diff options
Diffstat (limited to 'source/sr/starmath/source.po')
-rw-r--r-- | source/sr/starmath/source.po | 897 |
1 files changed, 2 insertions, 895 deletions
diff --git a/source/sr/starmath/source.po b/source/sr/starmath/source.po index 83ec3c1a62b..051589dc187 100644 --- a/source/sr/starmath/source.po +++ b/source/sr/starmath/source.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:09+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. fpRWC #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "~Унарни/бинарни оператори" -#. 3jHBx #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "~Релације" -#. dEWRo #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "~Скуповне операције" -#. NUWFA #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "More" msgstr "Још" -#. Pg7sF #: commands.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функције" -#. hNAHH #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -79,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "~Оператори" -#. mq97F #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -89,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "~Особине" -#. duxY2 #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -99,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "~Заграде" -#. ch8Jy #: commands.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -110,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Нови ред" -#. WGb3s #: commands.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -121,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Мали размак" -#. vVdN4 #: commands.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Размак" -#. s8uNx #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "nospace {...}" msgstr "nospace {...}" -#. LP5pw #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "~Формати" -#. KAFCF #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "~Остали" -#. tppCp #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Фонт" -#. V8gqF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "Поде~бљано" -#. zUfwE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "~Курзив" -#. Br4ED #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" -#. fVLPL #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Особине" -#. Pssdd #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#. QYVV6 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~size" msgstr "Основна ~величина" -#. m5wqb #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Текст" -#. BQoKm #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes" msgstr "~Индекси" -#. UtaEp #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -261,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функције" -#. CdEyB #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Operators" msgstr "~Оператори" -#. 6zTGK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Limits" msgstr "~Границе" -#. MDFSH #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative sizes" msgstr "Релативне величине" -#. mPCzG #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" -#. BtEhe #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -312,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Подразумевано" -#. nq43n #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -321,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Sizes" msgstr "Величина фонта" -#. KrBrw #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula fonts" msgstr "Фонтови формула" -#. GBGWD #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom fonts" msgstr "Прилагођени фонт" -#. 4uEH2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variables" msgstr "~Променљиве" -#. neo5X #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функције" -#. BPRUc #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbers" msgstr "~Бројеви" -#. AAvkF #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Текст" -#. E4NR2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Serif" msgstr "~Серифни" -#. yQ6Kg #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ans" msgstr "~Безсерифни" -#. oQsHk #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ixed" msgstr "~Утврђене ширине" -#. zbEwK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Измени" -#. cFTJ5 #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" -#. 7TpkK #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Подразумевано" -#. YGMxV #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#. 4vyh9 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Print options" msgstr "Подешавање штампе" -#. JqeEr #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title row" msgstr "~Насловни ред" -#. tGRZR #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula text" msgstr "Текст ~формуле" -#. BsVSY #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "B~order" msgstr "Иви~ца" -#. WGvVr #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Print format" msgstr "Облик штампе" -#. FxBbg #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "O~riginal size" msgstr "Изво~рна величина" -#. yQid3 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to ~page" msgstr "Уклопи y ~страницу" -#. UobTM #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling" msgstr "~Размера" -#. xz6nG #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Разне опције" -#. eYQ3g #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line" msgstr "За~немари ~~ и ` на крају реда" -#. FNup2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Угради коришћене симболе (мања датотека)" -#. MqDCw #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -574,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options:Settings" msgstr "Опције за формулу: поставке" -#. 2jvjC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Old symbol" msgstr "С~тари симбол" -#. DJqgJ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -594,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ld symbol set" msgstr "Стари скуп симбо~ла" -#. 6CKAB #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -604,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "~Symbol" msgstr "~Симбол" -#. 4gQPp #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -614,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol s~et" msgstr "С~куп симбола" -#. AxzFE #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Фонт" -#. qDhvi #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -635,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subset" msgstr "~Подскуп" -#. A76FK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -645,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Typeface" msgstr "~Врста фонта" -#. RL3ck #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -655,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Додај" -#. mJtFh #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -666,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Измени" -#. DCLrE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -676,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Обриши" -#. gR5UG #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помоћ" -#. BQAB4 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Symbols" msgstr "Уреди симболе" -#. AkvnC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -711,7 +641,6 @@ msgstr "" "Без овог фонта, %PRODUCTNAME Математика не може исправно да ради.\n" "Инсталирајте фонт и поново покрените %PRODUCTNAME Математика." -#. rwELX #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -726,7 +655,6 @@ msgstr "" "\n" "Ове измене ће се примењвати за све нове формуле." -#. uLUPy #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Уобичајено" -#. YvHTQ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курзив" -#. i73CU #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Подебљано" -#. 