aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ss/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ss/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/ss/sc/messages.po1890
1 files changed, 1260 insertions, 630 deletions
diff --git a/source/ss/sc/messages.po b/source/ss/sc/messages.po
index e1444458000..06b86056e66 100644
--- a/source/ss/sc/messages.po
+++ b/source/ss/sc/messages.po
@@ -20,29 +20,34 @@ msgid "Database"
msgstr "Idathabhesi"
#: compiler.hrc:28
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Lusuku nesikhatsi"
#: compiler.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Financial"
-msgstr ""
+msgstr "Tetimali"
#: compiler.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Lwati"
#: compiler.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Logical"
-msgstr ""
+msgstr "Lojikhali"
#: compiler.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Mathematical"
-msgstr ""
+msgstr "Kwetibalo"
#: compiler.hrc:33
#, fuzzy
@@ -69,9 +74,10 @@ msgid "Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: compiler.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeta-e"
#. * This file is reserved for string IDs of permanently loaded resident string
#. * resources for faster access in core and filter code (and some UI like
@@ -860,9 +866,10 @@ msgstr "Kute litafula"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Sibalo"
#: globstr.hrc:182
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
@@ -1661,9 +1668,10 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Sitfombe"
#: globstr.hrc:343
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
@@ -2042,24 +2050,28 @@ msgid "Button"
msgstr "Likinobho"
#: globstr.hrc:410
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Libhokisi lekuhlola"
#: globstr.hrc:411
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Likinobho lekutikhetsela"
#: globstr.hrc:412
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Ilebuli"
#: globstr.hrc:413
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Luhlu lwelibhokisi"
#: globstr.hrc:414
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
@@ -2219,9 +2231,10 @@ msgid "unique"
msgstr ""
#: globstr.hrc:443
+#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Phindza"
#: globstr.hrc:444
#, fuzzy
@@ -2374,9 +2387,10 @@ msgid "next year"
msgstr ""
#: globstr.hrc:473
+#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "ne"
#: globstr.hrc:474
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
@@ -2418,29 +2432,34 @@ msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with
msgstr ""
#: globstr.hrc:480
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Imizuzwana"
#: globstr.hrc:481
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Imizuzu"
#: globstr.hrc:482
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Emahora"
#: globstr.hrc:483
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Emalanga"
#: globstr.hrc:484
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Inyanga"
#: globstr.hrc:485
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
@@ -2448,9 +2467,10 @@ msgid "Quarters"
msgstr ""
#: globstr.hrc:486
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Umnyaka"
#: globstr.hrc:487
#, fuzzy
@@ -2530,14 +2550,16 @@ msgid "Print Range Empty"
msgstr ""
#: globstr.hrc:501
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
-msgstr ""
+msgstr "Kufometha ngekwesimo"
#: globstr.hrc:502
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Kufometha ngekwesimo"
#: globstr.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
@@ -2565,9 +2587,10 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Vamile"
#: globstr.hrc:509
#, fuzzy
@@ -2576,14 +2599,16 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinamba"
#: globstr.hrc:510
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Phesenti"
#: globstr.hrc:511
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Imali"
#: globstr.hrc:512
#, fuzzy
@@ -2630,9 +2655,10 @@ msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#: pvfundlg.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Sibalo"
#: pvfundlg.hrc:28
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
@@ -2691,64 +2717,76 @@ msgstr "VarP (sive)"
#. ERRORS -----------------------------------------------------
#: scerrors.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Impossible to connect to the file."
-msgstr ""
+msgstr "Akunakwenteka kuhlanganisa kulelifayela."
#: scerrors.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "File could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Alikavuleki lifayela."
#: scerrors.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "An unknown error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Sekwenteka liphutsa lelingatiwa."
#: scerrors.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Not enough memory while importing."
-msgstr ""
+msgstr "Bekute imemori leyenele ngesikhatsi kungeniswa."
#: scerrors.hrc:38
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
-msgstr ""
+msgstr "Ilothasi lengatiwa 1-2-3 ifomethi yelifayela."
#: scerrors.hrc:40
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Error in file structure while importing."
-msgstr ""
+msgstr "Liphutsa esakhiweni selifayeleni ngesikhatsi lingeniswa."
#: scerrors.hrc:42
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "There is no filter available for this file type."
-msgstr ""
+msgstr "Kute sisefo lesikhona salenhlobo yelifayela."
#: scerrors.hrc:44
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
-msgstr ""
+msgstr "Ifomethi lengatiwa nome lengasekelwa yelifayela Excel."
#: scerrors.hrc:46
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Excel file format not yet implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Ifomethi yelifayela Excel lisengakasetjentiswa."
#: scerrors.hrc:48
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "This file is password-protected."
-msgstr ""
+msgstr "Lelifayela lelibitophawu levikelekile."
#: scerrors.hrc:50
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Internal import error."
-msgstr ""
+msgstr "Liphutsa langekhatsi lekungenisa."
#: scerrors.hrc:52
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
-msgstr ""
+msgstr "Lelifayela licuketse idatha emva kwerowu 8192 ngako-ke ngeke lifundzeke."
#: scerrors.hrc:54 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scerrors.hrc:102
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
@@ -2762,14 +2800,16 @@ msgstr ""
#. Export ----------------------------------------------------
#: scerrors.hrc:60
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Connection to the file could not be established."
-msgstr ""
+msgstr "Akukakhonakali kutfola kuhlanganiswa efayeleni."
#: scerrors.hrc:62
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Data could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "Ayikabhaleki idatha."
#: scerrors.hrc:64
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
@@ -2788,24 +2828,28 @@ msgstr ""
#. WARNINGS ---------------------------------------------------
#: scerrors.hrc:72
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Only the active sheet was saved."
-msgstr ""
+msgstr "Liseveke lishithi lelishukumako lodvwa."
#: scerrors.hrc:74
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
-msgstr ""
+msgstr "Inombolo lenkhulu kakhulu yemarowu seyengekile. Emarowu langetulu akangeni!"
#: scerrors.hrc:76
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Ledatha ayikalayisheki ngalokuiphelele ngobe lenamba lenkhulu yemarowu ngelishithi linye bese igcweli iphuphuma."
#: scerrors.hrc:78
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Ledatha ayikalayisheki ngalokuiphelele ngobe lenamba lenkhulu yemakholamu ngelishithi linye bese igcweli iphuphuma."
#: scerrors.hrc:80
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
@@ -2816,24 +2860,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scerrors.hrc:82
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Ledatha ayikalayisheki ngalokuiphelele ngobe lenamba lenkhulu yemarowu ngelishithi linye bese igcweli iphuphuma."
#: scerrors.hrc:84
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Alikavuleki lelifayela lelilingana na FM3."
#: scerrors.hrc:86
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
-msgstr ""
+msgstr "Liphutsa esakhiweni selifayela lelilingana na FM3."
#: scerrors.hrc:88
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
-msgstr ""
+msgstr "Ledokhumenti iyingcaki kakhulu ekutibalekeleni yona. Cindzetela F9 kuze utewubala."
#: scerrors.hrc:90
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
@@ -2864,9 +2912,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scerrors.hrc:98
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
-msgstr ""
+msgstr "Akusiko konkhe lokucuketfwe ngemaseli lokungaseveka ngalefomethi lechaziwe."
#: scerrors.hrc:100
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
@@ -3344,9 +3393,10 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "Kuniketa inamba yangekhatsi yelusuku lolubekiwe."
#: scfuncs.hrc:182
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Umnyaka"
#: scfuncs.hrc:183
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
@@ -3354,9 +3404,10 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t
msgstr "I-inthiga lesemkhatsini wa 1583 na 9956 nome 0 na 99 (19xx nome 20xx kuye ngaloko lokuchaziwe longakhetsa kuko)."
#: scfuncs.hrc:184
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Inyanga"
#: scfuncs.hrc:185
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
@@ -3364,9 +3415,10 @@ msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr "I-inthiga lesemkhatsini wa 1 na 12 lokumele inyanga."
#: scfuncs.hrc:186
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Lilanga"
#: scfuncs.hrc:187
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
@@ -3412,9 +3464,10 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr "Kubala inamba yemalanga emkhatsini wetinsuku letimbili emalangeni langu 360 ngemnyaka."
#: scfuncs.hrc:210
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Date 1"
-msgstr ""
+msgstr "Lusuku"
#: scfuncs.hrc:211
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
@@ -3422,9 +3475,10 @@ msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:212
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Date 2"
-msgstr ""
+msgstr "Lusuku"
#: scfuncs.hrc:213
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
@@ -3553,14 +3607,16 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:252
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Emalanga"
#: scfuncs.hrc:253
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "The number of workdays before or after start date."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba yemalanga ekusebenta ngaphambili nome ngemuva kwekucala kwelusuku"
#: scfuncs.hrc:254
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
@@ -3659,9 +3715,10 @@ msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
msgstr "Kubona sisindvo sesikhatsi kumininingwane yelihora, imizuzu nemizuzwana."
#: scfuncs.hrc:302
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Emahora"
#: scfuncs.hrc:303
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
@@ -3669,9 +3726,10 @@ msgid "The integer for the hour."
msgstr "I-inthiga yelihora."
#: scfuncs.hrc:304
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Imizuzu"
#: scfuncs.hrc:305
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
@@ -3679,9 +3737,10 @@ msgid "The integer for the minute."
msgstr "I-inthiga yemzuzu."
#: scfuncs.hrc:306
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "Imizuzwana"
#: scfuncs.hrc:307
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME"
@@ -3760,9 +3819,10 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr "Bala inamba yemalanga lasemkhatsini wetinsuku letimbili."
#: scfuncs.hrc:346
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
msgid "Date 2"
-msgstr ""
+msgstr "Lusuku"
#: scfuncs.hrc:347
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
@@ -3770,9 +3830,10 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:348
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
msgid "Date 1"
-msgstr ""
+msgstr "Lusuku"
#: scfuncs.hrc:349
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE"
@@ -3897,9 +3958,10 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "Bala lusuku lweLisontfo Lanibijane emnyakeni lowunikiwe."
#: scfuncs.hrc:395
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Umnyaka"
#: scfuncs.hrc:396
#, fuzzy
@@ -4663,9 +4725,10 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un
msgstr "Tikhatsi: Sikhatsi lekufanele kubalwe ngaso kwehla kwesisindvo semphahla. Iyunithi yesikhatsi lesisetjentiswako kufanele ifane neyangesikhatsi isaphila ingakagugi."
#: scfuncs.hrc:607
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DB"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Inyanga"
#: scfuncs.hrc:608
msgctxt "SC_OPCODE_DB"
@@ -4737,9 +4800,10 @@ msgid "Factor"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:626
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. Factor = 2 denotes double rate depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "Sizatfu. Sizatfu sekwehliswa kwekuguga. F = 2 lokusho sivinini lesiphindziwe sekuguga."
#: scfuncs.hrc:627
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
@@ -4752,19 +4816,22 @@ msgid "NoSwitch = 0 denotes switch to linear depreciation, NoSwitch = 1 do not s
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:634
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Kubalwa sivinini sentalo yemnyaka leyinethi kwentelwe sivinini senominali yentalo."
#: scfuncs.hrc:635
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
msgid "NOM"
-msgstr ""
+msgstr "NOM"
#: scfuncs.hrc:636
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
msgid "Nominal interest"
-msgstr ""
+msgstr "Intalo leyinominali"
#: scfuncs.hrc:637
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
@@ -4783,9 +4850,10 @@ msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate
msgstr "Bala sivinini sentalo leyinominali njengesivinini sentalo lesebentisako."
#: scfuncs.hrc:645
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "Effective rate"
-msgstr ""
+msgstr "Sivinini lesinemiphumela"
#: scfuncs.hrc:646
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
@@ -4826,9 +4894,10 @@ msgid "Value "
msgstr "Sisindvo"
#: scfuncs.hrc:658
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Value 1, value 2,... are arguments representing payments and income."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo 1, sisindvo 2,... tingu 1 kuya 30 kuphikisana lokumele timbadalo nemalingena."
#: scfuncs.hrc:664
msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
@@ -4874,9 +4943,10 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments.
msgstr "Luhlu nome irefarensi kumaseli lacuketse lokulingana nembhadalo."
#: scfuncs.hrc:677
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
msgid "Investment"
-msgstr ""
+msgstr "Tilondvoloti"
#: scfuncs.hrc:678
msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
@@ -4884,9 +4954,10 @@ msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
msgstr "Sivinini sentalo yalokulondvolotiwe (tisindvo letehlesa luhlu)."
#: scfuncs.hrc:679
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
msgid "Reinvest rate"
-msgstr ""
+msgstr "sivinini_sekuphindza_ulondvolote"
#: scfuncs.hrc:680
#, fuzzy
@@ -4921,9 +4992,10 @@ msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
msgstr "Inamba yetikhatsi tekushonela kubalwa kwentalo."
