diff options
Diffstat (limited to 'source/sr/vcl')
-rw-r--r-- | source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po | 96 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/vcl/source/edit.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/vcl/source/src.po | 1457 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/vcl/uiconfig/ui.po | 99 |
4 files changed, 1067 insertions, 599 deletions
diff --git a/source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po index 6ce720b439d..7968105767f 100644 --- a/source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/sr/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -1,8 +1,10 @@ +#. extracted from vcl/qa/cppunit/builder msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:51+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: none\n" @@ -10,10 +12,12 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#. CD5Ap #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -23,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "cell 1.1" msgstr "ћелија 1.1" +#. f5bvt #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -32,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "cell 3.3" msgstr "ћелија 3.3" +#. HQrZK #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -41,6 +47,7 @@ msgctxt "" msgid "A label that spans three rows" msgstr "Ознака који се шири на три реда" +#. RJHYQ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -50,6 +57,7 @@ msgctxt "" msgid "EXPAND" msgstr "РАШИРИ" +#. oDHwt #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -59,6 +67,7 @@ msgctxt "" msgid "A tooltip example" msgstr "Пример облачића" +#. cW5RK #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -68,6 +77,7 @@ msgctxt "" msgid "FILL" msgstr "ИСПУНИ" +#. 8XpYY #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -77,6 +87,7 @@ msgctxt "" msgid "button" msgstr "дугме" +#. c7G7A #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -86,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "radiobutton" msgstr "поље за избор" +#. ed43s #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -95,6 +107,7 @@ msgctxt "" msgid "checkbutton" msgstr "поље за потврду" +#. FZbLP #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -104,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "лево" +#. zECyd #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -113,6 +127,7 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "десно" +#. Z2AhD #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -122,6 +137,7 @@ msgctxt "" msgid "center" msgstr "центар" +#. ozstt #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -131,6 +147,7 @@ msgctxt "" msgid "an edit control" msgstr "контрола за унос" +#. LztsB #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -140,6 +157,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Label" msgstr "Ознака оквира" +#. Vwnoy #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -149,6 +167,7 @@ msgctxt "" msgid "page 1" msgstr "страна 1" +#. wAFEb #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -158,6 +177,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "Број насловних страница" +#. sMpPV #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -167,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "Постави насловне на" +#. JjHBJ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -176,6 +197,7 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "стр." +#. bU5dH #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -185,6 +207,7 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "Претварам постојеће странице у насловне" +#. FiwK8 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -194,6 +217,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "Уметни насловне странице" +#. AeHmE #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -203,6 +227,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "почетак документа" +#. Gz5St #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -212,6 +237,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Страница" +#. E5F9n #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -221,6 +247,7 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "Направи насловне странице" +#. sX7bG #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -230,6 +257,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "Ресетуј бројање страница након насловних" +#. oJLZ4 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -239,6 +267,7 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Број странице" +#. TGG6u #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -248,7 +277,9 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "Постави број странице за прву насловну" +#. 6kPnA #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -257,6 +288,7 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Број странице" +#. DQFFb #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -266,6 +298,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "Бројање страница" +#. xRAmG #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -275,6 +308,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Уреди..." +#. 5FbgY #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -284,6 +318,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "Измени особине странице" +#. MgeGe #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -293,6 +328,7 @@ msgctxt "" msgid "page 2" msgstr "страна 2" +#. kszzh #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -302,6 +338,7 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "Прелом реда" +#. 8CDHw #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -311,6 +348,7 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "Прелом колоне" +#. 8EqyG #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "Прелом странице" +#. 8jAyE #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Стил" +#. xeBsC #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -338,6 +378,7 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "Промени број странице" +#. MoyGP #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -347,6 +388,7 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Врста" +#. DHEVE #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -356,6 +398,7 @@ msgctxt "" msgid "page 3" msgstr "страна 3" +#. Nh5Vu #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -365,6 +408,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Оптимално" +#. AiKXT #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -374,6 +418,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "Уклопи ширину и висину" +#. yCAKn #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -383,6 +428,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Уклопи ширину" +#. PiEmE #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -392,6 +438,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" +#. uqfAU #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -401,6 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Променљиво" +#. LpBCA #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -410,6 +458,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Фактор увећања" +#. 