aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po320
1 files changed, 180 insertions, 140 deletions
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c0a34ae4f5e..fdff57b88f8 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-09 16:32+0000\n"
-"Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-25 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Andreas Pettersson <az@kth.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562689978.000000\n"
#. W5ukN
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename S~heet..."
-msgstr ""
+msgstr "Byt namn på ~blad..."
#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
@@ -4504,7 +4504,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Text"
-msgstr "Text"
+msgstr "~Text"
#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
@@ -4524,7 +4524,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Number"
-msgstr "Tal"
+msgstr "~Tal"
#. 4DJpG
#: CalcCommands.xcu
@@ -4534,7 +4534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use Text Import Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Använd dialogrutan textimport"
#. yombs
#: CalcCommands.xcu
@@ -4544,7 +4544,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Use text import dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Använd dialogrutan textimport"
#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
@@ -5164,7 +5164,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurvor och polygoner"
#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Linjer och pilar"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -8394,7 +8394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrundsbilder"
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8994,7 +8994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Consolidate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Konsolidera text"
#. EpdQH
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9004,7 +9004,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
-msgstr ""
+msgstr "Slår samman textfragment från valda objekt i en ny textruta"
#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9024,7 +9024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Förbindelse"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9294,7 +9294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xecute Interaction..."
-msgstr ""
+msgstr "U~tför interaktion..."
#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9304,7 +9304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Slide Master..."
-msgstr ""
+msgstr "Ändra bildbakgrund..."
#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9684,7 +9684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export"
-msgstr ""
+msgstr "Redigerad export"
#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10144,7 +10144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "E-posta som ~Microsoft PowerPoint-presentation..."
#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10154,7 +10154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "E-posta som ~OpenDocument-presentation..."
#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10534,7 +10534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Fördela rader jämnt "
+msgstr "Fördela rader jämnt "
#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11364,7 +11364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export (Black)"
-msgstr ""
+msgstr "Redigerad export (svart)"
#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export (White)"
-msgstr ""
+msgstr "Redigerad export (vit)"
#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11724,7 +11724,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Linjer och pilar"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11764,7 +11764,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export"
-msgstr ""
+msgstr "Redigerad export"
#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11884,7 +11884,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurvor och polygoner"
#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12084,7 +12084,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Redigering"
#. qQQAi
#: Effects.xcu
@@ -13454,7 +13454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Kurva"
#. 67NmF
#: Effects.xcu
@@ -13464,7 +13464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Polygon"
#. gt2QU
#: Effects.xcu
@@ -13474,7 +13474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Frihandslinje"
#. B9Gox
#: Effects.xcu
@@ -14374,7 +14374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical in"
-msgstr "Vertikal in "
+msgstr "Vertikal in"
#. eD7dT
#: Effects.xcu
@@ -15104,7 +15104,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Through Black"
-msgstr "Till svart"
+msgstr "Genom svart"
+
+#. TKERq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-white\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Through White"
+msgstr "Genom vit"
#. mFSnT
#: Effects.xcu
@@ -15354,7 +15364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical In"
-msgstr "Vertikal in "
+msgstr "Vertikal in"
#. yot78
#: Effects.xcu
@@ -15884,7 +15894,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Modify"
-msgstr "Modifiera"
+msgstr "Ändra"
#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
@@ -15994,7 +16004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga Fontwork"
#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
@@ -16014,7 +16024,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork Text"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga Fontwork-text"
#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
@@ -16074,7 +16084,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Grundformer"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16084,7 +16094,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Grundformer"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16104,7 +16114,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Symbolformer"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16184,7 +16194,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "~Blockpilar"
#. Mzxkf
#: GenericCommands.xcu
@@ -16194,7 +16204,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Blockpilar"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16234,7 +16244,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "~Pratbubblor"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16254,7 +16264,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "S~tjärnor och banderoller"
#. 42V2e
#: GenericCommands.xcu
@@ -16264,7 +16274,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Stjärnor och banderoller"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -18044,7 +18054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Understruken: AV"
#. 84BUf
#: GenericCommands.xcu
@@ -18054,7 +18064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Enkel understrykning"
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
@@ -18074,7 +18084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dotted Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Prickad understrykning"
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
@@ -18084,7 +18094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Streck ovanför"
+msgstr "Överstruken"
#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
@@ -18254,7 +18264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros..."