#: scfuncs.hrc:691
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Total periods"
-msgstr ""
+msgstr "ithothali_yetikhatsi"
#: scfuncs.hrc:692
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
@@ -4931,9 +5003,10 @@ msgid "Sum total of amortization periods."
msgstr "Sibalo sethothali yetikhatsi tekushona."
#: scfuncs.hrc:693
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Investment"
-msgstr ""
+msgstr "Tilondvoloti"
#: scfuncs.hrc:694
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
@@ -4941,9 +5014,10 @@ msgid "Amount of the investment."
msgstr "Samba semali le-investiwe."
#: scfuncs.hrc:700
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
-msgstr ""
+msgstr "Sikhatsi. Bala inamba yetikhatsi letidzingekako teku-investa kuze utfole lesisindvo losifunako."
#: scfuncs.hrc:701
#, fuzzy
@@ -4952,9 +5026,10 @@ msgid "Rate"
msgstr "sivinini"
#: scfuncs.hrc:702
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "The constant rate of interest."
-msgstr ""
+msgstr "Sivinini lesingagucuki sentalo."
#: scfuncs.hrc:703
#, fuzzy
@@ -5244,9 +5319,10 @@ msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
msgstr "Kubonakala lwati ngekheli, kufometha nome lokungekhatsi kuseli."
#: scfuncs.hrc:835
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
msgid "Info type"
-msgstr ""
+msgstr "inhlobo_yelwati"
#: scfuncs.hrc:836
msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
@@ -5265,9 +5341,10 @@ msgid "The position of the cell you want to examine."
msgstr "Sikhundla seseli lofuna kuyivivinya."
#: scfuncs.hrc:844
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENT"
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location."
-msgstr ""
+msgstr "Kubala sisindvo sanyalo sefomula endzaweni lekhona nyalo. "
#: scfuncs.hrc:850
msgctxt "SC_OPCODE_FALSE"
@@ -5310,9 +5387,10 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "Nasiphi sisindvo nome inkhulumo lengaba LICINISO nome EMANGA."
#: scfuncs.hrc:873
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF"
msgid "Then value"
-msgstr ""
+msgstr "Kube sisindvo"
#: scfuncs.hrc:874
msgctxt "SC_OPCODE_IF"
@@ -5320,9 +5398,10 @@ msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
msgstr "Umphumela wekusebenta nangabe sivivinyo lesiyilojiki sembuyiselo SILICINISO."
#: scfuncs.hrc:875
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF"
msgid "Otherwise value"
-msgstr ""
+msgstr "Ngaphandle kwaloko sisindvo"
#: scfuncs.hrc:876
msgctxt "SC_OPCODE_IF"
@@ -5395,9 +5474,10 @@ msgid "Logical value "
msgstr "Sisindvo selojiki"
#: scfuncs.hrc:904
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OR"
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo lesiyilojiki 1, sisindvo lesiyilojiki 2,... singu 1 kuye 30 simo lesitawuvivinywa nalesibuyela SILICINISO nome SINGEMANGA."
#: scfuncs.hrc:910
msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
@@ -5411,9 +5491,10 @@ msgid "Logical value "
msgstr "Sisindvo selojiki"
#: scfuncs.hrc:912
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo lesiyilojiki 1, sisindvo lesiyilojiki 2,... singu 1 kuye 30 simo lesitawuvivinywa nalesibuyela SILICINISO nome SINGEMANGA."
#: scfuncs.hrc:918
msgctxt "SC_OPCODE_AND"
@@ -5427,9 +5508,10 @@ msgid "Logical value "
msgstr "Sisindvo selojiki"
#: scfuncs.hrc:920
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AND"
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo lesiyilojiki 1, sisindvo lesiyilojiki 2;... singu 1 kuye 30 simo lesitawuvivinywa ngasinye sibuyele SILICINISO nome SINGEMANGA."
#: scfuncs.hrc:926
msgctxt "SC_OPCODE_ABS"
@@ -5505,9 +5587,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:960
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
msgid "Number 1, number 2, ... are arguments whose total is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, inamba 2, ... lengu 1 kuye 30 timphikiswano ithothali yato letitawubalwa."
#: scfuncs.hrc:966
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
@@ -5521,9 +5604,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:968
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
msgid "Number 1, number 2,... are arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, inamba 2,... lengu 1 kuye 30 timphikiswano sibalo sato letitikwele sitawubalwa."
#: scfuncs.hrc:974
msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
@@ -5536,9 +5620,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:976
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT"
msgid "Number 1, number 2, ... are arguments to be multiplied and a result returned."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, inamba 2, ... lengu 1 kuye 30 timphikiswano tayo titakwandziswa bese kubuyiselwa umphumela."
#: scfuncs.hrc:982
#, fuzzy
@@ -5568,9 +5653,10 @@ msgid "The criteria to be applied to the range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:987
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Sum range"
-msgstr ""
+msgstr "libanga_lesibalo"
#: scfuncs.hrc:988
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
@@ -5621,9 +5707,10 @@ msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in mult
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1006
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
msgid "Sum range"
-msgstr ""
+msgstr "libanga_lesibalo"
#: scfuncs.hrc:1007
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
@@ -6119,9 +6206,10 @@ msgid "Number X"
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1229
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
msgid "The value for the X coordinate."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo sa x khodinethi."
#: scfuncs.hrc:1230
#, fuzzy
@@ -6130,9 +6218,10 @@ msgid "Number Y"
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1231
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
msgid "The value for the Y coordinate."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo sa x khodinethi."
#: scfuncs.hrc:1237
msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
@@ -6411,9 +6500,10 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "I-indeksi lesebentako. Yi-indeksi yemsebenti longenteka ithothali, imaksi, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: scfuncs.hrc:1359
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
@@ -7029,9 +7119,10 @@ msgid "Array "
msgstr "Luhlu "
#: scfuncs.hrc:1591
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT"
msgid "Array 1, array 2, ... are arrays whose arguments are to be multiplied."
-msgstr ""
+msgstr "Luhlu 1, neluhlu 2, ... tifika ku 30 tinhlu lekwandziswa kuphikisana kwato."
#: scfuncs.hrc:1597
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
@@ -7133,9 +7224,10 @@ msgid "The array of the data."
msgstr "Luhlu lwedatha."
#: scfuncs.hrc:1630
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Classes"
-msgstr ""
+msgstr "emaklasi"
#: scfuncs.hrc:1631
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
@@ -7178,9 +7270,10 @@ msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or els
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1644
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
msgid "Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Sigaba"
#: scfuncs.hrc:1645
msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
@@ -7223,9 +7316,10 @@ msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, o
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1658
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
msgid "Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Sigaba"
#: scfuncs.hrc:1659
msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
@@ -7258,9 +7352,10 @@ msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1670
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
msgid "New data X"
-msgstr ""
+msgstr "idatha_X lensha"
#: scfuncs.hrc:1671
msgctxt "SC_OPCODE_TREND"
@@ -7303,9 +7398,10 @@ msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1684
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
msgid "New data X"
-msgstr ""
+msgstr "idatha_X lensha"
#: scfuncs.hrc:1685
msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH"
@@ -7334,9 +7430,10 @@ msgid "Value "
msgstr "Sisindvo"
#: scfuncs.hrc:1695
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
msgid "Value 1, value 2, ... are arguments containing different data types but where only numbers are counted."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo 1, nesisindvo 2, ... tingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinetinhlobo letehlukene edatha kodvwa lapho kubalwa tinamba kuphela."
#: scfuncs.hrc:1701
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
@@ -7350,9 +7447,10 @@ msgid "Value "
msgstr "Sisindvo"
#: scfuncs.hrc:1703
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
msgid "Value 1, value 2, ... are arguments representing the values to be counted."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo 1, nesisindvo 2, ... tingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letimele sisindvo lesitawubalwa."
#: scfuncs.hrc:1709
msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
@@ -7366,9 +7464,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1711
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the largest number is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2, ... letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letitawutfolelwa inamba lenkhulu kakhulu."
#: scfuncs.hrc:1717
msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
@@ -7382,9 +7481,10 @@ msgid "Value "
msgstr "Sisindvo"
#: scfuncs.hrc:1719
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
msgid "Value 1, value 2, are arguments whose largest value is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo 1, nesisindvo 2, tingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano lekutawutfolakala ngato sisindvo sato lesikhulu kakhulu."
#: scfuncs.hrc:1725
msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
@@ -7398,9 +7498,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1727
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2, ... letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letitawutfolelwa inamba lencane kakhulu."
#: scfuncs.hrc:1733
msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
@@ -7414,9 +7515,10 @@ msgid "Value "
msgstr "Sisindvo"
#: scfuncs.hrc:1735
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
msgid "Value 1; value 2;... are arguments whose smallest number is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo 1; nesisindvo 2;... tingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano lekutawutfolakala ngato inamba lencane kakhulu."
#: scfuncs.hrc:1741
msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
@@ -7430,9 +7532,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1743
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2;...letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letimele isampula."
#: scfuncs.hrc:1749
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
@@ -7446,9 +7549,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1751
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2;...letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letimele isampula."
#: scfuncs.hrc:1757
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
@@ -7478,9 +7582,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1767
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2;...letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letimele isampula."
#: scfuncs.hrc:1773
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
@@ -7494,9 +7599,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1775
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2;...letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letimele isampula."
#: scfuncs.hrc:1781
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
@@ -7510,9 +7616,10 @@ msgid "Value "
msgstr "Sisindvo"
#: scfuncs.hrc:1783
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
msgid "Value 1; value 2;... are arguments representing a population."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo 1; nesisindvo 2;... tingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letimele sive."
#: scfuncs.hrc:1789
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
@@ -7526,9 +7633,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1791
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2;...letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letimele isampula."
#: scfuncs.hrc:1797
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
@@ -7542,9 +7650,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1799
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2;...letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letimele isampula."
#: scfuncs.hrc:1805
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
@@ -7608,9 +7717,10 @@ msgid "Value "
msgstr "Sisindvo"
#: scfuncs.hrc:1831
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
msgid "Value 1; value 2;... are arguments corresponding to a population."
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo 1; nesisindvo 2;... tingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letilingana nesive."
#: scfuncs.hrc:1837
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
@@ -7624,9 +7734,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1839
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
msgid "Number 1, number 2;...are numeric arguments representing a population sample."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2;...letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letimele isampula yesive."
#: scfuncs.hrc:1845
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
@@ -7673,9 +7784,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1863
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
msgid "Number 1, number 2;...are numerical arguments representing a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2;...letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letimele isampula."
#: scfuncs.hrc:1869
msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
@@ -7689,9 +7801,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1871
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying a sample of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2, ... letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letifanekisa isampula yekusakata."
#: scfuncs.hrc:1877
msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
@@ -7705,9 +7818,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1879
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2;...letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali letimele isampula."
#: scfuncs.hrc:1885
msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
@@ -7721,9 +7835,10 @@ msgid "Number "
msgstr "Inamba "
#: scfuncs.hrc:1887
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments, representing a sample of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Inamba 1, nenamba 2, ... letingu 1 kuye ku 30 wetimphikiswano letinyumerikhali, letimele isampuli yekusakata."
#: scfuncs.hrc:1893
msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
@@ -9226,9 +9341,10 @@ msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr "Sisindvo lekutawubalelwa kuso kusakatwa lokusponenshali."
#: scfuncs.hrc:2406
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
msgid "Lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
#: scfuncs.hrc:2407
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST"
@@ -9262,9 +9378,10 @@ msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr "Sisindvo lekutawubalelwa kuso kusakatwa lokusponenshali."
#: scfuncs.hrc:2418
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
msgid "Lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lambda"
#: scfuncs.hrc:2419
msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS"
@@ -9309,9 +9426,10 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha kwekusakatwa kwegama."
#: scfuncs.hrc:2432
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2433
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
@@ -9356,9 +9474,10 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha kwekusakatwa kwegama."
#: scfuncs.hrc:2446
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2447
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
@@ -9404,9 +9523,10 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha kwekusakatwa kwegama."
#: scfuncs.hrc:2460
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2461
#, fuzzy
@@ -9444,9 +9564,10 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha kwekusakatwa kwegama."
#: scfuncs.hrc:2472
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2473
#, fuzzy
@@ -9533,9 +9654,10 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha kwekusakatwa kwegama."
#: scfuncs.hrc:2510
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2511
#, fuzzy
@@ -9604,9 +9726,10 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha kwekusakatwa kwegama."
#: scfuncs.hrc:2528
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2529
#, fuzzy
@@ -9665,9 +9788,10 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha kwekusakatwa kwegama."
#: scfuncs.hrc:2544
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2545
#, fuzzy
@@ -9737,9 +9861,10 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha kwekusakatwa kwegama."
#: scfuncs.hrc:2562
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2563
#, fuzzy
@@ -9797,9 +9922,10 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha yekusakatwa kweweyibhuli."
#: scfuncs.hrc:2578
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2579
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL"
@@ -9844,9 +9970,10 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "I-alfa pharamitha yekusakatwa kweweyibhuli."
#: scfuncs.hrc:2592
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "eta"
#: scfuncs.hrc:2593
msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS"
@@ -9879,9 +10006,10 @@ msgid "The number of successes in the sample."
msgstr "Inamba yekuphumelela yesampuli."
#: scfuncs.hrc:2604
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
msgid "N sample"
-msgstr ""
+msgstr "n_sampuli"
#: scfuncs.hrc:2605
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
@@ -9889,9 +10017,10 @@ msgid "The size of the sample."
msgstr "Bungako besampuli."
#: scfuncs.hrc:2606
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
msgid "Successes"
-msgstr ""
+msgstr "timphumelelo"
#: scfuncs.hrc:2607
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
@@ -9899,9 +10028,10 @@ msgid "The number of successes in the population."
msgstr "Inamba yetimphumelelo tesive."
#: scfuncs.hrc:2608
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
msgid "N population"
-msgstr ""
+msgstr "n_sive"
#: scfuncs.hrc:2609
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST"
@@ -9934,9 +10064,10 @@ msgid "The number of successes in the sample."
msgstr "Inamba yekuphumelela yesampuli."
#: scfuncs.hrc:2620
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
msgid "N sample"
-msgstr ""
+msgstr "n_sampuli"
#: scfuncs.hrc:2621
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
@@ -9944,9 +10075,10 @@ msgid "The size of the sample."
msgstr "Bungako besampuli."
#: scfuncs.hrc:2622
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
msgid "Successes"
-msgstr ""
+msgstr "timphumelelo"
#: scfuncs.hrc:2623
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
@@ -9954,9 +10086,10 @@ msgid "The number of successes in the population."
msgstr "Inamba yetimphumelelo tesive."
#: scfuncs.hrc:2624
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
msgid "N population"
-msgstr ""
+msgstr "n_sive"
#: scfuncs.hrc:2625
msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS"
@@ -10760,9 +10893,10 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Kwehluka lokusitandathi kwesive."
#: scfuncs.hrc:2909
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Isayizi"
#: scfuncs.hrc:2910
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
@@ -10798,9 +10932,10 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Kwehluka lokusitandathi kwesive."
#: scfuncs.hrc:2921
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Isayizi"
#: scfuncs.hrc:2922
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
@@ -10836,9 +10971,10 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Kwehluka lokusitandathi kwesive."
#: scfuncs.hrc:2933
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Isayizi"
#: scfuncs.hrc:2934
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
@@ -10923,9 +11059,10 @@ msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "Kubuyiselwa sikwele I-chi sesivivinyo lesitimele."
#: scfuncs.hrc:2965
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
msgid "Data B"
-msgstr ""
+msgstr "Idatha_B"
#: scfuncs.hrc:2966
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
@@ -10948,9 +11085,10 @@ msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "Kubuyiselwa sikwele I-chi sesivivinyo lesitimele."
#: scfuncs.hrc:2975
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
msgid "Data B"
-msgstr ""
+msgstr "Idatha_B"
#: scfuncs.hrc:2976
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
@@ -11379,9 +11517,10 @@ msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3135
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Ithagethi"
#: scfuncs.hrc:3136
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
@@ -11445,9 +11584,10 @@ msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing alg
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3153
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Ithagethi"
#: scfuncs.hrc:3154
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
@@ -11511,9 +11651,10 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additi
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3171
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Ithagethi"
#: scfuncs.hrc:3172
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
@@ -11588,9 +11729,10 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multip
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3191
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Ithagethi"
#: scfuncs.hrc:3192
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
@@ -12112,9 +12254,10 @@ msgid "The row index in the array."
msgstr "I-indeksi yerowu eluhlweini."
#: scfuncs.hrc:3361
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Sorted"
-msgstr ""
+msgstr "kuhlelekile"
#: scfuncs.hrc:3362
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
@@ -12160,9 +12303,10 @@ msgid "Column index number in the array."
msgstr "Inamba ye-indeksi yekholamu eluhlwini."
#: scfuncs.hrc:3375
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Sort order"
-msgstr ""
+msgstr "hlela i-oda"
#: scfuncs.hrc:3376
#, fuzzy
@@ -12273,9 +12417,10 @@ msgid "The vector (row or column) in which to search."
msgstr "Ivektha (irowu nome ikholamu) lapha kutawuphenywa khona."
#: scfuncs.hrc:3411
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
msgid "Result vector"
-msgstr ""
+msgstr "umphumela_vektha"
#: scfuncs.hrc:3412
msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP"
@@ -12300,9 +12445,10 @@ msgid "The value to be used for comparison."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3421
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Lookup array"
-msgstr ""
+msgstr "buka_luhlu"
#: scfuncs.hrc:3422
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
@@ -12439,14 +12585,16 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "Sikhatsi (ngemizuzwana) leso sitayela siyawuhlala sinesisindvo."
#: scfuncs.hrc:3467
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style 2"
-msgstr ""
+msgstr "Sitayela 2"
#: scfuncs.hrc:3468
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "The style to be applied after time expires."
-msgstr ""
+msgstr "Sitayela lesitawusetjentiswa nasekuphele sikhatsi."
#: scfuncs.hrc:3474
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
@@ -12454,9 +12602,10 @@ msgid "Result of a DDE link."
msgstr "Umphumela wesihlanganisi DDE."
#: scfuncs.hrc:3475
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "~Silondvoloti"
#: scfuncs.hrc:3476
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
@@ -12479,9 +12628,10 @@ msgid "Item/range"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3480
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "The item or range from which data is to be taken."
-msgstr ""
+msgstr "Libanga lapho kutawutsatfwa khona idatha."
#: scfuncs.hrc:3481
#, fuzzy
@@ -12510,9 +12660,10 @@ msgid "The clickable URL."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3491
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
msgid "Cell text"
-msgstr ""
+msgstr "Iseli Mbhalo"
#: scfuncs.hrc:3492
msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
@@ -12941,9 +13092,10 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3655
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhundla"
#: scfuncs.hrc:3656
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
@@ -12977,9 +13129,10 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3667
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhundla"
#: scfuncs.hrc:3668
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
@@ -13125,9 +13278,10 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Umbhalo lapho khona letinye tinhlavu titawuntjintjwa."
#: scfuncs.hrc:3735
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhundla"
#: scfuncs.hrc:3736
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
@@ -13135,9 +13289,10 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "Tikhundla tetinhlavu lapho embhalweni titawuntjintjwa."
#: scfuncs.hrc:3737
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Budze"
#: scfuncs.hrc:3738
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
@@ -13342,9 +13497,10 @@ msgid "The text in which partial words are to be replaced."
msgstr "Umbhalo lapho kutawufakwa esikhundleni incenye yemagama."
#: scfuncs.hrc:3811
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Search text"
-msgstr ""
+msgstr "phenya_umbhalo"
#: scfuncs.hrc:3812
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
@@ -13362,9 +13518,10 @@ msgid "The text which is to replace the text string."
msgstr "Umbhalo lekutawufakwa esikhundleni sawo intsambo lelandzelako."
#: scfuncs.hrc:3815
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Occurrence"
-msgstr ""
+msgstr "tehlakalo"
#: scfuncs.hrc:3816
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
@@ -13457,14 +13614,16 @@ msgid "Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: scfuncs.hrc:3848
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Iyunithi lekutawujikiselwa kuyo intfotsite, indzaba lebucayi."
#: scfuncs.hrc:3850
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Iyunithi lekutawujikiselwa kuyo intfotsite, indzaba lebucayi."
#: scfuncs.hrc:3856
msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN"
@@ -13634,9 +13793,10 @@ msgid "The text to be converted to a number."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3913
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Decimal separator"
-msgstr ""
+msgstr "Sehlukanisi sedesimali"
#: scfuncs.hrc:3914
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
@@ -13889,9 +14049,10 @@ msgid "Apply an XPath expression to an XML document"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4004
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
msgid "XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML Idokhumenti"
#: scfuncs.hrc:4005
msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
@@ -13914,9 +14075,10 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4013
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Kubovu"
#: scfuncs.hrc:4014
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
@@ -13924,9 +14086,10 @@ msgid "Value of red"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4015
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Luhlatasatjani"
#: scfuncs.hrc:4016
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
@@ -13934,9 +14097,10 @@ msgid "Value of green"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4017
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Luhlatasasibhakabhaka"
#: scfuncs.hrc:4018
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
@@ -13986,34 +14150,40 @@ msgid "A string to be URL-encoded"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4039
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS"
msgid "Returns the error function."
-msgstr ""
+msgstr "Kubuyisela kusebenta kweliphutsa"
#: scfuncs.hrc:4040
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS"
msgid "Lower limit"
-msgstr ""
+msgstr "Umnyele wangaphansi"
#: scfuncs.hrc:4041
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS"
msgid "The lower limit for integration"
-msgstr ""
+msgstr "Umkhawulo lophakeme wekuhlanganisa"
#: scfuncs.hrc:4046
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS"
msgid "Returns the complementary error function."
-msgstr ""
+msgstr "Kubuyisela kusebenta kweliphutsa lelisitanako"
#: scfuncs.hrc:4047
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS"
msgid "Lower limit"
-msgstr ""
+msgstr "Umnyele wangaphansi"
#: scfuncs.hrc:4048
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS"
msgid "The lower limit for integration"
-msgstr ""
+msgstr "Umkhawulo lophakeme wekuhlanganisa"
#: scfuncs.hrc:4053
msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
@@ -14086,9 +14256,10 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Umbhalo lapho khona letinye tinhlavu titawuntjintjwa."
#: scfuncs.hrc:4075
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhundla"
#: scfuncs.hrc:4076
#, fuzzy
@@ -14097,9 +14268,10 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "Tikhundla tetinhlavu lapho embhalweni titawuntjintjwa."
#: scfuncs.hrc:4077
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Budze"
#: scfuncs.hrc:4078
#, fuzzy
@@ -14145,9 +14317,10 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4091
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhundla"
#: scfuncs.hrc:4092
#, fuzzy
@@ -14182,9 +14355,10 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4103
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhundla"
#: scfuncs.hrc:4104
#, fuzzy
@@ -14204,9 +14378,10 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: scstyles.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Sitayela lesisetjentisiwe"
#: scstyles.hrc:32
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
@@ -14261,9 +14436,10 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: strings.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "Lihluto lesitandathi..."
#: strings.hrc:34
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
@@ -14338,9 +14514,10 @@ msgid "Name Object"
msgstr ""
#: strings.hrc:49
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "Faka lipheji"
#: strings.hrc:50
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
@@ -14449,9 +14626,10 @@ msgid "Tab"
msgstr "Ithebhu"
#: strings.hrc:72
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
-msgstr ""
+msgstr "Kikhala"
#: strings.hrc:73
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
@@ -14613,9 +14791,10 @@ msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#: strings.hrc:104
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRNTCONTENT"
msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "Luhlu lwalokucuketfwe"
#: strings.hrc:105
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
@@ -14629,9 +14808,10 @@ msgid "~Selected sheets"
msgstr "Khetsa emashithi"
#: strings.hrc:107
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Selected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Emasimi lakhetsiwe"
#: strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
@@ -14742,9 +14922,10 @@ msgid "Add AutoFormat"
msgstr ""
#: strings.hrc:129
+#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Yetsa kabusha libito lekutifomethekela"
#: strings.hrc:130
#, fuzzy
@@ -14753,9 +14934,10 @@ msgid "Name"
msgstr "Libito"
#: strings.hrc:131
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Yetsa kabusha libito lekutifomethekela"
#: strings.hrc:132
#, fuzzy
@@ -14785,19 +14967,22 @@ msgid "Mar"
msgstr ""
#: strings.hrc:137
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "Inyakatfo"
#: strings.hrc:138
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
-msgstr ""
+msgstr "Emkhatsini"
#: strings.hrc:139
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "Eningizimu"
#: strings.hrc:140
msgctxt "STR_SUM"
@@ -14833,9 +15018,10 @@ msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#: strings.hrc:146
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
-msgstr ""
+msgstr "Simo"
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
#: strings.hrc:149
@@ -14861,9 +15047,10 @@ msgid "Database ranges"
msgstr "Libanga ledathabhesi"
#: strings.hrc:153
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Titfombe"
#: strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
@@ -14891,34 +15078,40 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#: strings.hrc:159
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Khombisa"
#: strings.hrc:160
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "nyakatako"
#: strings.hrc:161
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "nganyakati"
#: strings.hrc:162
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "fihlakele"
#: strings.hrc:163
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "Liwindo lelinyakatako"
#: strings.hrc:164
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
-msgstr ""
+msgstr "Libito lesinariyo"
#: strings.hrc:165
#, fuzzy
@@ -14927,14 +15120,16 @@ msgid "Comment"
msgstr "Tincomo"
#: strings.hrc:167
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela kwenyuka"
#: strings.hrc:168
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela kwehla"
#: strings.hrc:169
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
@@ -14942,9 +15137,10 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr ""
#: strings.hrc:170
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Konkhe"
#: strings.hrc:171
msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
@@ -14989,9 +15185,10 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Yesula"
#: strings.hrc:180
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Sibalo"
#: strings.hrc:181
#, fuzzy
@@ -15285,9 +15482,10 @@ msgid "Median"
msgstr ""
#: strings.hrc:244
+#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Kwehlukahlukana"
#: strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
@@ -15323,9 +15521,10 @@ msgid "Maximum"
msgstr "~Imeksimamu"
#: strings.hrc:251
+#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Sibalo"
#: strings.hrc:252
#, fuzzy
@@ -15360,9 +15559,10 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Vamile"
#: strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
@@ -15513,14 +15713,16 @@ msgid "Alpha"
msgstr "alfa"
#: strings.hrc:291
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
-msgstr ""
+msgstr "Kwehlukahlukana"
#: strings.hrc:292
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kwehlukahlukana"
#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
@@ -15528,9 +15730,10 @@ msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#: strings.hrc:294
+#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
-msgstr ""
+msgstr "EmaRizeveshini"
#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
@@ -15564,14 +15767,16 @@ msgid "Linear"
msgstr ""
#: strings.hrc:302
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
+msgstr "Ilogarithimu"
#: strings.hrc:303
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Emandla"
#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
@@ -15692,44 +15897,52 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Imilimitha"
#: units.hrc:28
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Isentimetha"
#: units.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "Imitha"
#: units.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
-msgstr ""
+msgstr "Ikhilomitha"
#: units.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Li-intji"
#: units.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "Lunyawo"
#: units.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
-msgstr ""
+msgstr "Emamayela"
#: units.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Iphica"
#: units.hrc:35
#, fuzzy
@@ -15738,9 +15951,10 @@ msgid "Point"
msgstr "Liphoyinti"
#: advancedfilterdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog"
msgid "Advanced Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~Lihluto lelichubekile..."