7uGgB #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -419,6 +468,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Аутоматско" +#. BS6rw #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -428,6 +478,7 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "Једна страница" +#. BW8Bp #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -437,6 +488,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Колоне" +#. iHEPn #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -446,6 +498,7 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "Режим књиге" +#. Bqacu #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -455,6 +508,7 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Распоред за приказ" +#. qw99G #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -464,6 +518,7 @@ msgctxt "" msgid "page 4" msgstr "страна 4" +#. pLbGH #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -473,6 +528,7 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Ниво" +#. n6YpW #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -482,6 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Стил пасуса" +#. LCvnr #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -491,6 +548,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Број" +#. mJDQU #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -500,6 +558,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Стил знакова" +#. SqFVJ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -509,6 +568,7 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Прикажи поднивое" +#. rdE6r #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -518,6 +578,7 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Раздвојник" +#. ejCEM #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -527,6 +588,7 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Пре" +#. fHCrg #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -536,6 +598,7 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "После" +#. 74u7W #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -545,6 +608,7 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Почни са" +#. WFA5u #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -554,6 +618,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Нумерисање" +#. oRPSp #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -563,7 +628,9 @@ msgctxt "" msgid "page 5" msgstr "страна 5" +#. ATTBF #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" @@ -572,6 +639,7 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Ниво" +#. dutMQ #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -581,6 +649,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Ознака набрајања па" +#. JYpA9 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -590,6 +659,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "Поравнање нумерисања" +#. AaQAB #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -599,6 +669,7 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Поравњано са" +#. mFwFP #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -608,6 +679,7 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Увучено за" +#. BVk2S #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -617,6 +689,7 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "на" +#. FCEDE #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -626,6 +699,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Подразумевни" +#. tKDmy #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -635,6 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Позиција и размак" +#. ZJdV4 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -644,6 +719,7 @@ msgctxt "" msgid "page 6" msgstr "страна 6" +#. bG9AS #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -653,7 +729,9 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Ознака" +#. cuWSZ #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label35\n" @@ -662,7 +740,9 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Ознака" +#. gF27E #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label36\n" @@ -671,7 +751,9 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Ознака" +#. frfhD #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label37\n" @@ -680,7 +762,9 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Ознака" +#. JqFGF #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label38\n" @@ -689,7 +773,9 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Ознака" +#. MLUYC #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label39\n" @@ -698,6 +784,7 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Ознака" +#. U8BT3 #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -707,6 +794,7 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Детаљи" +#. eAM6f #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -716,6 +804,7 @@ msgctxt "" msgid "page 7" msgstr "страна 7" +#. WXMss #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" @@ -725,6 +814,7 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Ништа]" +#. xF2RW #: demo.ui msgctxt "" "demo.ui\n" diff --git a/source/sr/vcl/source/edit.po b/source/sr/vcl/source/edit.po index 1f63c6cef77..7b1d821bf7c 100644 --- a/source/sr/vcl/source/edit.po +++ b/source/sr/vcl/source/edit.po @@ -1,8 +1,10 @@ +#. extracted from vcl/source/edit msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:48+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: none\n" @@ -10,10 +12,12 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#. xNqh8 #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" @@ -22,6 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "delete line" msgstr "обрисан ред" +#. eLeFS #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" @@ -30,6 +35,7 @@ msgctxt "" msgid "delete multiple lines" msgstr "обрисани редови" +#. 5nDqx #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" @@ -38,6 +44,7 @@ msgctxt "" msgid "insert multiple lines" msgstr "уметнути редови" +#. 5d9nZ #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" @@ -46,6 +53,7 @@ msgctxt "" msgid "insert '$1'" msgstr "уметнуто „$1“" +#. xC8NY #: textundo.src msgctxt "" "textundo.src\n" diff --git a/source/sr/vcl/source/src.po b/source/sr/vcl/source/src.po index 3556455fa1f..3bf757d7009 100644 --- a/source/sr/vcl/source/src.po +++ b/source/sr/vcl/source/src.po @@ -1,8 +1,10 @@ +#. extracted from vcl/source/src msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:06+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" @@ -10,11 +12,746 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string +#. HafDs +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_OK\n" +"string.text" +msgid "~OK" +msgstr "~У реду" + +#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string +#. EtpVm +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" +"string.text" +msgid "~Cancel" +msgstr "Откажи" + +#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string +#. 