aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 28b52a2c9aa..b2bf3d58914 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-22 13:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-26 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1434980138.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464293221.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -8745,7 +8745,7 @@ msgctxt ""
"par_id561540\n"
"help.text"
msgid "Groups can also be nested to form groups within other groups."
-msgstr "Gruppper kan även kapslas och forma grupper inom andra grupper."
+msgstr "Grupper kan även kapslas och forma grupper inom andra grupper."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"86\n"
"help.text"
msgid "As soon as you click on <emph>New Document</emph>, you will see a small window with the <emph>Synchronize Labels</emph> button. Enter the first label. When you click on the <emph>Synchronize Labels</emph> button, the current individual label is copied to all the other labels on the sheet."
-msgstr "När du klickar på <emph>Nytt dokument</emph> öppnas ett litet fönster med kommandoknappen <emph>Synkronisera etiketter</emph>. Mata in den första etiketten. När du klickar på kommandoknapppen kopieras den aktuella enskilda etiketten till alla andra etiketter på arket."
+msgstr "När du klickar på <emph>Nytt dokument</emph> öppnas ett litet fönster med kommandoknappen <emph>Synkronisera etiketter</emph>. Mata in den första etiketten. När du klickar på kommandoknappen kopieras den aktuella enskilda etiketten till alla andra etiketter på arket."
#: labels.xhp
msgctxt ""