aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sv/officecfg')
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice.po10
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po39
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1058
3 files changed, 492 insertions, 615 deletions
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
index a851bb42b77..cb6b77387f0 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-10 14:21+0000\n"
-"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-28 10:31+0000\n"
+"Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389363703.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540722707.000000\n"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
@@ -95,4 +95,4 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Base: Rapportdesign"
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d858a0434d2..160a27e1340 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-13 11:39+0000\n"
-"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 16:45+0000\n"
+"Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1463139543.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542041135.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "~XML-formulärdokument"
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
-"..Common.Menus.New.m9\n"
+"..Common.Menus.New.m10\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "M~aster Document"
-msgstr "~Samlingsdokument"
+msgid "~Labels"
+msgstr "~Etiketter"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -193,17 +193,17 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m11\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "~Labels"
-msgstr "~Etiketter"
+msgid "B~usiness Cards"
+msgstr "~Visitkort"
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
-"..Common.Menus.New.m12\n"
+"..Common.Menus.New.m13\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "B~usiness Cards"
-msgstr "~Visitkort"
+msgid "M~aster Document"
+msgstr "S~amlingsdokument"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates..."
-msgstr ""
+msgstr "Mallar..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Rapportdesign"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,6 @@ msgid "Choose which slides to delete"
msgstr "Välj vilka presentationsbilder som ska tas bort"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1425,10 +1424,10 @@ msgstr "."
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_ERROR_IO\n"
+"STR_FILENAME_SUFFIX\n"
"value.text"
-msgid "Writing output file failed."
-msgstr ""
+msgid "(minimized)"
+msgstr "(minimerad)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -8916,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Instruction"
-msgstr ""
+msgstr "Instruktion"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3089457a014..85ee59a073e 100644
--- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-09 14:31+0000\n"
-"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 16:49+0000\n"
+"Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,11 +13,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1533825094.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542041380.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
@@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr ""
+msgstr "Upprepa sökning"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Formulär horisontell rullningslist"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -162,7 +161,6 @@ msgid "Form Spin Button"
msgstr "Formulär rotationsknapp"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n"
@@ -172,7 +170,6 @@ msgid "BASIC Module"
msgstr "BASIC-modul"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n"
@@ -191,44 +188,40 @@ msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename"
-msgstr "B~yt namn"
+msgstr "Byt namn"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide"
-msgstr "~Dölj"
+msgstr "Dölj"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Run"
-msgstr "Kör"
+msgstr "~Kör"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Dialog"
-msgstr "Dialog"
+msgstr "~Dialogfönster"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -246,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Flikrad"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -453,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Rensa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -462,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort ~direktformatering"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -471,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort direktformatering"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -669,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkylbladstema"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional"
-msgstr ""
+msgstr "Villk~orlig"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1200,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Villkorlig formatering..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Hantera villkorlig formatering..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data ~Validation..."
-msgstr ""
+msgstr "Data~validering..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1911,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Registrera ändringar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1929,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Visa spårade ändringar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1977,24 +1970,22 @@ msgid "Hide Comment"
msgstr "Dölj kommentar"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAllNotes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Comments"
-msgstr "Visa kommentarer"
+msgstr "Visa alla kommentarer"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideAllNotes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide All Comments"
-msgstr "Visa kommentarer"
+msgstr "Dölj alla kommentarer"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Hantera spårade ändringar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga ändringskommentar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga ko~lumner före"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2399,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Kolumner ~före"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2408,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga kolumner ~före"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns After"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga ko~lumner efter"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Kolumner ~efter"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga kolumner ~efter"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr ""
+msgstr "Hantera na~mn..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Dölj blad"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
-msgstr ""
+msgstr "~Skydda kalkylbladsstruktur..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3074,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Provider..."