2F5Pk +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" +"string.text" +msgid "OK" +msgstr "У реду" + +#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string +#. DBtZA +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#. h7Gpm +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_YES\n" +"string.text" +msgid "~Yes" +msgstr "~Да" + +#. wzHeE +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NO\n" +"string.text" +msgid "~No" +msgstr "~Не" + +#. FeCvh +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n" +"string.text" +msgid "~Retry" +msgstr "~Понови" + +#. DDmKn +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_HELP\n" +"string.text" +msgid "~Help" +msgstr "~Помоћ" + +#. FXeGe +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_MORE\n" +"string.text" +msgid "~More" +msgstr "~Још" + +#. NNmiT +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_LESS\n" +"string.text" +msgid "~Less" +msgstr "~Мање" + +#. 9Jpuf +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n" +"string.text" +msgid "~Ignore" +msgstr "~Занемари" + +#. BGmdy +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n" +"string.text" +msgid "~Abort" +msgstr "~Одустани" + +#. ueBzL +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_RESET\n" +"string.text" +msgid "R~eset" +msgstr "Р~есетуј" + +#. BPoCb +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_ADD\n" +"string.text" +msgid "~Add" +msgstr "~Додај" + +#. 98vyc +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" +"string.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Обриши" + +#. r3XJf +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n" +"string.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~Уклони" + +#. 4EoNE +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NEW\n" +"string.text" +msgid "~New" +msgstr "~Нова" + +#. mcLyU +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n" +"string.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Уреди" + +#. HeEq4 +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" +"string.text" +msgid "~Apply" +msgstr "~Примени" + +#. MZuHi +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" +"string.text" +msgid "~Save" +msgstr "Сачувај" + +#. VDtCe +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" +"string.text" +msgid "~Undo" +msgstr "~Опозови" + +#. 4pjfi +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" +"string.text" +msgid "~Paste" +msgstr "~Убаци" + +#. UBF4E +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n" +"string.text" +msgid "~Next" +msgstr "~Следеће" + +#. BD6GT +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" +"string.text" +msgid "~Up" +msgstr "~Горе" + +#. RBAUN +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Do~wn" +msgstr "~Надоле" + +#. ooCFu +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n" +"string.text" +msgid "~Automatic file name extension" +msgstr "~Аутоматски наставак имена датотеке" + +#. PDkPB +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_PASSWORD\n" +"string.text" +msgid "Save with pass~word" +msgstr "Сачувај са ~лозинком" + +#. tBsEp +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "~Edit filter settings" +msgstr "~Уреди подешавања филтера" + +#. DnPHv +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_READONLY\n" +"string.text" +msgid "~Read-only" +msgstr "~Само за читање" + +#. akrXm +#: fpicker.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" +"string.text" +msgid "Insert as ~Link" +msgstr "Уметни као везу" + +#. h8C2U +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" +"string.text" +msgid "Pr~eview" +msgstr "П~реглед" + +#. 2BBoZ +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_PLAY\n" +"string.text" +msgid "~Play" +msgstr "~Пусти" + +#. XkAes +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_VERSION\n" +"string.text" +msgid "~Version:" +msgstr "~Верзија:" + +#. x34zR +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_TEMPLATES\n" +"string.text" +msgid "S~tyles:" +msgstr "~Стилови" + +#. o96KB +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" +"string.text" +msgid "Style:" +msgstr "Стил:" + +#. qQk5C +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SELECTION\n" +"string.text" +msgid "~Selection" +msgstr "~Избор" + +#. 4vDAQ +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select Path" +msgstr "Избор путање" + +#. z6AE5 +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" +"string.text" +msgid "Please select a folder." +msgstr "Изаберите фасциклу." + +#. 3Ucgt +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "" +"A file named \"$filename$\" already exists.\n" +"\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Датотека „$filename$“ већ постоји.\n" +"\n" +"Желите ли да је замените?" + +#. kvipS +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" +"string.text" +msgid "All Formats" +msgstr "Сви формати" + +#. nvnYk +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_OPEN\n" +"string.text" +msgid "Open" +msgstr "Отвори" + +#. JibRx +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SAVE\n" +"string.text" +msgid "Save" +msgstr "Сачувај" + +#. tNL23 +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_TYPE\n" +"string.text" +msgid "File ~type" +msgstr "~Врста датотеке" + +#. BvSQE +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_CLOSE\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#. wzJg9 +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "Close Document" +msgstr "Затвори документ" + +#. omGFA +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n" +"string.text" +msgid "Minimize" +msgstr "Смањи" + +#. CkGmq +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n" +"string.text" +msgid "Maximize" +msgstr "Повећај" + +#. X7fRt +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_RESTORE\n" +"string.text" +msgid "Restore" +msgstr "Поново постави" + +#. zSBvF +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n" +"string.text" +msgid "Drop down" +msgstr "Спусти" + +#. 