aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/sr/sw/messages.po174
1 files changed, 49 insertions, 125 deletions
diff --git a/source/sr/sw/messages.po b/source/sr/sw/messages.po
index a9309bb938b..7ca3e6db3ce 100644
--- a/source/sr/sw/messages.po
+++ b/source/sr/sw/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-27 11:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:20+0100\n"
-"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
-"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: gpopac <gpopac@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -96,84 +96,72 @@ msgstr ""
#. DdjvG
#: sw/inc/app.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Сви стилови"
#. aF6kb
#: sw/inc/app.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Скривени стилови"
#. Sn6Pr
#: sw/inc/app.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Примењени стилови"
#. dPsnN
#: sw/inc/app.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Прилагођени стилови"
#. LL8tn
#: sw/inc/app.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматски"
#. W2ZFq
#: sw/inc/app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "Стилови текста"
#. j6CkD
#: sw/inc/app.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Chapter Styles"
msgstr "Стилови поглавља"
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Стилови спискова"
#. ZYAsP
#: sw/inc/app.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Index Styles"
-msgstr "Стилови пописа"
+msgstr "Стилови индекса"
#. CXarp
#: sw/inc/app.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Special Styles"
msgstr "Посебни стилови"
#. M9it7
#: sw/inc/app.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "HTML Styles"
msgstr "ХТМЛ стилови"
#. TeuD3
#: sw/inc/app.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Conditional Styles"
msgstr "Условни стилови"
@@ -182,25 +170,22 @@ msgstr "Условни стилови"
#: sw/inc/app.hrc:46
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Сви стилови"
#. vmFjs
#: sw/inc/app.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Скривени стилови"
#. NG33n
#: sw/inc/app.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Примењени стилови"
#. yubqD
#: sw/inc/app.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Прилагођени стилови"
@@ -209,25 +194,22 @@ msgstr "Прилагођени стилови"
#: sw/inc/app.hrc:55
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Сви стилови"
#. NPGpT
#: sw/inc/app.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Скривени стилови"
#. R8bb3
#: sw/inc/app.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Примењени стилови"
#. RFmiE
#: sw/inc/app.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Прилагођени стилови"
@@ -236,25 +218,22 @@ msgstr "Прилагођени стилови"
#: sw/inc/app.hrc:64
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Сви стилови"
#. kGzjB
#: sw/inc/app.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Скривени стилови"
#. CAEy6
#: sw/inc/app.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Примењени стилови"
#. jQvqy
#: sw/inc/app.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Прилагођени стилови"
@@ -263,25 +242,22 @@ msgstr "Прилагођени стилови"
#: sw/inc/app.hrc:73
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Сви стилови"
#. DCRLB
#: sw/inc/app.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Скривени стилови"
#. 4BdCR
#: sw/inc/app.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Примењени стилови"
#. A4VNy
#: sw/inc/app.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Прилагођени стилови"
@@ -290,144 +266,124 @@ msgstr "Прилагођени стилови"
#: sw/inc/app.hrc:82
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Сви стилови"
#. TPRKY
#: sw/inc/app.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Скривени стилови"
#. Y9EKT
#: sw/inc/app.hrc:84
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Примењени стилови"
#. UFVRD
#: sw/inc/app.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Прилагођени стилови"
#. ZnprF
#: sw/inc/cnttab.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Математика"
#. wg2Rx
#: sw/inc/cnttab.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME график"
+msgstr "%PRODUCTNAME Графици"
#. 6GFwM
#: sw/inc/cnttab.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Рачун"
#. Ybz27
#: sw/inc/cnttab.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "%PRODUCTNAME Цртање - %PRODUCTNAME Презентација"
+msgstr "%PRODUCTNAME Цртање/%PRODUCTNAME Презентација"
#. ZDymA
#: sw/inc/cnttab.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Остали OLE објекти"
#. RCTZw
#: sw/inc/dbui.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
#. ZQK5A
#: sw/inc/dbui.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Име"
#. DGeQh
#: sw/inc/dbui.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Презиме"
#. KjzbP
#: sw/inc/dbui.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Име компаније"
#. SQGLD
#: sw/inc/dbui.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Линија адресе 1"
#. tJVJc
#: sw/inc/dbui.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Линија адресе 2"
#. nM8CX
#: sw/inc/dbui.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Град"
#. hTMFo
#: sw/inc/dbui.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Држава"
#. d9nJo
#: sw/inc/dbui.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Поштански број"
#. PLh3E
#: sw/inc/dbui.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Држава"
#. SmAbX
#: sw/inc/dbui.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Приватни телефон"
#. 8G4WG
#: sw/inc/dbui.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Пословни телефон"
@@ -436,11 +392,10 @@ msgstr "Пословни телефон"
#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса е-поште"
#. XdigY
#: sw/inc/dbui.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Пол"
@@ -460,10 +415,9 @@ msgstr "Грешка при читању датотеке."
#. DpwFt
#: sw/inc/error.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord6 file."
-msgstr "Датотека није у формату WinWord6."
+msgstr "Ово није исправна WinWord6 датотека."
