20643,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "Форматирај осу..." -#. v4d7 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22921,7 +20652,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "Уметни наслов осе" -#. jmyU #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22931,7 +20661,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "Уметни главну мрежу" -#. T@$% #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22941,7 +20670,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "Обриши главну мрежу" -#. $O4u #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22951,7 +20679,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "Форматирај главну мрежу..." -#. BUZ3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22961,7 +20688,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "Уметни споредну мрежу" -#. HrbI #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22971,7 +20697,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "Обриши споредну мрежу" -#. ,iPs #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22981,7 +20706,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "Форматирај споредну мрежу..." -#. jhj_ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22991,7 +20715,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "Уметни линију тре~нда..." -#. LkB3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23001,7 +20724,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "Обриши линију тре~нда" -#. V;zJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23011,7 +20733,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "Форматирај линију тренда..." -#. !UL+ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23021,7 +20742,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "Уметни једначину линије тренда" -#. d)vZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23031,7 +20751,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "Уметни R² и једначину линије тренда" -#. CG*} #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23041,7 +20760,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "Уметни R²" -#. 0#\i #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23051,7 +20769,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "Обриши R²" -#. :u\? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23061,7 +20778,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "Обриши ~једначину линије тренда" -#. ?yR# #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23071,7 +20787,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "Форматирај једначину линије тренда..." -#. #.}] #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23081,7 +20796,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "Уметни линију ~средње вредности" -#. b8Fs #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23091,7 +20805,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "Обриши линију ~средње вредности" -#. ,lj5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23101,7 +20814,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Форматирај линију средње вредности..." -#. GZ2e #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23111,7 +20823,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "Уметни ознаке грешака на осу ~X..." -#. AY0U #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23121,7 +20832,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "Обриши ознаке грешака са осе ~X" -#. XA*C #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23131,7 +20841,6 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "Форматирај ознаке грешака на оси X" -#. #)d! #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23141,7 +20850,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "Уметни ознаке грешака на осу ~Y..." -#. aUw{ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23151,7 +20859,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "Обриши ознаке грешака са осе ~Y" -#. E_pf #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23161,7 +20868,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "Форматирај ознаке грешака на оси Y" -#. NClp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23171,7 +20877,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "Уметни ознаке података" -#. 3q:b #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23181,7 +20886,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "Обриши ознаке података" -#. m,Dr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23191,7 +20895,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "Форматирај ознаке података..." -#. :.X\ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23201,7 +20904,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "Уметни једну ознаку податка" -#. #W,L #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23211,7 +20913,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "Обриши једну ознаку податка" -#. }1K6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23221,7 +20922,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "Форматирај једну ознаку податка..." -#. WFH/ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23231,7 +20931,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "Форматирај серије података..." -#. WDfa #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23241,7 +20940,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "Форматирај тачку податка..." -#. 9L$S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23251,7 +20949,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "Ресетуј тачку податка" -#. G5j/ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23261,7 +20958,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "Ресетуј све тачке података" -#. tfb* #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23271,7 +20967,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "Форматирај пад акција..." -#. ]^:8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23281,7 +20976,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "Форматирај раст акција..." -#. 9@G2 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23291,7 +20985,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "Одабери елемент графика" -#. cly: #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23301,7 +20994,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grid On/Off" msgstr "Приказ водоравне мреже" -#. M)36 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23311,7 +21003,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Развуци текст" -#. Y+.2 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23321,7 +21012,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Аутоматски распоред" -#. )qkR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23331,7 +21021,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "Освежи график" -#. U-{H #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23341,7 +21030,6 @@ msgctxt "" msgid "Title On/Off" msgstr "Приказ наслова" -#. I.VZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23351,7 +21039,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "Приказ легенде" -#. jT2= #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23361,7 +21048,6 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "Прикажи-сакриј описе оса" -#. /V?s #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23371,7 +21057,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grid On/Off" msgstr "Приказ усправне мреже" -#. P6:: #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23381,7 +21066,6 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Подаци у редовима" -#. #{]L #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23391,7 +21075,6 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Подаци у колонама" -#. YAak #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23401,7 +21084,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "Изабери алатку" -#. ~FB$ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23411,7 +21093,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Врста графика" -#. ^0BR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23421,7 +21102,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "Врста наслова за податке графика" -#. cP0G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23431,7 +21111,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "Позиција легенде" -#. z`+l #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23441,7 +21120,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "Подразумеване боје за серије података" -#. a0GV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23451,7 +21129,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "Ширина траке" -#. F.8I #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23461,7 +21138,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Број линија у графику комбинација" -#. H#o4 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23471,7 +21147,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Те~кст..." -#. |K[L #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23481,7 +21156,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Опис..." -#. 