aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/szl/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/szl/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/szl/svx/messages.po52
1 files changed, 23 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/szl/svx/messages.po b/source/szl/svx/messages.po
index 03c2115a53e..30ca2703b83 100644
--- a/source/szl/svx/messages.po
+++ b/source/szl/svx/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Silesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/szl/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Grzegorz Kulik <poczta@grzegorzkulik.pl>\n"
+"Language-Team: Silesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/szl/>\n"
"Language: szl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -10257,67 +10257,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "Prz_idej"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "_Zastosuj"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Pociep"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "Za_wrzij"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Skasuj"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Edycyjo"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "Pōmo_c"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_Nowo"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_Niy"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Skasuj"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "_Prziwrōć"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_Tak"
#. oFcMf
#: include/svx/svxitems.hrc:34
@@ -11788,11 +11788,11 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From inside"
msgstr "Ôd postrzodka"
-#. W2X2D
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36
+#. XK3PD
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Paragraph area"
-msgstr "Przestrzyń akapitu"
+msgid "Entire paragraph area"
+msgstr ""
#. CrRe5
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37 svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
@@ -11890,12 +11890,6 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Row"
msgstr "Rzōnd"
-#. PPkKE
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Margin"
-msgstr "Margines"
-
#. mnw2J
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -16008,13 +16002,13 @@ msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "Sztand ôdzyskanych dokumyntōw:"
#. HEDQU
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:159
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:160
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft"
msgid "Document Name"
msgstr "Miano dokumyntu"
#. Cg9Xu
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:180
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:181
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
msgid "Status"
msgstr "Sztand"
;'/> -rw-r--r--source/ab/sd/messages.po37
-rw-r--r--source/ab/sfx2/messages.po43
-rw-r--r--source/ab/svx/messages.po123
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po2492
-rw-r--r--source/ab/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/af/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/af/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/af/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/af/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/af/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/af/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/af/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/af/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/am/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/am/cui/messages.po27
-rw-r--r--source/am/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po36
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po32
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po72
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--source/am/sc/messages.po290
-rw-r--r--source/am/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/am/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/am/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/am/svx/messages.po80
-rw-r--r--source/am/sw/messages.po2422
-rw-r--r--source/an/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/an/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/an/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/an/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/an/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/an/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/an/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/an/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ar/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ar/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po32
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/ar/librelogo/source/pythonpath.po14
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po274
-rw-r--r--source/ar/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po2418
-rw-r--r--source/as/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/as/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/as/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/as/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/as/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/as/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/as/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/as/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ast/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/ast/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ast/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/ast/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ast/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ast/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/az/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/az/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/az/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/az/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/az/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/az/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/az/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/az/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/be/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/be/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/be/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/be/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/be/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/be/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/be/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/be/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/bg/basctl/messages.po6
-rw-r--r--source/bg/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/bg/cui/messages.po11
-rw-r--r--source/bg/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/bg/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/bg/extensions/messages.po22
-rw-r--r--source/bg/forms/messages.po15
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po48
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po104
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po28
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po26
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/schart.po6
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po6
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared.po6
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po392
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po425
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po972
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po24
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po32
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po82
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po40
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po14
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/smath/01.po110
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po12
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po92
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po8
-rw-r--r--source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po81
-rw-r--r--source/bg/reportdesign/messages.po16
-rw-r--r--source/bg/sc/messages.po282
-rw-r--r--source/bg/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/bg/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/bg/sfx2/messages.po39
-rw-r--r--source/bg/svx/messages.po108
-rw-r--r--source/bg/sw/messages.po2410
-rw-r--r--source/bg/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/bn-IN/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/bn-IN/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/bn-IN/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/bn-IN/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/bn-IN/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/bn-IN/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/bn-IN/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/bn-IN/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/bn/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/bn/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/bn/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/bn/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/bn/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/bn/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/bn/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/bn/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/bo/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/bo/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po18
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po100
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/bo/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/bo/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/bo/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/bo/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/br/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/br/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/br/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/br/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/br/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/br/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/br/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/br/sw/messages.po2397
-rw-r--r--source/brx/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/brx/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/brx/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/brx/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/brx/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/brx/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/brx/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/brx/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/bs/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/bs/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/bs/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po18
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po48
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/bs/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/bs/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/bs/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/bs/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/bs/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ca-valencia/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ca-valencia/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ca-valencia/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/ca-valencia/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/ca-valencia/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ca-valencia/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/ca-valencia/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ca-valencia/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ca/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ca/cui/messages.po11
-rw-r--r--source/ca/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po40
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po46
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po123
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po48
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po222
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po110
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po18
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/04.po20
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/07.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po18
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po172
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po24
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po84
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po108
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po264
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po16
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/ca/sc/messages.po296
-rw-r--r--source/ca/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/ca/sfx2/messages.po41
-rw-r--r--source/ca/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/ca/sw/messages.po2422
-rw-r--r--source/ca/vcl/messages.po80
-rw-r--r--source/cs/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/cs/cui/messages.po33
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/id.po8
-rw-r--r--source/cs/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/cs/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po44
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po14
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po20
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po69
-rw-r--r--source/cs/sc/messages.po360
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/cs/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/cs/sfx2/messages.po47
-rw-r--r--source/cs/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/cs/svx/messages.po84
-rw-r--r--source/cs/sw/messages.po2612
-rw-r--r--source/cs/vcl/messages.po160
-rw-r--r--source/cs/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/cy/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/cy/cui/messages.po29
-rw-r--r--source/cy/dictionaries/id.po8
-rw-r--r--source/cy/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/cy/sc/messages.po356
-rw-r--r--source/cy/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/cy/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/cy/sfx2/messages.po49
-rw-r--r--source/cy/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/cy/svx/messages.po84
-rw-r--r--source/cy/sw/messages.po2612
-rw-r--r--source/cy/vcl/messages.po160
-rw-r--r--source/da/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/da/cui/messages.po13
-rw-r--r--source/da/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/auxiliary.po40
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po336
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po418
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po622
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po130
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/07.po14
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po28
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po106
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po30
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po10
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po74
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--source/da/sc/messages.po284
-rw-r--r--source/da/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/da/sfx2/messages.po39
-rw-r--r--source/da/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/da/sw/messages.po2398
-rw-r--r--source/de/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/de/cui/messages.po25
-rw-r--r--source/de/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/de/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/de/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/de/filter/source/config/fragments/filters.po54
-rw-r--r--source/de/filter/source/config/fragments/types.po26
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/auxiliary.po42
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po50
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po125
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po8
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po140
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/06.po8
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po30
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po34
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po312
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po326
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po550
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po246
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/07.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po36
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po36
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po20
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/04.po18
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po8
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/smath.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/smath/00.po6
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po122
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po48
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po16
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po166
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po28
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po8
-rw-r--r--source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po41
-rw-r--r--source/de/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/de/sc/messages.po336
-rw-r--r--source/de/scp2/source/calc.po12
-rw-r--r--source/de/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--source/de/scp2/source/impress.po12
-rw-r--r--source/de/scp2/source/ooo.po24
-rw-r--r--source/de/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--source/de/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/de/sfx2/messages.po99
-rw-r--r--source/de/svx/messages.po82
-rw-r--r--source/de/sw/messages.po2530
-rw-r--r--source/de/vcl/messages.po160
-rw-r--r--source/dgo/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/dgo/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/dgo/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/dgo/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/dgo/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/dgo/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/dgo/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/dgo/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/dz/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/dz/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/dz/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/dz/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/dz/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/dz/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/dz/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/dz/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/el/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/el/cui/messages.po11
-rw-r--r--source/el/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po44
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po42
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared.po20
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po512
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po116
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po24
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/smath/01.po106
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po74
-rw-r--r--source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/el/sc/messages.po282
-rw-r--r--source/el/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/el/sfx2/messages.po41
-rw-r--r--source/el/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/el/sw/messages.po2398
-rw-r--r--source/el/vcl/messages.po120
-rw-r--r--source/en-GB/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/en-GB/cui/messages.po11
-rw-r--r--source/en-GB/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po968
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po14
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po125
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po140
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared.po20
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po816
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po1054
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po668
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/04.po150
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po13
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/07.po14
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po168
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po18
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po104
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/help.po159
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po160
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po76
-rw-r--r--source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/en-GB/sc/messages.po282
-rw-r--r--source/en-GB/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/en-GB/sfx2/messages.po41
-rw-r--r--source/en-GB/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/en-GB/sw/messages.po2398
-rw-r--r--source/en-ZA/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/en-ZA/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/en-ZA/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/en-ZA/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/en-ZA/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/en-ZA/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/en-ZA/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/en-ZA/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/eo/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/eo/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/eo/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/auxiliary.po36
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/eo/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/eo/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/eo/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/eo/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/eo/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/es/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po25
-rw-r--r--source/es/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/es/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po36
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po14
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po16
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po26
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po212
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po142
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po38
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po24
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/00.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po112
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po102
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po47
-rw-r--r--source/es/sc/messages.po304
-rw-r--r--source/es/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/es/sd/messages.po15
-rw-r--r--source/es/sfx2/messages.po43
-rw-r--r--source/es/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po2436
-rw-r--r--source/es/vcl/messages.po22
-rw-r--r--source/et/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/et/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po50
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/et/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/et/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/et/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/eu/chart2/messages.po33
-rw-r--r--source/eu/cui/messages.po29
-rw-r--r--source/eu/dbaccess/messages.po20
-rw-r--r--source/eu/desktop/messages.po6
-rw-r--r--source/eu/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/eu/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po82
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po36
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po84
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po58
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/schart.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/schart/00.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po16
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po336
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po518
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po742
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po150
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po26
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/07.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po18
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po38
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po62
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po68
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po22
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po114
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po112
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po20
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po44
-rw-r--r--source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po28
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po67
-rw-r--r--source/eu/sc/messages.po284
-rw-r--r--source/eu/scp2/source/ooo.po24
-rw-r--r--source/eu/scp2/source/writer.po12
-rw-r--r--source/eu/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/eu/sfx2/messages.po41
-rw-r--r--source/eu/shell/source/win32/shlxthandler/res.po14
-rw-r--r--source/eu/svtools/messages.po12
-rw-r--r--source/eu/svx/messages.po98
-rw-r--r--source/eu/sw/messages.po2426
-rw-r--r--source/fa/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/fa/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/fa/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/fa/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/fa/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/fa/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/fa/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/fi/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/fi/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/fi/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/fi/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/fi/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/fi/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/fr/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/fr/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/fr/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared.po20
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po338
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/07.po14
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po8
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po24
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po76
-rw-r--r--source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/fr/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/fr/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/fr/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/fr/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/fr/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/fy/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/fy/connectivity/messages.po6
-rw-r--r--source/fy/cui/messages.po9
-rw-r--r--source/fy/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/fy/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/fy/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/fy/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/fy/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/fy/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ga/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ga/cui/messages.po27
-rw-r--r--source/ga/dictionaries/id.po8
-rw-r--r--source/ga/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ga/extras/source/autocorr/emoji.po12
-rw-r--r--source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po18
-rw-r--r--source/ga/filter/source/config/fragments/types.po8
-rw-r--r--source/ga/fpicker/messages.po10