7SEbC +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n" +"string.text" +msgid "Roll up" +msgstr "Подигни" + +#. WFicW +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_HELP\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "Помоћ" + +#. WrREs +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n" +"string.text" +msgid "Always visible" +msgstr "Увек видљив" + +#. CaEfa +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_FADEIN\n" +"string.text" +msgid "Show" +msgstr "Прикажи" + +#. DT5Vy +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n" +"string.text" +msgid "Hide" +msgstr "Сакриј" + +#. GJ3hx +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n" +"string.text" +msgid "Floating" +msgstr "Плутајући" + +#. rCGBP +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n" +"string.text" +msgid "Stick" +msgstr "Фиксирај" + +#. CeNqD +#: helptext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_HELP\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "Помоћ" + +#. D4a4P +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n" +"string.text" +msgid "Context Help" +msgstr "Приручна помоћ" + +#. Bnha5 +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" +"string.text" +msgid "Extended Tips" +msgstr "Проширени савети" + +#. CsE7d +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" +"string.text" +msgid "Dock/Undock Windows" +msgstr "Усидри или откачи прозоре" + +#. NM3NQ +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" +"string.text" +msgid "To Next Toolbar/Window" +msgstr "У следећу палету или прозор" + +#. Dsz2j +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" +"string.text" +msgid "To Previous Toolbar/Window" +msgstr "У претходну палету или прозор" + +#. SFBDa +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "To Document" +msgstr "У документ" + +#. nFdyb +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" +"string.text" +msgid "To Menu Bar" +msgstr "У линију менија" + +#. vVqXx +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" +"string.text" +msgid "Split window separator" +msgstr "Раздвајач дељења прозора" + +#. DFhfN +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n" +"string.text" +msgid "<No selection possible>" +msgstr "<Није могућ избор>" + +#. VazEr +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_UNDO\n" +"menuitem.text" +msgid "~Undo" +msgstr "~Опозови" + +#. KpFCA +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "И~сеци" + +#. 2TmxJ +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "~Копирај" + +#. msuDM +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "~Убаци" + +#. y3CWv +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Обриши" + +#. 7SXgE +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n" +"menuitem.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "Изабери ~све" + +#. C9K6K +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Special Character..." +msgstr "~Посебан знак..." + +#. kDu9F +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_SERVICES\n" +"string.text" +msgid "Services" +msgstr "Сервиси" + +#. uubhB +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n" +"string.text" +msgid "Hide %PRODUCTNAME" +msgstr "Сакриј %PRODUCTNAME" + +#. DRqaS +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n" +"string.text" +msgid "Hide Others" +msgstr "Сакриј остале" + +#. vAqVE +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n" +"string.text" +msgid "Show All" +msgstr "Прикажи све" + +#. mGZpA +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n" +"string.text" +msgid "Quit %PRODUCTNAME" +msgstr "Напусти %PRODUCTNAME" + +#. 4EEjf #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -24,6 +761,7 @@ msgctxt "" msgid "Page %p of %n" msgstr "Страница %p. од %n" +#. ZMVkK #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -32,6 +770,7 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Штампам" +#. Eg7FC #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -44,14 +783,20 @@ msgstr "" "Нема подразумеваног штампача.\n" "Изаберите штампач и покушајте поново." +#. xB6Hy #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NOCONTENT\n" "errorbox.text" -msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing." -msgstr "Нема страница за штампу. Проверите опсег документа који сте желели да одштампате." +msgid "" +"There are no pages to be printed. Please check your document for ranges " +"relevant to printing." +msgstr "" +"Нема страница за штампу. Проверите опсег документа који сте желели да " +"одштампате." +#. Am5Yw #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -61,6 +806,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Преглед" +#. qgD3k #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -70,6 +816,7 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Број странице" +#. 4VQD5 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -79,6 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of pages" msgstr "Број страница:" +#. 2aWmF #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -88,6 +836,7 @@ msgctxt "" msgid "More" msgstr "Још" +#. Ri9K9 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -97,6 +846,7 @@ msgctxt "" msgid "Print selection only" msgstr "Штампај изабрано" +#. E9GJE #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -106,6 +856,7 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "А0" +#. tkV2V #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -115,6 +866,7 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "А1" +#. SduSM #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -124,6 +876,7 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "А2" +#. FRshX #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -133,6 +886,7 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" +#. ppPoL #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -142,6 +896,7 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "А4" +#. 2Daen #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -151,6 +906,7 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" +#. 3EAaF #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -160,6 +916,7 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "Б4 (ИСО)" +#. Votoo #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -169,6 +926,7 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "Б5 (ИСО)" +#. FePyJ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -178,6 +936,7 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Писмо" +#. MnrBT #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -187,6 +946,7 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" +#. yzZuT #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -196,6 +956,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" +#. PqLoa #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -205,6 +966,7 @@ msgctxt "" msgid "User Defined" msgstr "Посебно" +#. 6CLZG #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -214,6 +976,7 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "Б6 (ИСО)" +#. eT4e5 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -223,6 +986,7 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "Ц4 коверта" +#. nSp6F #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -232,6 +996,7 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "Ц5 коверта" +#. wMKUB #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -241,6 +1006,7 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "Ц6 коверта" +#. fLp25 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -250,6 +1016,7 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Ц6/5 коверта" +#. aoP9u #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -259,6 +1026,7 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "ДЛ коверта" +#. 