3^@= #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23491,7 +21165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Име..." -#. k@Mq #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23501,7 +21174,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Линија се завршава стрелицом" -#. lJMP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23511,7 +21183,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "Рас~поређивање" -#. d/#z #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23521,7 +21192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Наслов" -#. a(90 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23531,7 +21201,6 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "О~са" -#. *9Yg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -23541,7 +21210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Мрежа" -#. jMjS #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23551,7 +21219,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "Очисти упит" -#. pFH[ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23561,7 +21228,6 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "Нова релација..." -#. uwcu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23571,7 +21237,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "Додај табеле..." -#. lB=G #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23581,7 +21246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "~Уређивач индекса..." -#. Q*o9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23591,7 +21255,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "Режим графичког уређивања" -#. B;5B #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23601,7 +21264,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функције" -#. #WXe #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23611,7 +21273,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Алијас" -#. y\]y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23621,7 +21282,6 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Име табеле" -#. 6llc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23631,7 +21291,6 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Различите вредности" -#. v,)! #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23641,7 +21300,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "По~себно убацивање..." -#. 5D5P #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23651,7 +21309,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. P(Fm #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23661,7 +21318,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Преименуј..." -#. Xy)a #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23671,7 +21327,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Уреди..." -#. sSSV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23681,7 +21336,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Уреди у SQL приказу..." -#. 23-+ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23691,7 +21345,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Отвори објекат базе података..." -#. Q-AN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23701,7 +21354,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. *^QF #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23711,7 +21363,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Преименуј..." -#. q_,s #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23721,7 +21372,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Уреди..." -#. =]E@ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23731,7 +21381,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Отвори објекат базе података..." -#. R!NX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23741,7 +21390,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. O\@H #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23751,7 +21399,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Преименуј..." -#. Plj# #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23761,7 +21408,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Уреди..." -#. ,hmV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23771,7 +21417,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Отвори објекат базе података..." -#. +G5r #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23781,7 +21426,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. !b$? #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23791,7 +21435,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Преименуј..." -#. w;Cl #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23801,7 +21444,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Уреди..." -#. 7/w! #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23811,7 +21453,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Отвори објекат базе података..." -#. 1`5_ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23821,7 +21462,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. !bcl #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23831,7 +21471,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Преименуј..." -#. %AL# #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23841,7 +21480,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Уреди..." -#. ZE2Q #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23851,7 +21489,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Отвори објекат базе података..." -#. Kb_M #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23861,7 +21498,6 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Направи као поглед" -#. 37;_ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23871,7 +21507,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Помоћник за образац..." -#. b{UF #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23881,7 +21516,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "Помоћник за табелу..." -#. JKbh #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23891,7 +21525,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "Помоћник за упит..." -#. egwc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23901,7 +21534,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Помоћник за образац..." -#. L@:_ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23911,7 +21543,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Помоћник за извештај..." -#. meOE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23921,7 +21552,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Помоћник за извештај..." -#. MIT2 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23931,7 +21561,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Изабери све" -#. sv*_ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23941,7 +21570,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Својства..." -#. lsGx #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23951,7 +21579,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Врста везе..." -#. SHcW #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23961,7 +21588,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Напредна подешавања..." -#. $!3^ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23971,7 +21597,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Табеле" -#. #\4. #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23981,7 +21606,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Упити" -#. TR.= #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -23991,7 +21615,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Обрасци" -#. t3z0 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24001,7 +21624,6 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Извештаји" -#. `,p: #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24011,7 +21633,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Растуће" -#. !=Em #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24021,7 +21642,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Опадајуће" -#. nfnK #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24031,7 +21651,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Без" -#. p1@` #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24041,7 +21660,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Подаци о документу" -#. G1BY #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24051,7 +21669,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Документ" -#. g@?u #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24061,7 +21678,6 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Образац..." -#. #y]^ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24071,7 +21687,6 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "Упит (графички уређивач)..." -#. =P`k #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24081,7 +21696,6 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "Упит (SQL приказ)..." -#. SD2U #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24091,7 +21705,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Табелу..." -#. f]#y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24101,7 +21714,6 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "Поглед (графички уређивач)..." -#. [wWM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24111,7 +21723,6 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Поглед (SQL приказ)..." -#. X^WL #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24121,7 +21732,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "Фасцикла..." -#. R?c5 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24131,7 +21741,6 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "Релације..." -#. ?