-rw-r--r--source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po35
-rw-r--r--source/ga/readlicense_oo/docs.po8
-rw-r--r--source/ga/sc/messages.po376
-rw-r--r--source/ga/scp2/source/ooo.po28
-rw-r--r--source/ga/sd/messages.po84
-rw-r--r--source/ga/sfx2/messages.po47
-rw-r--r--source/ga/svx/messages.po94
-rw-r--r--source/ga/sw/messages.po2658
-rw-r--r--source/ga/uui/messages.po13
-rw-r--r--source/ga/vcl/messages.po102
-rw-r--r--source/ga/xmlsecurity/messages.po8
-rw-r--r--source/gd/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/gd/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/gd/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/gd/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/gd/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/gd/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/gd/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/gd/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/gl/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/gl/cui/messages.po9
-rw-r--r--source/gl/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/gl/sc/messages.po284
-rw-r--r--source/gl/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/gl/sfx2/messages.po43
-rw-r--r--source/gl/svx/messages.po74
-rw-r--r--source/gl/sw/messages.po2398
-rw-r--r--source/gu/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/gu/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po46
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/gu/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/gu/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/gu/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/gu/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/gu/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/gug/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/gug/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/gug/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/gug/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/gug/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/gug/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/gug/sw/messages.po2397
-rw-r--r--source/he/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/he/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/he/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/auxiliary.po32
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po16
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/he/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/he/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/he/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/he/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/hi/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/hi/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/hi/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/hi/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/hi/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/hi/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/hi/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/hi/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/hr/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/hr/cui/messages.po31
-rw-r--r--source/hr/dictionaries/id.po8
-rw-r--r--source/hr/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/hr/extras/source/autocorr/emoji.po8
-rw-r--r--source/hr/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/auxiliary.po30
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po40
-rw-r--r--source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/hr/sc/messages.po362
-rw-r--r--source/hr/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/hr/sd/messages.po14
-rw-r--r--source/hr/sfx2/messages.po47
-rw-r--r--source/hr/svtools/messages.po12
-rw-r--r--source/hr/svx/messages.po84
-rw-r--r--source/hr/sw/messages.po2612
-rw-r--r--source/hr/swext/mediawiki/help.po10
-rw-r--r--source/hr/vcl/messages.po96
-rw-r--r--source/hsb/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/hsb/cui/messages.po11
-rw-r--r--source/hsb/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/hsb/sc/messages.po286
-rw-r--r--source/hsb/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/hsb/sfx2/messages.po43
-rw-r--r--source/hsb/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/hsb/sw/messages.po2398
-rw-r--r--source/hsb/vcl/messages.po78
-rw-r--r--source/hu/chart2/messages.po29
-rw-r--r--source/hu/cui/messages.po29
-rw-r--r--source/hu/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/hu/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice.po10
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po205
-rw-r--r--source/hu/sc/messages.po472
-rw-r--r--source/hu/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/hu/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/hu/sfx2/messages.po80
-rw-r--r--source/hu/svtools/messages.po64
-rw-r--r--source/hu/svx/messages.po337
-rw-r--r--source/hu/sw/messages.po2612
-rw-r--r--source/hu/uui/messages.po44
-rw-r--r--source/hu/vcl/messages.po160
-rw-r--r--source/id/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/id/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/id/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po52
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/id/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/id/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/id/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/id/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/id/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/is/chart2/messages.po29
-rw-r--r--source/is/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/is/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po21
-rw-r--r--source/is/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/is/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/is/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/is/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/is/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/it/chart2/messages.po29
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/it/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/auxiliary.po36
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po8
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/it/readlicense_oo/docs.po8
-rw-r--r--source/it/sc/messages.po288
-rw-r--r--source/it/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/it/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/it/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/it/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/it/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ja/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ja/cui/messages.po13
-rw-r--r--source/ja/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po25
-rw-r--r--source/ja/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ja/sc/messages.po304
-rw-r--r--source/ja/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/ja/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/ja/sfx2/messages.po45
-rw-r--r--source/ja/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/ja/sw/messages.po2470
-rw-r--r--source/jv/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/jv/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/jv/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po7
-rw-r--r--source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/jv/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/jv/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/jv/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/jv/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/jv/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ka/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/ka/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ka/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ka/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/ka/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ka/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ka/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ka/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/kab/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/kab/cui/messages.po27
-rw-r--r--source/kab/dictionaries/id.po10
-rw-r--r--source/kab/dictionaries/tr_TR.po24
-rw-r--r--source/kab/extras/source/autocorr/emoji.po30
-rw-r--r--source/kab/filter/source/config/fragments/types.po8
-rw-r--r--source/kab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po18
-rw-r--r--source/kab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po36
-rw-r--r--source/kab/nlpsolver/src/locale.po8
-rw-r--r--source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po423
-rw-r--r--source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po189
-rw-r--r--source/kab/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/kab/sc/messages.po471
-rw-r--r--source/kab/scaddins/messages.po75
-rw-r--r--source/kab/scp2/source/ooo.po120
-rw-r--r--source/kab/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/kab/sfx2/messages.po62
-rw-r--r--source/kab/starmath/messages.po145
-rw-r--r--source/kab/svtools/messages.po127
-rw-r--r--source/kab/svx/messages.po107
-rw-r--r--source/kab/sw/messages.po2614
-rw-r--r--source/kab/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/kk/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/kk/cui/messages.po11
-rw-r--r--source/kk/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po83
-rw-r--r--source/kk/sc/messages.po288
-rw-r--r--source/kk/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/kk/sd/messages.po14
-rw-r--r--source/kk/sfx2/messages.po43
-rw-r--r--source/kk/svtools/messages.po36
-rw-r--r--source/kk/svx/messages.po170
-rw-r--r--source/kk/sw/messages.po2672
-rw-r--r--source/kl/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/kl/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/kl/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po7
-rw-r--r--source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/kl/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/kl/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/kl/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/kl/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/kl/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/km/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/km/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/km/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/km/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/km/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/km/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/km/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/km/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/kmr-Latn/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/kmr-Latn/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/kn/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/kn/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/kn/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/kn/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/kn/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/kn/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/kn/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/kn/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ko/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ko/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ko/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/ko/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/ko/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ko/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/ko/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ko/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/kok/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/kok/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/kok/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/kok/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/kok/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/kok/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/kok/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/kok/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ks/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/ks/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ks/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ks/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/ks/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ks/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ks/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ks/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ky/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ky/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ky/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ky/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/ky/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ky/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ky/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ky/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/lb/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/lb/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/lb/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/lb/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/lb/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/lb/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/lb/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/lb/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/lo/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/lo/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/lo/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/auxiliary.po18
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/lo/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/lo/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/lo/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/lo/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/lo/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/lt/chart2/messages.po29
-rw-r--r--source/lt/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po14
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/lt/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/lt/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/lt/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/lt/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/lv/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/lv/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/lv/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/lv/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/lv/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/lv/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/lv/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/mai/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/mai/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/mai/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/mai/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/mai/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/mai/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/mai/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/mai/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/mk/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/mk/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/mk/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/mk/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/mk/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/mk/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/mk/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/mk/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ml/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ml/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ml/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ml/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ml/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ml/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ml/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/mn/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/mn/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/mn/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/mn/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/mn/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/mn/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/mn/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/mni/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/mni/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/mni/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/mni/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/mni/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/mni/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/mni/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/mni/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/mr/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/mr/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/mr/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/mr/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/mr/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/mr/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/mr/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/mr/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/my/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/my/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/my/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/my/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/my/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/my/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/my/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/my/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/nb/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/nb/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/nb/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po18
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/nb/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/nb/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/nb/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/nb/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/nb/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ne/basctl/messages.po8
-rw-r--r--source/ne/basic/messages.po37
-rw-r--r--source/ne/chart2/messages.po298
-rw-r--r--source/ne/connectivity/messages.po15
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po14
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po14
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/ne/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/ne/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ne/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ne/forms/messages.po18
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po66
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po8
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/04.po6
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po94
-rw-r--r--source/ne/mysqlc/source.po8
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ne/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po10
-rw-r--r--source/ne/sc/messages.po312
-rw-r--r--source/ne/sccomp/messages.po16
-rw-r--r--source/ne/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ne/setup_native/source/mac.po9
-rw-r--r--source/ne/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ne/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ne/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/nl/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po17
-rw-r--r--source/nl/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/auxiliary.po42
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po14
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po123
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po144
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/06.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po294
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po54
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po20
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po72
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po14
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po25
-rw-r--r--source/nl/sc/messages.po346
-rw-r--r--source/nl/scp2/source/ooo.po24
-rw-r--r--source/nl/sd/messages.po10
-rw-r--r--source/nl/sfx2/messages.po43
-rw-r--r--source/nl/svx/messages.po80
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po2422
-rw-r--r--source/nl/vcl/messages.po124
-rw-r--r--source/nn/basctl/messages.po12
-rw-r--r--source/nn/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po15
-rw-r--r--source/nn/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/nn/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po14
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po125
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po82
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/06.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po28
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared.po20
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po402
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po54
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po76
-rw-r--r--source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po6
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po43
-rw-r--r--source/nn/sc/messages.po292
-rw-r--r--source/nn/scp2/source/calc.po8
-rw-r--r--source/nn/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/nn/scp2/source/writer.po8
-rw-r--r--source/nn/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/nn/svx/messages.po80
-rw-r--r--source/nn/sw/messages.po2402
-rw-r--r--source/nn/sysui/desktop/share.po10
-rw-r--r--source/nn/uui/messages.po8
-rw-r--r--source/nn/xmlsecurity/messages.po6
-rw-r--r--source/nr/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/nr/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/nr/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/nr/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/nr/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/nr/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/nr/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/nr/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/nso/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/nso/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/nso/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/nso/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/nso/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/nso/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/nso/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/nso/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/oc/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/oc/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/oc/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/oc/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/oc/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/oc/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/oc/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/om/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/om/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/om/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/om/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/om/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/om/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/om/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/om/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/or/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/or/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/or/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/or/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/or/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/or/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/or/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/or/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/pa-IN/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/pl/chart2/messages.po29
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po27
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/gd_GB.po11
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/gug.po11
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/id.po8
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/pl/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po22
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/06.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po30
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po56
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po20
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po48
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po62
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po35
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po338
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/pl/sd/messages.po26
-rw-r--r--source/pl/sfx2/messages.po43
-rw-r--r--source/pl/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/pl/svx/messages.po137
-rw-r--r--source/pl/sw/messages.po2424
-rw-r--r--source/pl/vcl/messages.po24
-rw-r--r--source/pl/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/pl/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/pt-BR/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/messages.po11
-rw-r--r--source/pt-BR/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po36
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po486
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po386
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po644
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/04.po150
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/07.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po12
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po26
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/01.po110
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po76
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/pt-BR/sc/messages.po282
-rw-r--r--source/pt-BR/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/messages.po41
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/messages.po2398
-rw-r--r--source/pt-BR/vcl/messages.po12
-rw-r--r--source/pt/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/pt/cui/messages.po13
-rw-r--r--source/pt/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po125
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po46
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/06.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po22
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po108
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po100
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/04.po88
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/07.po12
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po10
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po26
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po76
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po19
-rw-r--r--source/pt/sc/messages.po282
-rw-r--r--source/pt/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/pt/sfx2/messages.po39
-rw-r--r--source/pt/svx/messages.po78
-rw-r--r--source/pt/sw/messages.po2406
-rw-r--r--source/pt/vcl/messages.po40
-rw-r--r--source/ro/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ro/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ro/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/ro/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/ro/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ro/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/ro/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ro/sw/messages.po2397
-rw-r--r--source/ru/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ru/cui/messages.po9
-rw-r--r--source/ru/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/ru/sc/messages.po280
-rw-r--r--source/ru/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/ru/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/ru/svx/messages.po74
-rw-r--r--source/ru/sw/messages.po2398
