aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sv/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/sv/svx/messages.po b/source/sv/svx/messages.po
index fe07cffbee8..2d2051c955a 100644
--- a/source/sv/svx/messages.po
+++ b/source/sv/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-08 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Pettersson <az@kth.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542737388.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -9643,7 +9643,7 @@ msgstr "Cherokesiska tillägg"
#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning E"
+msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-E"
#. ho93C
#: include/svx/strings.hrc:1723
@@ -9913,7 +9913,7 @@ msgstr "Chorasmian"
#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
-msgstr "CJK enhetliga ideografier utökad-G"
+msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-G"
#. wBzzY
#: include/svx/strings.hrc:1768
@@ -10033,7 +10033,7 @@ msgstr "Arabiska utökad-C"
#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
-msgstr "CJK enhetliga ideografier utökad-H"
+msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-H"
#. VXDJy
#: include/svx/strings.hrc:1788
@@ -10069,7 +10069,7 @@ msgstr "Nag Mundari"
#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension I"
-msgstr ""
+msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-I"
#. BGGvD
#: include/svx/strings.hrc:1795
@@ -13058,25 +13058,25 @@ msgstr "Dokumentposition"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:24
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue text label"
-msgstr ""
+msgstr "Textetikett för dokumenttillgänglighetsproblem"
#. GVo9u
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue text label, which describes the issue."
-msgstr ""
+msgstr "Detta är en textetikett för dokumenttillgänglighet som beskriver problemet."
#. gY2AD
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:45
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue text link button"
-msgstr ""
+msgstr "Textlänkknapp för dokumenttillgänglighetsproblem"
#. T43Ec
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:46
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue link button, which describes the issue and provides a link, which will jump to the place of the issue in the document when clicked."
-msgstr ""
+msgstr "Detta är en länkknapp för dokumenttillgänglighetsproblem, som beskriver problemet och tillhandahåller en länk som hoppar till platsen för problemet i dokumentet när du klickar på den."
#. AHooD
#. This is a verb. Push this button to quickly fix an a11y problem.
@@ -13089,25 +13089,25 @@ msgstr "Fix…"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:65
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue fix button"
-msgstr ""
+msgstr "Knapp för att åtgärda problem med dokumenttillgänglighet"
#. rcR6q
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:66
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue fix button, which will provide a way to fix the issue if clicked."
-msgstr ""
+msgstr "Detta är en korrigeringsknapp för dokumenttillgänglighetsproblem, som ger ett sätt att åtgärda problemet om du klickar på den."
#. W7WbY
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:77
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue container"
-msgstr ""
+msgstr "Behållare för dokumenttillgänglighetsproblem"
#. VFhns
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:78
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue container, which describes an document accessibility issue and potentially provides a solution how to fix the issue."
-msgstr ""
+msgstr "Detta är en behållare för dokumenttillgänglighetsproblem, som beskriver ett dokumenttillgänglighetsproblem och som eventuellt ger en lösning på hur man åtgärdar problemet."
#. k4D3g
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
@@ -18205,13 +18205,13 @@ msgstr "Ny"
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:25
msgctxt "numberingwindow|label_default"
msgid "Bullet Library"
-msgstr ""
+msgstr "Punktteckensbibliotek"
#. MBHzf
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:74
msgctxt "numberingwindow|label_doc"
msgid "Document Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Punkttecken i dokument"
#. AYx6A
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:121
@@ -19609,13 +19609,13 @@ msgstr "Ellipsoid"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square (Quadratic)"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadratisk"
#. Vqduy
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Rektangulär"
#. J46j4
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329