`xc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24141,7 +21750,6 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "Администрација корисника..." -#. *NrN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24151,7 +21759,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "Филтрирање табела..." -#. ,3jq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24161,7 +21768,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "Освежи табеле" -#. AfNF #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24171,7 +21777,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL..." -#. TGh{ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24181,7 +21786,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrate Macros ..." msgstr "Пренеси макрое..." -#. Ig(% #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24191,7 +21795,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "Уреди податке" -#. (%5e #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24201,7 +21804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Циркуларна пошта..." -#. FS@d #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24211,7 +21813,6 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "Подаци у текст..." -#. ?COg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24221,7 +21822,6 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "Подаци у поља" -#. UPSa #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24231,7 +21831,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "Извор података тренутног документа" -#. cCTl #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24241,7 +21840,6 @@ msgctxt "" msgid "Report As E-Mail..." msgstr "Извештај е-поштом..." -#. R0_6 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24251,7 +21849,6 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "Пренеси извештај у текст..." -#. pTf~ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24261,7 +21858,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "~Обриши запис" -#. %SA5 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24271,7 +21867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Запис" -#. Ov!4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24281,7 +21876,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#. o4p7 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24291,7 +21885,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Извештај..." -#. BmE: #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24301,7 +21894,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "База података" -#. $]\V #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24311,7 +21903,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Objects" msgstr "Објекти базе података" -#. HbT9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24321,7 +21912,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Поређај" -#. 4-HL #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -24331,7 +21921,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#. Mt(P #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24341,7 +21930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Формула..." -#. %?S5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24351,7 +21939,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Обрни усправно" -#. NGdE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24361,7 +21948,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Object Horizontally" msgstr "Обрни објекат водоравно" -#. D\a/ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24371,7 +21957,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Прати ~претходне" -#. .H$e #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24381,7 +21966,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Уклони ~директно форматирање" -#. FT:S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24391,7 +21975,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "~Уклони претходне" -#. SGNq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24401,7 +21984,6 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "~Прати зависне" -#. QR,* #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24411,7 +21993,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "~Подели" -#. k|Ef #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24421,7 +22002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Подели" -#. \[(= #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24431,7 +22011,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Уклони за~висне" -#. 5S6l #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24441,7 +22020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Freeze Window" msgstr "~Замрзни" -#. E~6( #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24451,7 +22029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Freeze" msgstr "~Замрзни" -#. @Wph #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24461,7 +22038,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "Прати гре~шке" -#. bu8V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24471,7 +22047,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Уметни график" -#. V0v2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24481,7 +22056,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Уклони с~ва праћења" -#. Ek9h #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24491,7 +22065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "~Режим попуњавања" -#. .rD8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24501,7 +22074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "~Означи неисправне податке" -#. P/T~ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24511,7 +22083,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "Освежи праћ~ења" -#. :zLY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24521,7 +22092,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "А~утоосвежавање трагова" -#. 1K]L #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24531,7 +22101,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "Аутоматско осве~жавање" -#. %(H( #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24541,7 +22110,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Themes" msgstr "Изабери теме" -#. [%/` #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24551,7 +22119,6 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Евро конверзија" -#. IsFi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24561,7 +22128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "~Заштити записе..." -#. @YW} #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24571,7 +22137,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "Повежи са ~спољашњим подацима..." -#. d0Uj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24581,7 +22146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Прелом речи..." -#. bFVL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24591,7 +22155,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Опис..." -#. Gl+- #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24601,7 +22164,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Име..." -#. LUNU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24611,7 +22173,6 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "Линија за упис" -#. bMpz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24621,7 +22182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "~Изабери листове..." -#. oW#% #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24631,7 +22191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "~Изабери..." -#. tqf? #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24641,7 +22200,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "~Догађаји листа..." -#. WA~R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24651,7 +22209,6 @@ msgctxt "" msgid "~Events..." msgstr "~Догађаји..." -#. ,dlS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24661,7 +22218,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Филер пивот табеле" -#. CjS$ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24671,7 +22227,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Следећа страница" -#. Kz!+ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24681,7 +22236,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Претходна страница" -#. vE?~ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24691,7 +22245,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "Прва страница" -#. -Xlq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24701,7 +22254,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "Последња страница" -#. 2y62 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24711,7 +22263,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Увећај" -#. (5PC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24721,7 +22272,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Умањи" -#. Gu^\ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24731,7 +22281,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Маргине" -#. Z`-M #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24741,7 +22290,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "Фактор размере" -#. bL+] #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24751,7 +22299,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Затвори преглед" -#. V8hE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24761,7 +22308,6 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "Позиција у документу" -#. Dza7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24771,7 +22317,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "Формат странице" -#. GptJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24781,7 +22326,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Режим избора" -#. 