-rw-r--r--source/rw/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/rw/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/rw/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/rw/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/rw/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/rw/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/rw/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/rw/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/sa-IN/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/sa-IN/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/sa-IN/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/sah/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/sah/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/sah/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/sah/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/sah/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/sah/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/sah/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/sah/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/sat/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/sat/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/sat/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/sat/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/sat/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/sat/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/sat/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/sat/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/sd/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/sd/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/sd/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/sd/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/sd/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/sd/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/sd/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/sd/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/si/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/si/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/si/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/auxiliary.po18
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po8
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po48
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/si/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/si/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/si/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/si/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/si/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/sid/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/sid/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/sid/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/auxiliary.po18
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/01.po52
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/sid/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/sid/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/sid/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/sid/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/sid/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/sk/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po13
-rw-r--r--source/sk/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po18
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/sk/sc/messages.po317
-rw-r--r--source/sk/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/sk/sfx2/messages.po43
-rw-r--r--source/sk/svx/messages.po116
-rw-r--r--source/sk/sw/messages.po2608
-rw-r--r--source/sq/chart2/messages.po29
-rw-r--r--source/sq/connectivity/messages.po52
-rw-r--r--source/sq/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/sq/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/sq/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po10
-rw-r--r--source/sq/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po12
-rw-r--r--source/sq/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/sq/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/sq/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/sq/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/sq/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/sq/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/sq/sw/messages.po2397
-rw-r--r--source/ss/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/ss/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ss/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ss/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/ss/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ss/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ss/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ss/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/st/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/st/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/st/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/st/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/st/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/st/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/st/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/st/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/sv/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/sv/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po55
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po282
-rw-r--r--source/sv/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/sv/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/sv/sw/messages.po2397
-rw-r--r--source/sw-TZ/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/sw-TZ/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/sw-TZ/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/sw-TZ/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/szl/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/szl/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/szl/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/szl/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/szl/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/szl/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/szl/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/szl/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ta/chart2/messages.po29
-rw-r--r--source/ta/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ta/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/smath/01.po58
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--source/ta/sc/messages.po282
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ta/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/ta/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ta/sw/messages.po2397
-rw-r--r--source/te/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/te/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/te/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/te/sc/messages.po282
-rw-r--r--source/te/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/te/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/te/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/te/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/tg/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/tg/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/tg/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/auxiliary.po26
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po18
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po40
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/tg/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/tg/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/tg/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/tg/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/tg/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/th/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/th/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/th/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/th/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/th/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/th/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/th/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/th/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ti/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ti/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ti/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ti/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/ti/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ti/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ti/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ti/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/tn/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/tn/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/tn/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/tn/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/tn/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/tn/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/tn/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/tn/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/tr/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/tr/cui/messages.po25
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/id.po8
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/tr/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po24
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po104
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/tr/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/tr/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/tr/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/tr/svx/messages.po90
-rw-r--r--source/tr/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ts/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/ts/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ts/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ts/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/ts/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ts/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ts/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ts/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/tt/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/tt/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/tt/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/tt/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/tt/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/tt/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/tt/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/tt/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ug/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/ug/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ug/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po48
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po6
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/smath/01.po52
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po38
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po282
-rw-r--r--source/ug/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ug/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ug/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ug/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/uk/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po57
-rw-r--r--source/uk/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/uk/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/uk/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/uk/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po360
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/06.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po28
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po20
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po390
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po490
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po82
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po338
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po108
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po74
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po6
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po51
-rw-r--r--source/uk/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po324
-rw-r--r--source/uk/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/uk/sfx2/messages.po47
-rw-r--r--source/uk/svx/messages.po84
-rw-r--r--source/uk/sw/messages.po2618
-rw-r--r--source/uk/vcl/messages.po8
-rw-r--r--source/ur/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/ur/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ur/sc/messages.po268
-rw-r--r--source/ur/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ur/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ur/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ur/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/uz/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/uz/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/uz/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/uz/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/uz/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/uz/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/uz/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/uz/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/ve/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/ve/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/ve/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/ve/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/ve/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/ve/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/ve/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/ve/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/vec/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/vec/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/vec/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/vec/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/vec/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/vec/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/vec/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/vi/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/vi/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/vi/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/vi/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/vi/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/vi/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/vi/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/xh/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/xh/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/xh/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/xh/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/xh/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/xh/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/xh/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/xh/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/zh-CN/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po29
-rw-r--r--source/zh-CN/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po31
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/zh-CN/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/messages.po2406
-rw-r--r--source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/chart2/messages.po27
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po27
-rw-r--r--source/zh-TW/dictionaries/tr_TR.po25
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po34
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po22
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/smath/01.po102
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po54
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po159
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/messages.po278
-rw-r--r--source/zh-TW/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/messages.po37
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/messages.po36
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/messages.po2396
-rw-r--r--source/zu/chart2/messages.po28
-rw-r--r--source/zu/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/zu/dictionaries/tr_TR.po22
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po13
-rw-r--r--source/zu/sc/messages.po270
-rw-r--r--source/zu/scp2/source/ooo.po18
-rw-r--r--source/zu/sfx2/messages.po35
-rw-r--r--source/zu/svx/messages.po72
-rw-r--r--source/zu/sw/messages.po2396
2101 files changed, 215004 insertions, 183856 deletions
diff --git a/source/ab/chart2/messages.po b/source/ab/chart2/messages.po
index 9c9aa79a6b3..cef9f3f4ec8 100644
--- a/source/ab/chart2/messages.po
+++ b/source/ab/chart2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529846322.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532251047.000000\n"
#: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -825,42 +825,32 @@ msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:187
-msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar"
-msgstr "Еиҵагылатәу GL3D "
-
#: chart2/inc/strings.hrc:188
-msgctxt "STR_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr "Еиҵагылатәу адиаграмма GL3D "
-
-#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "Иаҭахуп ахыҧхьаӡарақәа. Игәашәҭ иҭагалақәо."
-#: chart2/inc/strings.hrc:191
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:192
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:193
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "Аминимум еиҵазароуп амаксимум аасҭа. Игәашәҭ аҭагалара."
-#: chart2/inc/strings.hrc:194
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:195
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr ""
@@ -1063,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:254
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
msgid "Auto text _wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп жәа-жәала"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:269
msgctxt "dlg_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
@@ -1468,7 +1458,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:89
msgctxt "sidebaraxis|label2"
msgid "_Text orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа:"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:35
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
@@ -1853,7 +1843,7 @@ msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:179
msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:13
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
@@ -2235,11 +2225,6 @@ msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr ""
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:421
-msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge"
-msgid "Rounded edge"
-msgstr ""
-
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:20
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
@@ -2348,7 +2333,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:194
msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
msgid "Auto text _wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп жәа-жәала"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:211
msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
@@ -2603,7 +2588,7 @@ msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:173
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:31
msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE"
@@ -3016,7 +3001,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:211
msgctxt "tp_axisLabel|textflowL"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьаҟны аҭыԥ"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:279
msgctxt "tp_axisLabel|degreeL"
@@ -3041,7 +3026,7 @@ msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:402
msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа"
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:39
msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryXaxis"
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 27f24cd03bb..86080b581cc 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529846393.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532251148.000000\n"
#: cui/inc/personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -1684,6 +1684,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
+msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
#: cui/inc/treeopt.hrc:30
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
@@ -3363,7 +3368,7 @@ msgstr "Атеқст аориентациа"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:275
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп жәа-жәала"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:292
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
@@ -4404,7 +4409,7 @@ msgstr "Аҵаӷәа"
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:266
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION"
msgid "_Text position"
-msgstr "Атеқст аҭыҧ"
+msgstr "Атеқст аҭыԥ"
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:301
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV"
@@ -9466,7 +9471,7 @@ msgstr "Аҿырҧштәы"
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:123
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT"
msgid "_Before text:"
-msgstr "Атеқст аҧхьа:"
+msgstr "Атеқст аԥхьа:"
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:137
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT"
@@ -10844,7 +10849,7 @@ msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226
msgctxt "spellingdialog|languageft"
msgid "Text languag_e:"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст абызшәа:"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
@@ -11159,7 +11164,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшлатәуп атеқст аҭыҵраан"
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
@@ -11234,7 +11239,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201
msgctxt "textattrtabpage|label8"
msgid "Custom Shape Text"
-msgstr ""
+msgstr "Афигура атеқст"
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248
msgctxt "textattrtabpage|label4"
diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po
index 5616cb2600e..2d47c9633ee 100644
--- a/source/ab/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ab/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529848081.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532251174.000000\n"
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "dBASE аҽаҿакра архиара"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә фаилқәа рҽаҿакра архиара"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS"
@@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:188
msgctxt "specialsettingspage|eol"
msgid "End text lines with CR+LF"
-msgstr ""
+msgstr "Иалгатәуп атеқст CR+LF"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:205
msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
diff --git a/source/ab/dictionaries/tr_TR.po b/source/ab/dictionaries/tr_TR.po
new file mode 100644
index 00000000000..63e11b40a71
--- /dev/null
+++ b/source/ab/dictionaries/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/tr_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Turkish spell-check dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/ab/editeng/messages.po b/source/ab/editeng/messages.po
index 18a4bf79487..70ad1a515b5 100644
--- a/source/ab/editeng/messages.po
+++ b/source/ab/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-25 08:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1521968382.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532251189.000000\n"
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Атеқст аргьежьрада"
#: include/editeng/editrids.hrc:250
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE"
msgid "Text is rotated by $(ARG1)°"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аргьежьра $(ARG1)° ала"
#: include/editeng/editrids.hrc:251
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE"
@@ -1098,12 +1098,12 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:256
msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO"
msgid "Automatic text alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст автоматикала аиҟаратәра"
#: include/editeng/editrids.hrc:257
msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE"
msgid "Text aligned to base line"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу аҵәаӷәала атеқст аиҟаратәра"
#: include/editeng/editrids.hrc:258
msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP"
diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po
index 13c0aaec5ad..8656351beb0 100644
--- a/source/ab/extensions/messages.po
+++ b/source/ab/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529846754.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532251238.000000\n"
#: extensions/inc/command.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Афреим"
#: extensions/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_HELPTEXT"
msgid "Help text"
-msgstr ""
+msgstr "Ицәырҵуа аҵаҳәара атеқст"
#: extensions/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_STR_HELPURL"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_STR_EVT_TEXTCHANGED"
msgid "Text modified"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ԥсахуп"
#: extensions/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADING"
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:193
msgctxt "RID_STR_LINEEND_FORMAT"
msgid "Text lines end with"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә цәаҳәақәа нҵәоит"
#: extensions/inc/strings.hrc:194
msgctxt "RID_STR_TOGGLE"
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_STR_TEXTTYPE"
msgid "Text type"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст атип"
#: extensions/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_STR_XML_DATA_MODEL"
@@ -1681,7 +1681,6 @@ msgid "Input required"
msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WRITING_MODE"
msgid "Text direction"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
@@ -1786,7 +1785,7 @@ msgstr "Агәыҧ"
#: extensions/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра"
#: extensions/inc/strings.hrc:260
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
index 9c907ec1ba0..e4547b62866 100644
--- a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-24 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514139073.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532251331.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Mac Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Иажәхьоу Mac атеқсттә документ"
#: MacWrite.xcu
msgctxt ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Works Mac (ав.1-4) азы атеқсттә документ"
#: Mac_Works_Calc.xcu
msgctxt ""
@@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ODF атеқсттә документ (иҟьаԥсу XML)"
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Palm Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Palm атеқсттә документ"
#: Plucker_eBook.xcu
msgctxt ""
@@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Rich Text"
-msgstr ""
+msgstr "Иформатрку атеқст"
#: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
@@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy StarOffice Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice иажәхьоу атеқсттә документ"
#: StarOffice_XML__Base_.xcu
#, fuzzy
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст (Writer/Web)"
#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст CSV"
#: Text__encoded_.xcu
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст - Акодркра алхра"
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст - Акодркра алхра (иеилоу адокумент)"
#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст - Акодркра алхра (Writer/Web)"
#: UOF_presentation.xcu
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ODF атеқсттә документ"
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "ODF атеқсттә документ ашаблон"
#: writer_MIZI_Hwp_97.xcu
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ODF атеқсттә документ"
#: writerweb8_writer.xcu
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст (Writer/Web)"
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 50c3e0e72b7..9c3948aed38 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1521973189.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532251370.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә документ"
#: Common.xcu
#, fuzzy
@@ -210,14 +210,13 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr ""
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Ашаблонқәа..."