-msgstr ""
+msgstr "Datakälla..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3083,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Data Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdatera datakälla"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centrera"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3551,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thousands Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Tusentalsavgränsare"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Anchor to p~age"
-msgstr ""
+msgstr "Förankring till sid~a"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
-msgstr ""
+msgstr "Förankring till ~cell (flytta med cell)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3650,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
-msgstr ""
+msgstr "Förankring till cell (sto~rleksändra med cell)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3659,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Cell (~resize with cell)"
-msgstr ""
+msgstr "Till cell (sto~rleksändra med cell)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3668,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
-msgstr ""
+msgstr "Förankring till cell (flytta och sto~rleksändra med cell)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Grid Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Visa rutnät"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3914,14 +3905,13 @@ msgid "~Sheet"
msgstr "~Blad"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comments"
-msgstr "Cellkommentar"
+msgstr "Cell~kommentar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4014,7 +4004,6 @@ msgid "~Time"
msgstr "Tid"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n"
@@ -4105,24 +4094,22 @@ msgid "~Number"
msgstr "Tal"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column"
-msgstr "Kolu~mn"
+msgstr "Kolumn"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row"
-msgstr "~Rad"
+msgstr "Rad"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4143,54 +4130,49 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr "Accent "
+msgstr "Accent 1"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr "Accent "
+msgstr "Accent 2"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr "Accent "
+msgstr "Accent 3"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr "Rubrik ~1"
+msgstr "Rubrik 1"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr "Rubrik ~2"
+msgstr "Rubrik 2"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4199,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "Dåligt"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4211,14 +4193,13 @@ msgid "Error"
msgstr "Fel"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Good&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Good"
-msgstr "Guld"
+msgstr "Bra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4227,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutral"
-msgstr ""
+msgstr "Neutral"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4248,14 +4229,13 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fotnot"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
-msgstr "Anteckningar"
+msgstr "Anteckning"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4336,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Formelrad"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4444,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP-klassifikation"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4759,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Kortkommandon för Notebook-verktygsraden"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6580,7 +6560,6 @@ msgid "Query (Design View)..."
msgstr "Fråga (designvy)..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
@@ -6599,7 +6578,6 @@ msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "Fråga (SQL-vy)..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
@@ -6618,14 +6596,13 @@ msgid "Table Design..."
msgstr "Tabellutkast…"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Table Design"
-msgstr "Nytt ~Tabellutseende"
+msgstr "Ny ~Tabelldesign"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6637,14 +6614,13 @@ msgid "View Design..."
msgstr "Vyutkast..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~View Design"
-msgstr "Nytt ~Visa utseende"
+msgstr "Ny ~Vydesign"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6809,7 +6785,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n"
@@ -6828,7 +6803,6 @@ msgid "Report..."
msgstr "Rapportera ..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDB\n"
@@ -6838,7 +6812,6 @@ msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "Redigera ~databasfil..."
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBCloseConnection\n"
@@ -6848,7 +6821,6 @@ msgid "Disco~nnect"
msgstr "Stän~g förbindelse"
#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBAdministrate\n"
@@ -6909,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page"
-msgstr ""
+msgstr "~Sida"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6918,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shape"
-msgstr ""
+msgstr "~Form"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6957,7 +6929,6 @@ msgid "~Rename Layer"
msgstr "Byt namn på lager"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n"
@@ -6967,7 +6938,6 @@ msgid "Start from ~First Slide"
msgstr "Starta från ~första bilden"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n"
@@ -7049,7 +7019,6 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "~Text..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
@@ -7146,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Glue Points Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Visa fästpunktsfunktioner"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7320,24 +7289,22 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Ras~ter främst"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Snap Guides"
-msgstr "Visa stödlinjer"
+msgstr "Visa stö~dlinjer"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap Guides to ~Front"
-msgstr "Stödlinjer i förgrunden"
+msgstr "Stödlinjer i ~förgrunden"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7448,24 +7415,22 @@ msgid "Exit All Groups"
msgstr "Lämna alla grupperingar"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Slide"
-msgstr "Bakgrundsbilder:"
+msgstr "~Bakgrundsbild"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~aster Notes"
-msgstr "Bildbakgrunder"
+msgstr "H~uvudnoteringar"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7528,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Bildnummer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7546,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "Bi~ldtitel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7564,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "Bild~antal"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7744,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Egenskaper..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7870,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Infoga sida från fil..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7981,14 +7946,13 @@ msgid "To ~Polygon"
msgstr "Till ~polygon"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Guide..."
-msgstr "Stödlinjer"
+msgstr "~Stödlinjer..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7997,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert Snap Guide..."