9P;X #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24791,7 +22335,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "Унеси референце" -#. iQ6^ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24801,7 +22344,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Проширени избор" -#. IS=n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24811,7 +22353,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Продужени избор" -#. qqna #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24821,7 +22362,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Страница улево" -#. _7\} #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24831,7 +22371,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "Страница десно" -#. a#Sh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24841,7 +22380,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "Изабери до странице десно" -#. ($mE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24851,7 +22389,6 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "до горње маргине блока" -#. ?0!8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24861,7 +22398,6 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "До доње маргине блока" -#. hX04 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24871,7 +22407,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "до леве маргине блока" -#. [j2; #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24881,7 +22416,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "до десне маргине блока" -#. 9?/] #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24891,7 +22425,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "Изабери до горње маргине блока" -#. 3_qr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24901,7 +22434,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "Те~кст у колоне..." -#. 3vsa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24911,7 +22443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "~Консолидуј..." -#. iyeg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24921,7 +22452,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Изабери до доње маргине блока" -#. ]d9, #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24931,7 +22461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create Pivot Table..." msgstr "~Направи пивот табелу..." -#. cj]i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24941,7 +22470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "~Направи..." -#. *S6= #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24951,7 +22479,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "Изабери до леве маргине блока" -#. 01^1 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24961,7 +22488,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "~Функција..." -#. 9LH+ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24971,7 +22497,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Изабери до десне маргине блока" -#. ?2b[ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24981,7 +22506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "~Тражење циља..." -#. ZX1% #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -24991,7 +22515,6 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "Разре~шивач" -#. 2}Lg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25001,7 +22524,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "На следећи лист" -#. jZ^J #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25011,7 +22533,6 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "~Вишеструке операције..." -#. 89#D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25021,7 +22542,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "На претходни лист" -#. MaC} #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25031,7 +22551,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "Гр~афик..." -#. **(M #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25041,7 +22560,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "Гр~афик..." -#. RZ9F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25051,7 +22569,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "На следећу незаштићену ћелију" -#. 2:J3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25061,7 +22578,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "На претходну незаштићену ћелију" -#. qVk| #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25071,7 +22587,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Изабери колону" -#. 9:vp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25081,7 +22596,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "Промени опсег података за график" -#. olTS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25091,7 +22605,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Изабери ред" -#. r4S8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25101,7 +22614,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional Formatting" msgstr "У~словно форматирање" -#. 7%zu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25112,7 +22624,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "Услов" -#. B?2; #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25122,7 +22633,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "" -#. PKA2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25132,7 +22642,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "" -#. +-$M #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25142,7 +22651,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "Уређивање..." -#. )4I4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25152,7 +22660,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "Опозови избор" -#. pF^O #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25162,7 +22669,6 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "На тренутну ћелију" -#. +)c. #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25172,7 +22678,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "Изабери подручје података" -#. 6Wd8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25182,7 +22687,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Режим уређивања" -#. G:}T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25192,7 +22696,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "Обриши садржај" -#. -\I$ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25202,7 +22705,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Аутоматско попуњавање низова података: аутоматско" -#. L@b! #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25212,7 +22714,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#. ABtV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25222,7 +22723,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "Изабери формулу за потез" -#. 4cp% #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25232,7 +22732,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "Изабери до следећег листа" -#. Xvc+ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25242,7 +22741,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Изабери до претходног листа" -#. 0Q)Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25252,7 +22750,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Row Break" msgstr "Аутопрелом реда" -#. 7M]o #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25262,7 +22759,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define Print Area" msgstr "~Одреди опсег штампања" -#. 2J,C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25272,7 +22768,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "~Одреди" -#. k7R6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25282,7 +22777,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Print Area" msgstr "~Уклони опсег штампања" -#. )E*| #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25292,7 +22786,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Уклони" -#. 7h%P #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25302,7 +22795,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Print Area..." msgstr "~Уреди опсег штампања..." -#. \#%E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25312,7 +22804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Уреди..." -#. SzD^ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25322,7 +22813,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative/Absolute References" msgstr "Релативне-апсолутне референце" -#. i8]n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25332,7 +22822,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "По~себно убацивање..." -#. 3sL` #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25342,7 +22831,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "Листа избора" -#. 