+msgid "Templates..."
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -718,14 +717,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аформула"
#: Embedding.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аформула"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION атеқст"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -11562,7 +11560,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text documents"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә документқәа"
#: UI.xcu
#, fuzzy
@@ -11667,7 +11665,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text (StarWriter/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст (StarWriter/Web) "
#: UI.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b26bcee5ecb..ccf9915882f 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529848245.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532251664.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст мацара"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4355,14 +4355,13 @@ msgid "Form Control"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4527,14 +4526,13 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "3D апараметрқәа"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9557,14 +9555,13 @@ msgid "Previous Comment"
msgstr "Аԥхьатәи акомментари"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Autofit Text"
-msgstr "Атеқст автошәагаа"
+msgstr "Атеқст автозалхра"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -10162,14 +10159,13 @@ msgid "Form Control"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10323,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра (асахьа)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10470,14 +10466,13 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа рформа"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -15492,7 +15487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "Имариоу атеқст"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15852,7 +15847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭыкыра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16104,7 +16099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Text"
-msgstr "Иҧшаатәуп"
+msgstr "Иԥшаатәуп"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17307,7 +17302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ивертикалу атеқст"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17334,7 +17329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from left to right"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа: армарахьтә арӷьарахь"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17343,7 +17338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа: хыхьынтә ҵаҟа"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17568,7 +17563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст афаил аҟынтәи..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18327,7 +18322,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭыкыра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18923,7 +18918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20374,7 +20369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст анимациа"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -20806,15 +20801,6 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr ""
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -21143,7 +21129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭыкыра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21323,7 +21309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text -> Record"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст -> Аҭаҩра"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21458,7 +21444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Context"
-msgstr ""
+msgstr "Уажәтәи аконтеқст"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23220,14 +23206,13 @@ msgid "Form Control"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23389,7 +23374,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра (асахьа)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23483,14 +23468,13 @@ msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23913,7 +23897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә режим"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23949,7 +23933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст"
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23977,7 +23961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Status"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аҭагылазаашьа"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25249,7 +25233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Иконтеқсту агәыԥқәа"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25330,7 +25314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Иконтеқсту агәыԥқәа"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25384,7 +25368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Иконтеқсту агәыԥқәа"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25474,7 +25458,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп атеқсттә ҭакыра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25483,7 +25467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп атеқсттә ҭакыра"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25538,7 +25522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run AutoText Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Иҭаҩтәуп автотеқст"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26614,7 +26598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Attributes..."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст атрибутқәа..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26660,7 +26644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Box and Shap~e"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭакыреи афигуреи"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27535,7 +27519,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able to Text..."
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица атеқстахь..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27544,7 +27528,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text to Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст атаблицахь..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29468,7 +29452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail ODF атеқст еиԥш"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -30066,7 +30050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу атеқст"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30075,7 +30059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу атеқст"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30084,16 +30068,16 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Text Body Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу атеқст абзац астиль"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr "Абазатә символ"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30201,7 +30185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sou~rce Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә теқст"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30210,7 +30194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sou~rce Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә код"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30219,7 +30203,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Source Text Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә код асимволқәа рстиль"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30483,14 +30467,13 @@ msgid "Form Control"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30646,14 +30629,13 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30936,14 +30918,13 @@ msgid "Form Control"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31099,14 +31080,13 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31406,14 +31386,13 @@ msgid "Form Control"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31569,14 +31548,13 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31841,14 +31819,13 @@ msgid "Form Control"
msgstr ""
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32031,14 +32008,13 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа рформа"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32248,14 +32224,13 @@ msgid "Form Control"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32465,14 +32440,13 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32790,14 +32764,13 @@ msgid "Form Control"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32953,14 +32926,13 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Атеқст аформатркра"
+msgstr "Атеқсттә ҭакыра аформатркра"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index 750dee5f587..10c207d9d92 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529848292.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532252031.000000\n"
#: sc/inc/compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст еиҵагылала"
#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
@@ -2491,6 +2491,11 @@ msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
+msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
+msgid "External content disabled."
+msgstr ""
+
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
@@ -4870,7 +4875,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:772
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Returns TRUE if the value is not text."
-msgstr ""
+msgstr "Иҳанаҭоит TRUE, аҵакы теқстымзар."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:773
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
@@ -4885,7 +4890,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:780
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Returns TRUE if value is text."
-msgstr ""
+msgstr "Иҳанаҭоит TRUE, аҵакы теқстзар."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:781
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
@@ -4965,7 +4970,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:826
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
-msgstr "Иҳанаҭоит адырқәа рҵакы атип (1 - ахыҧхьаӡара, 2 - атеқст, 4 - алогикатә ҵакы, 8 - аформула, 64 - амассив)."
+msgstr "Иҳанаҭоит адырқәа рыхкы аҵакы (1 - ахыԥхьаӡара, 2 - атеқст, 4 - алогикатә ҵакы, 8 - аформула, 64 - амассив)."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:827
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
@@ -11840,7 +11845,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3491
msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
msgid "Cell text"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3492
msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
@@ -11885,7 +11890,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3510
msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
msgid "Converts a number to text (Baht)."
-msgstr ""
+msgstr "Иианагоит ахыԥхьаӡара атеқст ахь (Baht)."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3511
msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT"
@@ -11910,7 +11915,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3520
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "The text to convert."
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3526
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
@@ -11925,7 +11930,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3528
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "The text to convert."
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3534
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
@@ -11985,7 +11990,7 @@ msgstr "Асимвол акод."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3560
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Removes all nonprintable characters from text."
-msgstr ""
+msgstr "Ианнахуеит атеқст аҟынтәи акьыԥхьра зымуа асимволқәа."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3561
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
@@ -11995,7 +12000,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3562
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст, зҟынтәи акьыԥхьра зымуа асимволқәа ахьаныххо."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3568
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
@@ -12202,7 +12207,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3641
msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
msgid "Text 1"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст 1"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3642
msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
@@ -12212,7 +12217,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3643
msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
msgid "Text 2"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст 2"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3644
msgctxt "SC_OPCODE_EXACT"
@@ -12227,12 +12232,12 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3651
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Find text"
-msgstr "Иҧшаатәу атеқст"
+msgstr "Иԥшаатәу атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3652
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "The text to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаатәу атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3653
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
@@ -12242,7 +12247,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3654
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "Иахьыԥшаатәу атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3655
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
@@ -12262,12 +12267,12 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3663
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Find text"
-msgstr "Иҧшаатәу атеқст"
+msgstr "Иԥшаатәу атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3664
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "The text to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаатәу атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3665
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
@@ -12277,7 +12282,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3666
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "Иахьыԥшаатәу атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3667
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
@@ -12337,7 +12342,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3698
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Converts text to lowercase."
-msgstr ""
+msgstr "Иарбоу атеқст аҟны иианагоит анбанқәа зегьы анбан дуқәа рахь."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3699
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
@@ -12347,12 +12352,12 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3700
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст, зҟны анбан хәыҷқәа ԥсаххо анбан дуқәа рыла."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3706
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Converts text to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Иианагоит атеқст ахыԥхьаӡарахь."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3707
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
@@ -12362,12 +12367,12 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3708
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "The text to be converted to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст, ахыԥхьаӡарахь ииагахо."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3714
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Converts a number to text according to a given format."
-msgstr ""
+msgstr "Иианагоит ахыԥхьаӡара атеқст ахь иазалху аформат иақәыршәаны."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3715
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
@@ -12522,7 +12527,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3770
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr "Раҧхьатәи атеқст асимволқәа рхыҧхьаӡара."
+msgstr "Раԥхьатәи атеқст асимволқәа рыԥхьаӡа."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3776
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
@@ -12598,7 +12603,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3800
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "The text to be repeated."
-msgstr ""
+msgstr "Иеиқәшәо атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3801
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
@@ -12608,12 +12613,12 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3802
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "The number of times the text is to be repeated."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аиқәшәарақәа рыԥхьаӡа."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3808
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Substitutes new text for old text in a string."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥсахуеит ажәытәтәи атеқст ацәаҳәаҟны иҿыцу ала."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3809
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
@@ -12628,7 +12633,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3811
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Search text"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаатәу атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3812
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
@@ -12643,7 +12648,7 @@ msgstr "Атеқст ҿыц"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3814
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "The text which is to replace the text string."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст, ацәаҳәа зыԥсахуа."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3815
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
@@ -12704,7 +12709,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "The text to be converted."