94tCN #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -268,6 +1036,7 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia Slide" +#. TDG7w #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -275,8 +1044,9 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "C" -msgstr "Ц" +msgstr "" +#. NAshe #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -284,8 +1054,9 @@ msgctxt "" "21\n" "itemlist.text" msgid "D" -msgstr "Д" +msgstr "" +#. bZjVA #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -293,8 +1064,9 @@ msgctxt "" "22\n" "itemlist.text" msgid "E" -msgstr "Е" +msgstr "" +#. FREDE #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -304,6 +1076,7 @@ msgctxt "" msgid "Executive" msgstr "Executive" +#. nLFU3 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -313,6 +1086,7 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" +#. 7ACjF #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -322,6 +1096,7 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (Monarch) коверта" +#. 2tvo4 #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -331,6 +1106,7 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (Personal) коверта" +#. EdxCF #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -340,6 +1116,7 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 коверта" +#. yJkpj #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -349,6 +1126,7 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 коверта" +#. RtviT #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -358,6 +1136,7 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 коверта" +#. nFbwZ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -367,6 +1146,7 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 коверта" +#. A5JVB #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -376,6 +1156,7 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" +#. 3Cggr #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -385,6 +1166,7 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" +#. XwjYZ #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -394,6 +1176,7 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Велики 32 Kai" +#. BKqET #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -403,6 +1186,7 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "Б4 (ЈИС)" +#. 7LCKz #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -412,6 +1196,7 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "Б5 (ЈИС)" +#. yQhXU #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -421,6 +1206,7 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "Б6 (ЈИС)" +#. eMFEr #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -430,6 +1216,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "јапанска разгледница" +#. 4BabY #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -438,6 +1225,7 @@ msgctxt "" msgid "No pages" msgstr "Нема страница" +#. nPFaG #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -446,6 +1234,7 @@ msgctxt "" msgid "Print to File..." msgstr "Штампај у датотеку..." +#. wvzYF #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -454,6 +1243,7 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Подразумевани штампач" +#. RScXH #: print.src msgctxt "" "print.src\n" @@ -462,332 +1252,7 @@ msgctxt "" msgid "Print preview" msgstr "Преглед пре штампања" -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_CLOSE\n" -"string.text" -msgid "Close" -msgstr "Затвори" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "Close Document" -msgstr "Затвори документ" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n" -"string.text" -msgid "Minimize" -msgstr "Смањи" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n" -"string.text" -msgid "Maximize" -msgstr "Повећај" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_RESTORE\n" -"string.text" -msgid "Restore" -msgstr "Поново постави" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n" -"string.text" -msgid "Drop down" -msgstr "Спусти" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n" -"string.text" -msgid "Roll up" -msgstr "Подигни" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Помоћ" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n" -"string.text" -msgid "Always visible" -msgstr "Увек видљив" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_FADEIN\n" -"string.text" -msgid "Show" -msgstr "Прикажи" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n" -"string.text" -msgid "Hide" -msgstr "Сакриј" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n" -"string.text" -msgid "Floating" -msgstr "Плутајући" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n" -"string.text" -msgid "Stick" -msgstr "Фиксирај" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Помоћ" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n" -"string.text" -msgid "Context Help" -msgstr "Приручна помоћ" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" -"string.text" -msgid "Extended Tips" -msgstr "Проширени савети" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" -"string.text" -msgid "Dock/Undock Windows" -msgstr "Усидри или откачи прозоре" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Next Toolbar/Window" -msgstr "У следећу палету или прозор" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Previous Toolbar/Window" -msgstr "У претходну палету или прозор" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "To Document" -msgstr "У документ" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" -"string.text" -msgid "To Menu Bar" -msgstr "У линију менија" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" -"string.text" -msgid "Split window separator" -msgstr "Раздвајач дељења прозора" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n" -"string.text" -msgid "~Automatic file name extension" -msgstr "~Аутоматски наставак имена датотеке" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_PASSWORD\n" -"string.text" -msgid "Save with pass~word" -msgstr "Сачувај са ~лозинком" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "~Edit filter settings" -msgstr "~Уреди подешавања филтера" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_READONLY\n" -"string.text" -msgid "~Read-only" -msgstr "~Само за читање" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" -"string.text" -msgid "~Link" -msgstr "~Веза" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" -"string.text" -msgid "Pr~eview" -msgstr "П~реглед" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_PLAY\n" -"string.text" -msgid "~Play" -msgstr "~Пусти" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_VERSION\n" -"string.text" -msgid "~Version:" -msgstr "~Верзија:" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_TEMPLATES\n" -"string.text" -msgid "S~tyles:" -msgstr "~Стилови" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "Style:" -msgstr "Стил:" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "~Избор" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select Path" -msgstr "Избор путање" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" -"string.text" -msgid "Please select a folder." -msgstr "Изаберите фасциклу." - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "" -"A file named \"$filename$\" already exists.