3$-M #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25352,7 +22840,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "Обриши ћели~је..." -#. _mwJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25362,7 +22849,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Понови претрагу" -#. R!2/ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25372,7 +22858,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Обриши..." -#. iNW~ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25382,7 +22867,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "~Доле" -#. sgtV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25392,7 +22876,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "~Доле" -#. 4Z=; #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25402,7 +22885,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "~Десно" -#. ;ebk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25412,7 +22894,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Десно" -#. !9^k #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25422,7 +22903,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "~Горе" -#. I!66 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25432,7 +22912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "~Горе" -#. B|t4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25442,7 +22921,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "~Лево" -#. 1/;U #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25452,7 +22930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Лево" -#. vk9: #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25462,7 +22939,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "~Попуни листове..." -#. !tum #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25472,7 +22948,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheets..." msgstr "~Листови..." -#. ai-q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25482,7 +22957,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "~Серије..." -#. +5k9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25492,7 +22966,6 @@ msgctxt "" msgid "S~eries..." msgstr "С~ерије" -#. w}*O #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25502,7 +22975,6 @@ msgctxt "" msgid "~Headers & Footers..." msgstr "~Заглавља и подножја..." -#. a;]% #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25512,7 +22984,6 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "~Исправност..." -#. tdfe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25522,7 +22993,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Обриши редове" -#. *I9) #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25532,7 +23002,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. u.pJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25542,7 +23011,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Обриши колоне" -#. ,U%B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25552,7 +23020,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Уметни ћелије" -#. qE^# #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25562,7 +23029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record Changes" msgstr "~Забележи измене" -#. nB8N #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25572,7 +23038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Забележи" -#. [EVe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25582,7 +23047,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Уметни објекат" -#. 4V)P #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25592,7 +23056,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Changes..." msgstr "Прика~жи..." -#. (=o8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25602,7 +23065,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w..." msgstr "Прика~жи..." -#. .)qx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25612,7 +23074,6 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "~Ознаке..." -#. y[sZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25622,7 +23083,6 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "~Ознаке..." -#. 2xua #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25632,7 +23092,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Прикажи коментар" -#. J4\` #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25642,7 +23101,6 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "Ком~ентар" -#. 43ap #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25652,7 +23110,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Обриши коментар" -#. .PJl #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25662,7 +23119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "Палета ~формуле" -#. ~c1C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25672,7 +23128,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olumn & Row Headers" msgstr "Заглавља ко~лона и редова" -#. LNYm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25682,7 +23137,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "Промени размеру екрана" -#. fImU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25692,7 +23146,6 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "~Истицање вредности" -#. =/T- #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25702,7 +23155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "~Уобичајено" -#. 4|j4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25712,7 +23164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Уобичајено" -#. E1-0 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25722,7 +23173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break Preview" msgstr "~Преглед прелома страница" -#. Scsu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25732,7 +23182,6 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "~Листа функција" -#. +:\? #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25742,7 +23191,6 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "Освежи опс~ег" -#. $B80 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25752,7 +23200,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "Поље за унос простора листа" -#. ^g,i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25762,7 +23209,6 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "" -#. PkbC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25772,7 +23218,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "Подвучено: искључено" -#. LMj; #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25782,7 +23227,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "Подвучено: једном" -#. Mly= #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25792,7 +23236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject Changes..." msgstr "~Прихвати или одбаци..." -#. 80Ux #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25802,7 +23245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "~Прихвати или одбаци..." -#. 0F#. #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25812,7 +23254,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Double" msgstr "Подвучено: дупло" -#. \?al #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25822,7 +23263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments..." msgstr "~Коментари..." -#. er!J #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25832,7 +23272,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "Подвучено: тачкасто" -#. \.K* #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25842,7 +23281,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Обриши преломе странице" -#. 6H3= #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25852,7 +23290,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "Уметни ~прелом реда" -#. Scvm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25862,7 +23299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "~Прелом реда" -#. fWB) #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25872,7 +23308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Print Area" msgstr "~Додај опсег штампања" -#. a(9t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25882,7 +23317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Додај" -#. 9kmq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25892,7 +23326,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "Уметни прелом ~колоне" -#. fCT# #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25902,7 +23335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "П~релом колоне" -#. Ibx/ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25912,7 +23344,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "Подеси размеру" -#. V;.I #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25922,7 +23353,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "Уклони прелом ~реда" -#. `8]o #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25932,7 +23362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "~Прелом реда" -#. VNRC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25942,7 +23371,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Ресетуј размеру" -#. 