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3837
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
@@ -12901,7 +12906,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3912
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "The text to be converted to a number."
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст, ахыԥхьаӡарахь ииагахо."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3913
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
@@ -13368,12 +13373,12 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4087
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Find text"
-msgstr "Иҧшаатәу атеқст"
+msgstr "Иԥшаатәу атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4088
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "The text to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаатәу атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4089
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
@@ -13383,7 +13388,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4090
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "Иахьыԥшаатәу атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4091
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
@@ -13403,12 +13408,12 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4099
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Find text"
-msgstr "Иҧшаатәу атеқст"
+msgstr "Иԥшаатәу атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4100
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "The text to be found."
-msgstr ""
+msgstr "Иԥшаатәу атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4101
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
@@ -13418,7 +13423,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4102
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "Иахьыԥшаатәу атеқст."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4103
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
@@ -13799,7 +13804,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
-msgstr "Ара шәара иҭажәгалоит насгьы аредакциа рзыжәуеит атеқст, ахыҧхьаӡарақәеи аформулақәеи."
+msgstr "Ара шәара иҭажәгалоит насгьы аредакциа рзыжәуеит атеқст, ахыԥхьаӡарақәеи аформулақәеи."
#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
@@ -15117,6 +15122,46 @@ msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
msgid "Op_tions"
msgstr "Апараметрқәа"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21
+msgctxt "aggregatefunctionentry|name"
+msgid "Aggregate Functions"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:37
+msgctxt "aggregatefunctionentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:51
+msgctxt "aggregatefunctionentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:68
+msgctxt "aggregatefunctionentry|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69
+msgctxt "aggregatefunctionentry|average"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70
+msgctxt "aggregatefunctionentry|min"
+msgid "Minimum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71
+msgctxt "aggregatefunctionentry|max"
+msgid "Maximum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8
msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
msgid "Headers/Footers"
@@ -15657,22 +15702,22 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:261
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 elements"
+msgid "top N elements"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:262
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 elements"
+msgid "bottom N elements"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:263
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 percent"
+msgid "top N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:264
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 percent"
+msgid "bottom N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:265
@@ -16953,6 +16998,11 @@ msgctxt "deletecolumnentry|separator"
msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+msgctxt "deletecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
@@ -17443,7 +17493,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:99
msgctxt "formulacalculationoptions|labelConvT2N"
msgid "Conversion from text to number:"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аҟынтә ахыԥхьаӡарахь аиагара:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:109
msgctxt "formulacalculationoptions|checkEmptyAsZero"
@@ -17992,23 +18042,23 @@ msgctxt "insertsheet|fromfile"
msgid "_From file"
msgstr "Афаил аҟынтәи"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:387
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388
msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
msgid "Tables in file"
msgstr "Атаблицақәа афаил аҟны"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406
msgctxt "insertsheet|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:418
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419
#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|link"
msgid "Lin_k"
msgstr "Азхьарҧш"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464
msgctxt "insertsheet|label2"
msgid "Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
@@ -18133,6 +18183,11 @@ msgctxt "mergecolumnentry|columns"
msgid "Columns:"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+msgctxt "mergecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16
msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -18556,13 +18611,13 @@ msgid "Header 2"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
-msgid "Bad"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
+msgid "Good"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
-msgid "Good"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
+msgid "Bad"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100
@@ -19345,6 +19400,91 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Аконтур ариашара"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:21
+msgctxt "numbertransformationentry|name"
+msgid "Number Transformations"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:37
+msgctxt "numbertransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:51
+msgctxt "numbertransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:68
+msgctxt "numbertransformationentry|sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69
+msgctxt "numbertransformationentry|round"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70
+msgctxt "numbertransformationentry|roundup"
+msgid "Round Up"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71
+msgctxt "numbertransformationentry|rounddown"
+msgid "Round Down"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72
+msgctxt "numbertransformationentry|absolute"
+msgid "absolute Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73
+msgctxt "numbertransformationentry|loge"
+msgid "Log with base e"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:74
+msgctxt "numbertransformationentry|log10"
+msgid "Log with base 10"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
+msgctxt "numbertransformationentry|cube"
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:76
+msgctxt "numbertransformationentry|square"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77
+msgctxt "numbertransformationentry|squareroot"
+msgid "Square Root"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78
+msgctxt "numbertransformationentry|exponent"
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79
+msgctxt "numbertransformationentry|iseven"
+msgid "Is Even"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80
+msgctxt "numbertransformationentry|isodd"
+msgid "Is Odd"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+msgctxt "numbertransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
@@ -20479,87 +20619,82 @@ msgctxt "recalcquerydialog|ask"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:15
msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:108
msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
msgid "Independent variable(s) (X) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:146
msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
msgid "Dependent variable (Y) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:182
msgctxt "regressiondialog|withlabels-check"
msgid "Both X and Y ranges have labels"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:198
msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:246
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:281
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:291
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:297
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:319
msgctxt "regressiondialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:354
msgctxt "regressiondialog|linear-radio"
msgid "Linear Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:371
msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio"
msgid "Logarithmic Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:388
msgctxt "regressiondialog|power-radio"
msgid "Power Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:411
msgctxt "regressiondialog|label3"
msgid "Output Regression Types"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:447
msgctxt "regressiondialog|label5"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:457
msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check"
msgid "Calculate residuals"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469
-msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin"
-msgid "0.95"
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:497
msgctxt "regressiondialog|label4"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -21268,17 +21403,17 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп атеқст"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:335
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп автоматикала жәа-жәала."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
@@ -21288,7 +21423,7 @@ msgstr "Агьежьра акәакь алхра."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:391
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:413
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
@@ -21926,6 +22061,26 @@ msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21
+msgctxt "sorttransformationentry|name"
+msgid "Sort Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+msgctxt "sorttransformationentry|type"
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+msgctxt "sorttransformationentry|column"
+msgid "Column:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+msgctxt "sorttransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8
msgctxt "sortwarning|SortWarning"
msgid "Sort Range"
@@ -21966,6 +22121,11 @@ msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа имаксималу рхыҧхьаӡара"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+msgctxt "splitcolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:9
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
@@ -22654,7 +22814,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст еиҵагылала"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
msgctxt "textimportcsv|label4"
@@ -22691,6 +22851,46 @@ msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21
+msgctxt "texttransformationentry|name"
+msgid "Text Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37
+msgctxt "texttransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51
+msgctxt "texttransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81
+msgctxt "texttransformation_type|tolower"
+msgid "To Lower"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82
+msgctxt "texttransformation_type|toupper"
+msgid "To Upper"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83
+msgctxt "texttransformation_type|capitalize"
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
+msgctxt "texttransformation_type|trim"
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+msgctxt "texttransformation_type|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:37
msgctxt "tpviewpage|formula"
msgid "_Formulas"
@@ -22954,7 +23154,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:43
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Text length"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аура"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
diff --git a/source/ab/scaddins/messages.po b/source/ab/scaddins/messages.po
index 8c80f8bcbe2..8454c8ed501 100644
--- a/source/ab/scaddins/messages.po
+++ b/source/ab/scaddins/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1521973459.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532252043.000000\n"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:27
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:207
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо иҩба-шьаҭатәу ахыԥхьаӡара (теқст ҳасабла)."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:208
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:216
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо иҩба-шьаҭатәу ахыԥхьаӡара (теқст ҳасабла)."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:221
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:223
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо иҩба-шьаҭатәу ахыԥхьаӡара (теқст ҳасабла)."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:224
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:232
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо иааба-шьаҭатәу ахыԥхьаӡара (теқст ҳасабла)."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:233
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:241
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо иааба-шьаҭатәу ахыԥхьаӡара (теқст ҳасабла)."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:246
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:248
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо иааба-шьаҭатәу ахыԥхьаӡара (теқст ҳасабла)."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:249
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:284
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо ижәаф-шьаҭатәу ахыԥхьаӡара (теқст ҳасабла)."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:285
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:293
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо ижәаф-шьаҭатәу ахыԥхьаӡара (теқст ҳасабла)."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:298
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:300
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-msgstr ""
+msgstr "Аконвертациа ззухо ижәаф-шьаҭатәу ахыԥхьаӡара (теқст ҳасабла)."
#: scaddins/inc/analysis.hrc:301
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
diff --git a/source/ab/scp2/source/extensions.po b/source/ab/scp2/source/extensions.po
index db0de397eb4..beea322c137 100644
--- a/source/ab/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/ab/scp2/source/extensions.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1500653570.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532252055.000000\n"
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
"LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "Numbertext"
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп атеқст ахыԥхьаӡарахь."
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп атеқст ахыԥхьаӡарахь."
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/scp2/source/ooo.po b/source/ab/scp2/source/ooo.po
index 22fc34ea0a7..c3c8e0e41f9 100644
--- a/source/ab/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ab/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1996,6 +1996,22 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kabyle user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Korean"
diff --git a/source/ab/scp2/source/writer.po b/source/ab/scp2/source/writer.po
index 137735e1ca3..ec78f844964 100644
--- a/source/ab/scp2/source/writer.po
+++ b/source/ab/scp2/source/writer.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511772692.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532252069.000000\n"
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -24,13 +24,12 @@ msgid "HTML Document"
msgstr "HTML адокумент"
#: folderitem_writer.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
+msgstr "Атеқсттә документ"
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -208,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Rich Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "RTF адокумент"
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index 969eb2a563d..75bae0ee45d 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529847018.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532252163.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
msgid "Centered Text"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ацентр ала"
#: sd/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE"
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Амакрос"
#: sd/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ибжьаргылатәуп атеқст"
#: sd/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә слаид"
#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_OBJECTS_TREE"
@@ -1625,12 +1625,12 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ацҵараз шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла"
#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ацҵараз шәақәыӷәӷәа ҳәынаԥла"
#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
@@ -1688,7 +1688,6 @@ msgid "Dimension Line"
msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:317
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -1879,7 +1878,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
-msgstr ""
+msgstr "Ара шәара иаԥышәҵоит аредакциагь рзыжәуеит ахьӡынҵақәа ртеқстқәа."
#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
@@ -2568,7 +2567,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:199
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст анимациа:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:213
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
@@ -2638,7 +2637,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:136
msgctxt "customanimationproperties|textanim"
msgid "Text Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст анимациа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:91
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
@@ -3329,7 +3328,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:67
msgctxt "headerfootertab|header_label"
msgid "Header _text:"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхтәи аколонтитул атеқст:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
@@ -3365,7 +3364,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул атеқст:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:357
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
@@ -4172,7 +4171,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65
msgctxt "notebookbar_groups|layout03"
msgid "Title, Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ахы, атеқст"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73
msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
@@ -4182,7 +4181,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:81
msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
msgid "Centered Text"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ацентр ала"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104
#, fuzzy
@@ -4398,7 +4397,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:79
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аобиеқтқәа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113
msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
@@ -5035,7 +5034,7 @@ msgstr "Атитултә даҟьаз аинформациа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1308
msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
msgid "_Text only"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст мацара"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1347
msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
@@ -5680,7 +5679,7 @@ msgstr "Атеқст"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:325
msgctxt "templatedialog|animation"
msgid "Text Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст анимациа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:348
msgctxt "templatedialog|dimensioning"
diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po
index 5c577318cc7..e49fe19079d 100644
--- a/source/ab/sfx2/messages.po
+++ b/source/ab/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529847039.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532252169.000000\n"
#: include/sfx2/strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:95
msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND"
msgid "The text you entered was not found."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭагалоу атеқст ԥшаам."