-msgstr ""
+msgstr "~Infoga stödlinjer..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8177,7 +8141,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Bildbakgrund..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8189,24 +8153,22 @@ msgid "Slide Layout"
msgstr "Bildlayout"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Not~es"
-msgstr "Anteckningar"
+msgstr "Ant~eckningar"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Views"
-msgstr "Visningsfält"
+msgstr "Visningsvyer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8215,17 +8177,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Views Tab ~Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Vyflik~rad"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
-msgstr "Visa dölj flikrad"
+msgstr "Växla vyflikradssynlighet"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8234,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Hando~ut"
-msgstr ""
+msgstr "H~uvudflygblad"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8246,14 +8207,13 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr "Ta bort sida"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Slide"
-msgstr "Ta bort bild"
+msgstr "Ta bort bil~d"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8337,14 +8297,13 @@ msgid "~Break"
msgstr "Bryt ner"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "Transformering"
+msgstr "Transformeringar"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8353,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency tool"
-msgstr ""
+msgstr "Transparens"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8362,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive transparency tool"
-msgstr ""
+msgstr "Interaktiv transparens"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8371,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient tool"
-msgstr ""
+msgstr "Gradienter"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8380,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive gradient tool"
-msgstr ""
+msgstr "Interaktiva gradienter"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8725,14 +8684,13 @@ msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Ändra objekt med attribut"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap to Snap Guides"
-msgstr "Fäst mot stödlinjer"
+msgstr "Fäst mot ~stödlinjer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8834,14 +8792,13 @@ msgid "Save Background Image..."
msgstr "Spara bakgrundsbild..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Background"
-msgstr "Teckenbakgrund"
+msgstr "Huvudbakgrund"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8850,7 +8807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Huvudobjekt"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9051,14 +9008,13 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "~Mallar"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Guides"
-msgstr "Stödlinjer"
+msgstr "~Stödlinjer"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9079,14 +9035,13 @@ msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Huvudlay~out"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Elements..."
-msgstr "~Elementbakgrund…"
+msgstr "~Huvudele~ment..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9095,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Notes Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Huvudnotlayout..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9104,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Handout Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Huvudflygladlayout..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9131,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Bi~ldnummer..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9161,14 +9116,13 @@ msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Bil~dsortering"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Pane"
-msgstr "Bi~ldpanel"
+msgstr "Bild~panel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9222,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Minimal kolumnbredd"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9231,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Optimal kolumnbredd"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9249,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Minimal radhöjd"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9258,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Optimal radhöjd"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9270,7 +9224,6 @@ msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Fördela rader jämnt "
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsAfter\n"
@@ -9300,29 +9253,11 @@ msgstr "Infoga rader"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rows..."
-msgstr "~Rader..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Rows..."
-msgstr "Infoga rader..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column After"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga kolumn efter"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9331,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Before"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga kolumn före"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9345,24 +9280,6 @@ msgstr "Infoga kolumner"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Columns..."
-msgstr "~Kolumner..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Columns..."
-msgstr "Infoga kolumner..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -9372,24 +9289,6 @@ msgstr "Radera rad"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "~Rader"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Row"
-msgstr "Ta bort rad"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -9399,24 +9298,6 @@ msgstr "Radera kolumn"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "~Kolumner"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Column"
-msgstr "Ta bort kolumn"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -9429,32 +9310,23 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Table"
-msgstr "~Tabell"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Column"
-msgstr "Markera kolumn"
+msgid "~Select..."
+msgstr "~Markera..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
-"ContextLabel\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"PopupLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "~Kolumner"
+msgid "Select Table"
+msgstr "Markera tabell"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
-"PopupLabel\n"
+"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
msgstr "Markera kolumn"
@@ -9465,32 +9337,32 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Select Rows"
+msgid "Select Row"
msgstr "Markera rad"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
-"ContextLabel\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "~Rader"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "Ta~bellegenskaper..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
-"PopupLabel\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Select Rows"
-msgstr "Markera rader"
+msgid "~Properties..."
+msgstr "Egenska~per..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
-"Label\n"
+"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Ta~bellegenskaper..."