-msgstr ""
+msgstr "Redigera makron..."
#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -18814,7 +18824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rektangel"
#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -18824,7 +18834,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Rectangle Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Rektangulär maskering"
#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
@@ -19366,7 +19376,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga kommentar"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
@@ -19676,7 +19686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorera"
#. qgNxD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19686,7 +19696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "IgnoreAll"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorera alla"
#. Z8CTY
#: GenericCommands.xcu
@@ -19696,7 +19706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "Använd förslag"
#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
@@ -20236,7 +20246,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "~Nytt format från markering"
#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
@@ -20276,7 +20286,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Update Selected Style"
-msgstr ""
+msgstr "~Uppdatera markerad formatmall"
#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
@@ -20396,7 +20406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hyperlink Control"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperlänk-kontroll"
#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
@@ -20576,7 +20586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Hyperlänk"
#. UgtoL
#: GenericCommands.xcu
@@ -20586,7 +20596,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Redigera hyperlänk..."
#. a7D2m
#: GenericCommands.xcu
@@ -20596,7 +20606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiera Hyperlänkadress"
#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
@@ -21126,7 +21136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellformat"
#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
@@ -21606,7 +21616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Upphöjt "
+msgstr "Upphöjt"
#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
@@ -21626,7 +21636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Nedsänkt "
+msgstr "Nedsänkt"
#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
@@ -22886,7 +22896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurvor och polygoner"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -22916,7 +22926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform"
-msgstr ""
+msgstr "Frihand"
#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
@@ -22926,7 +22936,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Freeform Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Frihandsmaskering"
#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
@@ -23186,7 +23196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "~Dagens tips"
#. hiZJy
#: GenericCommands.xcu
@@ -23196,7 +23206,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Tip of the Day"
-msgstr ""
+msgstr "Visa Dagens tips"
#. 6VUAq
#: GenericCommands.xcu
@@ -23206,7 +23216,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Tip of the Day dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Visa dialogrutan för Dagens tips"
#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
@@ -23246,7 +23256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "E-post som P~DF..."
#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
@@ -23286,7 +23296,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr "Exportera som PDF..."
+msgstr "~Exportera som PDF..."
#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
@@ -23336,7 +23346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sanitized PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Renad PDF"
#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23346,7 +23356,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Exportera direkt till PDF som Bitmap"
#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
@@ -23356,7 +23366,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Exportera direkt till PDF som Bitmap"
#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23426,7 +23436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera"
#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
@@ -23436,7 +23446,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera"
#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
@@ -23446,7 +23456,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Redact Document"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera dokument"
#. hGiLG
#: GenericCommands.xcu
@@ -23456,7 +23466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk redigering"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23466,7 +23476,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk redigering"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
@@ -23476,7 +23486,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact Document"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera dokument automatiskt"
#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
@@ -23596,7 +23606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's New"
-msgstr ""
+msgstr "Vad är nytt"
#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
@@ -23606,7 +23616,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
-msgstr ""
+msgstr "Öppna versionsfakta för den installerade versionen i standardwebbläsaren"
#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
@@ -23756,7 +23766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Basic..."
-msgstr ""
+msgstr "~Basic..."
#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
@@ -23826,7 +23836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find and Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "Hitta och er~sätt..."
#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
@@ -24426,7 +24436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-post"
#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
@@ -24436,7 +24446,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Email Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~E-postdokument..."
#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
@@ -24446,7 +24456,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Attach to Email"
-msgstr ""
+msgstr "Bifoga till e-post"
#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
@@ -25216,7 +25226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Löst"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25306,7 +25316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "Textruta"
#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
@@ -25316,7 +25326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Box Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "Kryssruta"
#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25326,7 +25336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop-Down Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "Listruta"
#. yk3Pm
#: GenericCommands.xcu
@@ -25336,7 +25346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Innehållskontroll för datumväljare"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25826,7 +25836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Control"
-msgstr ""
+msgstr "Tabellkontroll"
#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
@@ -25856,7 +25866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga ~hårt bindestreck"
#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
@@ -25866,7 +25876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert s~oft Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga ~mjukt bindestreck"
#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
@@ -25876,7 +25886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~non-breaking space"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga hårt ~blanksteg"
#. KZXXb
#: GenericCommands.xcu
@@ -25896,7 +25906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width Optional Break"
-msgstr ""
+msgstr "I~hopskrivning, mjuk brytning"
#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25906,7 +25916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-width No ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "Ihopskrivning, ingen ~brytning"
#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
@@ -25916,7 +25926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-right Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Markering från ~vänster till höger"
#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
@@ -25926,7 +25936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-left Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Markering från ~höger till vänster"
#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
@@ -26036,7 +26046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
-msgstr ""
+msgstr "E-posta som ~Microsoft-format..."
