aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sv/vcl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sv/vcl/messages.po')
-rw-r--r--source/sv/vcl/messages.po36
1 files changed, 14 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/sv/vcl/messages.po b/source/sv/vcl/messages.po
index c6e055e2cfe..a4fc9eac01c 100644
--- a/source/sv/vcl/messages.po
+++ b/source/sv/vcl/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-04 21:20+0000\n"
+"Last-Translator: Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1522876841.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: print.hrc:28
@@ -293,7 +296,7 @@ msgstr "Hjälp"
#: strings.hrc:40
msgctxt "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT"
msgid "Take and annotate a screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "Ta ett skärmklipp och kommentera det"
#: strings.hrc:41
msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN"
@@ -435,7 +438,6 @@ msgid "~Next"
msgstr "~Nästa"
#: strings.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV"
msgid "~Previous"
msgstr "Föregående"
@@ -483,7 +485,7 @@ msgstr "Anslut"
#: strings.hrc:82
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SCREENSHOT"
msgid "~Screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "~Skärmklipp"
#: strings.hrc:84
#, c-format
@@ -534,7 +536,7 @@ msgstr "Spara med lösenord"
#: strings.hrc:96
msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr ""
+msgstr "Kryptera med ~GPG-nyckel"
#: strings.hrc:97
msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
@@ -667,19 +669,16 @@ msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The tex
msgstr "Den infogade texten översteg den maximalt tillåtna längden för det här textfältet. Texten har kortats ner."
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
msgid "CPU threads: "
msgstr "CPU-trådar: "
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
msgid "OS: "
-msgstr "Operativsystem:"
+msgstr "Operativsystem: "
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
msgid "UI render: "
msgstr "UI-rendering: "
@@ -883,46 +882,39 @@ msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
msgstr "Ange autentiseringsdata för server \"%s\""
#: editmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|undo"
msgid "_Undo"
-msgstr "~Ångra"
+msgstr "_Ångra"
#: editmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|cut"
msgid "Cu_t"
msgstr "Klipp ut"
#: editmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiera"
#: editmenu.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|paste"
msgid "_Paste"
-msgstr "K~listra in"
+msgstr "Klistra in"
#: editmenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Ta ~bort"
+msgstr "Ta bort"
#: editmenu.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|selectall"
msgid "Select _All"
msgstr "Markera alla"
#: editmenu.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..."
-msgstr "Infoga ~specialtecken..."
+msgstr "Infoga specialtecken..."
#: errornocontentdialog.ui:8
msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"