@@ -9919,34 +9791,31 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Centrerad text"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title and 2 Content"
-msgstr "Rubrik, 2 Innehåll"
+msgstr "Rubrik och 2 Innehåll"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
-msgstr "Rubrik, Innehåll över Innehåll"
+msgstr "Rubrik, Innehåll och 2 Innehåll"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr "Rubrik, 2 Innehåll över Innehåll"
+msgstr "Rubrik, 2 Innehåll och Innehåll"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10003,24 +9872,22 @@ msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Vertikal rubrik, text, diagram"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Vertical Text"
-msgstr "Rubrik, vertikalt innehåll"
+msgstr "Rubrik, vertikal text"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
-msgstr "Rubrik, vertikal text, clip art"
+msgstr "Rubrik, 2 vertikal text, clip art"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10290,10 +10157,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Sidpanel"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
@@ -10429,14 +10295,13 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Redigera punkter"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "Transformering"
+msgstr "Transformeringar"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10796,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Oval vertikalt"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13202,14 +13067,13 @@ msgid "Fade"
msgstr "Tona"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bars"
-msgstr "Stapel"
+msgstr "Staplar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13590,14 +13454,13 @@ msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Horizontal"
-msgstr "Tippa horisontellt"
+msgstr "Oval horisontellt"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13606,7 +13469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Oval vertikalt"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14149,7 +14012,6 @@ msgid "Controls"
msgstr "Kontrollfält"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
@@ -14159,14 +14021,13 @@ msgid "Polygon, Filled"
msgstr "Polygon, fylld"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr "Visa kommentarer"
+msgstr "Visa komme~ntarer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14301,7 +14162,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga grundläggande former"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14394,7 +14255,6 @@ msgid "~Arrow"
msgstr "Pil"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
@@ -14413,14 +14273,13 @@ msgid "~Flowchart"
msgstr "Flödesschema"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr "Förklaringar: former"
+msgstr "Pratbubbleformer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14432,14 +14291,13 @@ msgid "~Callout"
msgstr "Pratbubblor"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr "Stjärnor: former"
+msgstr "Stjärnformer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14448,7 +14306,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tar"
-msgstr ""
+msgstr "S~tjärna"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15423,14 +15281,13 @@ msgid "24-Point Star"
msgstr "24-uddsstjärna"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, Concave"
-msgstr "6-uddsstjärna, konkav"
+msgstr "6-uddig stjärna, konkav"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15844,7 +15701,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga textruta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15973,7 +15830,6 @@ msgid "Select Module"
msgstr "Välj modul"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
@@ -15998,7 +15854,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Växla skugga"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16052,7 +15908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbel understrykning"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16277,7 +16133,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centrera"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16307,14 +16163,13 @@ msgid "Line Spacing"
msgstr "Radavstånd"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr "Radavstånd"
+msgstr "Ange radavstånd"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16560,14 +16415,13 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr "Optimal visning"
+msgstr "Optimal vy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16588,17 +16442,15 @@ msgid "Line"
msgstr "Linje"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line"
-msgstr "Infoga länk"
+msgstr "Infoga linje"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
@@ -16608,14 +16460,13 @@ msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Linjer och pilar"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr "Linje med pilbörjan"
+msgstr "Linje börjar med pil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16627,54 +16478,49 @@ msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linje med pilslut"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrows"
-msgstr "Linje med pilslut"
+msgstr "Linje med pilar"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr "Linje med pil-/cirkelslut"
+msgstr "Linje med pil/cirkel"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr "Linje med cirkel-/pilslut"
+msgstr "Linje med cirkel/pil"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr "Linje med pil-/kvadratslut"
+msgstr "Linje med pil/fyrkant"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr "Linje med kvadrat-/pilslut"
+msgstr "Linje med fyrkant/pil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16719,7 +16565,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga rektangel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16746,7 +16592,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga ellips"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16791,7 +16637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Dialogruta Beskär bild..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16800,7 +16646,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Dialogruta Beskär..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16812,7 +16658,6 @@ msgid "Crop"
msgstr "Beskär"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -16891,7 +16736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fit to Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "~Anpassa till cellstorlek"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16975,14 +16820,13 @@ msgid "Open Remote File"
msgstr "Öppna från lagringstjänst"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Open ~Remote File..."
-msgstr "Öppna från lagringstjänst..."
+msgstr "Öppna från lag~ringstjänst..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17003,14 +16847,13 @@ msgid "Save Remote File"
msgstr "Spara till lagringstjänst"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Save ~Remote File..."
-msgstr "Spara till lagringstjänst..."
