diff options
Diffstat (limited to 'source/sv/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/sv/cui/uiconfig/ui.po | 552 |
1 files changed, 250 insertions, 302 deletions
diff --git a/source/sv/cui/uiconfig/ui.po b/source/sv/cui/uiconfig/ui.po index f7e8d6a995c..f42f5572dd5 100644 --- a/source/sv/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sv/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-06 09:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-03 13:20+0000\n" "Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" @@ -12,9 +12,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386322497.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1388755211.0\n" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + +#: aboutconfigdialog.ui +msgctxt "" +"aboutconfigdialog.ui\n" +"reset\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "Återställ" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -61,24 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" -"default\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Edit" -msgstr "Redigera" - #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" "aboutconfigvaluedialog.ui\n" @@ -94,8 +94,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Value" -msgstr "Värde" +msgid "Value:" +msgstr "Värde:" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -148,8 +148,8 @@ msgctxt "" "copyright\n" "label\n" "string.text" -msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates." -msgstr "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice bidragsgivare och/eller deras partner" +msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors." +msgstr "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice bidragsgivare." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -406,15 +406,6 @@ msgstr "" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" -"startsingle\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " ' " -msgstr "" - -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "" -"applylocalizedpage.ui\n" "startsingle-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" @@ -460,15 +451,6 @@ msgstr "" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" -"endsingle\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " ' " -msgstr "" - -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "" -"applylocalizedpage.ui\n" "endsingle-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" @@ -514,15 +496,6 @@ msgstr "" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" -"startdouble\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " \" " -msgstr "" - -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "" -"applylocalizedpage.ui\n" "startdouble-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" @@ -568,15 +541,6 @@ msgstr "" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" -"enddouble\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " \" " -msgstr "" - -#: applylocalizedpage.ui -msgctxt "" -"applylocalizedpage.ui\n" "enddouble-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" @@ -666,16 +630,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Skraffering" #: areadialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areadialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Bitmappsbild" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -684,7 +649,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -693,27 +658,25 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "Fil" +msgstr "Fyllning" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "TSB_STEPCOUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "Automatisk" +msgstr "_Automatisk" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -722,10 +685,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "Steg" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "CB_HATCHBCKGRD\n" @@ -735,14 +697,13 @@ msgid "_Background color" msgstr "Bakgrundsfärg" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "Färg" +msgstr "Färger" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -751,10 +712,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "TSB_SCALE\n" @@ -764,7 +724,6 @@ msgid "Re_lative" msgstr "Relati_v" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_X_SIZE\n" @@ -774,7 +733,6 @@ msgid "Wi_dth" msgstr "Bredd" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_Y_SIZE\n" @@ -838,7 +796,6 @@ msgid "Auto_Fit" msgstr "" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "RBT_ROW\n" @@ -848,7 +805,6 @@ msgid "Ro_w" msgstr "Rad" #: areatabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "RBT_COLUMN\n" @@ -900,7 +856,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Skraffering" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -909,7 +865,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmappsbild" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1260,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "Mönsterredigerare:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1269,27 +1225,25 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: bitmaptabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "FT_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Foreground color:" -msgstr "Bakgrundsfärg" +msgstr "_Förgrundsfärg:" #: bitmaptabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "FT_BACKGROUND_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Background color:" -msgstr "Bakgrundsfärg" +msgstr "_Bakgrundsfärg:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1325,7 +1279,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Läs in lista med bitmappsbilder" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1334,7 +1288,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Läs in lista med bitmappsbilder" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1343,7 +1297,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Spara lista med bitmappsbilder" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1352,7 +1306,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "Spara lista med bitmappsbilder" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1361,7 +1315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmappsbild" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1568,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters before break" -msgstr "" +msgstr "Tecken före avstavning" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1577,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters after break" -msgstr "" +msgstr "Tecken efter avstavning" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1586,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimal word length" -msgstr "" +msgstr "Minsta ordlängd" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2782,7 +2736,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_1\n" "label\n" "string.text" -msgid "LIne _1" +msgid "Line _1" msgstr "Linje _1" #: connectortabpage.ui @@ -2845,7 +2799,7 @@ msgctxt "" "FT_VERT_2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_End verticalaa" +msgid "_End vertical" msgstr "" #: connectortabpage.ui @@ -2855,7 +2809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Linjeavstånd" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2882,7 +2836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Kända drivrutiner i %PRODUCTNAME" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2891,7 +2845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current driver:" -msgstr "" +msgstr "Aktuell