#: advancedfilterdialog.ui:151
msgctxt "advancedfilterdialog|label1"
@@ -15789,9 +16003,10 @@ msgid "Copy results to:"
msgstr ""
#: advancedfilterdialog.ui:375
+#, fuzzy
msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel"
msgid "Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Libanga ledatha"
#: advancedfilterdialog.ui:388
msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea"
@@ -15799,9 +16014,10 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: advancedfilterdialog.ui:408
+#, fuzzy
msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
msgid "Op_tions"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: allheaderfooterdialog.ui:8
msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
@@ -15878,9 +16094,10 @@ msgid "Rows"
msgstr "Irowu"
#: analysisofvariancedialog.ui:337
+#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "
#: analysisofvariancedialog.ui:375
#, fuzzy
@@ -15899,9 +16116,10 @@ msgid "Rows per sample:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:434
+#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "~Emapharamitha"
#: autoformattable.ui:9
#, fuzzy
@@ -15910,9 +16128,10 @@ msgid "AutoFormat"
msgstr "Kutifomethekela"
#: autoformattable.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Yetsa kabusha libito"
#: autoformattable.ui:186
#, fuzzy
@@ -15926,24 +16145,28 @@ msgid "_Number format"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:236
+#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "_Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Emagede"
#: autoformattable.ui:253
+#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "Ifonti"
#: autoformattable.ui:270
+#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "_Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Umsiko"
#: autoformattable.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignmen_t"
-msgstr ""
+msgstr "Kulinganisa"
#: autoformattable.ui:304
msgctxt "autoformattable|autofitcb"
@@ -15951,9 +16174,10 @@ msgid "A_utoFit width and height"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:327
+#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Kufometha"
#: cellprotectionpage.ui:35
msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected"
@@ -16015,19 +16239,22 @@ msgid "First _row as label"
msgstr ""
#: changesourcedialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "changesourcedialog|label1"
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Emalebuli"
#: chardialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Luhlavu"
#: chardialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Ifonti"
#: chardialog.ui:128
msgctxt "chardialog|fonteffects"
@@ -16035,9 +16262,10 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: chardialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhundla"
#: chisquaretestdialog.ui:9
msgctxt "chisquaretestdialog|ChiSquareTestDialog"
@@ -16067,14 +16295,16 @@ msgid "_Columns"
msgstr "~Emakholamu"
#: chisquaretestdialog.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Irowu"
#: chisquaretestdialog.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "
#: colorrowdialog.ui:8
msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog"
@@ -16088,9 +16318,10 @@ msgid "_Columns"
msgstr "~Emakholamu"
#: colorrowdialog.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "colorrowdialog|rows"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Irowu"
#: colorrowdialog.ui:134
msgctxt "colorrowdialog|label"
@@ -16110,34 +16341,40 @@ msgid "Width"
msgstr "Bubanti:"
#: colwidthdialog.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|default"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Idifolthi yesisindvo"
#: condformatmanager.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Kufometha ngekwesimo"
#: condformatmanager.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|add"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeta"
#: condformatmanager.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|edit"
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Editha..."
#: condformatmanager.ui:90
+#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|remove"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Susa"
#: condformatmanager.ui:117
+#, fuzzy
msgctxt "condformatmanager|label1"
msgid "Conditional Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Kufometha ngekwesimo"
#: conditionalentry.ui:58
msgctxt "conditionalentry|type"
@@ -16161,9 +16398,10 @@ msgid "Date is"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|styleft"
msgid "Apply Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Sebentisa sitayela"
#: conditionalentry.ui:86
msgctxt "conditionalentry|style"
@@ -16209,9 +16447,10 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: conditionalentry.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Phesenti"
#: conditionalentry.ui:181
#, fuzzy
@@ -16248,9 +16487,10 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: conditionalentry.ui:198
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Phesenti"
#: conditionalentry.ui:199
#, fuzzy
@@ -16287,9 +16527,10 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: conditionalentry.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Phesenti"
#: conditionalentry.ui:217
#, fuzzy
@@ -16298,39 +16539,46 @@ msgid "Formula"
msgstr "Emafomula"
#: conditionalentry.ui:228
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Sibonelo"
#: conditionalentry.ui:251
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "equal to"
-msgstr ""
+msgstr "kulingana ne "
#: conditionalentry.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "ngaphansi"
#: conditionalentry.ui:253
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "ngetulu kwe"
#: conditionalentry.ui:254
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ngaphansi kwekulingana"
#: conditionalentry.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ngetulu kwekulingana ne"
#: conditionalentry.ui:256
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "akulingani ne"
#: conditionalentry.ui:257
#, fuzzy
@@ -16345,9 +16593,10 @@ msgid "not between"
msgstr "hhayi emkhatsini"
#: conditionalentry.ui:259
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Phindza"
#: conditionalentry.ui:260
msgctxt "conditionalentry|typeis"
@@ -16395,9 +16644,10 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:269
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Liphutsa"
#: conditionalentry.ui:270
msgctxt "conditionalentry|typeis"
@@ -16507,14 +16757,16 @@ msgid "Data Bar"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:315
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colorformat"
msgid "Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "Emasethi e-ayikhoni"
#: conditionalentry.ui:359
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
msgid "3 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Butjoki"
#: conditionalentry.ui:360
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
@@ -16572,9 +16824,10 @@ msgid "3 Colored Smileys"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:371
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Butjoki"
#: conditionalentry.ui:372
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
@@ -16597,9 +16850,10 @@ msgid "4 Traffic Lights"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:376
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Butjoki"
#: conditionalentry.ui:377
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
@@ -16622,14 +16876,16 @@ msgid "5 Boxes"
msgstr ""
#: conditionalformatdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr ""
+msgstr "Kufometha ngekwesimo"
#: conditionalformatdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|label1"
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Simo"
#: conditionalformatdialog.ui:223
#, fuzzy
@@ -16654,9 +16910,10 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: conditionaliconset.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Phesenti"
#: conditionaliconset.ui:45
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
@@ -16717,9 +16974,10 @@ msgid "_Consolidation ranges:"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Sibalo"
#: consolidatedialog.ui:126
#, fuzzy
@@ -16812,14 +17070,16 @@ msgid "_Link to source data"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:507
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label4"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: consolidatedialog.ui:526
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|more_label"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: correlationdialog.ui:9
msgctxt "correlationdialog|CorrelationDialog"
@@ -16855,9 +17115,10 @@ msgid "Rows"
msgstr "Irowu"
#: correlationdialog.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "
#: covariancedialog.ui:10
msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog"
@@ -16893,9 +17154,10 @@ msgid "Rows"
msgstr "Irowu"
#: covariancedialog.ui:253
+#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "
#: createnamesdialog.ui:8
msgctxt "createnamesdialog|CreateNamesDialog"
@@ -16928,19 +17190,22 @@ msgid "Create Names From"
msgstr ""
#: dapiservicedialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|DapiserviceDialog"
msgid "External Source"
-msgstr ""
+msgstr "Umtfombo wangaphandle"
#: dapiservicedialog.ui:108
+#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label2"
msgid "_Service"
-msgstr ""
+msgstr "~Kusita"
#: dapiservicedialog.ui:124
+#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label3"
msgid "So_urce"
-msgstr ""
+msgstr "~Siyalu"
#: dapiservicedialog.ui:140
#, fuzzy
@@ -16949,9 +17214,10 @@ msgid "_Name"
msgstr "Libito"
#: dapiservicedialog.ui:156
+#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label5"
msgid "Us_er"
-msgstr ""
+msgstr "Umsebentisi"
#: dapiservicedialog.ui:172
#, fuzzy
@@ -16960,9 +17226,10 @@ msgid "_Password"
msgstr "Libitophawu:"
#: dapiservicedialog.ui:259
+#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label1"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: databaroptions.ui:9
msgctxt "databaroptions|DataBarOptions"
@@ -17011,9 +17278,10 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: databaroptions.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Phesenti"
#: databaroptions.ui:124
#, fuzzy
@@ -17051,9 +17319,10 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: databaroptions.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Phesenti"
#: databaroptions.ui:144
#, fuzzy
@@ -17083,14 +17352,16 @@ msgid "Fill:"
msgstr "Gcwalisa"
#: databaroptions.ui:282
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Umbala"
#: databaroptions.ui:283
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Umenyukela"
#: databaroptions.ui:299
msgctxt "databaroptions|label2"
@@ -17114,9 +17385,10 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Othomathiki"
#: databaroptions.ui:367
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Emkhatsini"
#: databaroptions.ui:368
#, fuzzy
@@ -17125,9 +17397,10 @@ msgid "None"
msgstr "Kute"
#: databaroptions.ui:395
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label3"
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "E~ksisi"
#: databaroptions.ui:433
msgctxt "databaroptions|label12"
@@ -17178,9 +17451,10 @@ msgid "Name:"
msgstr "Libito"
#: datafielddialog.ui:215
+#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label4"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Inhlobo:"
#: datafielddialog.ui:230
msgctxt "datafielddialog|basefieldft"
@@ -17193,9 +17467,10 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
+#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Vamile"
#: datafielddialog.ui:261
msgctxt "datafielddialog|type"
@@ -17259,14 +17534,16 @@ msgid "Data Field Options"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:110
+#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending"
msgid "_Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Yenyuka"
#: datafieldoptionsdialog.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending"
msgid "_Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Yehla"
#: datafieldoptionsdialog.ui:143
#, fuzzy
@@ -17275,9 +17552,10 @@ msgid "_Manual"
msgstr "Ngesandla"
#: datafieldoptionsdialog.ui:181
+#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1"
msgid "Sort by"
-msgstr ""
+msgstr "~Hlela nge"
#: datafieldoptionsdialog.ui:213
msgctxt "datafieldoptionsdialog|repeatitemlabels"
@@ -17290,9 +17568,10 @@ msgid "_Empty line after each item"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:248
+#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|label3"
msgid "_Layout:"
-msgstr ""
+msgstr "Luhlaka"
#: datafieldoptionsdialog.ui:263
msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout"
@@ -17320,9 +17599,10 @@ msgid "_Show:"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:334
+#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft"
msgid "_From:"
-msgstr ""
+msgstr "~Kusuka:"
#: datafieldoptionsdialog.ui:348
msgctxt "datafieldoptionsdialog|usingft"
@@ -17335,14 +17615,16 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
+#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Etulu"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
+#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Phansi"
#: datafieldoptionsdialog.ui:428
msgctxt "datafieldoptionsdialog|label4"
@@ -17365,14 +17647,16 @@ msgid "Data Form"
msgstr ""
#: dataform.ui:25
+#, fuzzy
msgctxt "dataform|label"
msgid "New Record"
-msgstr ""
+msgstr "Lirekhodi lelisha"
#: dataform.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "dataform|new"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "~Lensha"
#: dataform.ui:51
#, fuzzy
@@ -17381,19 +17665,22 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Cisha"
#: dataform.ui:65
+#, fuzzy
msgctxt "dataform|restore"
msgid "_Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Buyisela"
#: dataform.ui:79
+#, fuzzy
msgctxt "dataform|prev"
msgid "_Previous Record"
-msgstr ""
+msgstr "Lirekhodi langasense"
#: dataform.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "dataform|next"
msgid "Ne_xt Record"
-msgstr ""
+msgstr "Lirekhodi lelilandzelako"
#: dataform.ui:124
#, fuzzy
@@ -17418,9 +17705,10 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr ""
#: dataprovider.ui:138
+#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Tfunguluta..."