2Bpu7 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "~View 50%" msgstr "~Приказ на 50%" -#. Ync66 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "View ~100%" msgstr "Приказ на ~100%" -#. dSrhe #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "View ~200%" msgstr "Приказ на ~200%" -#. JF3EM #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom In" msgstr "У~већај" -#. FXbAt #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom ~Out" msgstr "У~мањи" -#. HurPA #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display All" msgstr "~Прикажи све" -#. BJhsE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -823,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "Осве~жи" -#. 56GjW #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Променљиве" -#. ob4pG #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функције" -#. HhZAs #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Бројеви" -#. FzKVF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. 2nBhb #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Serif" msgstr "Серифни" -#. ACNBK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Sans" msgstr "Безсерифни" -#. GfCCC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Утврђене ширине" -#. rwnDU #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Наредбе" -#. 9CmPE #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Симболи" -#. szrYE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" -#. odvqP #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "Учитавам документ..." -#. eELxJ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving document..." msgstr "Чувам документ..." -#. QrAjS #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Формула" -#. 5rBEX #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -957,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol files (*.sms)" msgstr "Датотеке симбола (*.sms)" -#. iFFx5 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -966,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Све датотеке" -#. PfLuV #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "ERROR : " msgstr "ГРЕШКА : " -#. E3Ghr #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown error occurred" msgstr "Догодила се непозната грешка" -#. 2CEtA #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -994,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected character" msgstr "Неочекиван знак" -#. F5XAW #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1003,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula entry too complex" msgstr "Унос формуле је превише сложен" -#. dgMhS #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1012,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "'{' expected" msgstr "Очекивао сам „{“" -#. cB43R #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1021,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "'}' expected" msgstr "Очекивао сам „}“" -#. hd6y5 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1030,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "'(' expected" msgstr "Очекивао сам „(“" -#. fUDNC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1039,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "')' expected" msgstr "Очекивао сам „)“" -#. VPetQ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1048,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Function expected" msgstr "Очекивао сам функцију" -#. 4nFDm #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1057,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Unary operator expected" msgstr "Очекивао сам унарни оператор" -#. HuXzo #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1066,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary operator expected" msgstr "Очекивао сам бинарни оператор" -#. DqEeB #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1075,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol expected" msgstr "Очекивао сам симбол" -#. eDqUB #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1084,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier expected" msgstr "Очекивао сам идентификатор" -#. 45bZ8 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1093,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "'#' expected" msgstr "Очекивао сам знак „#“" -#. hmCNQ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1102,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Color required" msgstr "Неопходна је боја" -#. JTBCG #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1111,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Left limit expected" msgstr "Очекивао сам леву границу" -#. FuFQt #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1120,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Right limit expected" msgstr "Очекивао сам десну границу" -#. XPHB3 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1129,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "Очекивао сам „RIGHT“" -#. nF9vq #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1138,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar" msgstr "Главна палета алатки" -#. WYuKM #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1148,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. tPYre #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1158,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Садржај" -#. xXCZA #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1168,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Наслов" -#. n8Eis #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1179,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula text" msgstr "Текст ~формуле" -#. CH9qZ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1189,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "B~orders" msgstr "Иви~це" -#. s2wqE #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1199,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Величина" -#. TidqY #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1210,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "O~riginal size" msgstr "Изво~рна величина" -#. Cevio #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1221,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to ~page" msgstr "Уклопи y ~страницу" -#. GKrDg #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1232,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling" msgstr "~Размера" -#. yF6fJ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1242,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" -#. B7BVY #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1252,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебно" -#. DoRHE #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1262,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "алфа" -#. Z9TL7 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1272,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "ALPHA" msgstr "АЛФА" -#. Zuk9T #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1282,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "бета" -#. CENBc #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1292,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "BETA" msgstr "БЕТА" -#. DEAEz #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1302,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "gamma" msgstr "гама" -#. ZiqKC #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1312,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMA" msgstr "ГАМА" -#. AXZhD #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1322,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "delta" msgstr "делта" -#. GNSyk #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1332,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "ДЕЛТА" -#. NGX5L #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1342,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "epsilon" msgstr "епсилон" -#. kUypE #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1352,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "EPSILON" msgstr "ЕПСИЛОН" -#. oGYXi #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1362,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "zeta" msgstr "зета" -#. hBxCu #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1372,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "ZETA" msgstr "ЗЕТА" -#. nbVtL #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1382,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "eta" msgstr "ета" -#. j6sor #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1392,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "ETA" msgstr "ЕТА" -#. yvDnG #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1402,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "theta" msgstr "тета" -#. E2fsP #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1412,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "THETA" msgstr "ТЕТА" -#. h7DkR #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1422,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "iota" msgstr "јота" -#. gWydg #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1432,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "IOTA" msgstr "ЈОТА" -#. EFEZP #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1442,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "kappa" msgstr "капа" -#. Pd2JF #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1452,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "KAPPA" msgstr "КАПА" -#. hPUck #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1462,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "lambda" msgstr "ламбда" -#. iBJCD #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1472,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "LAMBDA" msgstr "ЛАМБДА" -#. P6Vx2 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1482,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "mu" msgstr "ми" -#. n3Cc7 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1492,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "MU" msgstr "МИ" -#. PVcJ3 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1502,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "nu" msgstr "ни" -#. pceLF #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1512,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "NU" msgstr "НИ" -#. WUR6k #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1522,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "xi" msgstr "кси" -#. 9Si2h #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1532,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "XI" msgstr "КСИ" -#. WDGWE #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1542,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "omicron" msgstr "омикрон" -#. VwD3a #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1552,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "OMICRON" msgstr "ОМИКРОН" -#. zkhHb #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1562,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "pi" msgstr "пи" -#. dubFx #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1572,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "PI" msgstr "ПИ" -#. Ac5W3 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1582,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "rho" msgstr "ро" -#. F7QdS #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1592,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "RHO" msgstr "РО" -#. E3nDD #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1602,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "sigma" msgstr "сигма" -#. YyBQ8 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1612,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "SIGMA" msgstr "СИГМА" -#. FPEgb #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1622,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "tau" msgstr "тау" -#. FBAUE #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1632,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "TAU" msgstr "ТАУ" -#. yjiTX #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1642,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "upsilon" msgstr "ипсилон" -#. iVrBZ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1652,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "UPSILON" msgstr "ИПСИЛОН" -#. eDLGK #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1662,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "phi" msgstr "фи" -#. pEV2r #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1672,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "PHI" msgstr "ФИ" -#. t33sC #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1682,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "chi" msgstr "хи" -#. ygJpb #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1692,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "CHI" msgstr "ХИ" -#. AGF4m #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1702,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "psi" msgstr "пси" -#. DFeEC #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1712,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "PSI" msgstr "ПСИ" -#. BaFgX #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1722,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "omega" msgstr "омега" -#. DBCx5 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1732,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "OMEGA" msgstr "ОМЕГА" -#. YQAHW #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1742,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "varepsilon" msgstr "варепсилон" -#. RU5f5 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1752,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "vartheta" msgstr "вартета" -#. FXmXj #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1762,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "varpi" msgstr "варпи" -#. eaTD4 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1772,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "varrho" msgstr "варро" -#. JnfE6 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1782,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "varsigma" msgstr "варсигма" -#. 6QMCC #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1792,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "varphi" msgstr "варфи" -#. ATDDP #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1802,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "element" msgstr "припада" -#. mdFWg #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1812,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "noelement" msgstr "не.припада" -#. BLCRT #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1822,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "strictlylessthan" msgstr "строгомање" -#. pfJzF #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1832,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "strictlygreaterthan" msgstr "строговеће" -#. 