\n" -"\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"Датотека „$filename$“ већ постоји.\n" -"\n" -"Желите ли да је замените?" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" -"string.text" -msgid "All Formats" -msgstr "Сви формати" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_OPEN\n" -"string.text" -msgid "Open" -msgstr "Отвори" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SAVE\n" -"string.text" -msgid "Save" -msgstr "Сачувај" - -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_TYPE\n" -"string.text" -msgid "File ~type" -msgstr "~Врста датотеке" - +#. WM2FQ #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -800,6 +1265,7 @@ msgstr "" "Не могу учитати компоненту (%s). Покрените\n" "програм за инсталацију са опцијом за поправку." +#. 2HiSj #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -808,6 +1274,7 @@ msgctxt "" msgid "Do not show this question again." msgstr "Не приказуј више ово питање." +#. xBRLA #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -816,6 +1283,7 @@ msgctxt "" msgid "Do not show warning again." msgstr "Не приказуј више ово упозорење." +#. ENGEy #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -824,22 +1292,34 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Version" msgstr "Погрешно издање" +#. joEpg #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility." -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION захтева Java Access Bridge 1.0.3 или неко новије издање за технологије за испомоћ." +msgid "" +"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later " +"version to support accessibility." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION захтева Java Access Bridge 1.0.3 или неко " +"новије издање за технологије за испомоћ." +#. FyeVc #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n" "string.text" -msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -msgstr "Кликните „%OK“ како бисте покренули %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION без технологија за испомоћ или изаберите „%CANCEL“ како бисте напустили %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgid "" +"Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility " +"support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr "" +"Кликните „%OK“ како бисте покренули %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION без " +"технологија за испомоћ или изаберите „%CANCEL“ како бисте напустили " +"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +#. FnYiy #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -848,6 +1328,7 @@ msgctxt "" msgid "No Java Access Bridge" msgstr "Не постоји Java Access Bridge" +#. AcqLP #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -856,14 +1337,20 @@ msgctxt "" msgid "Faulty Java Installation" msgstr "Неисправна инсталација јаве" +#. CEGeD #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility." -msgstr ".%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION захтева Java 1.4.0_02 или неко новије издање за технологије за испомоћ." +msgid "" +"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to " +"support accessibility." +msgstr "" +".%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION захтева Java 1.4.0_02 или неко новије издање " +"за технологије за испомоћ." +#. SyvaC #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -872,6 +1359,7 @@ msgctxt "" msgid "No Java Installation" msgstr "Јава није инсталирана" +#. z4DSq #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -880,6 +1368,7 @@ msgctxt "" msgid "Missing Java Configuration" msgstr "Недостају поставке јаве" +#. ReQ8V #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -888,6 +1377,7 @@ msgctxt "" msgid "Java Disabled" msgstr "Java је искључена" +#. ByoQV #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -896,6 +1386,7 @@ msgctxt "" msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "Java Access Bridge се не може покренути." +#. rBLQZ #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -904,6 +1395,7 @@ msgctxt "" msgid "No fonts could be found on the system." msgstr "Не могу да пронађем фонтове." +#. ZW8pX #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -912,6 +1404,7 @@ msgctxt "" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "О пакету %PRODUCTNAME" +#. HDGj9 #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -920,14 +1413,19 @@ msgctxt "" msgid "Preferences..." msgstr "Поставке..." +#. 32ksY #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_EDIT_WARNING_BOX\n" "warningbox.text" -msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." -msgstr "Уметнут текст је скраћен јер премашује дозвољени број карактера у овом пољу." +msgid "" +"The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text " +"was truncated." +msgstr "" +"Уметнут текст је скраћен јер премашује дозвољени број карактера у овом пољу." +#. fgcoq #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -936,6 +1434,7 @@ msgctxt "" msgid "Screen %d" msgstr "Екран %d" +#. HChti #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" @@ -944,245 +1443,7 @@ msgctxt "" msgid "Any type" msgstr "Врста кључа" -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n" -"string.text" -msgid "<No selection possible>" -msgstr "<Није могућ избор>" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_UNDO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Undo" -msgstr "~Опозови" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "И~сеци" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Копирај" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "~Убаци" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Обриши" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "Изабери ~све" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Special Character..." -msgstr "~Посебан знак..." - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_SERVICES\n" -"string.text" -msgid "Services" -msgstr "Сервиси" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n" -"string.text" -msgid "Hide %PRODUCTNAME" -msgstr "Сакриј %PRODUCTNAME" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n" -"string.text" -msgid "Hide Others" -msgstr "Сакриј остале" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n" -"string.text" -msgid "Show All" -msgstr "Прикажи све" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n" -"string.text" -msgid "Quit %PRODUCTNAME" -msgstr "Напусти %PRODUCTNAME" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_OK\n" -"string.text" -msgid "OK" -msgstr "У реду" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" -"string.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_YES\n" -"string.text" -msgid "~Yes" -msgstr "~Да" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_NO\n" -"string.text" -msgid "~No" -msgstr "~Не" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n" -"string.text" -msgid "~Retry" -msgstr "~Понови" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_HELP\n" -"string.