#: dataprovider.ui:165
#, fuzzy
@@ -17450,9 +17738,10 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL"
#: dataproviderentry.ui:57
+#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|id"
msgid "ID:"
-msgstr ""
+msgstr "ID: "
#: dataproviderentry.ui:68
msgctxt "dataproviderentry|provider"
@@ -17476,9 +17765,10 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr ""
#: datastreams.ui:81
+#, fuzzy
msgctxt "datastreams|browse"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Tfunguluta..."
#: datastreams.ui:120
msgctxt "datastreams|valuesinline"
@@ -17559,9 +17849,10 @@ msgid "Range"
msgstr "Emabanga"
#: definedatabaserangedialog.ui:160
+#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
msgid "M_odify"
-msgstr ""
+msgstr "Lungisa"
#: definedatabaserangedialog.ui:213
msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels"
@@ -17589,9 +17880,10 @@ msgid "Don't save _imported data"
msgstr ""
#: definedatabaserangedialog.ui:296
+#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Source"
msgid "Source:"
-msgstr ""
+msgstr "~Siyalu"
#: definedatabaserangedialog.ui:309
msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations"
@@ -17605,9 +17897,10 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Sisndvo lesingenamsebenti"
#: definedatabaserangedialog.ui:338
+#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: definename.ui:9
msgctxt "definename|DefineNameDialog"
@@ -17663,9 +17956,10 @@ msgid "Range _Options"
msgstr ""
#: deletecells.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog"
msgid "Delete Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Cisha emas~eli..."
#: deletecells.ui:93
msgctxt "deletecells|up"
@@ -17688,9 +17982,10 @@ msgid "Delete entire _column(s)"
msgstr ""
#: deletecells.ui:168
+#, fuzzy
msgctxt "deletecells|label1"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: deletecontents.ui:8
#, fuzzy
@@ -17739,14 +18034,16 @@ msgid "For_mats"
msgstr "Ifomethi"
#: deletecontents.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|objects"
msgid "_Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Tintfo"
#: deletecontents.ui:237
+#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|label2"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: descriptivestatisticsdialog.ui:9
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|DescriptiveStatisticsDialog"
@@ -17776,14 +18073,16 @@ msgid "_Columns"
msgstr "~Emakholamu"
#: descriptivestatisticsdialog.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Irowu"
#: descriptivestatisticsdialog.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "
#: doubledialog.ui:7
msgctxt "doubledialog|DoubleDialog"
@@ -17791,9 +18090,10 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr ""
#: dropmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "dropmenu|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Faka njengehayiphalinki"
#: dropmenu.ui:20
#, fuzzy
@@ -17802,9 +18102,10 @@ msgid "Insert as Link"
msgstr "Faka tihlanganisi"
#: dropmenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Faka njengekhophi"
#: erroralerttabpage.ui:14
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -17812,14 +18113,16 @@ msgid "Show error _message when invalid values are entered"
msgstr ""
#: erroralerttabpage.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|action_label"
msgid "_Action:"
-msgstr ""
+msgstr "Kwenta"
#: erroralerttabpage.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|title_label"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Sihloko:"
#: erroralerttabpage.ui:128
msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label"
@@ -17827,29 +18130,34 @@ msgid "_Error message:"
msgstr ""
#: erroralerttabpage.ui:141
+#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Tfunguluta..."
#: erroralerttabpage.ui:160
+#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Mani"
#: erroralerttabpage.ui:161
+#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Secwayiso"
#: erroralerttabpage.ui:162
+#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Lwati"
#: erroralerttabpage.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Imakhro"
#: erroralerttabpage.ui:181
#, fuzzy
@@ -17891,9 +18199,10 @@ msgid "Rows"
msgstr "Irowu"
#: exponentialsmoothingdialog.ui:261
+#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "
#: exponentialsmoothingdialog.ui:299
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|smoothing-factor-label"
@@ -17901,9 +18210,10 @@ msgid "Smoothing factor:"
msgstr ""
#: exponentialsmoothingdialog.ui:331
+#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "~Emapharamitha"
#: externaldata.ui:16
msgctxt "externaldata|ExternalDataDialog"
@@ -17916,9 +18226,10 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr ""
#: externaldata.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "externaldata|browse"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Tfunguluta..."
#: externaldata.ui:163
msgctxt "externaldata|label1"
@@ -17931,9 +18242,10 @@ msgid "_Update every:"
msgstr ""
#: externaldata.ui:275
+#, fuzzy
msgctxt "externaldata|secondsft"
msgid "_seconds"
-msgstr ""
+msgstr "imizuzwana"
#: externaldata.ui:307
msgctxt "externaldata|label2"
@@ -17946,14 +18258,16 @@ msgid "Fill Series"
msgstr ""
#: filldlg.ui:100
+#, fuzzy
msgctxt "filldlg|down"
msgid "_Down"
-msgstr ""
+msgstr "Phansi"
#: filldlg.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "filldlg|right"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "Sekudla"
#: filldlg.ui:135
msgctxt "filldlg|up"
@@ -17961,14 +18275,16 @@ msgid "_Up"
msgstr ""
#: filldlg.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "filldlg|left"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "Sancele"
#: filldlg.ui:176
+#, fuzzy
msgctxt "filldlg|label1"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhombisi"
#: filldlg.ui:211
msgctxt "filldlg|linear"
@@ -17987,9 +18303,10 @@ msgid "Da_te"
msgstr "Lusuku"
#: filldlg.ui:263
+#, fuzzy
msgctxt "filldlg|autofill"
msgid "_AutoFill"
-msgstr ""
+msgstr "Kutigcwalisekela"
#: filldlg.ui:287
msgctxt "filldlg|label2"
@@ -17997,9 +18314,10 @@ msgid "Series Type"
msgstr ""
#: filldlg.ui:322
+#, fuzzy
msgctxt "filldlg|day"
msgid "Da_y"
-msgstr ""
+msgstr "Lilanga"
#: filldlg.ui:340
msgctxt "filldlg|week"
@@ -18007,14 +18325,16 @@ msgid "_Weekday"
msgstr ""
#: filldlg.ui:358
+#, fuzzy
msgctxt "filldlg|month"
msgid "_Month"
-msgstr ""
+msgstr "Inyanga"
#: filldlg.ui:375
+#, fuzzy
msgctxt "filldlg|year"
msgid "Y_ear"
-msgstr ""
+msgstr "Umnyaka"
#: filldlg.ui:399
msgctxt "filldlg|tuL"
@@ -18037,9 +18357,10 @@ msgid "In_crement:"
msgstr ""
#: floatingborderstyle.ui:32
+#, fuzzy
msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
msgid "No Border"
-msgstr ""
+msgstr "Kute iminyele"
#: floatingborderstyle.ui:45
msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text"
@@ -18138,9 +18459,10 @@ msgid "Footer (left)"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
msgid "Format Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Fometha emaseli"
#: formatcellsdialog.ui:106
#, fuzzy
@@ -18149,9 +18471,10 @@ msgid "Numbers"
msgstr "Tinamba"
#: formatcellsdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|font"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Ifonti"
#: formatcellsdialog.ui:151
msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects"
@@ -18159,9 +18482,10 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Kulinganisa"
#: formatcellsdialog.ui:197
msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography"
@@ -18169,14 +18493,16 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Emagede"
#: formatcellsdialog.ui:243
+#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Likamuva"
#: formatcellsdialog.ui:266
msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection"
@@ -18244,14 +18570,16 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr ""
#: functionpanel.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Last Used"
-msgstr ""
+msgstr "Yagcina kusetjentiswa"
#: functionpanel.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Konkhe"
#: functionpanel.ui:61
#, fuzzy
@@ -18260,29 +18588,34 @@ msgid "Database"
msgstr "Idathabhesi"
#: functionpanel.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Lusuku nesikhatsi"
#: functionpanel.ui:63
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Financial"
-msgstr ""
+msgstr "Tetimali"
#: functionpanel.ui:64
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Lwati"
#: functionpanel.ui:65
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Logical"
-msgstr ""
+msgstr "Lojikhali"
#: functionpanel.ui:66
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Mathematical"
-msgstr ""
+msgstr "Kwetibalo"
#: functionpanel.ui:67
#, fuzzy
@@ -18309,14 +18642,16 @@ msgid "Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: functionpanel.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeta-e"
#: functionpanel.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|funcdesc"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "Ilebuli"
#: goalseekdlg.ui:9
msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog"
@@ -18344,9 +18679,10 @@ msgid "Default Settings"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate"
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Kubutsanisa"
#: groupbydate.ui:99
msgctxt "groupbydate|auto_start"
@@ -18386,19 +18722,22 @@ msgid "Number of _days:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:294
+#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|intervals"
msgid "_Intervals:"
-msgstr ""
+msgstr "I-inthavali"
#: groupbydate.ui:344
+#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label3"
msgid "Group by"
-msgstr ""
+msgstr "~Butsanisa nge"
#: groupbynumber.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|PivotTableGroupByNumber"
msgid "Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "Kubutsanisa"
#: groupbynumber.ui:100
msgctxt "groupbynumber|auto_start"
@@ -18433,9 +18772,10 @@ msgid "End"
msgstr "~Gcina"
#: groupbynumber.ui:283
+#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label3"
msgid "Group by"
-msgstr ""
+msgstr "~Butsanisa nge"
#: groupdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -18444,9 +18784,10 @@ msgid "Group"
msgstr "Emacembu"
#: groupdialog.ui:98
+#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|rows"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Irowu"
#: groupdialog.ui:116
#, fuzzy
@@ -18455,9 +18796,10 @@ msgid "_Columns"
msgstr "~Emakholamu"
#: groupdialog.ui:141
+#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|includeLabel"
msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "Faka ekhatsi"
#: headerdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -18522,14 +18864,16 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Tincomo tembhalo"
#: headerfootercontent.ui:218
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Sihloko"
#: headerfootercontent.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr ""
+msgstr "Libito lelishithi"
#: headerfootercontent.ui:249
#, fuzzy
@@ -18567,9 +18911,10 @@ msgid "Note"
msgstr "Kute"
#: headerfootercontent.ui:379
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(kute)"
#: headerfootercontent.ui:391
#, fuzzy
@@ -18598,24 +18943,28 @@ msgid "Customized"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:451
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF"
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: headerfootercontent.ui:509
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Sihloko"
#: headerfootercontent.ui:517
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|filename"
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "~Libito lelifayela"
#: headerfootercontent.ui:525
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|pathname"
msgid "Path/File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Indlela/libito lelifayela"
#: headerfooterdialog.ui:8
msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
@@ -18640,9 +18989,10 @@ msgid "Import File"
msgstr ""
#: imoptdialog.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "imoptdialog|charsetft"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "Isethi yetinhlavu"
#: imoptdialog.ui:110
msgctxt "imoptdialog|fieldft"
@@ -18675,14 +19025,16 @@ msgid "Fixed column _width"
msgstr ""
#: imoptdialog.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "imoptdialog|label"
msgid "Field Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kutikhetsela imibono"
#: insertcells.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog"
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Faka emaseli"
#: insertcells.ui:98
msgctxt "insertcells|down"
@@ -18705,9 +19057,10 @@ msgid "Entire _column"
msgstr ""
#: insertcells.ui:177
+#, fuzzy
msgctxt "insertcells|label1"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: insertname.ui:8
msgctxt "insertname|InsertNameDialog"
@@ -18736,9 +19089,10 @@ msgid "_After current sheet"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label1"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhundla"
#: insertsheet.ui:192
msgctxt "insertsheet|new"
@@ -18751,9 +19105,10 @@ msgid "N_o. of sheets:"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:242
+#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|nameft"
msgid "Na_me:"
-msgstr ""
+msgstr "Libito"
#: insertsheet.ui:275
msgctxt "insertsheet|nameed"
@@ -18771,14 +19126,16 @@ msgid "Tables in file"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:391
+#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|browse"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Tfunguluta..."
#: insertsheet.ui:406
+#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|link"
msgid "Lin_k"
-msgstr ""
+msgstr "Sichumanisi"
#: insertsheet.ui:455
#, fuzzy
@@ -18872,9 +19229,10 @@ msgid "column"
msgstr "emakholamu"
#: mergecellsdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Hlanganisa emaseli"
#: mergecellsdialog.ui:84
msgctxt "mergecellsdialog|label"
@@ -18882,9 +19240,10 @@ msgid "Some cells are not empty."
msgstr ""
#: mergecellsdialog.ui:95
+#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
-msgstr ""
+msgstr "Kungesuswa yini lokucuketfwe kwemaseli lafihliwe kusiwe kumaseli ekucala?"