+msgstr "Spara till lag~ringstjänst..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17050,7 +16893,6 @@ msgid "Check Out"
msgstr "Checka ut"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n"
@@ -17310,7 +17152,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga vertikal text"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17409,7 +17251,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "~Numrerad lista"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17418,7 +17260,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "Numrerad lista av/på"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17430,14 +17272,13 @@ msgid "Outline"
msgstr "Kontur"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Outline List"
-msgstr "Dis~positionsvy"
+msgstr "Disp~ositionslista"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17446,7 +17287,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Outline List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ställ in formatmall för dispositionslista"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17473,7 +17314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mått..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17545,7 +17386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cycle Case"
-msgstr ""
+msgstr "Växla skiftläge"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17554,7 +17395,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr ""
+msgstr "Växla skiftläge (Text I Rubrik, Text i mening, STORA BOKSTÄVER, små bokstäver)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17572,7 +17413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Text från fil..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17743,7 +17584,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Styles Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Visa panelen formatmallar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17752,7 +17593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmallar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17800,7 +17641,6 @@ msgid "E~dit Mode"
msgstr "Redigeringsläge"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
@@ -17816,7 +17656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Read Only Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Skrivskyddat läge"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17825,7 +17665,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Read Only Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Skrivskydd av/på"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17972,14 +17812,13 @@ msgid "~New Style..."
msgstr "~Ny formatmall..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New"
-msgstr "~Nytt"
+msgstr "Nytt"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18009,14 +17848,13 @@ msgid "~Update Style"
msgstr "~Uppdatera formatmall"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update"
-msgstr "Uppd~atera"
+msgstr "Uppdatera"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18145,14 +17983,13 @@ msgid "~Enter Group"
msgstr "Gå in i ~gruppering"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr "~Lämna"
+msgstr "L~ämna grupp"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18407,14 +18244,13 @@ msgid "Document Modified"
msgstr "Dokument ändrat"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Element"
-msgstr "Radera element"
+msgstr "Välj element"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18723,14 +18559,13 @@ msgid "~Image..."
msgstr "Bild..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image..."
-msgstr "Infoga tabell..."
+msgstr "Infoga bild..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18775,7 +18610,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollera stavning"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18787,7 +18622,6 @@ msgid "~Recheck Document..."
msgstr "~Kontrollera dokument igen..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
@@ -18824,14 +18658,13 @@ msgid "Character Spacing"
msgstr "Teckenavstånd"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Character Spacing"
-msgstr "Teckenavstånd"
+msgstr "Ställ in teckenavstånd"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18849,10 +18682,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Ritfunktioner"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
@@ -18940,7 +18772,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga textruta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18967,10 +18799,9 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork Text"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga Fontwork-text"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
@@ -19088,7 +18919,6 @@ msgid "Insert Labels"
msgstr "Infoga etiketter"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
@@ -19269,14 +19099,13 @@ msgid "~Undo"
msgstr "Ångra"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr "Kon"
+msgstr "Klona"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19375,7 +19204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Emoji"
-msgstr ""
+msgstr "Emoji"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19384,7 +19213,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Emoji"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga Emoji"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19582,7 +19411,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Navigator Window"
-msgstr ""
+msgstr "Visa Navigatorfönstret"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19936,14 +19765,13 @@ msgid "Zoom Previous"
msgstr "Förra bilden"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid"
-msgstr "~Stödlinjer"
+msgstr "Stödlinjer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19955,14 +19783,13 @@ msgid "~Display Grid"
msgstr "~Visa raster"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Display Grid"
-msgstr "~Visa raster"
+msgstr "Visa raster"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20070,17 +19897,16 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Skydda spårade ändringar"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compare"
-msgstr "_Jämför"
+msgstr "Jämför"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20098,17 +19924,16 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
-msgstr ""
+msgstr "Jämför icke-spårningsändrade dokument"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge"
-msgstr "Sa~mmansmält"
+msgstr "Sammanfoga"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20126,7 +19951,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Track Changed Document"
-msgstr ""
+msgstr "Sammanfoga spårningsändrade dokument"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20270,7 +20095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Rensa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20279,7 +20104,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort direktformatering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20288,7 +20113,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort direktformatering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20489,14 +20314,13 @@ msgid "Solarization"
msgstr "Solarisering"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr "~Automatisk stavningskontroll"
+msgstr "Automatisk stavningskontroll"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20535,17 +20359,15 @@ msgid "~Address Book Source..."
msgstr "~Adressbokskälla ..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
-msgstr "As~iatisk fonetikguide"
+msgstr "Asiatisk fonetikg~uide"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
@@ -20555,17 +20377,15 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "~Specialtecken..."
+msgstr "S~pecialtecken..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
@@ -20581,7 +20401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20590,10 +20410,9 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "S~pecialtecken..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
@@ -20717,7 +20536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "EPUB"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20726,17 +20545,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as E~PUB..."