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Помоћ" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_MORE\n" -"string.text" -msgid "~More" -msgstr "~Још" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_LESS\n" -"string.text" -msgid "~Less" -msgstr "~Мање" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n" -"string.text" -msgid "~Ignore" -msgstr "~Занемари" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n" -"string.text" -msgid "~Abort" -msgstr "~Одустани" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_RESET\n" -"string.text" -msgid "R~eset" -msgstr "Р~есетуј" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_ADD\n" -"string.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Додај" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Обриши" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n" -"string.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Уклони" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_NEW\n" -"string.text" -msgid "~New" -msgstr "~Нова" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n" -"string.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Уреди" - +#. G5CKp #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1192,6 +1453,7 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" +#. KcYTj #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1201,6 +1463,7 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" +#. Gsii7 #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1208,8 +1471,9 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "m" +msgstr "" +#. CdULB #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1219,6 +1483,7 @@ msgctxt "" msgid "km" msgstr "km" +#. 5EHLP #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1228,6 +1493,7 @@ msgctxt "" msgid "twips" msgstr "твипа" +#. TaXw8 #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1237,6 +1503,7 @@ msgctxt "" msgid "twip" msgstr "твип" +#. bQkoX #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1246,6 +1513,7 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "тач." +#. aLXyF #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1255,6 +1523,7 @@ msgctxt "" msgid "pc" msgstr "пика" +#. QcDzH #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1262,8 +1531,9 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "\"" -msgstr "\"" +msgstr "" +#. UdyFg #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1273,6 +1543,7 @@ msgctxt "" msgid "in" msgstr "in" +#. YVyK7 #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1282,6 +1553,7 @@ msgctxt "" msgid "inch" msgstr "in" +#. zb8GP #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1289,8 +1561,9 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "'" -msgstr "'" +msgstr "" +#. pXqDE #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1300,6 +1573,7 @@ msgctxt "" msgid "ft" msgstr "ft" +#. qCCHL #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1309,6 +1583,7 @@ msgctxt "" msgid "foot" msgstr "ft" +#. FrsDi #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1318,6 +1593,7 @@ msgctxt "" msgid "feet" msgstr "ft" +#. ZRKrH #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1327,6 +1603,7 @@ msgctxt "" msgid "miles" msgstr "миље" +#. utD2o #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1336,6 +1613,7 @@ msgctxt "" msgid "mile" msgstr "миља" +#. rrXY8 #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1345,6 +1623,7 @@ msgctxt "" msgid "ch" msgstr "знакова" +#. DRDtX #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1354,6 +1633,7 @@ msgctxt "" msgid "line" msgstr "редова" +#. iFtAF #: units.src msgctxt "" "units.src\n" @@ -1361,4 +1641,11 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "%" +msgstr "" + +#~ msgctxt "" +#~ "fpicker.src\n" +#~ "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" +#~ "string.text" +#~ msgid "~Link" +#~ msgstr "~Веза" diff --git a/source/sr/vcl/uiconfig/ui.po b/source/sr/vcl/uiconfig/ui.po index 4b91813d950..e0cfe1131b5 100644 --- a/source/sr/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/sr/vcl/uiconfig/ui.po @@ -1,8 +1,10 @@ +#. extracted from vcl/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:08+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: none\n" @@ -10,10 +12,12 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#. LT82r #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -23,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Штампај" +#. SjLvR #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -32,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "/ %n" msgstr "/ %n" +#. kYLx9 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -41,6 +47,7 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "Стање:" +#. 3NQu5 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -50,6 +57,7 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Локација:" +#. bBDYe #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -59,6 +67,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment:" msgstr "Коментар:" +#. j55v4 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -68,6 +77,7 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Подразумевани штампач" +#. tyRKZ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -77,6 +87,7 @@ msgctxt "" msgid "Place" msgstr "Место" +#. 7ZMs7 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -86,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Long printer name" msgstr "Пуни назив штампача" +#. oTECf #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -95,6 +107,7 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Детаљи" +#. rsFGB #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -104,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Својства..." +#. uCMPB #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -113,6 +127,7 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Штампач" +#. JQCcA #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -122,6 +137,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of copies" msgstr "Број копија" +#. YSEar #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -131,6 +147,7 @@ msgctxt "" msgid "Collate" msgstr "Сортирај" +#. LDYMV #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -140,6 +157,7 @@ msgctxt "" msgid "All sheets" msgstr "Сви листови" +#. fgaDB #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -149,6 +167,7 @@ msgctxt "" msgid "Selected sheets" msgstr "Изабрани листови" +#. G6Bpy #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -158,6 +177,7 @@ msgctxt "" msgid "Selected cells" msgstr "Изабране ћелије" +#. CqsBp #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -167,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "From which print" msgstr "У опсегу штампај" +#. A69Sv #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -176,6 +197,7 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "Све странице" +#. 