#: mergecellsdialog.ui:112
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
@@ -18897,9 +19256,10 @@ msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
msgid "Move/Copy Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Hambisa/Kopa Lishithi..."
#: movecopysheet.ui:90
#, fuzzy
@@ -18914,14 +19274,16 @@ msgid "C_opy"
msgstr "Kopa"
#: movecopysheet.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label1"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Kwenta"
#: movecopysheet.ui:184
+#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel"
msgid "To _document"
-msgstr ""
+msgstr "Kudokhumenti"
#: movecopysheet.ui:199
msgctxt "movecopysheet|toDocument"
@@ -18939,14 +19301,16 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
+#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Indzawo"
#: movecopysheet.ui:348
+#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|warnunused"
msgid "This name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "Lelibito seliyasebenta."
#: movecopysheet.ui:363
msgctxt "movecopysheet|warnempty"
@@ -18997,9 +19361,10 @@ msgid "Rows"
msgstr "Irowu"
#: movingaveragedialog.ui:260
+#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "
#: movingaveragedialog.ui:298
#, fuzzy
@@ -19008,9 +19373,10 @@ msgid "Interval:"
msgstr "I-inthavali"
#: movingaveragedialog.ui:328
+#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label1"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "~Emapharamitha"
#: multipleoperationsdialog.ui:9
#, fuzzy
@@ -19090,9 +19456,10 @@ msgid "Row"
msgstr "Irowu"
#: navigatorpanel.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
msgid "Data Range"
-msgstr ""
+msgstr "Libanga ledatha"
#: navigatorpanel.ui:99
#, fuzzy
@@ -19113,9 +19480,10 @@ msgid "Contents"
msgstr "Tincomo"
#: navigatorpanel.ui:138
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Livelevele"
#: navigatorpanel.ui:151
#, fuzzy
@@ -19129,14 +19497,16 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Idokhumenti"
#: navigatorpanel.ui:193
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "Liwindo lelinyakatako"
#: nosolutiondialog.ui:8
msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog"
@@ -19155,9 +19525,10 @@ msgid "File"
msgstr "Lifayela"
#: notebookbar.ui:468
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FormatPaintbrush"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Ikhoni"
#: notebookbar.ui:668
msgctxt "notebookbar|bordertype|tooltip_text"
@@ -19175,9 +19546,10 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1116
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Tjekisa"
#: notebookbar.ui:1123
#, fuzzy
@@ -19202,9 +19574,10 @@ msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1918
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertSymbol"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Timphawu"
#: notebookbar.ui:2022
#, fuzzy
@@ -19229,9 +19602,10 @@ msgid "Data"
msgstr "Lusuku"
#: notebookbar.ui:2756
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpellOnline"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "~KutihlolekelaKwesipele"
#: notebookbar.ui:3041
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
@@ -19244,14 +19618,16 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar.ui:3860
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Sitfombe"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
#, fuzzy
@@ -19260,19 +19636,22 @@ msgid "Default"
msgstr "Idifolthi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3877
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
msgid "Accent 1"
-msgstr ""
+msgstr "I-aksenti "
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3885
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2"
msgid "Accent 2"
-msgstr ""
+msgstr "I-aksenti "
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3893
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3"
msgid "Accent 3"
-msgstr ""
+msgstr "I-aksenti "
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3907
#, fuzzy
@@ -19292,14 +19671,16 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Liphutsa"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3945
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "Igolide"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3953
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
@@ -19307,14 +19688,16 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Secwayiso"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "sicapheliso"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
#, fuzzy
@@ -19329,19 +19712,22 @@ msgid "_File"
msgstr "Lifayela"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editha"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Titayela"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5092
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "Ifonti"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5152
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype"
@@ -19355,14 +19741,16 @@ msgid "_Number"
msgstr "Tinamba"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5470
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
msgid "_Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Kulinganisa"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5633
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb"
msgid "_Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Emaseli"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5772
#, fuzzy
@@ -19377,9 +19765,10 @@ msgid "_Data"
msgstr "Lusuku"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6011
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6120
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
@@ -19387,19 +19776,22 @@ msgid "_Review"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6262
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Igrafiki"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6366
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "Umbala"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6705
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
#, fuzzy
@@ -19408,9 +19800,10 @@ msgid "_Grid"
msgstr "Igridi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lulwimi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
@@ -19429,14 +19822,16 @@ msgid "Com_pare"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7461
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7634
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "_Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Titayela"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7850
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
@@ -19444,9 +19839,10 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8040
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149
#, fuzzy
@@ -19466,14 +19862,16 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8549
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "Ifulemu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8756
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
#, fuzzy
@@ -19482,14 +19880,16 @@ msgid "_Grid"
msgstr "Igridi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8975
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9080
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
msgid "_Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Titayela"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9255
#, fuzzy
@@ -19498,14 +19898,16 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "Ifomethi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9527
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Ipharagrafu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9685
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
@@ -19529,19 +19931,22 @@ msgid "Default"
msgstr "Idifolthi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3811
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
-msgstr ""
+msgstr "I-aksenti "
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3819
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
-msgstr ""
+msgstr "I-aksenti "
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3827
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
-msgstr ""
+msgstr "I-aksenti "
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3841
#, fuzzy
@@ -19561,14 +19966,16 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Liphutsa"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3879
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "Igolide"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3887
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral"
@@ -19576,14 +19983,16 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Secwayiso"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "sicapheliso"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
#, fuzzy
@@ -19598,19 +20007,22 @@ msgid "_File"
msgstr "Lifayela"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editha"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5007
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Titayela"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5278
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "Ifonti"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5525
#, fuzzy
@@ -19619,14 +20031,16 @@ msgid "_Number"
msgstr "Tinamba"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5736
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Kulinganisa"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5974
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
msgid "_Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Emaseli"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6147
#, fuzzy
@@ -19641,9 +20055,10 @@ msgid "_Data"
msgstr "Lusuku"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6500
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6668
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
@@ -19651,19 +20066,22 @@ msgid "_Review"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6889
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Igrafiki"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7240
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7389
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "Umbala"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
#, fuzzy
@@ -19672,9 +20090,10 @@ msgid "_Grid"
msgstr "Igridi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7776
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lulwimi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8001
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
@@ -19693,9 +20112,10 @@ msgid "Com_pare"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8613
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9055
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
@@ -19703,19 +20123,22 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9425
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editha"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9762
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9926
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10124
#, fuzzy
@@ -19729,19 +20152,22 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10580
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "Ifonti"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10845
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Kulinganisa"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11043
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11193
#, fuzzy
@@ -19755,14 +20181,16 @@ msgid "_Media"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11571
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "Ifulemu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12001
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164
#, fuzzy
@@ -19771,9 +20199,10 @@ msgid "_Grid"
msgstr "Igridi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12362
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "Kulunguta"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12509
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
@@ -19786,19 +20215,22 @@ msgid "_Tools"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12615
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "Sita"
#: notebookbar_groups.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Ihayiphalinki"
#: notebookbar_groups.ui:54
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "sicapheliso"
#: notebookbar_groups.ui:63
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
@@ -19806,14 +20238,16 @@ msgid "Endnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:78
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Sibekiso"
#: notebookbar_groups.ui:87
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
msgid "Cross-Reference"
-msgstr ""
+msgstr "emareference ekuphambana"
#: notebookbar_groups.ui:152
#, fuzzy
@@ -19822,19 +20256,22 @@ msgid "Default"
msgstr "Idifolthi"
#: notebookbar_groups.ui:167
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
msgid "Accent 1"
-msgstr ""
+msgstr "I-aksenti "
#: notebookbar_groups.ui:176
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
msgid "Accent 2"
-msgstr ""
+msgstr "I-aksenti "
#: notebookbar_groups.ui:185
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
msgid "Accent 3"
-msgstr ""
+msgstr "I-aksenti "
#: notebookbar_groups.ui:200
#, fuzzy
@@ -19849,9 +20286,10 @@ msgid "Heading 2"
msgstr "Sihloko"
#: notebookbar_groups.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "Igolide"
#: notebookbar_groups.ui:233
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatn"
@@ -19864,14 +20302,16 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Secwayiso"
#: notebookbar_groups.ui:260
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Liphutsa"
#: notebookbar_groups.ui:275
#, fuzzy
@@ -19880,9 +20320,10 @@ msgid "Note"
msgstr "Kute"
#: notebookbar_groups.ui:284
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "sicapheliso"
#: notebookbar_groups.ui:296
#, fuzzy
@@ -19902,9 +20343,10 @@ msgid "Style 1"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:320
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
msgid "Style 2"
-msgstr ""
+msgstr "Sitayela 2"
#: notebookbar_groups.ui:328
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
@@ -19923,9 +20365,10 @@ msgid "File"
msgstr "Lifayela"
#: notebookbar_groups.ui:683
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "icliphubhodi"
#: notebookbar_groups.ui:729
#, fuzzy
@@ -19944,19 +20387,22 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Sancele"
#: notebookbar_groups.ui:1052
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Emkhatsini"
#: notebookbar_groups.ui:1069
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Sekudla"
#: notebookbar_groups.ui:1275
#, fuzzy
@@ -19977,24 +20423,28 @@ msgid "Split"
msgstr "Hlukanisa"
#: notebookbar_groups.ui:1457
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb"
msgid "Conditional"
-msgstr ""
+msgstr "Simo"
#: notebookbar_groups.ui:1583
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Etulu"
#: notebookbar_groups.ui:1600
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Emkhatsini"
#: notebookbar_groups.ui:1617
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Phansi"
#: notebookbar_groups.ui:1663
#, fuzzy
@@ -20003,14 +20453,16 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Liphephacansi"
#: notebookbar_groups.ui:1740
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Emashephu"
#: notebookbar_groups.ui:1756
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "~Tichumanisi"
#: notebookbar_groups.ui:1864
#, fuzzy
@@ -20025,14 +20477,16 @@ msgid "Style"
msgstr "Sitayela"
#: notebookbar_groups.ui:1940
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "~Setha kabusha"
#: notebookbar_groups.ui:1984
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "~Gocotela"
#: notebookbar_groups.ui:1999
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
@@ -20040,9 +20494,10 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Sitfombe"
#: notebookbar_groups.ui:2099
#, fuzzy
@@ -20051,14 +20506,16 @@ msgid "None"
msgstr "Kute"
#: notebookbar_groups.ui:2108
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Phakeme kakhulu"
#: notebookbar_groups.ui:2117
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Nga~hlangani"
#: notebookbar_groups.ui:2126
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
@@ -20076,14 +20533,16 @@ msgid "Through"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2159
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Umkhondovu"
#: notebookbar_groups.ui:2168
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Umkhondovu wembhalo"
#: optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|case"
@@ -20141,14 +20600,16 @@ msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:193
+#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|precft"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "Tindzawo tedesimali"
#: optcalculatepage.ui:230
+#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label1"
msgid "General Calculations"
-msgstr ""
+msgstr "Kusalutha lokuvamile"
#: optcalculatepage.ui:264
msgctxt "optcalculatepage|iterate"
@@ -20207,9 +20668,10 @@ msgid "Date"
msgstr "Lusuku"
#: optchangespage.ui:38
+#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label2"
msgid "Chan_ges:"
-msgstr ""
+msgstr "Tingucuko"
#: optchangespage.ui:52
msgctxt "optchangespage|label3"
@@ -20217,9 +20679,10 @@ msgid "_Deletions:"
msgstr ""
#: optchangespage.ui:66
+#, fuzzy
msgctxt "optchangespage|label4"
msgid "_Insertions:"
-msgstr ""
+msgstr "Kufaka"
#: optchangespage.ui:80
msgctxt "optchangespage|label5"
@@ -20305,9 +20768,10 @@ msgid "Formula _syntax:"
msgstr ""
#: optformula.ui:87
+#, fuzzy
msgctxt "optformula|label1"
msgid "Formula Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kutikhetsela kwefomula"
#: optformula.ui:121
msgctxt "optformula|label9"
@@ -20365,9 +20829,10 @@ msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):"
msgstr ""
#: optformula.ui:256
+#, fuzzy
msgctxt "optformula|details"
msgid "Details…"
-msgstr ""
+msgstr "Imidanti"
#: optformula.ui:281
msgctxt "optformula|label2"
@@ -20396,9 +20861,10 @@ msgid "Rese_t Separators Settings"
msgstr ""
#: optformula.ui:423
+#, fuzzy
msgctxt "optformula|label3"
msgid "Separators"
-msgstr ""
+msgstr "Sehlukanisi"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -20407,14 +20873,16 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Lo~ngakhetsa kuko bubanti bekholamu..."
#: optimalcolwidthdialog.ui:88
+#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1"
msgid "Add:"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeta"
#: optimalcolwidthdialog.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|default"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Idifolthi yesisindvo"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -20423,14 +20891,16 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Kuphakama ~kwerowu lokufanele..."