-msgstr ""
+msgstr "Exportera som E~PUB..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr "Exportera som PDF"
+msgstr "Exportera som EPUB"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20745,27 +20563,25 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "EPUB"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
-msgstr "Snabbexportera som PDF"
+msgstr "Snabbexportera som EPUB"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr "Exportera som PDF"
+msgstr "Exportera som EPUB"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20828,7 +20644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Skicka feedback"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20837,7 +20653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online"
-msgstr ""
+msgstr "~Få hjälp på nätet"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20846,7 +20662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Get ~Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Engagera d~ig"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20855,7 +20671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides"
-msgstr ""
+msgstr "~Handböcker"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20873,7 +20689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information"
-msgstr ""
+msgstr "Licensinformation"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20882,7 +20698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME erkännande"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20918,17 +20734,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Importera grundläggande"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Basic"
-msgstr "Exportera som:"
+msgstr "Exportera grundläggande"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21054,7 +20869,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Open Clip Art och Mediagalleri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21435,7 +21250,6 @@ msgid "E~xit"
msgstr "~Avsluta"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n"
@@ -21568,7 +21382,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Växla förhandsgranskning av utskrift"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21658,7 +21472,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Attach to E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Bifoga till e-post"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21775,7 +21589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Formulärkontrollguide"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21793,7 +21607,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Form Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Formulärkontrollguide av/på"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22027,7 +21841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "Extrudering av/på"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22405,7 +22219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Summa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22446,6 +22260,33 @@ msgstr "~Hjälp"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "~Infoga"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Ta bort"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Si~ze"
+msgstr "St~orlek"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22558,7 +22399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data"
-msgstr ""
+msgstr "~Data"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22572,6 +22413,15 @@ msgstr "Ski~cka"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~able"
+msgstr "T~abell"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22756,7 +22606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Roter~a eller vänd"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22900,7 +22750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga rad"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22909,7 +22759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga kolumn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22948,7 +22798,6 @@ msgid "For Paragraph"
msgstr "För stycke"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
@@ -23045,7 +22894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply document classification"
-msgstr ""
+msgstr "Verkställ dokumentklassificering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23054,7 +22903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage document classification"
-msgstr ""
+msgstr "Hantera dokumentklassificering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23063,7 +22912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage paragraph classification"
-msgstr ""
+msgstr "Hantera styckeklassificering"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23090,7 +22939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Menyrad"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23126,7 +22975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "Navigera"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23144,7 +22993,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signatu~re Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Signatu~rrad"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23153,7 +23002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Signature ~Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Redigera Si~gnaturrad"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23162,7 +23011,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sign Signature Line..."
-msgstr ""
+msgstr "~Skriv under på signaturraden..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23378,17 +23227,16 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrundsbildsortering/Panel"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr "Bildsortering/panel (ingen markering)"
+msgstr "Bildsortering/Panel (ingen markering)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23463,14 +23311,13 @@ msgid "Arrows"
msgstr "Pilsymboler"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "Transformering"
+msgstr "Transformeringar"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23632,7 +23479,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP-klassifikation"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23884,7 +23731,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Kortkommandon för Notebook-verktygsraden"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24121,17 +23968,15 @@ msgid "Small Gap"
msgstr "Litet mellanrum"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gap"
-msgstr "Frirum"
+msgstr "Mellanrum"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n"
@@ -24141,7 +23986,6 @@ msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "~Unära/binära operatorer"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n"
@@ -24151,7 +23995,6 @@ msgid "~Relations"
msgstr "~Relationer"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n"
@@ -24161,27 +24004,24 @@ msgid "~Set Operations"
msgstr "~Mängdoperationer"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Functions"
-msgstr "Funktioner"
+msgstr "~Funktioner"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "O~perators"
-msgstr "~Operatorer"
+msgstr "O~peratorer"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n"
@@ -24191,7 +24031,6 @@ msgid "~Attributes"
msgstr "~Attribut"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n"
@@ -24201,17 +24040,15 @@ msgid "~Brackets"
msgstr "~Parenteser"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~mats"
-msgstr "Format"
+msgstr "For~mat"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n"
@@ -24227,7 +24064,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera panel"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24236,7 +24073,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "View Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Se panel"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24689,14 +24526,13 @@ msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Förminska från underkant"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color..."