#. DdyFD
#: sw/inc/error.hrc:39
@@ -473,10 +427,9 @@ msgstr "Нађена је грешка у запису датотеке у $(ARG
#. FWd22
#: sw/inc/error.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "This is not a valid WinWord97 file."
-msgstr "Датотека није у формату WinWord97."
+msgstr "Ово није исправна WinWord97 датотека."
#. UyAsq
#: sw/inc/error.hrc:41 sw/inc/error.hrc:60
@@ -565,24 +518,23 @@ msgid ""
"This HTML document contains Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+"Овај ХТМЛ документ садржи макрое Бејзика.\n"
+"Они нису сачувани помоћу тренутних поставки за извоз."
#. daCFp
#: sw/inc/flddinf.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
#. syKG4
#: sw/inc/flddinf.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Време"
#. YVmE7
#: sw/inc/flddinf.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Датум"
@@ -591,224 +543,196 @@ msgstr "Датум"
#: sw/inc/flddinf.hrc:30
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date Time Author"
-msgstr ""
+msgstr "Датум, време, аутор"
#. FzXBo
#: sw/inc/fldref.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Обележивачи"
#. aGQG8
#: sw/inc/fldref.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Footnotes"
msgstr "Фуснота"
#. DyZeU
#: sw/inc/fldref.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Endnotes"
msgstr "Енднота"
#. Cit9Z
#: sw/inc/fldref.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Headings"
msgstr "Заглавље"
#. 95WGQ
#: sw/inc/fldref.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr "Број пасуса:"
+msgstr "Нумерисани пасуси"
#. QBR3s
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Dear"
msgstr "Година"
#. xc8LH
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Hello"
-msgstr "Здраво,"
+msgstr "Поздрав"
#. 3dVR9
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:29
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Hi"
-msgstr ""
+msgstr "Здраво"
#. G4dAq
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:34
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#. xpSNV
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:35
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#. CBNXb
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:36
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#. av4Wm
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
-msgstr "(нема)"
+msgstr "(ништа)"
#. ujBVU
#: sw/inc/optload.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Millimeter"
msgstr "Милиметар"
#. a9SsD
#: sw/inc/optload.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Centimeter"
msgstr "Центиметар"
#. 2RuJU
#: sw/inc/optload.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Meter"
msgstr "Метар"
#. s4zrG
#: sw/inc/optload.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Kilometer"
msgstr "Километар"
#. SGXPk
#: sw/inc/optload.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Inch"
msgstr "Инч"
#. 3kDJD
#: sw/inc/optload.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Foot"
msgstr "Стопа"
#. Z9v2E
#: sw/inc/optload.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Miles"
msgstr "Миљe"
#. ngFw4
#: sw/inc/optload.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Pica"
msgstr "Пица"
#. C2njC
#: sw/inc/optload.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Point"
msgstr "Тачка"
#. FcXWG
#: sw/inc/optload.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Char"
msgstr "Знак"
#. ZZCxd
#: sw/inc/optload.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Line"
msgstr "Линија"
#. qQBCu
#: sw/inc/outline.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Неименовано 1"
#. fJyA3
#: sw/inc/outline.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Неименовано 2"
#. MLeBF
#: sw/inc/outline.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Неименовано 3"
#. reXad
#: sw/inc/outline.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Неименовано 4"
#. Fgpbv
#: sw/inc/outline.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Неименовано 5"
#. Ea4d6
#: sw/inc/outline.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Неименовано 6"
#. UcAcC
#: sw/inc/outline.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Неименовано 7"
#. Dv26U
#: sw/inc/outline.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Неименовано 8"
#. XxC5o
#: sw/inc/outline.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Неименовано 9"
@@ -817,19 +741,19 @@ msgstr "Неименовано 9"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Без"
#. eNMWm
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Уско"
#. MHtci
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Средње"
#. BTaNb
#. Normal (0.75")
@@ -845,31 +769,31 @@ msgstr ""
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:30
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Широко"
#. JDMQe
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Пресликано"
#. J9o3y
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Без"
#. LxZSX
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Уско"
#. EDy4U
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Средње"
#. tivfi
#. Normal (1.9 cm)
@@ -885,13 +809,13 @@ msgstr ""
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:46
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Широко"
#. H9Qqx
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:47
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Пресликано"
#. MvGmf
#. Format names
@@ -13375,61 +13299,61 @@ msgid "H_ide"
msgstr ""
#. FCkPS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:162
msgctxt "insertbookmark|condlabel"
msgid "_Condition:"
msgstr ""
#. ACcov
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:190
msgctxt "insertbookmark|bookmarks"
msgid "_Bookmarks:"
msgstr ""
#. XbAhB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:223
msgctxt "insertbookmark|page"
msgid "Page"
msgstr ""
#. gmKKz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:237
msgctxt "insertbookmark|name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. fXQTX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:250
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:251
msgctxt "insertbookmark|text"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ha65m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:265
msgctxt "insertbookmark|hidden"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. M7eFG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:278
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:279
msgctxt "insertbookmark|condition"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. aZFEd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:324
msgctxt "insertbookmark|goto"
msgid "Go to"
msgstr ""
#. AfRGE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:337
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:338
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
#. hvWfd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:351
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
@@ -16087,19 +16011,19 @@ msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17593
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18573
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18658
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""