36xUb #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1842,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "notequal" msgstr "различито" -#. X5fJF #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1852,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "identical" msgstr "идентитет" -#. nZBHZ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1862,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "tendto" msgstr "тежи" -#. dwUP3 #: symbol.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1873,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "infinite" msgstr "бесконачно" -#. DCu3x #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1883,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "angle" msgstr "угао" -#. CEmuF #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1893,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "perthousand" msgstr "промил" -#. WPVth #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1903,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "и" -#. T6oxy #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -1913,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "или" -#. 7vEQY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1923,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Унарни/бинарни оператори" -#. VTCRh #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1933,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "Релације" -#. ufDr3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1943,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Operations" msgstr "Скуповне операције" -#. CDrt3 #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1954,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функције" -#. 5DDa5 #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1965,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "Оператори" -#. iGyPK #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1976,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Особине" -#. LUDdP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1986,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Остале" -#. ivFjR #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1997,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Brackets" msgstr "Заграде" -#. LzwbG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2007,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats" msgstr "Облици" -#. WhKkF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2017,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "+ Sign" msgstr "Знак +" -#. egEAj #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2027,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "- Sign" msgstr "Знак -" -#. pJRb2 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2037,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "+- Sign" msgstr "Знак ±" -#. mSpEX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2047,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "-+ Sign" msgstr "Знак -+" -#. BavEd #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2057,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean NOT" msgstr "Логичко НЕ" -#. YFJnJ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2067,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "Addition +" msgstr "Сабирање +" -#. 3EkBc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2077,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (Dot )" msgstr "Множење (тачка)" -#. 6GWBv #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2087,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (x)" msgstr "Множење (x)" -#. ujGaD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2097,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (*)" msgstr "Множење (*)" -#. mGGHD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2107,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean AND" msgstr "Логичко И" -#. EhmvW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2117,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtraction -" msgstr "Одузимање -" -#. K4HkA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2127,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Division (Fraction)" msgstr "Дељење (разломак)" -#. cDwBA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2137,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Division (÷)" msgstr "Дељење (÷)" -#. DaPB4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2147,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "Division (Slash)" msgstr "Дељење (коса црта)" -#. aYMG7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2157,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean OR" msgstr "Логичко ИЛИ" -#. TRFVW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2167,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Concatenate" msgstr "Споји" -#. Xd2Uh #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2177,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Equal" msgstr "је једнако" -#. 7tkNX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2187,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Not Equal" msgstr "није једнако" -#. GeHmC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2197,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "је приближно једнако" -#. QDUFe #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2207,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Divides" msgstr "дели" -#. cPzok #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2217,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Does Not Divide" msgstr "не дели" -#. D3qAe #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2227,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than" msgstr "је мање од" -#. qi8DC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2237,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than" msgstr "је веће од" -#. MDdH7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2247,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "је слично или једнако" -#. RFYsi #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2257,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Parallel To" msgstr "је паралелно са" -#. geS6B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2267,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "је управно на" -#. ivnzm #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2277,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "је мање или једнако од" -#. 2wFiB #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2287,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "је веће или једнако од" -#. kRBGk #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2297,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Similar To" msgstr "је слично са" -#. LiWz3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2307,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Congruent To" msgstr "је конгруентно са" -#. DwWxh #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2318,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "је мање или једнако од" -#. BFGAL #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2329,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "је веће или једнако од" -#. jUurb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2339,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Proportional To" msgstr "је сразмерно са" -#. cDRQE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2349,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Toward" msgstr "према" -#. GFau6 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2359,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Двострука стрелица улево" -#. vQCby #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2369,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "Двострука стрелица улево и удесно" -#. A73gj #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2379,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Двострука стрелица удесно" -#. vaWB2 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2389,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Precedes" msgstr "Претходи" -#. Tqg8Y #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2399,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Not precedes" msgstr "Не претходи" -#. xWEJZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2409,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds" msgstr "Следи" -#. A7iD3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2419,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Not succeeds" msgstr "Не следи" -#. NF23m #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2429,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equal to" msgstr "Претходи или једнако са" -#. aE3Ew #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2439,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "Следи или једнако са" -#. v4NAn #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2449,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "Претходи или еквивалентно са" -#. mRBD7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2459,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "Следи или еквивалентно са" -#. tbPSB #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2469,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Is In" msgstr "је у" -#. BwFi6 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2479,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Not In" msgstr "није у" -#. acuut #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2489,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Owns" msgstr "Садржи" -#. SzVB7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2499,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Set" msgstr "Празан скуп" -#. vmfDE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2509,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "Пресек" -#. TBDks #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2519,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "Union" msgstr "Унија" -#. AWFnQ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2529,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "Difference" msgstr "Разлика" -#. mngFp #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2539,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotient Set" msgstr "Количнички скуп" -#. yGfYg #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2549,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Aleph" msgstr "Алеф" -#. SB6jW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2559,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Строги подскуп" -#. uyCF7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2569,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "Подскуп" -#. 6Fs2D #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2579,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Superset" msgstr "Строги надскуп" -#. tmaAA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2589,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "Надскуп" -#. BhbR4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2599,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Subset" msgstr "Није строги подскуп" -#. CoCRW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2609,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "Није подскуп" -#. xeBCG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2619,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Superset" msgstr "Није строги надскуп" -#. fzAr3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2629,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "Није надскуп" -#. ewA9M #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2639,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Скуп природних бројева" -#. sLybt #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2649,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Integers Set" msgstr "Скуп целих бројева" -#. ygMcm #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2659,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Скуп рационалних бројева" -#. uLoEy #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2669,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Скуп реалних бројева" -#. vA2Hy #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2679,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Скуп комплексних бројева" -#. dGzXE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2689,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Function" msgstr "Експоненцијална функција" -#. gNPAk #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2699,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Природни логаритам" -#. 33srS #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2710,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Function" msgstr "Експоненцијална функција" -#. cdRAp #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2720,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Logarithm" msgstr "Логаритам" -#. bsmc5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2730,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "Степен" -#. 7CdhV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2740,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "Синус" -#. fGYEo #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2750,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "Косинус" -#. PGxKC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2760,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "Тангенс" -#. jiAB7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2770,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Cotangent" msgstr "Котангенс" -#. CKg4G #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2780,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "Квадратни корен" -#. 8kiDe #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2790,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcsine" msgstr "Аркус синус" -#. btCSN #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2800,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccosine" msgstr "Аркус косинус" -#. wmEpw #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2810,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Arctangent" msgstr "Аркус тангенс" -#. FB87V #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2820,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccotangent" msgstr "Аркус котангенс" -#. MPMd7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2830,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "N-th Root" msgstr "N-ти корен" -#. WvsKf #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2840,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Синус хиперболички" -#. mSwVX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2850,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Косинус хиперболички" -#. C4CUY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2860,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Тангенс хиперболички" -#. hVqAy #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2870,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Котангенс хиперболички" -#. Eh3zC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2880,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Value" msgstr "Апсолутна вредност" -#. AAMdB #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2890,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Површински синус хиперболички" -#. d7L6a #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2900,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Површински косинус хиперболички" -#. iVvaS #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2910,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Површински тангенс хиперболички" -#. DCgLH #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2920,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Површински котангенс хиперболички" -#. yAWty #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2930,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Factorial" msgstr "Факторијел" -#. F8erD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2940,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Limes" msgstr "Гранична вредност" -#. KCPuu #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2950,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Збир" -#. 