6GF! #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25952,7 +23380,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "Уклони прелом ~колоне" -#. )Fde #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25962,7 +23389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "П~релом колоне" -#. KW+4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25972,7 +23398,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Убаци посебно" -#. czV( #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25982,7 +23407,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Уметни ~ћелије..." -#. Q{d_ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -25992,7 +23416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cells..." msgstr "~Ћелије..." -#. M-gj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26002,7 +23425,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "Уметни ~редове" -#. F8!: #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26012,7 +23434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Редови" -#. :]Hd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26022,7 +23443,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "Уметни ко~лоне" -#. ra$~ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26032,7 +23452,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns" msgstr "Ко~лоне" -#. ^z!3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26042,7 +23461,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "Уметни ~лист..." -#. @}92 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26052,7 +23470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet..." msgstr "~Лист..." -#. glTn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26062,7 +23479,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t From File..." msgstr "Уметни лис~т из датотеке..." -#. kjBH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26072,7 +23488,6 @@ msgctxt "" msgid "Shee~t From File..." msgstr "Лис~т из датотеке..." -#. @FOJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26082,7 +23497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "~Именуј..." -#. L1nW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26092,7 +23506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "~Одреди..." -#. fZ^U #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26102,7 +23515,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "~Управљање именима..." -#. NI8! #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26112,7 +23524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "~Управљање..." -#. R]MG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26122,7 +23533,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Name..." msgstr "~Уметни име..." -#. 0lU[ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26132,7 +23542,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Уметни..." -#. cB5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26142,7 +23551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "~Направи имена..." -#. /;){ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26152,7 +23560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "~Направи..." -#. k@kv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26162,7 +23569,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "Додели имена" -#. 3GU$ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26172,7 +23578,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Уметни ћелије надоле" -#. s\}H #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26182,7 +23587,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Уметни ћелије надесно" -#. JyBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26192,7 +23596,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "Форматирај ~ћелије..." -#. `gK6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26202,7 +23605,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "~Ћелије..." -#. 0!QZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26212,7 +23614,6 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "~Висина реда..." -#. FqG9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26222,7 +23623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "~Висина..." -#. ^lA1 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26232,7 +23632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "~Оптимална висина реда..." -#. -p=x #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26242,7 +23641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "~Оптимална висина..." -#. .B58 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26252,7 +23650,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "~Сакриј редове" -#. HG== #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26262,7 +23659,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "~Сакриј" -#. KM^p #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26272,7 +23668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "~Прикажи редове" -#. D.N4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26282,7 +23677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Прикажи" -#. $ZPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26292,7 +23686,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "~Ширина колоне..." -#. |U91 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26302,7 +23695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "~Ширина..." -#. HNrC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26312,7 +23704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "~Оптимална ширина колоне..." -#. rQq8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26322,7 +23713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "~Оптимална ширина..." -#. XBB^ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26332,7 +23722,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "~Сакриј колоне" -#. Z)K7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26342,7 +23731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Сакриј" -#. 7yHs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26352,7 +23740,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "~Прикажи колоне" -#. .WN= #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26362,7 +23749,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Прикажи" -#. =U7^ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26372,7 +23758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheets" msgstr "~Сакриј листове" -#. }of? #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26382,7 +23767,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Сакриј" -#. KE_W #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26392,7 +23776,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheets..." msgstr "~Прикажи листове..." -#. ^dIP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26402,7 +23785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "~Прикажи..." -#. 3#7y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26412,7 +23794,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Споји ћелије" -#. X8\f #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26422,7 +23803,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Подели ћелије" -#. kkad #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26432,7 +23812,6 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "~Споји и центрирај ћелије" -#. iy;$ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26442,7 +23821,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "~Форматирај страницу..." -#. U{c~ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26452,7 +23830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Страница..." -#. Hmd7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26462,7 +23839,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Уобичајене особине текста" -#. oVG8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26472,7 +23848,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Text Attributes" msgstr "Одреди особине текста" -#. %kX4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26482,7 +23857,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "Оптимална ширина колоне, директна" -#. cC?@ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26492,7 +23866,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "Ауторачу~нање" -#. E=HH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26502,7 +23875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "~Прерачунај" -#. Lvf6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26512,7 +23884,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "Заштити ~лист..." -#. Cmcj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26522,7 +23893,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet..." msgstr "~Лист..." -#. T#-E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26532,7 +23902,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Document..." msgstr "Заштити ~документ..." -#. dTBc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26542,7 +23911,6 @@ msgctxt "" msgid "~Document..." msgstr "~Документ..." -#. AH$p #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26552,7 +23920,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Опције за табеларни рачун" -#. YQDH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26562,7 +23929,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "С~ценарији..." -#. `=.x #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26572,7 +23938,6 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "~Освежи пивот табелу" -#. N=wp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26582,7 +23947,6 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "~Освежи" -#. F2Lx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26592,7 +23956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "~Обриши пивот табелу" -#. fTQD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26602,7 +23965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Обриши" -#. !T4d #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26612,7 +23974,6 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "Потпуно прерачунавање" -#. Uxss #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26622,7 +23983,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "~Аутоматски унос" -#. 