drivrutin:" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2909,7 +2863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Timeout (sekunder)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2918,7 +2872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered databases" -msgstr "" +msgstr "Registrerade databaser" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2936,7 +2890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2945,7 +2899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Ram" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2963,7 +2917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alternative _text" -msgstr "" +msgstr "Alternativtext" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3521,7 +3475,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered databases" -msgstr "" +msgstr "Registrerade databaser" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3530,7 +3484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _distance" -msgstr "" +msgstr "Linjeavstånd" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3539,7 +3493,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guide _overhang" -msgstr "" +msgstr "Hjälplinje_överhäng" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3548,7 +3502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Guide distance" -msgstr "" +msgstr "Hjälplinjeavstånd" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3557,7 +3511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left guide" -msgstr "" +msgstr "Vänster hjälplinje" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3566,10 +3520,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right guide" -msgstr "" +msgstr "Höger hjälplinje" #: dimensionlinestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dimensionlinestabpage.ui\n" "FT_DECIMALPLACES\n" @@ -3585,7 +3538,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measure _below object" -msgstr "" +msgstr "Måttlinje _nedanför objekt" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3603,7 +3556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text position" -msgstr "" +msgstr "Textplacering" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3612,7 +3565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoVertical" -msgstr "" +msgstr "Automatiskt vertikalt" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3621,7 +3574,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utoHorizontal" -msgstr "" +msgstr "Automatiskt horisontellt" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3630,7 +3583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parallel to line" -msgstr "" +msgstr "_Paralellt med hjälplinje" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3639,7 +3592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _measurement units" -msgstr "" +msgstr "Visa måttenhet" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3648,7 +3601,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Beskrivning" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3666,7 +3619,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Redigera användarordlista" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3675,20 +3628,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Book:" -msgstr "" +msgstr "_Ordlista:" #: editdictionarydialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editdictionarydialog.ui\n" "lang_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "_Språk" +msgstr "Språk:" #: editdictionarydialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editdictionarydialog.ui\n" "word_label\n" @@ -3704,7 +3655,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace By" -msgstr "" +msgstr "_Ersätt med" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3713,7 +3664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Ny" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4352,7 +4303,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -4409,7 +4360,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #: hatchpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "distanceft\n" @@ -4434,7 +4384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line type" -msgstr "" +msgstr "_Linjetyp" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4443,7 +4393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _color" -msgstr "" +msgstr "Linje_färg" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4452,7 +4402,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "Enkelt" +msgstr "Enkel" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4461,7 +4411,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Crossed" -msgstr "" +msgstr "Korsad" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4470,7 +4420,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Triple" -msgstr "" +msgstr "Trippel" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4479,7 +4429,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4497,7 +4447,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Hatching List" -msgstr "" +msgstr "Läs in lista med skrafferingar" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4506,7 +4456,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Hatching List" -msgstr "" +msgstr "Läs in lista med skrafferingar" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4515,7 +4465,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "" +msgstr "Spara lista med skrafferingar" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4524,7 +4474,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "" +msgstr "Spara lista med skrafferingar" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4551,7 +4501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate All" -msgstr "Avstava ~allt" +msgstr "Avstava allt" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -4884,7 +4834,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "Klassökväg" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4893,7 +4843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ssigned folders and archives" -msgstr "" +msgstr "Tilldelade mappar och arkiv" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4902,7 +4852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add Archive..." -msgstr "" +msgstr "Lägg till arkiv..." #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4911,10 +4861,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Folder" -msgstr "" +msgstr "Lägg till mapp" #: javaclasspathdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "javaclasspathdialog.ui\n" "remove\n" @@ -4930,7 +4879,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Java Start Parameters" -msgstr "" +msgstr "Startparametrar för Java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4939,7 +4888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java start _parameter" -msgstr "" +msgstr "Start_parameter för Java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4948,7 +4897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assig_ned start parameters" -msgstr "" +msgstr "Tilldelade startparametrar" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4957,7 +4906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" -msgstr "" +msgstr "Till exempel: -Dmyprop=c:\\\\program\\\\java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4966,17 +4915,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "_Tilldela" #: javastartparametersdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "javastartparametersdialog.ui\n" "removebtn\n" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "Ta bort" +msgstr "_Ta bort" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -5299,14 +5247,13 @@ msgid "End sty_le:" msgstr "" #: linetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_LINE_START_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "Bredd" +msgstr "Bredd:" #: linetabpage.ui #, fuzzy @@ -5325,7 +5272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W_idth:" -msgstr "" +msgstr "Bredd:" #: linetabpage.ui #, fuzzy @@ -5353,7 +5300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Pilspetsar" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5362,7 +5309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Corner style:" -msgstr "" +msgstr "Hörnstil:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5389,7 +5336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "Urval..." +msgstr "Välj..