7EzMF #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -185,6 +207,7 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Странице" +#. C8CJN #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -194,6 +217,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Избор" +#. 42MPm #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -203,6 +227,7 @@ msgctxt "" msgid "Print in reverse page order" msgstr "Штампај у обрнутом редоследу" +#. vrEzx #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -212,6 +237,7 @@ msgctxt "" msgid "Range and copies" msgstr "Опсег и копије" +#. SG5YY #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -221,7 +247,9 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" +#. efJfT #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -230,6 +258,7 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Штампај" +#. bADmX #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -239,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Документ" +#. 6Qb3S #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -248,6 +278,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "Слајдова на страници" +#. 4Dznn #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -257,7 +288,9 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Редослед" +#. VCLhk #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" @@ -266,6 +299,7 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Штампај" +#. xMhQu #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -275,6 +309,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Опште" +#. EAKAA #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -284,6 +319,7 @@ msgctxt "" msgid "custom" msgstr "Прилагођено" +#. F5Vin #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -293,6 +329,7 @@ msgctxt "" msgid "Pages per sheet" msgstr "Страница по листу" +#. amoBE #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -302,7 +339,9 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "Брошура" +#. Zx37M #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" @@ -311,6 +350,7 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Странице" +#. 5oQKG #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -320,6 +360,7 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "Маргина" +#. 7LwW5 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -329,6 +370,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "~Оријентација" +#. G3CgM #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -338,6 +380,7 @@ msgctxt "" msgid "Distance" msgstr "Удаљеност" +#. PnUJ8 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -347,6 +390,7 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "од" +#. yNM8Q #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -356,6 +400,7 @@ msgctxt "" msgid "between pages" msgstr "између страница" +#. AsoNy #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -365,6 +410,7 @@ msgctxt "" msgid "to sheet border" msgstr "до ивице листа" +#. Vx4Ue #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -374,7 +420,9 @@ msgctxt "" msgid "Draw a border around each page" msgstr "Ивица око сваке странице" +#. ADAes #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "ordertxt\n" @@ -383,6 +431,7 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Редослед" +#. AEfGR #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -392,6 +441,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Размештај" +#. 6v28M #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -401,6 +451,7 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Укључи" +#. pf85F #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -410,6 +461,7 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "Ивице стране" +#. PVRXG #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -419,6 +471,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Layout" msgstr "Распоред странице" +#. FFvEG #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -428,6 +481,7 @@ msgctxt "" msgid "Print to file" msgstr "Штампај у датотеку" +#. 6fWdZ #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -437,6 +491,7 @@ msgctxt "" msgid "Create single print jobs for collated output" msgstr "Посебни послови за сваку сортирану копију" +#. oafDC #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -446,6 +501,18 @@ msgctxt "" msgid "Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Користи касету за папир из подешавања штампача" +#. 5yStF +#: printdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"printdialog.ui\n" +"papersizefromsetup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use only paper size from printer preferences" +msgstr "Користи касету за папир из подешавања штампача" + +#. iyvNb #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -455,7 +522,9 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опције" +#. 9xE5Q #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -464,6 +533,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опције" +#. riVvG #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -471,8 +541,9 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" +#. EZUHE #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -480,8 +551,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" +#. 9JF9c #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -489,8 +561,9 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" +#. CE8Uy #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -498,8 +571,9 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" +#. owJdM #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -507,8 +581,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" +#. FDPK6 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -518,6 +593,7 @@ msgctxt "" msgid "16" msgstr "16" +#. AEtNC #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -527,6 +603,7 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Прилагођено" +#. qq8K5 #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -536,6 +613,7 @@ msgctxt "" msgid "left to right, then down" msgstr "слева удесно, па доле" +#. fMTxo #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -545,6 +623,7 @@ msgctxt "" msgid "top to bottom, then right" msgstr "од врха надоле, па десно" +#. Ge9yp #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -554,6 +633,7 @@ msgctxt "" msgid "top to bottom, then left" msgstr "од врха надоле, па лево" +#. XejQL #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -563,6 +643,7 @@ msgctxt "" msgid "right to left, then down" msgstr "сдесна улево, па доле" +#. FDYGL #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -572,6 +653,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Аутоматско" +#. QGHje #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" @@ -581,6 +663,7 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Усправно" +#. sB8vE #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" |