diff options
Diffstat (limited to 'source/sr/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/sr/sd/messages.po | 152 |
1 files changed, 57 insertions, 95 deletions
diff --git a/source/sr/sd/messages.po b/source/sr/sd/messages.po index 1b031aee290..0cf008e3a4b 100644 --- a/source/sr/sd/messages.po +++ b/source/sr/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-26 18:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-16 19:36+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sdmessages/sr/>\n" "Language: sr\n" @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" #. WDjkB #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "Слајдови" @@ -32,14 +31,12 @@ msgstr "Подсетници" #. Fg5nZ #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "Белешке" #. L8LvB #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Контура" @@ -48,191 +45,175 @@ msgstr "Контура" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "According to layout" -msgstr "" +msgstr "На основу распореда" #. FBUYC #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #. EHHWd #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #. UF5Xv #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #. 2VEN3 #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #. fZdRe #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #. NjtiN #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #. rEFBA #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" msgid "Left to right, then down" msgstr "Слева удесно, па надоле" #. 2ZwsC #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "Од врха ка дну, па десно" #. peBEn #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Original colors" msgstr "Изворне боје" #. hoEiK #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "Нијансе сиве" #. 9aSXC #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Black & white" msgstr "Црно-бело" #. v8qMM #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Original size" -msgstr "Изво~рна величина" +msgstr "Изворна величина" #. BSDgB #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Fit to printable page" -msgstr "Уклопи у лист" +msgstr "Уклопи у лист за штампу" #. gNu4J #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Подели на више листова папира" #. f5XRs #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" -msgstr "Поплочај по листовима понављајући ивице" +msgstr "Поплочај лист папира понављајући слајдове" #. 3Gp62 #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Original size" -msgstr "Изво~рна величина" +msgstr "Изворна величина" #. FEjyA #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Fit to printable page" -msgstr "Уклопи у лист" +msgstr "Уклопи у лист за штампу" #. Dz5yF #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Подели на више листова папира" #. 6YzMK #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" -msgstr "Поплочај по листовима понављајући ивице" +msgstr "Поплочај лист папира понављајући странице" #. zRbyF #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "All pages" msgstr "Све странице" #. Dv7rf #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "Front sides / right pages" -msgstr "Предње стране листа (десне)" +msgstr "Предње стране / десне странице" #. y4PeC #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "Back sides / left pages" -msgstr "Задње стране листа (леве)" +msgstr "Задње стране / леве странице" #. 6DEa3 #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "All ~Slides" -msgstr "" +msgstr "Сви ~слајдови" #. X6qd7 #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "S~lides:" -msgstr "" +msgstr "~Слајдови:" #. C2UoV #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Selection" -msgstr "" +msgstr "~Избор" #. HfsBP #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "All ~Pages" -msgstr "" +msgstr "С~ве странице" #. 7nrMB #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Pages:" -msgstr "" +msgstr "~Странице:" #. wvqvC #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Selection" -msgstr "" +msgstr "~Избор" #. uvDNG #: sd/inc/errhdl.hrc:29 @@ -248,42 +229,36 @@ msgstr "Нађена је грешка у запису поддокумента #. BA5TS #: sd/inc/family.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr "Сви стилови" #. LgxjD #: sd/inc/family.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "Скривени стилови" #. gfQvA #: sd/inc/family.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Примењени стилови" #. KY3qY #: sd/inc/family.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" -msgstr "Прилагођени стилови" +msgstr "Произвољни стилови" #. FcnEj #: sd/inc/family.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr "Сви стилови" #. 6DEqj #: sd/inc/family.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "Скривени стилови" @@ -292,19 +267,19 @@ msgstr "Скривени стилови" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ништа" #. eNMWm #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Уско" #. MHtci #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Умерено" #. BTaNb #. Normal (0.75") @@ -314,31 +289,31 @@ msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (%1)" -msgstr "" +msgstr "Уобичајено (%1)" #. DjCNK #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Широко" #. J9o3y #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ништа" #. LxZSX #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Уско" #. EDy4U #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Умерено" #. tivfi #. Normal (1.9 cm) @@ -348,13 +323,13 @@ msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (%1)" -msgstr "" +msgstr "Уобичајено (%1)" #. oJfxD #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Широко" #. ij5Ag #: sd/inc/strings.hrc:26 @@ -406,16 +381,15 @@ msgstr "Превуци и пусти" #. 