aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sw-TZ/extensions/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sw-TZ/extensions/messages.po')
-rw-r--r--source/sw-TZ/extensions/messages.po314
1 files changed, 157 insertions, 157 deletions
diff --git a/source/sw-TZ/extensions/messages.po b/source/sw-TZ/extensions/messages.po
index c4cb898bf4c..622f38e851a 100644
--- a/source/sw-TZ/extensions/messages.po
+++ b/source/sw-TZ/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2617,7 +2617,7 @@ msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes"
msgid "_Yes, the following:"
msgstr "Ndio, ifuatayo:"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:79
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno"
msgid "No, one particular field is not going to be selected."
@@ -2688,28 +2688,28 @@ msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
msgid "->"
msgstr "->"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:245
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:244
msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright"
msgid "=>>"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:273
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:271
msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft"
msgid "<-"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:287
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:284
msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft"
msgid "<<="
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:336
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
msgid "Existing fields"
msgstr "Nyuga zilizopo"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:358
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
msgid "Table element"
@@ -2746,18 +2746,18 @@ msgctxt "groupradioselectionpage|toright"
msgid "_>>"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:245
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:244
msgctxt "groupradioselectionpage|toleft"
msgid "_<<"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:286
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|label1"
msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
msgstr "Majina yapi unataka kuyapa nyuga za chaguo?"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:310
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|label2"
msgid "Table element"
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgctxt "optiondbfieldpage|yesRadiobutton"
msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:"
msgstr "Ndio, Nataka kuhifadhi hii katika uga wa hifadhidata ufuatao:"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:79
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "optiondbfieldpage|noRadiobutton"
msgid "_No, I only want to save the value in the form."
@@ -2929,13 +2929,13 @@ msgctxt "tableselectionpage|search"
msgid "_..."
msgstr "..."
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:136
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
msgid "_Table / Query:"
msgstr "~Table / Query:"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:177
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:176
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "Data"
@@ -3141,191 +3141,191 @@ msgctxt "mappingdialog|MappingDialog"
msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Mpangilio wa safu-wima kwa ajili ya jedwali %1"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:107
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Jina fupi"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:122
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "Author(s)"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Mchapishaji"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:152
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Sura"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:167
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Mhariri"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:228
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Aina"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:243
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Mwaka"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:258
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Title"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:309
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Anwani"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:324
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:339
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Kurasa"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:390
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Toleo"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:417
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Jina la kitabu"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:432
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:429
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:445
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Aina ya uchapishaji"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:496
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:493
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Shirika"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:508
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Taasisi"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:526
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:523
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Chuo"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:577
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:574
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Aina ya repoti"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:592
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:589
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "Mwezi"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:631
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:628
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Jarida"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:646
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:643
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Namba"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:661
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:658
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Mtiririko"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:712
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:709
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Utinishaji"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:727
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:724
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Note"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:742
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:739
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "KISARA"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:791
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:788
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "1 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:806
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:803
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "2 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:821
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:818
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "3 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:836
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:833
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "4 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:851
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:848
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "5 Uga uliofasiliwa na mtumiaji"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:970
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:967
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
@@ -3374,128 +3374,27 @@ msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN"
msgid "Column Arrangement"
msgstr "Mpangilio wa Safu-wima"
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8
-msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "Kiwambo"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:134
-msgctxt "controlfontdialog|font"
-msgid "Font"
-msgstr "Fonti"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:180
-msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
-msgid "Font Effects"
-msgstr ""
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8
-msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
-msgid "New Data Type"
-msgstr ""
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:91
-msgctxt "datatypedialog|label"
-msgid "Type a name for the new data type:"
-msgstr ""
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:9
-#, fuzzy
-msgctxt "formlinksdialog|FormLinks"
-msgid "Link fields"
-msgstr "Link fields"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:72
-#, fuzzy
-msgctxt "formlinksdialog|suggestButton"
-msgid "Suggest"
-msgstr "Suggest"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel"
-msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
-msgstr "Subforms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the subform match which columns in the master form."
