aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po')
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 11352b86040..568bfd3c5e5 100644
--- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-28 16:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Niklas <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1398704253.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411477083.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>."
-msgstr "Välj <emph>Arkiv - Nytt - XML-formulärdokument</emph>."
+msgstr "Välj <emph>Arkiv - Nytt - Samlingsdokument</emph>."
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6034,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "Open an existing document and choose <emph>File - Send - Create Master Document</emph>."
-msgstr "Välj <emph>Arkiv - Skicka - Skapa HTML dokument</emph>."
+msgstr "Välj <emph>Arkiv - Skicka - Skapa samlingsdokument</emph>."
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6043,7 +6043,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a <item type=\"menuitem\">Text</item> entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments."
-msgstr "När du skapar ett nytt samlingsdokument ska den första posten i Navigator vara en <item type=\"menuitem\">textpost</item> . Skriv en inledning (eller vad som helst). Om du gör det kan du, när du har redigerat ett befintligt format i samlingsdokumentet, se den ändrade formatmallen när du visar deldokumenten."
+msgstr "När du skapar ett nytt samlingsdokument ska den första posten i Navigator vara en <item type=\"menuitem\">textpost</item>. Skriv en inledning (eller vad som helst). Om du gör det kan du, när du har redigerat ett befintligt format i samlingsdokumentet, se den ändrade formatmallen när du visar deldokumenten."
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6052,7 +6052,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Navigator</item> for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the <item type=\"menuitem\">Insert</item> icon, and do one of the following:"
-msgstr "Klicka på ikonen <item type=\"menuitem\">Infoga</item> i <item type=\"menuitem\">Navigator</item> för samlingsdokument (ska öppnas automatiskt, tryck i annat fall på F5) och håll musknappen nedtryckt. Gör därefter något av följande:"
+msgstr "Klicka på ikonen <item type=\"menuitem\">Infoga</item> i <item type=\"menuitem\">Navigator</item> för samlingsdokument (ska öppnas automatiskt, tryck i annat fall på F5) och håll musknappen nedtryckt. Gör därefter något av följande:"
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6061,7 +6061,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "To insert an existing file as a subdocument, choose <emph>File</emph>, locate the file that you want to include, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Leta rätt på grafikfilen som ska infogas och klicka på <emph>Öppna</emph>."
+msgstr "För att infoga ett redan befintligt dokument som deldokument, Leta rätt på filen som ska infogas och klicka på <emph>Öppna</emph>."
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6070,7 +6070,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "To create a new subdocument, choose <emph>New Document</emph>, type a name for the file, and then click <emph>Save</emph>."
-msgstr "Om du vill spara en skrafferingstabell klickar du på knappen <emph>Spara skrafferingstabell</emph>, anger ett filnamn och klickar på <emph>Spara</emph>."
+msgstr "Om du vill spara ett nytt deldokument klickar du på knappen <emph>Nytt dokument</emph>, anger ett filnamn och klickar på <emph>Spara</emph>."
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""
@@ -6078,7 +6078,7 @@ msgctxt ""
"par_id8550981\n"
"help.text"
msgid "To insert some text between subdocuments, choose <emph>Text</emph>. Then type the text. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_TEXT\">Infogar ett nytt stycke i samlingsdokumentet där du kan skriva in text. Du kan inte infoga text bredvid en annan textpost i Navigatorn.</ahelp>"
+msgstr "För att infoga ett stycke mellan två deldokument där du kan skriva in text, välj <emph>Text</emph>. Skriv därefter in din text. Du kan inte infoga text bredvid en annan textpost i Navigatorn."
#: globaldoc_howtos.xhp
msgctxt ""