-msgstr "Bakgrundsfärg"
+msgstr "Bakgrundsfärg..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24762,14 +24598,13 @@ msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr "Bakgrundsbilder:"
+msgstr "Bakgrundsbilder"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24844,14 +24679,13 @@ msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style"
-msgstr "St~il"
+msgstr "Formatmall"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25256,17 +25090,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standardverktygsrad"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr "Enkel"
+msgstr "Enkel verktygsrad"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25284,7 +25117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Kontextuella grupper"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25302,7 +25135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Flikar"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25311,7 +25144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakta flikar"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25320,7 +25153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakt grupperat fält"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25329,7 +25162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr ""
+msgstr "Grupperat fält"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25338,17 +25171,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standardverktygsrad"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr "Enkel"
+msgstr "Enkel verktygsrad"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25366,7 +25198,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Kontextuella grupper"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25375,7 +25207,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Flikar"
+
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.TabbedCompact\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr "Kompakta flikar"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25384,7 +25225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakt grupperat fält"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25393,7 +25234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr ""
+msgstr "Grupperat fält"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25402,17 +25243,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standardverktygsrad"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr "Enkel"
+msgstr "Enkel verktygsrad"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25421,7 +25261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Kontextuella grupper"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25430,7 +25270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Flikar"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25439,7 +25279,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakt grupperat fält"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25448,7 +25288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr ""
+msgstr "Grupperat fält"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25457,7 +25297,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standardverktygsrad"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25466,7 +25306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Flikar"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25475,7 +25315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompakt grupperat fält"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25484,7 +25324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr ""
+msgstr "Grupperat fält"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25493,7 +25333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standardverktygsrad"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25502,7 +25342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Standardverktygsrad"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25583,7 +25423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Fält ~Dolda stycken"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25862,7 +25702,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Neka alla spårade ändringar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25871,7 +25711,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject All Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Neka alla ändringar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25916,7 +25756,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Acceptera alla spårade ändringar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25925,7 +25765,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Acceptera alla ändringar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26042,7 +25882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~ooltips"
-msgstr ""
+msgstr "V~erktygstips"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26051,7 +25891,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show change authorship in tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "Visa ändra författarskap i verktygstips"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26060,7 +25900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use header/footer menu"
-msgstr ""
+msgstr "Använd meny för sidhuvud/sidfot"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26069,7 +25909,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
-msgstr ""
+msgstr "Använd den avancerade popupmenyn för att skapa sidhuvud/sidfot snabt"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26090,14 +25930,13 @@ msgid "~Comment..."
msgstr "~Kommentar..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr "Infoga ODF ändringskommentar"
+msgstr "Infoga ändringskommentar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26664,7 +26503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Attributes..."
-msgstr ""
+msgstr "Textattribut..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26799,7 +26638,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First ~Author"
-msgstr ""
+msgstr "Första förf~attare"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27069,7 +26908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 1~80°"
-msgstr ""
+msgstr "Rotera 1~80°"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27078,7 +26917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset R~otation"
-msgstr ""
+msgstr "Återställ r~otation"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27240,7 +27079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Sidkolumner"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27396,14 +27235,13 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Radera direktformatering"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr "Radera direktformatering"
+msgstr "Ta bort direktformatering"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27556,7 +27394,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit F~ields..."
-msgstr ""
+msgstr "Red~igera fält"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27673,7 +27511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga kolumner före"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27682,7 +27520,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Kolumner ~före"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27691,7 +27529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns After"
-msgstr ""
+msgstr "Infoga kolumner efter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27700,7 +27538,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Kolumner ~efter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28531,14 +28369,13 @@ msgid "~Sections..."
msgstr "~Områden..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Section..."
-msgstr "Redigera områden"
+msgstr "Redigera stycke..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28979,7 +28816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Minimera kolumnbredd"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29006,7 +28843,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Minimera radhöjd"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29384,7 +29221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Kapitel~numrering..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29393,27 +29230,25 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Ställ in kapitelnumrering"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Marks"
-msgstr "Formateringsmarkör"
+msgstr "Formateringstecken"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "For~matting Marks"
-msgstr "Formateringsmarkör"
+msgstr "For~materingstecken"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29422,7 +29257,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Farmateringsmärken på/av"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29557,7 +29392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Klona"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29566,7 +29401,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Klona formatering"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29575,34 +29410,34 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
-msgstr ""
+msgstr "Klona formatering (dubbelklick och Ctrl eller Cmd ändrar beteende)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:CharacterMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "T~able"
-msgstr "~Tabell"
+msgid "C~haracter"
+msgstr "T~ecken"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Insert"
-msgstr "~Infoga"
+msgid "P~aragraph"
+msgstr "~Stycke"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberingMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Ta bort"
+msgid "~Bullets and Numbering"
+msgstr "~Punkter och numrering"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29616,15 +29451,6 @@ msgstr "~Markera"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Si~ze"
-msgstr "Storlek"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -29674,7 +29500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Word Count..."