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5398,7 +5345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Widt_h:" -msgstr "" +msgstr "Bredd:" #: linetabpage.ui #, fuzzy @@ -5427,7 +5374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5436,7 +5383,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5445,10 +5392,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Symbol" -msgstr "" +msgstr "Ingen symbol" #: linetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "menuitem2\n" @@ -5458,7 +5404,6 @@ msgid "_Automatic" msgstr "Automatisk" #: linetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "menuitem3\n" @@ -5468,7 +5413,6 @@ msgid "_From file..." msgstr "Från fil..." #: linetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "menuitem4\n" @@ -5484,7 +5428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbols" -msgstr "" +msgstr "_Symboler" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5640,14 +5584,13 @@ msgid "Move Menu" msgstr "" #: movemenu.ui -#, fuzzy msgctxt "" "movemenu.ui\n" "menunameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Menu name" -msgstr "Namn på _meny" +msgstr "Namn på menyn" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5665,7 +5608,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Upp" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5674,7 +5617,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Ned" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -6124,7 +6067,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top of baseline" -msgstr "Över ref. linjen" +msgstr "Över grundlinjen" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6133,7 +6076,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center of baseline" -msgstr "Centrerad till ref. linjen" +msgstr "Mitten av grundlinjen" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6142,7 +6085,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "Undre ref. linjen" +msgstr "Under grundlinjen" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6151,7 +6094,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "Tecken överst" +msgstr "Överst på tecken" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6160,7 +6103,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "Tecken centrerat" +msgstr "Mitten av tecken" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6169,7 +6112,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "Tecken nederst" +msgstr "Nederst på tecken" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6178,7 +6121,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "Översta raden" +msgstr "Överst på raden" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6187,7 +6130,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "Rad centrerad" +msgstr "Mitten av raden" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6196,7 +6139,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "Nedersta raden" +msgstr "Nederst på raden" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6205,7 +6148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "Urval..." +msgstr "Välj..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -6718,7 +6661,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "Tabulator" +msgstr "Tabbläge" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -7011,6 +6954,15 @@ msgstr "Aktivera makroinspelning (begränsad)" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" +"expertconfig\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Expert Configuration" +msgstr "Expertinställningar" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" @@ -7087,7 +7039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Western characters only" -msgstr "" +msgstr "Bara västliga tecken" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7105,7 +7057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Kerning" -msgstr "" +msgstr "Kerning" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7114,7 +7066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No compression" -msgstr "" +msgstr "_Ingen komprimering" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7123,7 +7075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compress punctuation only" -msgstr "" +msgstr "Komprimera bara _interpunktion" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7132,7 +7084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" +msgstr "Komprimera interpunktion och japansk Kana" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7141,7 +7093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character spacing" -msgstr "" +msgstr "Teckenavstånd" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7168,7 +7120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not _at start of line:" -msgstr "" +msgstr "Inte i början av rad:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7177,7 +7129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not at _end of line:" -msgstr "" +msgstr "Inte i slutet av rad:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7186,7 +7138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +msgstr "Utan användardefinierade radbrytningstecken" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7195,7 +7147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First and last characters" -msgstr "" +msgstr "Start- och sluttecken" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7204,17 +7156,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Aktivera kodkomplettering" #: optbasicidepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "Ordkomplettering" +msgstr "Kodkomplettering" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7223,7 +7174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose Procedures" -msgstr "" +msgstr "Stäng procedurer automatiskt" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7232,7 +7183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Stäng parenteser automatiskt" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7241,7 +7192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose Quotes" -msgstr "" +msgstr "Stäng citationstecken automatiskt" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7250,7 +7201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autocorrection" -msgstr "" +msgstr "Autokorrigering" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7259,7 +7210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Suggestion" -msgstr "" +msgstr "Kodförslag" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7268,7 +7219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use extended types" -msgstr "" +msgstr "Använd utökade typer" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7277,7 +7228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language Features" -msgstr "" +msgstr "Språkegenskaper" #: optbrowserpage.ui msgctxt "" @@ -7304,7 +7255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart colors" -msgstr "" +msgstr "Diagramfärger" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -7316,7 +7267,6 @@ msgid "_Default" msgstr "Standar_d" #: optchartcolorspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optchartcolorspage.ui\n" "label1\n" @@ -7332,7 +7282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +msgstr "Använd sekvenskontroll" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7359,7 +7309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sequence checking" -msgstr "" +msgstr "Sekvenskontroll" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7513,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embedded objects" -msgstr "" +msgstr "Inbäddade objekt" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -7855,7 +7805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _7" -msgstr "" +msgstr "Storlek _7" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7864,7 +7814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _6" -msgstr "" +msgstr "Storlek 6" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7873,7 +7823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _5" -msgstr "" +msgstr "Storlek _5" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7882,7 +7832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _4" -msgstr "" +msgstr "Storlek _4" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7891,7 +7841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _3" -msgstr "" +msgstr "Storlek _3" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7900,7 +7850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _2" -msgstr "" +msgstr "Storlek _2" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7909,7 +7859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _1" -msgstr "" +msgstr "Storlek _1" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7918,7 +7868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font sizes" -msgstr "" +msgstr "Teckenstorlekar" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7927,7 +7877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _font settings" -msgstr "" +msgstr "Ignorera teckensnittsinställningar" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7936,7 +7886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "" +msgstr "Importera okända html-taggar som fält" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7945,7 +7895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "" +msgstr "~Använd inställningen %ENGLISHUSLOCALE för siffror" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7954,7 +7904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importera" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7963,7 +7913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _set:" -msgstr "" +msgstr "Teckenuppsättning:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7972,7 +7922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy local graphics to Internet" -msgstr "" +msgstr "Kopiera lokal grafik till Internet" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7981,7 +7931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print layout" -msgstr "" +msgstr "Utskriftslayout" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7990,7 +7940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display _warning" -msgstr "" +msgstr "Visa varning" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7999,7 +7949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LibreOffice _Basic" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice Basic" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -8008,7 +7958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exportera" #: optionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8035,7 +7985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_uppercase/lowercase" -msgstr "" +msgstr "St_ora/små bokstäver" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8215,10 +8165,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorera" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label4\n" @@ -8243,7 +8192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key" -msgstr "" +msgstr "Decimaltecken" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8252,7 +8201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default currency" -msgstr "" +msgstr "Standardvaluta" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8261,7 +8210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date acceptance _patterns" -msgstr "" +msgstr "Godkända datum_mönster" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8381,7 +8330,6 @@ msgid "_New..." msgstr "_Nytt..." #: optlingupage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsedit\n" @@ -8400,7 +8348,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Ta _bort" #: optlingupage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label4\n" @@ -8416,10 +8363,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "Hämta fler ordlistor online..." #: optlingupage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "linguoptionsedit\n" @@ -8570,27 +8516,25 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ny ordlista" #: optnewdictionarydialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optnewdictionarydialog.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "_Namn" +msgstr "_Namn:" #: optnewdictionarydialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optnewdictionarydialog.ui\n" "language_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "_Språk" +msgstr "_Språk:" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8599,7 +8543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exception (-)" -msgstr "" +msgstr "_Undantag (-)" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8608,7 +8552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ordlista" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -9685,7 +9629,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Galaxy" -msgstr "" +msgstr "Galaxy" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -9757,7 +9701,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -10492,7 +10436,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10504,17 +10448,15 @@ msgid "_Left" msgstr "_Vänster" #: paragalignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_RIGHTALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "Höger" +msgstr "_Höger" #: paragalignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_CENTERALIGN\n" @@ -10524,7 +10466,6 @@ msgid "_Center" msgstr "Mitten" #: paragalignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_JUSTIFYALIGN\n" @@ -10540,7 +10481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Expand single word" -msgstr "" +msgstr "_Expandera enstaka ord" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10549,7 +10490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "Fäst mot textraster (om det är aktiverat)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10558,7 +10499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last line:" -msgstr "" +msgstr "Sista raden:" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10604,7 +10545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "Text-till-text" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10712,7 +10653,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10794,7 +10735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +msgstr "Lägg inte till avstånd mellan stycken med samma formatmall." #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10821,7 +10762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Linjeavstånd" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10858,7 +10799,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.5 lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 rad" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10885,7 +10826,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Minst" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10997,7 +10938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_........" -msgstr "" +msgstr "_........" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -11006,7 +10947,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_--------" -msgstr "" +msgstr "_--------" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -11015,10 +10956,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "______" -msgstr "" +msgstr "______" #: paratabspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n" @@ -11028,24 +10968,22 @@ msgid "C_haracter" msgstr "Tecken" #: paratabspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Fill character" -msgstr "Sluttecken" +msgstr "Utfyllnadstecken" #: paratabspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "buttonBTN_DELALL\n" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Ta bort sista" +msgstr "Ta bort allt" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -11090,7 +11028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum size" -msgstr "" +msgstr "Minsta storlek" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -11393,14 +11331,13 @@ msgid "Position and Size" msgstr "Position och avstånd" #: positionsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionsizedialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Position och avstånd" +msgstr "Position och storlek" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11638,7 +11575,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete color?" -msgstr "" +msgstr "Ta bort färg?" #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -11647,7 +11584,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "Vill du verkligen ta bort färgen?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11656,7 +11593,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Ta bort ordlista?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11665,7 +11602,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Vill du verkligen ta bort ordlistan?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11674,7 +11611,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Åtgärden kan inte ångras." #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -11782,7 +11719,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Välj ett annat namn." #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -11791,7 +11728,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No loaded file" -msgstr "" +msgstr "Ingen fil är inläst" #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -11800,7 +11737,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att ladda filen!" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -11809,7 +11746,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No saved file" -msgstr "" +msgstr "Ingen fil är sparad" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -11818,7 +11755,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att spara filen!" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -11827,7 +11764,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save list?" -msgstr "" +msgstr "Spara lista?" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -12188,7 +12125,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12496,6 +12433,15 @@ msgctxt "" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "Lägg till i ordlista" +#: spelloptionsdialog.ui +msgctxt "" +"spelloptionsdialog.ui\n" +"SpellOptionsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" + #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -12658,7 +12604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "Till _sida" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12667,7 +12613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +msgstr "Till stycke" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12676,7 +12622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To cha_racter" -msgstr "" +msgstr "Till tecken" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12685,7 +12631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_As character" -msgstr "" +msgstr "Som tecken" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12694,7 +12640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _frame" -msgstr "" +msgstr "Till _ram" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12703,7 +12649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Förankring" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12721,7 +12667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "b_y" -msgstr "" +msgstr "vid" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12729,8 +12675,8 @@ msgctxt "" "vertbyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "by" -msgstr "med" +msgid "_by" +msgstr "vid" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12739,7 +12685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_to" -msgstr "" +msgstr "till" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12757,7 +12703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "t_o" -msgstr "" +msgstr "till" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12774,7 +12720,7 @@ msgctxt "" "followtextflow\n" "label\n" "string.text" -msgid "Follow text flow" +msgid "Follow te_xt flow" msgstr "" #: swpossizepage.ui @@ -12787,12 +12733,13 @@ msgid "Position" msgstr "Placering" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "pos\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" +msgid "Positio_n" msgstr "Placering" #: swpossizepage.ui @@ -12987,13 +12934,14 @@ msgid "_Continuous" msgstr "" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "FT_AMOUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "Steg" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -13078,22 +13026,24 @@ msgid "Scroll In" msgstr "" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit wi_dth to text" -msgstr "" +msgstr "Anpassa bredd till text" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit h_eight to text" -msgstr "" +msgstr "Anpassa höjd till text" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13574,7 +13524,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13583,7 +13533,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exempel" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13856,14 +13806,13 @@ msgid "100%" msgstr "100 %" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "variable\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable:" -msgstr "Variabel" +msgstr "Variabel:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -13893,14 +13842,13 @@ msgid "Single page" msgstr "Enkelsidigt" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "columns\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "Kolumner" +msgstr "Kolumner:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" |