3bZ? #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26632,7 +23992,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define Data Range..." msgstr "~Одреди опсег података..." -#. y)d8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26642,7 +24001,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "~Одреди опсег..." -#. C13o #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26652,7 +24010,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Data ~Range..." msgstr "Изабери ~опсег података..." -#. 8QW7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26662,7 +24019,15 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "Изабери ~опсег" -#. .CjN +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~XML Source..." +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26672,7 +24037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "~Поређај..." -#. \Qpo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26682,7 +24046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "~Уобичајени филтер..." -#. TCc@ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26692,7 +24055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "~Напредни филтер..." -#. =|w= #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26702,7 +24064,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "Аутоматски ~филтер" -#. `*S+ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26712,7 +24073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Filter" msgstr "~Уклони филтер" -#. kG-r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26722,7 +24082,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "~Образац..." -#. HoOo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26732,7 +24091,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "Међ~узбирови..." -#. cXCn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26742,7 +24100,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "~Аутоматске контуре" -#. :V3s #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26752,7 +24109,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Data" msgstr "Увези податке" -#. HILg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26762,7 +24118,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "Освежи увоз података" -#. u6Sg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26772,7 +24127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "~Сакриј аутоматски филтер" -#. :6;9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26782,7 +24136,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Поређај опадајући" -#. +t)t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26792,7 +24145,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Поређај растући" -#. v~1H #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26802,7 +24154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "~Преименуј лист..." -#. [g9t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26812,7 +24163,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename..." msgstr "~Преименуј..." -#. Z=BX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26822,7 +24172,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Преименуј лист" -#. ^]tb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26832,7 +24181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "~Боја картице..." -#. Ur]\ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26842,7 +24190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "~Боја картице..." -#. `e.+ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26852,7 +24199,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Боја картице" -#. A\G9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26862,7 +24208,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move/Copy Sheet..." msgstr "~Премести или копирај лист..." -#. C|nP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26872,7 +24217,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move/Copy..." msgstr "~Помери или копирај..." -#. f[H] #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26882,7 +24226,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "Изабери све листове" -#. )uMY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26892,7 +24235,6 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Поништи избор листова" -#. o.,M #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26902,7 +24244,6 @@ msgctxt "" msgid "Append Sheet" msgstr "Придодај лист" -#. h9`@ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26912,7 +24253,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Поравнај по левој ивици" -#. ao0r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26922,7 +24262,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Поравнај по десној ивици" -#. GXjX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26932,7 +24271,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center Horizontally" msgstr "Поравнај водоравно средишта" -#. P_\U #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26942,7 +24280,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Поравнај по обема ивицама" -#. p),T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26952,7 +24289,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Поравнај по горњој ивици" -#. oL,? #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26962,7 +24298,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Поравнај по доњој ивици" -#. ?qe] #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26972,7 +24307,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center Vertically" msgstr "Поравнај усправно средишта" -#. F.(N #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26982,7 +24316,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "Изабери сценарио" -#. N_Wu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -26992,7 +24325,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "Поново исцртај график" -#. XwJU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27002,7 +24334,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Промени сидро" -#. (1Ji #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27012,7 +24343,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Формат броја: валута" -#. SfQC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27022,7 +24352,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Формат броја: проценат" -#. ~?;p #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27032,7 +24361,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Формат броја: обичан" -#. a::b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27042,7 +24370,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "Формат броја: датум" -#. @{of #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27052,7 +24379,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Формат броја: децималан" -#. W)_p #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27062,7 +24388,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Формат броја: експоненцијалан" -#. BqAc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27072,7 +24397,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Формат броја: време" -#. sd1p #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27082,7 +24406,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Add Decimal Place" msgstr "Формат броја: додај децимално место" -#. Y!gv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27092,7 +24415,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Delete Decimal Place" msgstr "Формат броја: обриши децимално место" -#. A6PZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27102,7 +24424,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Lin~ks..." msgstr "Уреди в~езе..." -#. ,HjA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27112,7 +24433,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "В~езе..." -#. V3/[ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27122,7 +24442,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert From Image Editor" msgstr "Уметни из програма за уређивање слика" -#. oHRI #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27132,7 +24451,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Листови, з~десна у лево" -#. 