3FHKw #: sd/inc/strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" -msgstr "Уметни страницу" +msgstr "Уметни слику" #. VhbD7 #: sd/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_QUERYROTATION" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" -msgstr "" +msgstr "Ова слика је окренута. Да ли желите да је окренете у стандардни положај?" #. 47BGD #: sd/inc/strings.hrc:36 @@ -425,23 +399,21 @@ msgstr "Затвори полигон" #. ARAxt #: sd/inc/strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE" msgid "Slide Sorter" msgstr "Ређање слајдова" #. xpwgF #: sd/inc/strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" -msgstr "Обичан" +msgstr "Уобичајено" #. DFBoe #: sd/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" msgid "Master Slide" -msgstr "" +msgstr "Основни слајд" #. qBuHh #: sd/inc/strings.hrc:40 @@ -457,10 +429,9 @@ msgstr "Белешке" #. NJEio #: sd/inc/strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" msgid "Master Notes" -msgstr "Насловне странице" +msgstr "Насловне белешке" #. tGt9g #: sd/inc/strings.hrc:43 @@ -602,7 +573,6 @@ msgstr "Девет слајдова" #. khJZE #: sd/inc/strings.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Белешке" @@ -670,7 +640,7 @@ msgstr "Назив слајда већ постоји или је неиспра #: sd/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW" msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name." -msgstr "" +msgstr "Назив странице већ постоји или је неисправан. Унесите друго име." #. ryfEt #: sd/inc/strings.hrc:77 @@ -2928,7 +2898,6 @@ msgstr "Табела" #. xCRmu #: sd/inc/strings.hrc:456 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" @@ -3105,21 +3074,18 @@ msgstr "Обриши објекте цртежа" #. 7gBGN #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Набрајање и нумерисање" +msgstr "Цртице и набрајање" #. XWsAH #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" -msgstr "Р~есетуј" +msgstr "Врати" #. zVTFe #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Положај" @@ -3128,7 +3094,7 @@ msgstr "Положај" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:187 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Прилагоди" #. ta9cx #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:26 @@ -3653,10 +3619,9 @@ msgstr "Линија" #. GLDvd #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" -msgstr "Област" +msgstr "Површ" #. tFpbE #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:233 @@ -3883,7 +3848,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3182 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Датотека" #. exwEC #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3202 @@ -3895,7 +3860,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3259 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Датотека" #. EQ6HL #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4581 @@ -4107,13 +4072,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2974 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Датотека" #. oum9B #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3024 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Датотека" #. FcC26 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4462 @@ -4329,7 +4294,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3044 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Датотека" #. DRGus #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3155 @@ -4751,10 +4716,9 @@ msgstr "Примени на ~изабране слајдове" #. hxmNR #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|edit" msgid "_Edit Master..." -msgstr "~Уреди главни..." +msgstr "~Уреди основни…" #. cwNbj #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42 @@ -5428,10 +5392,9 @@ msgstr "Трајање" #. LaaB7 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label" msgid "_Repeat:" -msgstr "~Понови: " +msgstr "~Понови:" #. jYfdE #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107 @@ -6860,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3201 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Датотека" #. PyC4c #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3221 @@ -6872,7 +6835,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3278 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Датотека" #. XRcKU #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4848 @@ -7096,13 +7059,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3267 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Датотека" #. LEEM5 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3317 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Датотека" #. ujGqT #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4734 @@ -8110,7 +8073,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:141 msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" msgid "Only text area selectable" -msgstr "" +msgstr "Можете изабрати само текстуално подручје" #. EQqRZ #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:151 @@ -10197,10 +10160,9 @@ msgstr "Линија" #. vQ46t #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:247 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|area" msgid "Area" -msgstr "Област" +msgstr "Површ" #. xeCAp #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:295 |