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:125
-#, fuzzy
-msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
-msgid "label"
-msgstr "Lebo"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:137
-#, fuzzy
-msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
-msgid "label"
-msgstr "Lebo"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:9
-#, fuzzy
-msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog"
-msgid "Label Field Selection"
-msgstr "Uteuzi wa Uga Lebo"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:88
-#, fuzzy
-msgctxt "labelselectiondialog|label"
-msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$."
-msgstr "Hizi ndizo nyuga vidhibiti ambavyo vinaweza kutumika kama nyuga za lebo kwa ajili ya $control_class$ $control_name$."
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:122
-#, fuzzy
-msgctxt "labelselectiondialog|noassignment"
-msgid "_No assignment"
-msgstr "Hakuna usabidi"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
-msgid "Tab Order"
-msgstr "Tab order"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:21
-#, fuzzy
-msgctxt "taborder|upB"
-msgid "_Move Up"
-msgstr "Move Up"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:35
-#, fuzzy
-msgctxt "taborder|downB"
-msgid "Move _Down"
-msgstr "Move Down"
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:49
-msgctxt "taborder|autoB"
-msgid "_Automatic Sort"
-msgstr ""
-
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:146
-msgctxt "taborder|label2"
-msgid "Controls"
-msgstr "Vidhibiti"
-
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:56
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:54
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
msgid "Linear ascending"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:57
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:55
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
msgid "Linear descending"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:58
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:56
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
msgid "Original values"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:59
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:57
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
msgid "Exponential increasing"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:70
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:68
msgctxt "griddialog|resetButton"
msgid "_Set"
msgstr ""
@@ -3551,34 +3450,135 @@ msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton"
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:345
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label10"
msgid "Options:"
msgstr "Options"
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:417
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:416
msgctxt "sanedialog|optionsButton"
msgid "Se_t"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:502
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:499
msgctxt "sanedialog|vectorLabel"
msgid "Vector element"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:631
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:626
msgctxt "sanedialog|deviceInfoButton"
msgid "About Dev_ice"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:646
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:640
msgctxt "sanedialog|previewButton"
msgid "Create Previe_w"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:661
+#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:654
#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|scanButton"
msgid "_Scan"
msgstr "Skani"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8
+msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "Kiwambo"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:134
+msgctxt "controlfontdialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "Fonti"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:180
+msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8
+msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
+msgid "New Data Type"
+msgstr ""
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:91
+msgctxt "datatypedialog|label"
+msgid "Type a name for the new data type:"
+msgstr ""
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:9
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|FormLinks"
+msgid "Link fields"
+msgstr "Link fields"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:69
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|suggestButton"
+msgid "Suggest"
+msgstr "Suggest"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:101
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel"
+msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
+msgstr "Subforms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the subform match which columns in the master form."
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:121
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
+msgid "label"
+msgstr "Lebo"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:133
+#, fuzzy
+msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
+msgid "label"
+msgstr "Lebo"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:9
+#, fuzzy
+msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog"
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr "Uteuzi wa Uga Lebo"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "labelselectiondialog|label"
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$."
+msgstr "Hizi ndizo nyuga vidhibiti ambavyo vinaweza kutumika kama nyuga za lebo kwa ajili ya $control_class$ $control_name$."
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "labelselectiondialog|noassignment"
+msgid "_No assignment"
+msgstr "Hakuna usabidi"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Tab order"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:21
+#, fuzzy
+msgctxt "taborder|upB"
+msgid "_Move Up"
+msgstr "Move Up"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:35
+#, fuzzy
+msgctxt "taborder|downB"
+msgid "Move _Down"
+msgstr "Move Down"
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:49
+msgctxt "taborder|autoB"
+msgid "_Automatic Sort"
+msgstr ""
+
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:146
+msgctxt "taborder|label2"
+msgid "Controls"
+msgstr "Vidhibiti"