3id49 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2960,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Производ" -#. GCSDf #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2970,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Coproduct" msgstr "Копроизвод" -#. bEVNZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2980,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper And Lower Limit" msgstr "Доња и горња граница" -#. Sim6K #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2990,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "Integral" msgstr "Интеграл" -#. fUTPc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3000,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Integral" msgstr "Двоструки интеграл" -#. njacZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3010,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple Integral" msgstr "Троструки интеграл" -#. BNmA5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3020,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower Limit" msgstr "Доња граница" -#. YgZxQ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3030,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Integral" msgstr "Криволинијски интеграл" -#. yQweF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3040,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Двоструки криволинијски интеграл" -#. h7qMo #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3050,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Троструки криволинијски интеграл" -#. ZUapd #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3060,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper Limit" msgstr "Горња граница" -#. XLE3B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3070,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Acute Accent" msgstr "Акутски нагласак" -#. BKT3d #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3080,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Grave Accent" msgstr "Гравис (тешки акценат)" -#. 6Fc3d #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3090,7 +2781,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Обрнути циркумфлекс" -#. GnqTt #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3100,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "Breve" msgstr "Знак краткоће" -#. DVWCR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3110,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. ytTwb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3120,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Vector Arrow" msgstr "Вектор" -#. roEqn #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3130,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilde" msgstr "Тилда" -#. UNCEA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3140,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Circumflex" msgstr "Циркумфлекс" -#. XFGJG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3150,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Above" msgstr "Линија изнад" -#. CAk3B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3160,7 +2844,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Тачка" -#. AH3Av #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3170,7 +2853,6 @@ msgctxt "" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Велики вектор" -#. MAbr6 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3180,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "Large Tilde" msgstr "Велика тилда" -#. 9WZgS #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3190,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Large Circumflex" msgstr "Велики циркумфлекс" -#. CAiRi #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3200,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Dot" msgstr "Двострука тачка" -#. TdxUR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3210,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Over" msgstr "Линија преко" -#. xpPoP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3220,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Below" msgstr "Линија испод" -#. 36hwM #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3230,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Through" msgstr "Прецртано" -#. 5zQSV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3240,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple Dot" msgstr "Трострука тачка" -#. 5Fg2W #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3250,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Провидно" -#. tUXgb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3260,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Font" msgstr "Подебљан фонт" -#. D8vUF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3270,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic Font" msgstr "Курзивни фонт" -#. qHqgZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3280,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "Промени величину" -#. vSg5L #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3290,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Промени фонт" -#. U2Fp5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3300,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Brackets" msgstr "Заграде" -#. hNdyc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3310,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Brackets" msgstr "Угласте заграде" -#. mUzQ3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3320,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Двоструке угласте заграде" -#. WAEGF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3330,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Lines" msgstr "Једноструке линије" -#. BqDJP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3340,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Lines" msgstr "Двоструке линије" -#. FoAG4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3350,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces" msgstr "Витичасте заграде" -#. DuPYB #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3360,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle Brackets" msgstr "Заграде мање-веће" -#. C7Gcy #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3370,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator Brackets" msgstr "Операторске заграде" -#. dAnhK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3380,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Brackets" msgstr "Групне заграде" -#. c5xCY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3390,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "Мале заграде (сразмерно)" -#. 