#: include/sfx2/strings.hrc:96
msgctxt "RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr "Ааигәатәи"
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:469
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:468
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr ""
@@ -1845,15 +1845,40 @@ msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Акомментариқәа:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:25
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr "Ашрифтқәа адокумент иаларҵәатәуп"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:40
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
+msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
-msgid "Font Embedding"
-msgstr "Ашрифт аларҵәара"
+msgid "Font embedding"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
+msgid "_Latin fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
+msgid "_Asian fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
+msgid "_Complex fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
+msgid "Font scripts to embed"
+msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
msgctxt "documentinfopage|label13"
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index 424f9923121..1daadbdb639 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529848338.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532252282.000000\n"
#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -2203,17 +2203,17 @@ msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:56
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Мап"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:145
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:143
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr "Ааигәатәи"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:180
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
msgstr "Аҧштәы алхра..."
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:22
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭыкыра"
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:30
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr "Иҧсахтәуп ала"
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭыкыра"
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "Асахьа иазку аинформациа"
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:13
msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit"
msgid "_Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атексттә ҭыкыра"
#: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:22
msgctxt "convertmenu|ConvertToButton"
@@ -3047,12 +3047,12 @@ msgstr "Аҧштәы"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1497
msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
msgid "Only Texture"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқстура мацара"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1511
msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text"
msgid "Texture and Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқстуреи агагеи"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1525
msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text"
@@ -3092,12 +3092,12 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1624
msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text"
msgid "Texture, Shadow and Color"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқстура, агага, аԥштәы"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1651
msgctxt "docking3deffects|label21"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқстурақәа"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1686
#, fuzzy
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1965
msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқстурақәа"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1978
msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
@@ -3398,10 +3398,9 @@ msgid "Contour"
msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text"
msgid "Text Contour"
-msgstr "Аконтур ариашара"
+msgstr "Атеқст аконтур"
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:319
msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
@@ -4661,12 +4660,12 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:37
msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа"
#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:76
msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:113
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
@@ -5726,22 +5725,22 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:522
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:528
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:570
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:576
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:618
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
@@ -7146,7 +7145,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:230
msgctxt "STR_ViewTextEdit"
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп атеқст: абзац %1, ацәаҳәа %2, аиҵагыла %3"
#: include/svx/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ViewMarked"
@@ -7227,7 +7226,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:246
msgctxt "STR_UndoObjSetText"
msgid "Edit text of %1"
-msgstr "Иҧсахтәуп атеқст %1"
+msgstr "Иԥсахтәуп атеқст %1"
#: include/svx/strings.hrc:247
#, fuzzy
@@ -8000,7 +7999,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:402
msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME"
msgid "Outline text flow"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аконтур"
#: include/svx/strings.hrc:403
msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES"
@@ -10653,7 +10652,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:962
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
-msgstr ""
+msgstr "Афигурақәа"
#: include/svx/strings.hrc:963
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
@@ -11455,7 +11454,7 @@ msgstr "Агәыҧ"
#: include/svx/strings.hrc:1134
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә ҭыкыра"
#: include/svx/strings.hrc:1135
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
@@ -12490,7 +12489,7 @@ msgstr "Арыцхә: "
#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст: "
#: include/svx/strings.hrc:1355
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
@@ -12645,7 +12644,7 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1389 include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
@@ -13922,38 +13921,88 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
+#: include/svx/strings.hrc:1643
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr ""
+
#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dogra"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1647
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
@@ -14212,7 +14261,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/svxitems.hrc:83
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Text spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә интервал"
#: include/svx/svxitems.hrc:84
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14242,4 +14291,4 @@ msgstr "Арельеф"
#: include/svx/svxitems.hrc:89
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Vertical text alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст вертикалла аиҟаратәра"
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index cecc1fba1b4..eee4ecddd62 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529848428.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532252601.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Афаил аҧхьара агха."
#: sw/inc/error.hrc:41
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr ""
+msgstr "Автотеқст адокумент ииашам аверсиа."
#: sw/inc/error.hrc:42 sw/inc/error.hrc:56
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -632,1170 +632,1168 @@ msgid "Labels"
msgstr "Анапаҵаҩрақәа"
#. Template names
-#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
-#: sw/inc/strings.hrc:63
+#: sw/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:64
+#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "Ихадоу атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:65
+#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:66
+#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:67
+#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:68
+#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:69
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "Анапаҵаҩра"
-#: sw/inc/strings.hrc:70
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:71
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
msgid "List"
msgstr "Ахьӡынҵа"
-#: sw/inc/strings.hrc:72
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "Аиндекс"
-#: sw/inc/strings.hrc:73
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:74
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Ахы 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Ахы 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "Ахы 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "Ахы 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "Ахы 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "Ахы 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "Ахы 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "Ахы 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "Ахы 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "Ахы 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Иномеррку ахьӡынҵа 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "Атаблица ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "Ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "Аиллиустрациа"
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
msgid "Addressee"
msgstr "Изауа"
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
msgid "Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Ацитата"
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Абиблиографиа"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:181
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:182
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:184
-#, fuzzy
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
-msgstr "Иформатрку атеқст"
+msgstr "Атеқст иарбоу аформат ала"
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Агоризонталтә ҵәаӷәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr ""
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:189
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "Актәи адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:191
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "Армарахьтәи адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "Актәи адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
msgid "Envelope"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:194
+#: sw/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "аиндекс"
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:200
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:202
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:203
+#: sw/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "List 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:206
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "List 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "List 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:208
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "List 4"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "List 5"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:210
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:212
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:214
+#: sw/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr ""
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:216
+#: sw/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Абзацқәа рстильқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "Асимволқәа рстильқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Атаблицақәа рстиль"
-#: sw/inc/strings.hrc:221
+#: sw/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "Адаҟьақәа рстиль"
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Ахьӡынҵақәа рстильқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:223
+#: sw/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "Атаблицақәа рстиль"
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:225
+#: sw/inc/strings.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Анапаҵаҩра"
#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:227
+#: sw/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION атеқсттә документ"
-#: sw/inc/strings.hrc:229
+#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Адокумент аартра ауам."
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Адокумент аҧҵара залшом."
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Афильтр ҧшаам."
-#: sw/inc/strings.hrc:232
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Мап]"
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Адәықәҵара"
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Анҵәамҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Хыхьла"
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Ҵаҟала"
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "(аҧхьара мацараз)"
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Адокумент аимпорт..."
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Адокумент аекспорт..."
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Адокумент аиқәырхара..."
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Аҧшаара..."
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Аорфографиа агәаҭара..."
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Аобиеқт"
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Афигура"
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "Иҭацәу адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Абстракциа:"
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Уажәтәи астиль: "
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Адаҟьа аномер: "
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Аимҟьара адаҟьа ҿыц аҧхьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
-msgstr ""
+msgstr "Мраҭашәаратәи атеқст: "
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
-msgstr ""
+msgstr "Мрагыларазиатәи атеқст: "
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы $1 аҟынтәи"
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментариқәа зегьы $1 иҟынтәи"
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Outline Numbering"
msgstr "Аномерркра аструктура"
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 ажәақәа, %2 асимволқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
msgid "%1 words, %2 characters selected"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп атеқст атаблицахь."
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Иацҵатәуп автоформат"
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Ианыхтәуп автоформат"
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Анаҩстәи автоформат аныххооит:"
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Автоформат ахьӡ ҧсахтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "Иарктәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:293
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:298
+#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
-#: sw/inc/strings.hrc:300
+#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1803,2449 +1801,2449 @@ msgid ""
"Try again using a different name."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:301
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:303
+#: sw/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
-#: sw/inc/strings.hrc:304
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара"
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Иҭаргылатәуп абиблиографиатә зхьарҧшқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:307
+#: sw/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Аиҵаҩ %1 аҭбаара"
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr ""
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Аобиеқт алхра"
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш ала аиасра"
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Асахьа қәҿиарала иҭагалоуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Асахьа аҭагалара аанкылоуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Асахьа аҭагалара ауам"
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Алф.-цифр. символқәа рҭагалара"
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Алф.-цифр. символқәа рҭагалара"
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Ахқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Text frames"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE аобиеқтқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "апараграф"
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Агиперзхьарҧшқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Асахьақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Ахы 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Атаблица 1: Ари атаблица 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Азхьарҧш"
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "аиндекс"
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Асистема]"
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
"in a different document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "иауам"
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Ианыхтәуп $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Ихҩылаатәуп: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Абзац ҿыц"
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Ииагатәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Ихархәатәуп атрибутқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Ихархәатәуп астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Атрибутқәа еиҭашьақәыргылатәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил"
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агәылаҵа: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Атаблица асортра"
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Атеқст асортра"
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп атеқст атаблицахь"
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
-msgstr ""
+msgstr "Ииагатәуп атаблица атеқст ахь"
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Иҧсахтәуп $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Ииагатәуп: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME"
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Атаблица ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Аҧсахра $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Ианыхтәуп аҟәша"
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль; $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аимҟьара"
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Атеқст ариашара"
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Ииагатәуп аструктура"
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Ииагатәуп абзацқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Аномер Аҿак/Аҿых"
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Иалкаатәуп атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Иаанкылатәуп атрибут"
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоҧсахра"
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Еидҵатәуп атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Арегистр"
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Ианыхтәуп аномерркра"
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Асахьақәа: $1 "
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Ианыхтәуп асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Ихархәуатәуп атаблица атрибутқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Атаблица автоформат"
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа/аиҵагыла"
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла"
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Абларҭақәа рформат"
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Атаблица акопиа ахыхтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Атаблица акопиа ахыхтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент аверсиақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп афреим астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..."
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Атаблица/аиндекс ҧсахуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Аҭагалара: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "$1 tab(s)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "$1 line break(s)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "адаҟьа аимҟьара"
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 аныхра"
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Атрибутқәа ҧсахуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Атаблица ҧсахуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Астиль ҧсахуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Ацәаҳәа аныхра"
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Абларҭа аныхра"
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп адаҟьа астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Адаҟьа: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп абзац астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп абзац астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Абзац: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп асимвол астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп асимвол астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Асимвол: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп афреим астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп афреим астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Афреим: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп ахьӡынҵа астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп ахьӡынҵа астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Ахьӡынҵа: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "аҭакыра"
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "афреим"
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "аформула"
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "адиаграмма"
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "акомментари"
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "Асценари"
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "испециалтәу асимвол"
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "аграфикатә обиеқт(қәа)"
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "атаблица: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп атаблица астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Ирҿыцтәуп атаблица астиль: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Ианыхтәуп атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) адаҟьа $(ARG2) аҟны"
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Адаҟьа $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Адаҟьа $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Аҟаҵарақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Ахәаҧшра арежим)"
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME адокуменқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Аҧхьара агха"
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Аиҵаҩ аимҟьара"
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER"
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Аиҵагыла %COLUMNLETTER "
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Асимвол"
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Абларҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра"
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Иҵәаху атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Акомментариқәа рымацара"
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Ииагатәуп адаҟьа анҵәамҭахь"
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Акомментари"
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Адаҟьа аганқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Иҭыгатәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:591
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Аброшиура"
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Армарахьтә - арӷьарахь"
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Арӷьарахьтә-армарахь"
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
msgid "Range and copies"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
msgid "~All pages"
msgstr "Адаҟьақәа зегьы"
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Адаҟьақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Иалкаау"
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Ихархәатәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Аформулақәа рпанель"
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Аформула атип"
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Аформула атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Аструктура аҩаӡара"
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла"
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла"
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Иаарҧштәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Иактиву аҧенџьыр"
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "иҵәаху"
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "иактиву"
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "иактивым"
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Ариашара..."
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Ирҿыцтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Ариашара"
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Аимадара ариашара"
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Иалкаау"
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "иҵәаху"
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Афаил ҧшаам: "
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Ахьӡ ҧсахтәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Аҧхьара мацараз"
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Иаарҧштәуп зегьы"
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Иҵәахтәуп зегьы"
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Ианыхтәуп зегьы"
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Арымарахь: "
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr " Арыӷьарахь: "
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Аҩныҵҟа: "
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr " Адәныҟа: "
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr " Хыхьла: "
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr " Ҵаҟала: "
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ацәаҳәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Аинтакстә гха **"
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Ноль ала ашара **"
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Агха **"
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Иҷыдоу"
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Абиблиографиа"
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Ацитата"
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа"
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Аобиеқтқәа рыхьӡынҵа"
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, c-format
msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
msgid "%s-Click to follow link"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_LINK_CLICK"
msgid "Click to follow link"
msgstr ""
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Атема"
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ихадоу ажәақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Иаҧҵоуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Иҧсахуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Икьыҧхьуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Аредакциа"
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Астатиа"
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Ашәҟәы"
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Аброшиура"
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ажурнал"
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Атехникатә документациа"
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Адипломтә усумҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Адиссертациа"
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Веб-адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Ахархәаҩ итип 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Ахархәаҩ итип3"
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Ахархәаҩ итип4"
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Ахархәаҩ итип5"
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Иркаҿны"
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Акомментари"
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Автор(цәа)"
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Аҭыжьымҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Аредактор"
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Аҭыжьымҭа атип"
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ажурнал"
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Амза"
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Азгәаҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Аномер"
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара"
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Аҭыжьырҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Ауниверситет"
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Асериа"
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Аҳасабырба атип"
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Атом"
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Ашықәс"
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Ахархәаҩ итип 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Ахархәаҩ итип3"
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Ахархәаҩ итип4"
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Ахархәаҩ итип5"
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Иаарҧштәуп акомментари"
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментари"
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Ианыхтәума автотеқст?"
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Ианыхтәуп акатегориа "
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Автотеқст:"
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Еиқәырхатәуп автотеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
-msgstr ""
+msgstr "Ари афаил иаҵанакуам автотеқст."
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Сара сАвтотеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
-msgstr "Автотеқст аҧҵара ауам."
+msgstr "Автотеқст аԥҵара ауам."
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION атеқсттә документ"
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Акомментариқәа зегьы"
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Акомментариқәа зегьы"
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(арыцхә ыҟам)"
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(автор дамам)"
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Аҭак $1 аҟны"
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқсттә"
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Афаилқәа зегьы"
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Атеқст мариа (*.txt)"
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb,*.mde)"
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
@@ -4253,82 +4251,82 @@ msgid ""
"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select starting document"
msgstr "Ахалагаратә документ алхра"
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select document type"
msgstr "Адокумент атип алхра"
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert address block"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select address list"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust layout"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Ихиоуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "ST_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "ST_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп."
@@ -4337,212 +4335,212 @@ msgstr "Аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп."
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Адырқәа рбаза ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page numbers"
msgstr "Адаҟьа аномер"
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Ашаблонқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Иаҧҵатәуп аҽеиҭак"
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Иаарҧштәуп аҽеиҭак"
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аформула"
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Инагӡатәуп амакрос"
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Аномерркра адиапазон"
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Еидҵатәуп асимволқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Ахьӡынҵа"
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Иқәыргылатәуп азхьарҧш"
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr ""
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Анаҩстәи анҵамҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Анҵамҭа аномер"
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Иҵәаху атеқст"
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Азгәаҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Асценари"
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧш"
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Иҵәаху абзац"
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Адокумент иазкны"
@@ -4550,74 +4548,74 @@ msgstr "Адокумент иазкны"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Арыцхә (аҧсахра зымуа)"
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr ""
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Асимволқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Ажәақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Аобиеқтқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE автоматикала"
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE напыла"
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Атеқст]"
@@ -4625,88 +4623,88 @@ msgstr "[Атеқст]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Аиҿкаара"
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Ажәла"
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Амҩа ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Атәыла"
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:909
#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Аҭел (аҩн.)"
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Аҭел (аус.)"
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "FAX"
msgstr "Афакс"
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "иаҿых."
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "иаҿак."
@@ -4715,32 +4713,32 @@ msgstr "иаҿак."
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Амҩа"
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Астиль"
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Акатегориа"
@@ -4748,22 +4746,22 @@ msgstr "Акатегориа"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr ""
@@ -4771,47 +4769,47 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Аримтә (I II III)"
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Аримтә (i ii iii)"
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Арабтә (1 2 3)"
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль ала"
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -4819,12 +4817,12 @@ msgstr "Атеқст"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
@@ -4832,42 +4830,42 @@ msgstr "Аинициалқәа"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Асистема"
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Асистема"
@@ -4875,17 +4873,17 @@ msgstr "Асистема"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -4893,67 +4891,67 @@ msgstr "Арыцхә"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Азхьарҧш атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Хыхьла/Ҵаҟала"
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль еиҧш"
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Акатегориеи аномери"
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Ахьӡ атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Аномер"
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Аномер (контексда)"
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Аномер (ихарҭәаау аконтекст)"
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -4961,27 +4959,27 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Аобиеқт"
@@ -4989,1239 +4987,1239 @@ msgstr "Аобиеқт"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Анаҩс, Акәымзар"
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Иҵәахтәуп атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Амакрос ахьӡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "Аҵаҳәара"
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Асимволқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ацәаҳәақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарада"
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Ианырҧштәуп вертикалла"
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Ианырҧштәуп горизонталла"
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль"
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль ада"
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "абзац ахь"
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "асимвол ахь"
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "Адаҟьахь"
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Акоордината X:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Акоордината Y:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "хыхьла"
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ҵаҟала"
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "арыӷьарахь"
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "аҩныҵҟа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "адәныҟа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "и"
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Аргьежьра"
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE аобиеқт"
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Ахқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Алкаара"
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Атаблица аформула"
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Атаблица аформула иашаӡам"
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Анаҩстәи атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Анаҩстәи асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Анаҩстәи алкаара"
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Анаҩстәи алкаара"
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Анаҩстәи акомментари"
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Аҧхьатәи атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Атаблица аҧхьатәи аформула"
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Атаблица анаҩстәи аформула"
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформула"
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Атаблица анаҩстәи игхатәу аформула"
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Ианыхуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Иформатркуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Атаблица ҧсахуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ихархәоуп абзац астиль"
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Ацәаҳәа аныхуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Абларҭа аныхуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Актәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Армарахьтәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Арӷьарахьтәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Актәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Армарахьтәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Арӷьарахьтәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Ианыхтәуп хыхьтәи аколонтитул..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Адаҟьа аформат"
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Ианыхтәуп ҵаҟатәи аколонтитул..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Асахьа аартра ауам"
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Асахьа аҧхьара ауам"
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Акомментари:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Аныхра"
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоҧсахра"
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
msgid "Formats"
msgstr "Аформатқәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Атаблица аредакциазура"
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ихархәоуп абзац астиль"
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Адаҟьа "
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Адаҟьа %1 %2 аҟынтәи"
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Адаҟьа %1 %2 аҟынтәи (адаҟьа %3)"
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Атаблица ацәаҳәа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Атаблица абларҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr ""
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "HTML (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION) адокумент"
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<мап>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<мап>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқсттә"
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Агиперзхьарҧш алагамҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Агиперзхьарҧш анҵәамҭа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Асимволқәа рстиль: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
-msgstr ""
+msgstr "Аструктура атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -6229,238 +6227,238 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аобиеқт(қәа)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Иҧсахтәуп аобиеқт"
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Ашаблон: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Абзац астиль: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
msgid "Master Document"
msgstr "Еилоу адокумент"
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION еилоу адокумент"
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Мап (аорфографиа гәаҭатәӡам)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Иҵегь..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Ахалагаратә теқст аҭагалара ауам."