#: optimalrowheightdialog.ui:88
+#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|label1"
msgid "Add:"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeta"
#: optimalrowheightdialog.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|default"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Idifolthi yesisindvo"
#: optsortlists.ui:22
#, fuzzy
@@ -20455,9 +20925,10 @@ msgid "_Entries"
msgstr "Lokufakiwe"
#: optsortlists.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|new"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "~Lensha"
#: optsortlists.ui:180
msgctxt "optsortlists|discard"
@@ -20465,14 +20936,16 @@ msgid "_Discard"
msgstr ""
#: optsortlists.ui:194
+#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|add"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeta"
#: optsortlists.ui:208
+#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|modify"
msgid "Modif_y"
-msgstr ""
+msgstr "Lungisa"
#: optsortlists.ui:222
#, fuzzy
@@ -20498,14 +20971,16 @@ msgid "Page"
msgstr "Emapheji"
#: pagetemplatedialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Emagede"
#: pagetemplatedialog.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Likamuva"
#: pagetemplatedialog.ui:197
#, fuzzy
@@ -20526,9 +21001,10 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Lishithi:"
#: paradialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Ipharagrafu"
#: paradialog.ui:106
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
@@ -20536,9 +21012,10 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Kulinganisa"
#: paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
@@ -20558,9 +21035,10 @@ msgid "Cell Style"
msgstr "Titayela teseli"
#: paratemplatedialog.ui:81
+#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Sitandathi"
#: paratemplatedialog.ui:120
msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
@@ -20574,9 +21052,10 @@ msgid "Numbers"
msgstr "Tinamba"
#: paratemplatedialog.ui:165
+#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|font"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Ifonti"
#: paratemplatedialog.ui:188
msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects"
@@ -20584,9 +21063,10 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: paratemplatedialog.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Kulinganisa"
#: paratemplatedialog.ui:234
msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo"
@@ -20594,14 +21074,16 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: paratemplatedialog.ui:257
+#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Emagede"
#: paratemplatedialog.ui:280
+#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Likamuva"
#: paratemplatedialog.ui:303
msgctxt "paratemplatedialog|protection"
@@ -20609,9 +21091,10 @@ msgid "Cell Protection"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:23
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|PasteSpecial"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Namatsisela sipeshali"
#: pastespecial.ui:98
msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text"
@@ -20669,14 +21152,16 @@ msgid "For_mats"
msgstr "Ifomethi"
#: pastespecial.ui:285
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|objects"
msgid "_Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Tintfo"
#: pastespecial.ui:307
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: pastespecial.ui:341
#, fuzzy
@@ -20685,19 +21170,22 @@ msgid "Non_e"
msgstr "Kute"
#: pastespecial.ui:359
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|add"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeta"
#: pastespecial.ui:377
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|subtract"
msgid "_Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "~Susa"
#: pastespecial.ui:395
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|multiply"
msgid "Multipl_y"
-msgstr ""
+msgstr "Imatipuli"
#: pastespecial.ui:413
msgctxt "pastespecial|divide"
@@ -20720,14 +21208,16 @@ msgid "_Transpose"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:505
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|link"
msgid "_Link"
-msgstr ""
+msgstr "Sichumanisi"
#: pastespecial.ui:528
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label3"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: pastespecial.ui:562
msgctxt "pastespecial|no_shift"
@@ -20735,14 +21225,16 @@ msgid "Don't sh_ift"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:580
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|move_down"
msgid "Do_wn"
-msgstr ""
+msgstr "Phansi"
#: pastespecial.ui:598
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|move_right"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "Sekudla"
#: pastespecial.ui:623
msgctxt "pastespecial|label4"
@@ -20756,9 +21248,10 @@ msgid "Data Field"
msgstr "Emasimi edatha"
#: pivotfielddialog.ui:69
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|options"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Kutikhetsela..."
#: pivotfielddialog.ui:123
#, fuzzy
@@ -20773,9 +21266,10 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "Othomathiki"
#: pivotfielddialog.ui:160
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|user"
msgid "_User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "Umsebentisi uchaziwe"
#: pivotfielddialog.ui:203
#, fuzzy
@@ -20823,19 +21317,22 @@ msgid "OR"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "B~asebentisi"
#: pivotfilterdialog.ui:145
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Libito lensimi"
#: pivotfilterdialog.ui:156
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Simo"
#: pivotfilterdialog.ui:167
#, fuzzy
@@ -20864,9 +21361,10 @@ msgid "_No duplications"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui:450
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel"
msgid "Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Libanga ledatha"
#: pivotfilterdialog.ui:463
msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea"
@@ -20874,9 +21372,10 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui:482
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label6"
msgid "Op_tions"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: pivottablelayoutdialog.ui:9
#, fuzzy
@@ -20901,14 +21400,16 @@ msgid "Row Fields:"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:265
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Page Fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Emasimi edatha"
#: pivottablelayoutdialog.ui:326
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
-msgstr ""
+msgstr "~Emasimi lakhona"
#: pivottablelayoutdialog.ui:376
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
@@ -20946,9 +21447,10 @@ msgid "Enable drill to details"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:495
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: pivottablelayoutdialog.ui:546
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
@@ -20956,14 +21458,16 @@ msgid "New sheet"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:562
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: pivottablelayoutdialog.ui:611
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
-msgstr ""
+msgstr "Libanga lenamba"
#: pivottablelayoutdialog.ui:632
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
@@ -20971,14 +21475,16 @@ msgid "Destination"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:668
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: pivottablelayoutdialog.ui:706
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
-msgstr ""
+msgstr "Libanga lenamba"
#: pivottablelayoutdialog.ui:738
#, fuzzy
@@ -20992,9 +21498,10 @@ msgid "Source and Destination"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Yengeta libanga lephrinta"
#: printareasdialog.ui:134
#, fuzzy
@@ -21106,24 +21613,28 @@ msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
-msgstr ""
+msgstr "Faka ikholamu"
#: protectsheetdlg.ui:267
+#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
-msgstr ""
+msgstr "Faka irowu"
#: protectsheetdlg.ui:279
+#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
msgid "Delete columns"
-msgstr ""
+msgstr "Cisha ikholamu"
#: protectsheetdlg.ui:291
+#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
msgid "Delete rows"
-msgstr ""
+msgstr "Cisha irowu"
#: queryrunstreamscriptdialog.ui:13
msgctxt "queryrunstreamscriptdialog|QueryRunStreamScriptDialog"
@@ -21141,9 +21652,10 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Vamile"
#: randomnumbergenerator.ui:34
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
@@ -21192,19 +21704,22 @@ msgid "Data"
msgstr "Lusuku"
#: randomnumbergenerator.ui:263
+#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label"
msgid "Distribution:"
-msgstr ""
+msgstr "~Kusakata..."
#: randomnumbergenerator.ui:288
+#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui:303
+#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: randomnumbergenerator.ui:351
msgctxt "randomnumbergenerator|label2"
@@ -21227,14 +21742,16 @@ msgid "Enable rounding"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:450
+#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label"
msgid "Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "Tindzawo tedesimali"
#: randomnumbergenerator.ui:481
+#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: regressiondialog.ui:9
msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
@@ -21275,9 +21792,10 @@ msgid "Rows"
msgstr "Irowu"
#: regressiondialog.ui:293
+#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "
#: regressiondialog.ui:328
msgctxt "regressiondialog|linear-check"
@@ -21325,9 +21843,10 @@ msgid "Document protection"
msgstr ""
#: retypepassdialog.ui:217
+#, fuzzy
msgctxt "retypepassdialog|label3"
msgid "Sheet protection"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvikeleka kwesayizi"
#: retypepassworddialog.ui:8
msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog"
@@ -21393,9 +21912,10 @@ msgid "Height:"
msgstr "Kuphakama:"
#: rowheightdialog.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|default"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Idifolthi yesisindvo"
#: samplingdialog.ui:21
msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog"
@@ -21486,9 +22006,10 @@ msgid "Display border in"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|label3"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tinhlelo"
#: scenariodialog.ui:303
#, fuzzy
@@ -21514,9 +22035,10 @@ msgid "Delete"
msgstr "Cisha"
#: scenariomenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|edit"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Timphahla..."
#: scgeneralpage.ui:48
msgctxt "scgeneralpage|label4"
@@ -21524,9 +22046,10 @@ msgid "Measurement _unit:"
msgstr ""
#: scgeneralpage.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|label5"
msgid "_Tab stops:"
-msgstr ""
+msgstr "Titeshi tethabhu"
#: scgeneralpage.ui:102
msgctxt "scgeneralpage|label1"
@@ -21539,9 +22062,10 @@ msgid "Update links when opening"
msgstr ""
#: scgeneralpage.ui:157
+#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb"
msgid "_Always"
-msgstr ""
+msgstr "Njalo nje"
#: scgeneralpage.ui:175
msgctxt "scgeneralpage|requestrb"
@@ -21574,24 +22098,28 @@ msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted"
msgstr ""
#: scgeneralpage.ui:318
+#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Phansi"
#: scgeneralpage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Sekudla"
#: scgeneralpage.ui:320
+#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Etulu"
#: scgeneralpage.ui:321
+#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Sancele"
#: scgeneralpage.ui:331
msgctxt "scgeneralpage|aligncb"
@@ -21645,39 +22173,46 @@ msgid "_Database:"
msgstr "Idathabhesi"
#: selectdatasource.ui:115
+#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label4"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Inhlobo:"
#: selectdatasource.ui:145
+#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Litafula"
#: selectdatasource.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Sibuti"
#: selectdatasource.ui:147
+#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Sql"
-msgstr ""
+msgstr "Sql"
#: selectdatasource.ui:148
+#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr ""
+msgstr "Sql [Umdzabu]"
#: selectdatasource.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label3"
msgid "Data so_urce:"
-msgstr ""
+msgstr "Umtfombo wedatha"
#: selectdatasource.ui:201
+#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label1"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: selectrange.ui:7
#, fuzzy
@@ -21692,9 +22227,10 @@ msgid "Ranges"
msgstr "Emabanga"
#: selectsource.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog"
msgid "Select Source"
-msgstr ""
+msgstr "~Khetsa Umtfombo..."
#: selectsource.ui:94
msgctxt "selectsource|selection"
@@ -21717,9 +22253,10 @@ msgid "_External source/interface"
msgstr ""
#: selectsource.ui:198
+#, fuzzy
msgctxt "selectsource|label1"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kukhetsa lokumphacanyenti"
#: sharedfooterdialog.ui:8
msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog"
@@ -21915,9 +22452,10 @@ msgid "Unspecified"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:526
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelNP"
msgid "N_umber of pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Inamba yemakhophi"
#: sheetprintpage.ui:569
#, fuzzy
@@ -21938,9 +22476,10 @@ msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Gcwalisa libanga lephrinti etinombolweni temapheji"
#: sheetprintpage.ui:590
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Sikali"
#: showchangesdialog.ui:9
msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog"
@@ -21968,14 +22507,16 @@ msgid "Filter Settings"
msgstr ""
#: showdetaildialog.ui:10
+#, fuzzy
msgctxt "showdetaildialog|ShowDetail"
msgid "Show Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Khombisa imininingwane"
#: showdetaildialog.ui:92
+#, fuzzy
msgctxt "showdetaildialog|label1"
msgid "_Choose the field containing the detail you want to show"
-msgstr ""
+msgstr "~Khetsa insimi lenemininingwane lofuna kuyikhombisa"
#: showsheetdialog.ui:8
msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog"
@@ -21999,9 +22540,10 @@ msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#: sidebaralignment.ui:256
+#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "Tjekisa"
#: sidebaralignment.ui:278
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
@@ -22009,14 +22551,16 @@ msgid "Indents from the left edge."
msgstr ""
#: sidebaralignment.ui:285
+#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject"
msgid "Left Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Luhlu lwekutjeka"
#: sidebaralignment.ui:310
+#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
-msgstr ""
+msgstr "Hlanganisa emaseli"
#: sidebaralignment.ui:315
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
@@ -22024,14 +22568,16 @@ msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#: sidebaralignment.ui:329
+#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
-msgstr ""
+msgstr "Gocotelela ngesancele"
#: sidebaralignment.ui:334
+#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Gocotela umbhalo othomathikhali"
#: sidebaralignment.ui:369
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
@@ -22069,9 +22615,10 @@ msgid "Vertically stacked"
msgstr ""
#: sidebarcellappearance.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel"
msgid "_Background:"
-msgstr ""
+msgstr "Likamuva"
#: sidebarcellappearance.ui:42
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text"
@@ -22119,9 +22666,10 @@ msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:41
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Vamile"
#: sidebarnumberformat.ui:42
#, fuzzy
@@ -22130,14 +22678,16 @@ msgid "Number"
msgstr "Tinamba"
#: sidebarnumberformat.ui:43
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Phesenti"
#: sidebarnumberformat.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Imali"
#: sidebarnumberformat.ui:45
#, fuzzy
@@ -22174,14 +22724,16 @@ msgid "Text"
msgstr "~Umbhalo"
#: sidebarnumberformat.ui:54
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Sigaba"
#: sidebarnumberformat.ui:135
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "Tindzawo tedesimali"
#: sidebarnumberformat.ui:150
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
@@ -22189,9 +22741,10 @@ msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
-msgstr ""
+msgstr "Tindzawo tedesimali"
#: sidebarnumberformat.ui:169
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
@@ -22260,9 +22813,10 @@ msgid "Set range"
msgstr ""
#: simplerefdialog.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "simplerefdialog|area"
msgid "Area:"
-msgstr ""
+msgstr "Indzawo"
#: solverdlg.ui:9
msgctxt "solverdlg|SolverDialog"
@@ -22270,9 +22824,10 @@ msgid "Solver"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|options"
msgid "O_ptions..."