7o85g #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3400,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "Угласте заграде (сразмерно)" -#. xQw9j #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3410,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Двоструке угласте заграде (сразмерно)" -#. Nq2Wq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3420,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Једноструке линије (сразмерно)" -#. hsM7L #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3430,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "Двоструке линије (сразмерно)" -#. xjZdX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3440,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "Витичасте заграде (сразмерно)" -#. 3AUeD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3450,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "Заграде мање-веће (сразмерно)" -#. gALbw #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3460,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Операторске заграде (сразмерно)" -#. DbBdN #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3470,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "Горње витичасте заграде (сразмерно)" -#. zQax3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3480,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "Доње витичасте заграде (сразмерно)" -#. DWUJv #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3490,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Left" msgstr "Експонент лево" -#. Ga3QQ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3500,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Top" msgstr "Експонент изнад" -#. HwYRw #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3510,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Right" msgstr "Експонент десно" -#. 8ceCD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3520,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Усправни слог (2 елемента)" -#. CCRh8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3530,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Нови ред" -#. bXAXE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3540,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Left" msgstr "Индекс лево" -#. zgAjc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3550,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Индекс испод" -#. 3FySc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3560,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Right" msgstr "Индекс десно" -#. cXnk9 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3570,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Stack" msgstr "Усправни слог" -#. Bk4Da #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3580,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Мали размак" -#. eCxkV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3590,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Поравнај лево" -#. N4AHN #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3600,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "Центрирај" -#. FGMBV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3610,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Поравнај десно" -#. 668Y5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3620,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Matrix Stack" msgstr "Слог матрице" -#. pAwkW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3630,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Размак" -#. DTsHJ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3640,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "infinite" msgstr "бесконачно" -#. XoDAz #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3650,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "Partial" msgstr "Делимично" -#. 4mLVf #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3660,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "There Exists" msgstr "Постоји" -#. KChUn #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3670,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "There Not Exists" msgstr "Не постоји" -#. HYDo7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3680,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "For All" msgstr "За сваки" -#. rkBGV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3690,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "h Bar" msgstr "h са цртом" -#. Ak3ML #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3700,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "Lambda Bar" msgstr "Ламбда са цртом" -#. XmYor #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3710,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Real Part" msgstr "Реални део" -#. FEuQG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3720,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Imaginary Part" msgstr "Имагинарни део" -#. hdDbx #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3730,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Weierstrass p" msgstr "Вајерштрасов знак p" -#. 2QVF4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3740,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Стрелица улево" -#. y9N38 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3750,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Стрелица удесно" -#. tAAFG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3760,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Стрелица нагоре" -#. XYiHP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3770,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Стрелица надоле" -#. MiteZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3780,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Nabla" msgstr "набла" -#. eW3kJ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3790,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Тачке при дну" -#. ZGBEL #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3800,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots In Middle" msgstr "Тачке у средини" -#. MAiji #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3810,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots Vertically" msgstr "Тачке усправно" -#. QkgKY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3820,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots To Top" msgstr "Тачке ка врху" -#. EEjq8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3830,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots to Bottom" msgstr "Тачке ка дну" -#. PDBRr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3838,512 +3454,3 @@ msgctxt "" "floatingwindow.text" msgid "Elements" msgstr "Елементи" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "metricfield.text" -#~ msgid "%" -#~ msgstr "%" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" -#~ "2\n" -#~ "metricfield.text" -#~ msgid "%" -#~ msgstr "%" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Scale all brackets" -#~ msgstr "Све заграде су сразмерне" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" -#~ "3\n" -#~ "metricfield.text" -#~ msgid "%" -#~ msgstr "%" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "helpbutton.text" -#~ msgid "~Help" -#~ msgstr "~Помоћ" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Default" -#~ msgstr "~Подразумевано" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "menubutton.text" -#~ msgid "~Category" -#~ msgstr "~Категорија" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Категорија" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -#~ "1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Spacing" -#~ msgstr "Размаци" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Spacing" -#~ msgstr "~Размаци" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Line spacing" -#~ msgstr "П~роред " - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.1\n" -#~ "4\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Root spacing" -#~ msgstr "Размак ~корена" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.2\n" -#~ "1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Indexes" -#~ msgstr "Индекси" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.2\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Superscript" -#~ msgstr "~Експонент" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.2\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "S~ubscript" -#~ msgstr "~Индекс" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.3\n" -#~ "1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Fractions" -#~ msgstr "Разломци" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.3\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Numerator" -#~ msgstr "~Бројилац" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.3\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Denominator" -#~ msgstr "~Именилац" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.4\n" -#~ "1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Fraction bar" -#~ msgstr "Разломачка црта" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.4\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Excess length" -#~ msgstr "~Додатна дужина" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.4\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Weight" -#~ msgstr "~Тежина" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.5\n" -#~ "1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Limits" -#~ msgstr "Границе" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.5\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Upper limit" -#~ msgstr "~Горња граница" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.5\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Lower limit" -#~ msgstr "~Доња граница" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Excess size (left/right)" -#~ msgstr "~Додатно (лева/десна)" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Spacing" -#~ msgstr "~Размаци" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.6\n" -#~ "5\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Excess size" -#~ msgstr "~Додатна величина" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.7\n" -#~ "1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Matrix" -#~ msgstr "Матрица" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.7\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Line spacing" -#~ msgstr "П~роред " - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.7\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Column spacing" -#~ msgstr "Растојање ~колона" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.8\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Primary height" -#~ msgstr "~Основна висина" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.8\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Minimum spacing" -#~ msgstr "~Најмањи размак" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.9\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Excess size" -#~ msgstr "~Додатна величина" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.9\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Spacing" -#~ msgstr "~Размаци" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -#~ "1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Borders" -#~ msgstr "Ивице" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -#~ "2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Left" -#~ msgstr "~Лево" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -#~ "3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Right" -#~ msgstr "~Десно" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -#~ "4\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Top" -#~ msgstr "~Врх" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG.10\n" -#~ "5\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Bottom" -#~ msgstr "~Дно" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEDIALOG\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Spacing" -#~ msgstr "Размаци" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Left" -#~ msgstr "~Лево" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" -#~ "2\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Centered" -#~ msgstr "~Центрирано" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" -#~ "3\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Right" -#~ msgstr "~Десно" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Horizontal" -#~ msgstr "Водоравно" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "helpbutton.text" -#~ msgid "~Help" -#~ msgstr "~Помоћ" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Default" -#~ msgstr "~Подразумевано" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_ALIGNDIALOG\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Alignment" -#~ msgstr "Поравнање" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Symbol set" -#~ msgstr "Скуп ~симбола" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" -#~ "2\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Непознат" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" -#~ "2\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Insert" -#~ msgstr "~Уметни" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" -#~ "3\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Close" -#~ msgstr "~Затвори" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Edit..." -#~ msgstr "~Уреди..." - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" -#~ "1\n" -#~ "helpbutton.text" -#~ msgid "~Help" -#~ msgstr "~Помоћ" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_SYMBOLDIALOG\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Symbols" -#~ msgstr "Симболи" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "WORKARROUND_1\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Spacing" -#~ msgstr "Размаци" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "Indexes\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Indexes" -#~ msgstr "Индекси" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "WORKARROUND_3\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Fractions" -#~ msgstr "Разломци" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "Fraction Bars\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Fraction Bars" -#~ msgstr "Разломачке црте" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "Limits\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Limits" -#~ msgstr "Границе" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "Brackets\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Brackets" -#~ msgstr "Заграде" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "Matrices\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Matrices" -#~ msgstr "Матрице" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "Symbols\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Symbols" -#~ msgstr "Симболи" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "Operators\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Operators" -#~ msgstr "Оператори" - -#~ msgctxt "" -#~ "smres.src\n" -#~ "RID_DISTANCEMENU\n" -#~ "WORKARROUND_10\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Borders" -#~ msgstr "Ивице" |