7lZG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27142,7 +24460,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "З~десна улево" -#. !e1O #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27152,7 +24469,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "Сидро: ка ~страници" -#. JvLu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27162,7 +24478,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Ка ~страници" -#. VcZm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27172,7 +24487,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "Сидро: ка ~ћелији" -#. q3MY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27182,7 +24496,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Ка ~ћелији" -#. Z8T1 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27192,7 +24505,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." msgstr "е-поштом као Microsoft Excel" -#. ^8c7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27202,7 +24514,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "е-поштом као ~ОДФ таблица..." -#. []01 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27212,7 +24523,6 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Document..." msgstr "~Дели документ..." -#. v8hN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27222,7 +24532,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" msgstr "Видљива мрежа на тренутном листу" -#. j5hj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27232,7 +24541,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet Name Field" msgstr "Уметни поље са називом листа" -#. gH$t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27242,7 +24550,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Document Title Field" msgstr "Уметни поље са називом документа" -#. ,J3| #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27252,7 +24559,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Date Field (variable)" msgstr "Уметни тренутни датум" -#. N2;F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27262,7 +24568,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Отвори..." -#. W_k7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27272,7 +24577,6 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "~Детектив" -#. CH[P #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27282,7 +24586,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Break" msgstr "~Прелом странице" -#. QY/h #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27292,7 +24595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "~Подаци" -#. Rq9? #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27302,7 +24604,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "Обриши ~прелом странице" -#. B9%2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27312,7 +24613,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Попуни" -#. TSGa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27322,7 +24622,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Co~ntents" msgstr "Садржај ћелије" -#. ,/g9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27332,7 +24631,6 @@ msgctxt "" msgid "~Names" msgstr "~Имена" -#. Q5W# #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27342,7 +24640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "~Пивот табела" -#. rMpA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27352,7 +24649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Лист" -#. kd?@ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27362,7 +24658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "~Филтер" -#. A[sk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27372,7 +24667,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "По~шаљи" -#. 7XM4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27382,7 +24676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "~Заштити документ" -#. pzRZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27392,7 +24685,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "~Групиши и задај контуре" -#. e#bi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27402,7 +24694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Ред" -#. 13a[ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27412,7 +24703,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Коло~на" -#. iIU$ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27422,7 +24712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Лист" -#. Rs[\ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27432,7 +24721,6 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "~Споји ћелије" -#. Nk4O #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27442,7 +24730,6 @@ msgctxt "" msgid "Pri~nt Ranges" msgstr "Опсези за штампање" -#. ARZn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27452,7 +24739,6 @@ msgctxt "" msgid "Graph~ic" msgstr "Граф~ика" -#. AHLz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27462,7 +24748,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "Прикажи формулу" -#. d^Fo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27472,7 +24757,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "Додели макро..." -#. |u7M #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27482,7 +24766,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "Прати претходнике" -#. ,n:q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27492,7 +24775,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "Прати зависне" -#. ;^,a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27502,7 +24784,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Уметни тренутни датум" -#. j]Ki #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -27512,7 +24793,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Уметни тренутно време" -#. z:rx #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -27522,7 +24802,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. aEj| #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -27532,7 +24811,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајена" -#. x+C6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27542,7 +24820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "~Фонтови..." -#. WS(, #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27552,7 +24829,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "~Величина фонта..." -#. PU:: #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27562,7 +24838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "~Проред..." -#. Zzka #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27572,7 +24847,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "Порав~нање..." -#. .HDA #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27582,7 +24856,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "Приказ с~амоосвежавања" -#. XQ(m #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27592,7 +24865,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Симболи" -#. oIWF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27602,7 +24874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "Текстуални ре~жим" -#. ~[ni #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27612,7 +24883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "~Увези формулу..." -#. FQhs #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27622,7 +24892,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "Уклопи у прозор" -#. C9)1 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27632,7 +24901,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Уметни текст" -#. TU[l #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27642,7 +24910,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "Уметни наредбу" -#. Q4ii #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27652,7 +24919,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Измењено" -#. 2sW[ #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27662,7 +24928,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "Стање текста" -#. kfZ# #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27672,7 +24937,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "Следећа ~грешка" -#. *E#q #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27682,7 +24946,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "П~ретходна грешка" -#. v\y] #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27692,7 +24955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "Следећи ~обележивач" -#. \=#j #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27702,7 +24964,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "~Претходни обележивач" -#. bW@5 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27712,7 +24973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog..." msgstr "~Каталог..." -#. 8LkP #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27722,7 +24982,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опције" -#. SMlm #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27732,7 +24991,6 @@ msgctxt "" msgid "0.5" msgstr "0,5" -#. a%FZ #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27743,7 +25001,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom 100%" msgstr "Увећање 100%" -#. :e:` #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27753,7 +25010,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom 200%" msgstr "Увећање 200%" -#. Zg@- #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27763,7 +25019,6 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "~Увећај" -#. J[Vg #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27773,7 +25028,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "Ума~њи" -#. 9xPV #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27783,7 +25037,6 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "Ос~вежи" -#. UTmx #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27793,7 +25046,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "Прика~жи све" -#. Jb[. #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -27803,7 +25055,6 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Елементи" -#. 43g~ #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" |