-msgstr ""
+msgstr "~Kutikhetsela..."
#: solverdlg.ui:65
msgctxt "solverdlg|solve"
@@ -22322,9 +22877,10 @@ msgid "_Operator"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:394
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|constraintlabel"
msgid "V_alue"
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo"
#: solverdlg.ui:413
msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject"
@@ -22372,9 +22928,10 @@ msgid "Binary"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:535
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "B~asebentisi"
#: solverdlg.ui:551
msgctxt "solverdlg|op2list"
@@ -22402,9 +22959,10 @@ msgid "Binary"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:559
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "B~asebentisi"
#: solverdlg.ui:575
msgctxt "solverdlg|op3list"
@@ -22432,9 +22990,10 @@ msgid "Binary"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:583
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "B~asebentisi"
#: solverdlg.ui:599
msgctxt "solverdlg|op4list"
@@ -22462,9 +23021,10 @@ msgid "Binary"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:607
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "B~asebentisi"
#: solverdlg.ui:626
#, fuzzy
@@ -22491,24 +23051,28 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: solverdlg.ui:742
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Susa"
#: solverdlg.ui:755
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Susa"
#: solverdlg.ui:768
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Susa"
#: solverdlg.ui:781
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Susa"
#: solverdlg.ui:809
msgctxt "solverdlg|label1"
@@ -22516,9 +23080,10 @@ msgid "Limiting Conditions"
msgstr ""
#: solveroptionsdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: solveroptionsdialog.ui:33
msgctxt "solveroptionsdialog|label2"
@@ -22526,14 +23091,16 @@ msgid "Solver engine:"
msgstr ""
#: solveroptionsdialog.ui:70
+#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|label1"
msgid "Settings:"
-msgstr ""
+msgstr "Tinhlelo:"
#: solveroptionsdialog.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|edit"
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Editha..."
#: solverprogressdialog.ui:8
msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog"
@@ -22588,24 +23155,28 @@ msgid "Sort"
msgstr "Hlela"
#: sortdialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|criteria"
msgid "Sort Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela sigaba"
#: sortdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|options"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: sortkey.ui:38
+#, fuzzy
msgctxt "sortkey|up"
msgid "_Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Yenyuka"
#: sortkey.ui:57
+#, fuzzy
msgctxt "sortkey|down"
msgid "_Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Yehla"
#: sortkey.ui:81
msgctxt "sortkey|sortft"
@@ -22663,19 +23234,22 @@ msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:201
+#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lulwimi"
#: sortoptionspage.ui:215
+#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: sortoptionspage.ui:270
+#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
-msgstr ""
+msgstr "Hlela kutikhetsela"
#: sortoptionspage.ui:301
msgctxt "sortoptionspage|topdown"
@@ -22688,9 +23262,10 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:340
+#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Sikhombisi"
#: sortwarning.ui:8
msgctxt "sortwarning|SortWarning"
@@ -22723,9 +23298,10 @@ msgid "Split Column Action"
msgstr ""
#: splitcolumnentry.ui:37
+#, fuzzy
msgctxt "splitcolumnentry|separator"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Sehlukanisi"
#: splitcolumnentry.ui:48
msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
@@ -22733,9 +23309,10 @@ msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Lihluto lelisitandathi"
#: standardfilterdialog.ui:119
#, fuzzy
@@ -22802,19 +23379,22 @@ msgid "Operator 4"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:200
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "B~asebentisi"
#: standardfilterdialog.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Libito lensimi"
#: standardfilterdialog.ui:222
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Simo"
#: standardfilterdialog.ui:233
#, fuzzy
@@ -22823,24 +23403,28 @@ msgid "Value"
msgstr "Sisindvo"
#: standardfilterdialog.ui:249
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject"
msgid "Field Name 1"
-msgstr ""
+msgstr "Libito lensimi"
#: standardfilterdialog.ui:267
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject"
msgid "Field Name 2"
-msgstr ""
+msgstr "Libito lensimi"
#: standardfilterdialog.ui:285
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject"
msgid "Field Name 3"
-msgstr ""
+msgstr "Libito lensimi"
#: standardfilterdialog.ui:300
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject"
msgid "Field Name 4"
-msgstr ""
+msgstr "Libito lensimi"
#: standardfilterdialog.ui:320
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
@@ -22894,9 +23478,10 @@ msgid "Does not end with"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:336
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject"
msgid "Condition 1"
-msgstr ""
+msgstr "Simo"
#: standardfilterdialog.ui:356
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
@@ -22950,9 +23535,10 @@ msgid "Does not end with"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:372
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject"
msgid "Condition 2"
-msgstr ""
+msgstr "Simo"
#: standardfilterdialog.ui:392
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
@@ -23006,9 +23592,10 @@ msgid "Does not end with"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:408
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject"
msgid "Condition 3"
-msgstr ""
+msgstr "Simo"
#: standardfilterdialog.ui:428
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
@@ -23062,29 +23649,34 @@ msgid "Does not end with"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:441
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject"
msgid "Condition 4"
-msgstr ""
+msgstr "Simo"
#: standardfilterdialog.ui:466
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject"
msgid "Value 1"
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo"
#: standardfilterdialog.ui:491
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject"
msgid "Value 2"
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo"
#: standardfilterdialog.ui:516
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject"
msgid "Value 3"
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo"
#: standardfilterdialog.ui:538
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject"
msgid "Value 4"
-msgstr ""
+msgstr "Sisindvo"
#: standardfilterdialog.ui:555
msgctxt "standardfilterdialog|label1"
@@ -23133,9 +23725,10 @@ msgid "Copy results to"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:773
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel"
msgid "Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Libanga ledatha"
#: standardfilterdialog.ui:786
msgctxt "standardfilterdialog|dbarea"
@@ -23143,9 +23736,10 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:806
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label6"
msgid "Op_tions"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: statisticsinfopage.ui:27
#, fuzzy
@@ -23154,9 +23748,10 @@ msgid "Pages:"
msgstr "Emapheji"
#: statisticsinfopage.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label5"
msgid "Cells:"
-msgstr ""
+msgstr "Emaseli"
#: statisticsinfopage.ui:79
#, fuzzy
@@ -23170,9 +23765,10 @@ msgid "Formula groups:"
msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label1"
msgid "Document: "
-msgstr ""
+msgstr "Emadokhumenti "
#: subtotaldialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -23196,14 +23792,16 @@ msgid "3rd Group"
msgstr ""
#: subtotaldialog.ui:189
+#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: subtotalgrppage.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Sibalo"
#: subtotalgrppage.ui:15
#, fuzzy
@@ -23265,9 +23863,10 @@ msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (sive)"
#: subtotalgrppage.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|label1"
msgid "Group by:"
-msgstr ""
+msgstr "~Butsanisa nge"
#: subtotalgrppage.ui:103
msgctxt "subtotalgrppage|label2"
@@ -23301,14 +23900,16 @@ msgid "Groups"
msgstr "Emacembu"
#: subtotaloptionspage.ui:133
+#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|ascending"
msgid "_Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Yenyuka"
#: subtotaloptionspage.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|descending"
msgid "D_escending"
-msgstr ""
+msgstr "Yehla"
#: subtotaloptionspage.ui:173
msgctxt "subtotaloptionspage|formats"
@@ -23332,14 +23933,16 @@ msgid "Text Import"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:110
+#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
-msgstr ""
+msgstr "Isethi yetinhlavu"
#: textimportcsv.ui:124
+#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Lulwimi"
#: textimportcsv.ui:138
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
@@ -23384,9 +23987,10 @@ msgid "S_emicolon"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:352
+#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
-msgstr ""
+msgstr "Kikhala"
#: textimportcsv.ui:374
msgctxt "textimportcsv|other"
@@ -23394,9 +23998,10 @@ msgid "Othe_r"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:403
+#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Lokunye"
#: textimportcsv.ui:428
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
@@ -23434,19 +24039,22 @@ msgid "Text to Columns"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:654
+#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Emasimi"
#: textimportoptions.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog"
msgid "Import Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kutikhetsela tiphakamiso"
#: textimportoptions.ui:98
+#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|custom"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Ikhastomu:"
#: textimportoptions.ui:113
#, fuzzy
@@ -23465,9 +24073,10 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)"
msgstr ""
#: textimportoptions.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kwekutikhetsela"
#: tpviewpage.ui:37
#, fuzzy
@@ -23492,9 +24101,10 @@ msgid "Value h_ighlighting"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|anchor"
msgid "_Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Sisimiso"
#: tpviewpage.ui:122
msgctxt "tpviewpage|clipmark"
@@ -23507,9 +24117,10 @@ msgid "_Show references in color"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:162
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label4"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Khombisa"
#: tpviewpage.ui:198
msgctxt "tpviewpage|rowcolheader"
@@ -23517,14 +24128,16 @@ msgid "Colu_mn/row headers"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:215
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|hscroll"
msgid "Hori_zontal scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Ibha yekugicita kuvundle"
#: tpviewpage.ui:232
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|vscroll"
msgid "_Vertical scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Ibha yekugicita kume"
#: tpviewpage.ui:249
msgctxt "tpviewpage|tblreg"
@@ -23569,9 +24182,10 @@ msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: tpviewpage.ui:421
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|break"
msgid "_Page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Tincamu telipheji"
#: tpviewpage.ui:438
msgctxt "tpviewpage|guideline"
@@ -23637,9 +24251,10 @@ msgid "Hide"
msgstr "Fihla"
#: tpviewpage.ui:599
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Tintfo"
#: tpviewpage.ui:629
msgctxt "tpviewpage|synczoom"
@@ -23647,9 +24262,10 @@ msgid "S_ynchronize sheets"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:644
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label3"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Zumu"
#: ttestdialog.ui:40
msgctxt "ttestdialog|variable1-range-label"
@@ -23685,9 +24301,10 @@ msgid "Rows"
msgstr "Irowu"
#: ttestdialog.ui:292
+#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "
#: ungroupdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -23696,9 +24313,10 @@ msgid "Ungroup"
msgstr "Ungagcogci"
#: ungroupdialog.ui:98
+#, fuzzy
msgctxt "ungroupdialog|rows"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Irowu"
#: ungroupdialog.ui:116
#, fuzzy
@@ -23745,9 +24363,10 @@ msgid "Cell range"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Luhlu"
#: validationcriteriapage.ui:43
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
@@ -23760,29 +24379,34 @@ msgid "equal"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:61
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "ngaphansi"
#: validationcriteriapage.ui:65
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "ngetulu kwe"
#: validationcriteriapage.ui:69
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "less than or equal"
-msgstr ""
+msgstr "ngaphansi kwekulingana"
#: validationcriteriapage.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ngetulu kwekulingana ne"
#: validationcriteriapage.ui:77
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "not equal"
-msgstr ""
+msgstr "sicwayisolesilinganako"
#: validationcriteriapage.ui:81
#, fuzzy
@@ -23802,9 +24426,10 @@ msgid "_Allow:"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:117
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|valueft"
msgid "_Data:"
-msgstr ""
+msgstr "Lusuku"
#: validationcriteriapage.ui:153
#, fuzzy
@@ -23813,9 +24438,10 @@ msgid "_Minimum:"
msgstr "~Iminimamu"
#: validationcriteriapage.ui:235
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|maxft"
msgid "Ma_ximum:"
-msgstr ""
+msgstr "~Imeksimamu"
#: validationcriteriapage.ui:246
msgctxt "validationcriteriapage|allowempty"
@@ -23838,9 +24464,10 @@ msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and col
msgstr ""
#: validationdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "validationdialog|ValidationDialog"
msgid "Validity"
-msgstr ""
+msgstr "Icabiseke kuya"
#: validationdialog.ui:111
msgctxt "validationdialog|criteria"
@@ -23863,9 +24490,10 @@ msgid "_Show input help when cell is selected"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|title_label"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Sihloko:"
#: validationhelptabpage.ui:90
msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label"
@@ -23879,9 +24507,10 @@ msgid "Contents"
msgstr "Tincomo"
#: xmlsourcedialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog"
msgid "XML Source"
-msgstr ""
+msgstr "Umtfombo HTML"
#: xmlsourcedialog.ui:47
msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text"
@@ -23948,6 +24577,7 @@ msgid "Rows"
msgstr "Irowu"
#: ztestdialog.ui:292
+#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "Butsanisa nge: "