#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
@@ -26046,7 +26056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
-msgstr ""
+msgstr "E-posta som ~OpenDocument-format..."
#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
@@ -26096,7 +26106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Document Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Hantera dokumentklassificering"
#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
@@ -26106,7 +26116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Paragraph Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Hantera avsnittsklassificering"
#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26256,7 +26266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regenerate Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Återskapa diagram"
#. 9MovL
#: GenericCommands.xcu
@@ -26596,7 +26606,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Linjer och pilar"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26766,7 +26776,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurvor och polygoner"
#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27998,6 +28008,16 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
+#. G2ktQ
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.InspectorDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles Inspector"
+msgstr ""
+
#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -28138,6 +28158,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Tecken"
+#. D7iA6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.InspectorTextPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr ""
+
#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -28208,6 +28238,16 @@ msgctxt ""
msgid "Glow"
msgstr ""
+#. HhQ3u
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SoftEdgePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Soft Edge"
+msgstr ""
+
#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -28406,7 +28446,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listor"
#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
@@ -28806,7 +28846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakta flikar"
#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28876,7 +28916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakta flikar"
#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28896,7 +28936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Kontextuell ensam"
#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
@@ -30176,7 +30216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Email Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Skicka e-postmeddelanden"
#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
@@ -30476,7 +30516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Upphöjt "
+msgstr "Upphöjt"
#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -30486,7 +30526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Nedsänkt "
+msgstr "Nedsänkt"
#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
@@ -30846,7 +30886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Inramning "
+msgstr "Inramning"
#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
@@ -31476,7 +31516,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort valda rader"
#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
@@ -31506,7 +31546,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort valda kolumner"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -31536,7 +31576,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort tabell"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31676,7 +31716,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Markera cell"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -31746,7 +31786,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Markera tabell"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -32386,7 +32426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Välj mening"
#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
@@ -33426,7 +33466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Whitespac~e"
-msgstr "Dölj tomt utrymme"
+msgstr "Dölj tomt utrymm~e"
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
@@ -33436,7 +33476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "Visa tomt utrymm~e"
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33516,7 +33556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
-msgstr ""
+msgstr "E-posta som ~Microsoft Word..."
#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33526,7 +33566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
-msgstr ""
+msgstr "E-posta som ~OpenDocument-text..."
#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
@@ -33846,7 +33886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontell linje"
#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
@@ -34696,7 +34736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Cell Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrundsfärg för tabellcell"
#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
@@ -34706,7 +34746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "ActiveX Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ActiveX-kontroller"
#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
@@ -34716,7 +34756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legacy Form Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Föråldrade formulärfält"
#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
@@ -34726,7 +34766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Content Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Innehållskontroller"
#. SGVjq
#: WriterCommands.xcu
@@ -34736,7 +34776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
-msgstr ""
+msgstr "~Skydda dokument"
#. ByLdE
#: WriterCommands.xcu
@@ -34746,7 +34786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Skydda fält"
#. zDPPk
#: WriterCommands.xcu
@@ -34756,7 +34796,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect fields in current document"
-msgstr ""
+msgstr "Skydda fält i det aktuella dokumentet"
#. CdnED
#: WriterCommands.xcu
@@ -34766,7 +34806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Skydda bokmärken"
#. WjWoa
#: WriterCommands.xcu
@@ -34776,7 +34816,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect bookmarks in current document"
-msgstr ""
+msgstr "Skydda bokmärken i det aktuella dokumentet"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -36886,7 +36926,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurvor och polygoner"
#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
@@ -36896,7 +36936,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Linjer och pilar"
#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu