aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po')
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po74
1 files changed, 27 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 6931fe7c605..13d9106a5ce 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-19 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-23 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1453198941.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456222076.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -6616,7 +6616,6 @@ msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> t
msgstr "<variable id=\"info6\">Välj fliken <emph>Arkiv – Egenskaper – Internet</emph> </variable>"
#: 00000401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154930\n"
@@ -6639,7 +6638,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11384\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Förhandsgranskning"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6660,14 +6659,13 @@ msgid "<variable id=\"senden\">Menu<emph> File - Send</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"senden\">Menyn <emph>Arkiv - Skicka</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145386\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>"
-msgstr "Välj <emph>Arkiv - Skicka - E-posta som PDF</emph>"
+msgstr "Välj <emph>Arkiv - Skicka - Dokument som e-post</emph>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6683,7 +6681,7 @@ msgctxt ""
"par_idN113C8\n"
"help.text"
msgid "E-mail Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument som e-post"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6783,14 +6781,13 @@ msgid "Print File Directly"
msgstr "Skriv ut fil direkt"
#: 00000401.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153581\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Print Preview</emph><emph>Bar</emph> of a text document, click"
-msgstr "På <emph>förhandsgranskningsraden</emph><emph></emph> i ett textdokument klickar du på"
+msgstr "På <emph>förhandsgranskningsraden</emph> i ett textdokument klickar du på"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7162,44 +7159,40 @@ msgid "Select All"
msgstr "Markera allt"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145251\n"
"555\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aenderungen\">Choose <emph>Edit - Track Changes</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aenderungen\">Menyn <emph>Redigera - Ändringar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aenderungen\">Menyn <emph>Redigera - Spåra ändringar</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153336\n"
"556\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Menyn <emph>Redigera - Ändringar - Registrera</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Menyn <emph>Redigera - Spåra ändringar - Registrera ändringar</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3150594\n"
"557\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph></caseinline></switchinline></variable>"
-msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Välj <emph>Redigera - Ändringar - Visa</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Välj <emph>Redigera - Ändringar - Visa</emph></caseinline></switchinline></variable>"
+msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Välj <emph>Redigera - Spåra ändringar - Visa ändringar</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Välj <emph>Redigera - Spåra ändringar - Visa ändringar</emph></caseinline></switchinline></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153845\n"
"558\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rotlinie\">Menyn <emph>Redigera - Ändringar - Acceptera eller ignorera...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rotlinie\">Menyn <emph>Redigera - Spåra ändringar - Hantera ändringar</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7208,7 +7201,7 @@ msgctxt ""
"559\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Menyn <emph>Redigera - Spåra ändringar - Hantera ändringar</emph>, välj fliken <emph>Lista</emph>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7220,24 +7213,22 @@ msgid "Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes.</emph> AutoCo
msgstr "Välj<emph>Format - Autokorrigering - Använd och redigera ändringar</emph> Dialogen Autokorrigering visas, klicka på knappen<emph>Redigera ändringar</emph> , se fliksidan <emph>Lista</emph>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153878\n"
"560\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - Filter</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">Välj fliken <emph>Redigera - Ändringar - Acceptera eller ignorera - Filter</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">Menyn <emph>Redigera - Spåra ändringar - Hantera ändringar</emph>, välj fliken <emph>Filter</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151281\n"
"561\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"einfuegen\">Menyn <emph>Redigera - Ändringar - Sammanfoga dokument...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einfuegen\">Menyn <emph>Redigera - Spåra ändringar - Sammanfoga dokument...</emph></variable>"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7255,35 +7246,32 @@ msgctxt ""
"563\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Comment on Change</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Menyn <emph>Redigera - Spåra ändringar - Kommentar till ändring...</emph>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3149488\n"
"571\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose <emph>Edit Comment</emph>"
-msgstr "Välj fliken <emph>Redigera - Ändringar - Acceptera eller ignorera - Lista</emph> Klicka på en post i listan och öppna snabbmenyn. Välj <emph>Redigera kommentar</emph>"
+msgstr "Menyn <emph>Redigera - Spåra ändringar - Hantera ändringar</emph>, välj fliken <emph>Lista</emph>. Klicka på en post i listan och öppna snabbmenyn (högerklicka). Välj <emph>Redigera kommentar</emph>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id31562971\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>"
-msgstr "Menyn <emph>Redigera - Ångra</emph>"
+msgstr "Menyn <emph>Redigera - Sök</emph>"
#: 00000402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id31545031\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7678,7 +7666,6 @@ msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222in
msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Symbol</alt></image>"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153627\n"
@@ -7809,34 +7796,31 @@ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"notiz\">Menyn <emph>Infoga - Kommentar</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155619\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>"
-msgstr "Välj <emph>Infoga - Bild - Skanna</emph>."
+msgstr "Menyn <emph>Infoga - Media - Skanna</emph>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150502\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>"
-msgstr "Välj <emph>Infoga - Bild - Skanna - Välj källa</emph>."
+msgstr "Menyn <emph>Infoga - Media - Skanna - Välj källa</emph>"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>"
-msgstr "Välj <emph>Infoga - Bild - Skanna - Hämta</emph>."
+msgstr "Menyn <emph>Infoga - Media - Skanna - Hämta</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7872,7 +7856,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> or the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Från någon av verktygsraderna <emph>Standard</emph> eller <emph>Infoga</emph>, klicka på"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7892,13 +7876,12 @@ msgid "Special Character"
msgstr "Specialtecken"
#: 00000404.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN107CD\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"moviesound\">Choose <emph>Insert - Media - Audio or Video</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"moviesound\">Välj <emph>Infoga - Film och ljud</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"moviesound\">Menyn <emph>Infoga - Media - Ljud och video</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7906,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1085D\n"
"help.text"
msgid "Audio or Video"
-msgstr ""
+msgstr "Ljud eller video"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8345,7 +8328,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Media - Clip Art Gallery</item> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Menyn <item type=\"menuitem\">Infoga - Media - Clip Art Galleri</item> eller via verktygsraden <emph>Standard</emph>, klicka på"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -8903,31 +8886,28 @@ msgid "<variable id=\"advanced\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><case
msgstr "<variable id=\"advanced\">Välj <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Inställningar</caseinline><defaultinline>Verktyg – Alternativ</defaultinline></switchinline> – $[officename] – Avancerat</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN11C3E\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"personalization\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Personalization</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"scripting\">Välj <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Inställningar</caseinline><defaultinline>Verktyg – Alternativ</defaultinline></switchinline> – $[officename] – Säkerhet</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"personalization\">Välj <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Inställningar</caseinline><defaultinline>Verktyg – Alternativ</defaultinline></switchinline> – $[officename] – Personlig anpassning</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN11C3F\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"opencl\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Open CL</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"allg\">Välj <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Inställningar</caseinline><defaultinline>Verktyg – Alternativ</defaultinline></switchinline> – $[officename] – Allmänt</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"opencl\">Välj <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Inställningar</caseinline><defaultinline>Verktyg – Alternativ</defaultinline></switchinline> – $[officename] – OpenCL</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN11C3G\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"basicide\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Basic IDE Options</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ansicht\">Välj <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Inställningar</caseinline><defaultinline>Verktyg – Alternativ</defaultinline></switchinline> – $[officename] – Visa</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"basicide\">Välj <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Inställningar</caseinline><defaultinline>Verktyg – Alternativ</defaultinline></switchinline> – $[officename] – Inställningar för Basic IDE</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""