aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/sc/source/ui/src.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sv/sc/source/ui/src.po')
-rw-r--r--source/sv/sc/source/ui/src.po20
1 files changed, 7 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/sv/sc/source/ui/src.po b/source/sv/sc/source/ui/src.po
index e37b3175fd3..ef52d7e8395 100644
--- a/source/sv/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sv/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-11 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: fulgubbe <daniel@viskar.nu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1452537647.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453198372.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -13415,14 +13415,13 @@ msgid "Mode"
msgstr "läge"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
-msgstr "Om angivet och ej lika med noll avrundas vid ett negativt tal och signifikans beloppsmässigt."
+msgstr "Om angivet och ej lika med noll avrundas mot noll vid ett negativt tal och signifikans."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13431,7 +13430,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Avrundar ett tal mot noll till närmaste multipel av absolut värde av signifikans."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13470,7 +13469,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Det tal till vars multipel värdet avrundas neråt."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
@@ -13525,14 +13523,13 @@ msgid "Mode"
msgstr "Läge"
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
-msgstr "För negativa tal: om angivet och inte lika med noll så avrundas bort från noll, annars avrundas mot noll."
+msgstr "För negativa tal: om angivet och inte lika med eller mindre än noll så avrundas mot noll."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13577,7 +13574,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning."
-msgstr ""
+msgstr "Det tal till vars multipel värdet avrundas neråt. Om talet är positivt eller negativt spelar ingen roll."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20033,7 +20030,6 @@ msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "Urvalsantal från elementen."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20097,7 +20093,6 @@ msgid "The size of the population."
msgstr "Populationens storlek."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
@@ -20161,7 +20156,6 @@ msgid "The size of the population."
msgstr "Populationens storlek."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"