-msgstr ""
+msgstr "~Antal ord..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29697,15 +29523,6 @@ msgstr "~Textanpassning"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Justering"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -29749,7 +29566,6 @@ msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Fortsätt föregående numrering"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavElement\n"
@@ -29822,14 +29638,13 @@ msgid "Default ~Paragraph"
msgstr "Standardformatmall"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Paragraph Style"
-msgstr "Använd styckeformatmall"
+msgstr "Standardstyckeformatmall"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29841,7 +29656,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Titel"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -29851,14 +29665,13 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Rubrik"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Title Paragraph Style"
-msgstr "Använd styckeformatmall"
+msgstr "Rubrikstyckeformatmall"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29879,14 +29692,13 @@ msgid "Su~btitle"
msgstr "~Underrubrik"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Subtitle Paragraph Style"
-msgstr "Använd styckeformatmall"
+msgstr "Undertitelstyckeformatmall"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29913,7 +29725,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styckeformatmall Rubrik 1"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29940,7 +29752,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styckeformatmall Rubrik 2"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29967,7 +29779,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styckeformatmall Rubrik 3"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29994,7 +29806,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styckeformatmall Rubrik 4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30021,7 +29833,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styckeformatmall Rubrik 5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30048,7 +29860,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styckeformatmall Rubrik 6"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30075,7 +29887,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotations Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styckeformatmall för citat"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30102,7 +29914,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styckeformatmall för förformaterad text"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30129,7 +29941,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Text Body Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Styckeformatmall för brödtext"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30138,7 +29950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr ""
+msgstr "Standardte~cken"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30156,7 +29968,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Standardformatmall för tecken"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30183,7 +29995,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Emphasis Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmall för betoning"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30210,7 +30022,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Strong Emphasis Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmall för stark betoning"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30237,7 +30049,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotation Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmall för citat"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30264,7 +30076,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Source Text Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmall för källtext"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30300,7 +30112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Numrerad lista"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30309,17 +30121,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Numrerad lista"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Number List Style"
-msgstr "Numreringstyp"
+msgstr "Formatmall för numrerad lista"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30337,7 +30148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabetisk lista med stora bokstäver"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30346,7 +30157,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmall för alfabetisk lista med stora bokstäver"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30364,7 +30175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabetisk lista med små bokstäver"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30373,7 +30184,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmall för alfabetisk lista med små bokstäver"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30391,7 +30202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista med stora romerska siffror"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30400,7 +30211,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmall för lista med stora romerska siffror"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30414,11 +30225,83 @@ msgstr "Romersk lista med små bokstäver"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Default Style"
+msgstr "Standardformatmall"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Academic&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Academic"
+msgstr "Akademisk"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Elegant&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elegant"
+msgstr "Elegant"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Financial&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Financial"
+msgstr "Finans"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Blue&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Blue"
+msgstr "Blå rutlista"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Green&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Green"
+msgstr "Grön rutlista"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Red&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Red"
+msgstr "Röd rutlista"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Box List Yellow&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box List Yellow"
+msgstr "Gul rutlista"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista med små romerska siffror"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30427,37 +30310,34 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Formatmall för Lista med små romerska siffror"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr "Använd styckeformatmall"
+msgstr "Styckeformatmall"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Paragraph Style"
-msgstr "Använd styckeformatmall"
+msgstr "Ställ in styckeformatmall"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Orientation"
-msgstr "~Presentation"
+msgstr "Pappersorientering"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30475,7 +30355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Sidmarginaler"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30487,14 +30367,13 @@ msgid "Hanging Indent"
msgstr "Negativt indrag av första raden"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watermark..."
-msgstr "Vattenmärke"
+msgstr "Vattenmärke..."
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31412,7 +31291,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting (Styles)"
-msgstr ""
+msgstr "Formatering (formatmallar)"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32384,7 +32263,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Kortkommandon för Notebook-verktygsraden"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32432,7 +32311,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "Linjer"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -32448,7 +32326,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP-klassifikation"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32790,7 +32668,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting (Styles)"
-msgstr ""
+msgstr "Formatering (formatmallar)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""