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Атеқсттә документ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Аструктура "
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ацәаҳәа "
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Аиҵагыла "
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Ахалагаратә теқст аекспорт..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Ахыҵхырҭа акопиақәа рекспорт..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Иацҵатәуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
msgstr "Аҳасабтә"
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Адәықәҵара: %1"
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Адәықәҵара амуӡеит"
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Аформула атеқст"
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Амасштаб"
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr ""
@@ -6468,7 +6466,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -6476,32 +6474,32 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Анапаҵаҩуп"
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr ""
@@ -6579,12 +6577,12 @@ msgstr ""
#: sw/inc/utlui.hrc:41
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп астиль «Ихадоу атеқст»"
#: sw/inc/utlui.hrc:42 sw/inc/utlui.hrc:44
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп астиль «Ихадоу атеқст ахьаҵ ацны»"
#: sw/inc/utlui.hrc:43
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6816,22 +6814,22 @@ msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr "Иазалхтәуп астильқәа"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187
msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
msgid "Not applied"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
@@ -7513,7 +7511,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Ахьӡ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -7682,10 +7679,9 @@ msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:695
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
-msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:750
msgctxt "columnpage|label2"
@@ -7928,7 +7924,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:225
msgctxt "converttexttable|label1"
msgid "Separate Text At"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аиҟәшага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:258
#, fuzzy
@@ -8147,7 +8143,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:117
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE"
msgid "_Space to text:"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аҟынӡа ибжьоу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:175
msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
@@ -8250,91 +8246,91 @@ msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "_Апараметрқәа..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr "Аимадара"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:228
msgctxt "editsectiondialog|dde"
msgid "DD_E"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:258
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
msgstr "Иалкаау"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:321
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:322
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:337
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
msgid "DDE _Command"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
msgstr "Азхьарҧш"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:405
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:406
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protected"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:434
msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:453
msgctxt "editsectiondialog|password"
msgid "Password..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:483
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:520
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:551
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:552
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
msgid "_With Condition"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:588
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:589
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:625
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:648
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
@@ -8384,7 +8380,7 @@ msgstr "Астильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аҭакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274
msgctxt "endnotepage|label28"
@@ -9212,7 +9208,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:112
msgctxt "footnoteareapage|label3"
msgid "Space to text"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аҟынӡа ибжьоу"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:169
msgctxt "footnoteareapage|label1"
@@ -9354,7 +9350,7 @@ msgstr "Астильқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аҭакыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373
msgctxt "footnotepage|label16"
@@ -9410,7 +9406,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:212
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend"
msgid "Collec_t at end of text"
-msgstr ""
+msgstr "Еизгатәуп атеқст анҵәамҭаҿ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:234
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
@@ -9571,7 +9567,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Аиҟаратәра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label53"
msgid "Text _direction"
msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
@@ -9658,7 +9653,7 @@ msgstr "Ахьӡ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:104
msgctxt "frmaddpage|altname_label"
msgid "_Alternative (Text only):"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернатива (атеқст мацара):"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:120
#, fuzzy
@@ -9737,10 +9732,9 @@ msgid "Prin_t"
msgstr "Акьыҧхьра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "Атеқст ахырхарҭа"
+msgstr "Атеқст ахырхарҭа:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:483
#, fuzzy
@@ -10592,7 +10586,6 @@ msgid "Browse…"
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "insertscript|text"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -10917,7 +10910,6 @@ msgid "View"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "Атеқст:"
@@ -11403,7 +11395,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:116
msgctxt "mmlayoutpage|align"
msgid "Align to text body"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаратәтәуп ихадоу атеқст ала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:163
#, fuzzy
@@ -11567,7 +11559,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:30
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "Имариоу атеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:38
#, fuzzy
@@ -13004,7 +12996,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Астиль"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1465
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -13199,7 +13190,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
-msgstr ""
+msgstr "Ихадоу атеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
@@ -14286,6 +14277,8 @@ msgid ""
"Minimum space between\n"
"numbering and text:"
msgstr ""
+"Иминималу аинтервал\n"
+"аномери атеқсти рыбжьара:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
@@ -14794,7 +14787,7 @@ msgstr "Аиҟаратәра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:152
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьаҟны аҭыԥ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:176
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
@@ -14985,12 +14978,12 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:64
msgctxt "printeroptions|hiddentext"
msgid "Hidden text"
-msgstr ""
+msgstr "Иаҳамбо атеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:81
msgctxt "printeroptions|placeholders"
msgid "Text placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ахарҭәаага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:98
msgctxt "printeroptions|formcontrols"
@@ -15006,7 +14999,7 @@ msgstr "Иаҵанакуа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:148
msgctxt "printeroptions|textinblack"
msgid "Print text in black"
-msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printeroptions.ui:164
msgctxt "printeroptions|label5"
@@ -15056,7 +15049,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:82
msgctxt "printoptionspage|inblack"
msgid "Print text in blac_k"
-msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
+msgstr "Икьыԥхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:97
msgctxt "printoptionspage|hiddentext"
@@ -15066,7 +15059,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:112
msgctxt "printoptionspage|textplaceholder"
msgid "Text _placeholder"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст ахарҭәаага"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133
#, fuzzy
@@ -15419,7 +15412,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|selection"
msgid "Select Text"
msgstr "Иалкаатәуп атеқст"
@@ -15480,27 +15472,22 @@ msgctxt "readonlymenu|copylink"
msgid "Copy _Link"
msgstr "Азхьарҧш акопиа ахыхтәуп"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:192
-msgctxt "readonlymenu|copygraphic"
-msgid "Copy _Image"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
msgid "Load Image"
msgstr "Иҭагалатәуп асахьа"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
@@ -15508,7 +15495,7 @@ msgstr "Акопиа ахыхтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:8
msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog"
msgid "Rename AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "Автотеқст ахьӡ ԥсахтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:82
msgctxt "renameautotextdialog|label2"
@@ -15772,7 +15759,7 @@ msgstr "Иалхтәуп автотеқст:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:137
msgctxt "selectautotextdialog|label1"
msgid "AutoText - Group"
-msgstr ""
+msgstr "Автотеқст - Агәыԥ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:9
msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog"
@@ -16357,7 +16344,7 @@ msgstr "Атаблица"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:128
msgctxt "tableproperties|textflow"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьаҟны аҭыԥ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:151
msgctxt "tableproperties|columns"
@@ -16438,7 +16425,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:284
msgctxt "tabletextflowpage|label40"
msgid "Text _orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқст аориентациа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:298
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
@@ -16474,7 +16461,7 @@ msgstr "Ацәаҳәақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:395
msgctxt "tabletextflowpage|label35"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьаҟны аҭыԥ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:428
msgctxt "tabletextflowpage|label41"
@@ -16619,7 +16606,7 @@ msgstr "Аиҟаратәра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:301
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "Адаҟьаҟны аҭыԥ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:348
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
@@ -16799,7 +16786,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:569
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Атеқсттә каҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:6
msgctxt "testmailsettings|textbuffer1"
@@ -16842,83 +16829,83 @@ msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
msgstr "Агха"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:69
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
msgid "No grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85
msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101
msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117
msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:162
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:212
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr "Асимволқәа ацәаҳәа аҟны:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:250
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr "Адаҟьаҟны ацәаҳәақәа:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:316
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr "Асимволқәа рыҭбаара:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:330
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr "Атеқст хада ашәагаа"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:342
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:356
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr "Атеқст хада ашәагаа"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:450
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:524
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr ""
@@ -17154,7 +17141,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:504
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
-msgstr ""
+msgstr "Анҵара атеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:517
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
@@ -17458,7 +17445,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:626
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡ атеқст"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:655
msgctxt "tocindexpage|label2"
@@ -17721,7 +17708,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po
index 2f53252d874..c9722e4bb01 100644
--- a/source/ab/wizards/messages.po
+++ b/source/ab/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ab\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514218507.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532252623.000000\n"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Аҭыҧ"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:269
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48"
msgid "Click to replace this text"
-msgstr ""
+msgstr "Шәақәыӷәӷәа атеқст аԥсахразы"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:270
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
diff --git a/source/af/chart2/messages.po b/source/af/chart2/messages.po
index 1139b8f9de6..ecb5ba8b86f 100644
--- a/source/af/chart2/messages.po
+++ b/source/af/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -835,43 +835,33 @@ msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr "Borrelgrafiek"
-#: chart2/inc/strings.hrc:187
-msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar"
-msgstr ""
-
#: chart2/inc/strings.hrc:188
-msgctxt "STR_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr ""
-
-#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "Getalle word vereis. Kontroleer u toevoer."
-#: chart2/inc/strings.hrc:191
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
-#: chart2/inc/strings.hrc:192
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "Die groot interval vereis positiewe getalle. Kontroleer u toevoer."
-#: chart2/inc/strings.hrc:193
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "Die minimum moet laer as die maksimum wees. Kontroleer u toevoer."
-#: chart2/inc/strings.hrc:194
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer."
-#: chart2/inc/strings.hrc:195
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
@@ -2335,12 +2325,6 @@ msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "Aantal kopieë"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:421
-#, fuzzy
-msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge"
-msgid "Rounded edge"
-msgstr "Ger~onde kante"
-
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:20
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po
index 7f650d038f3..5a300dd2d67 100644
--- a/source/af/cui/messages.po
+++ b/source/af/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1724,6 +1724,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
+msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
#: cui/inc/treeopt.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
diff --git a/source/af/dictionaries/tr_TR.po b/source/af/dictionaries/tr_TR.po
new file mode 100644
index 00000000000..63e11b40a71
--- /dev/null
+++ b/source/af/dictionaries/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/tr_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Turkish spell-check dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4436b8f4375..b2abcd4d02d 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-09 23:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -211,8 +211,8 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m14\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Sjablone"
+msgid "Templates..."
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7e87eb88b8b..0486e558ecd 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21052,15 +21052,6 @@ msgstr "~Funksiebalk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr "Toevoerm~etodestatus"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -30495,7 +30486,7 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index 2876a128162..6c1cc4b3c73 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2582,6 +2582,11 @@ msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
+msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
+msgid "External content disabled."
+msgstr ""
+
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
@@ -15607,6 +15612,46 @@ msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
msgid "Op_tions"
msgstr "Opsies"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21
+msgctxt "aggregatefunctionentry|name"
+msgid "Aggregate Functions"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:37
+msgctxt "aggregatefunctionentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:51
+msgctxt "aggregatefunctionentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:68
+msgctxt "aggregatefunctionentry|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69
+msgctxt "aggregatefunctionentry|average"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70
+msgctxt "aggregatefunctionentry|min"
+msgid "Minimum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71
+msgctxt "aggregatefunctionentry|max"
+msgid "Maximum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8
msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
msgid "Headers/Footers"
@@ -16187,22 +16232,22 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:261
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 elements"
+msgid "top N elements"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:262
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 elements"
+msgid "bottom N elements"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:263
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 percent"
+msgid "top N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:264
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 percent"
+msgid "bottom N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:265
@@ -17566,6 +17611,11 @@ msgctxt "deletecolumnentry|separator"
msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+msgctxt "deletecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
@@ -18660,24 +18710,24 @@ msgctxt "insertsheet|fromfile"
msgid "_From file"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:387
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388
msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
msgid "Tables in file"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "Blaai..."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:418
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419
#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|link"
msgid "Lin_k"
msgstr "Skakel"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464
msgctxt "insertsheet|label2"
msgid "Sheet"
msgstr "Vel"
@@ -18808,6 +18858,11 @@ msgctxt "mergecolumnentry|columns"
msgid "Columns:"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+msgctxt "mergecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
@@ -19253,16 +19308,16 @@ msgid "Header 2"
msgstr "Kop"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
-msgid "Bad"
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
msgid "Good"
msgstr "Goud"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
msgid "Neutral"
@@ -20122,6 +20177,91 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Tekskontoer"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:21
+msgctxt "numbertransformationentry|name"
+msgid "Number Transformations"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:37
+msgctxt "numbertransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:51
+msgctxt "numbertransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:68
+msgctxt "numbertransformationentry|sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69
+msgctxt "numbertransformationentry|round"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70
+msgctxt "numbertransformationentry|roundup"
+msgid "Round Up"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71
+msgctxt "numbertransformationentry|rounddown"
+msgid "Round Down"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72
+msgctxt "numbertransformationentry|absolute"
+msgid "absolute Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73
+msgctxt "numbertransformationentry|loge"
+msgid "Log with base e"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:74
+msgctxt "numbertransformationentry|log10"
+msgid "Log with base 10"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
+msgctxt "numbertransformationentry|cube"
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:76
+msgctxt "numbertransformationentry|square"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77
+msgctxt "numbertransformationentry|squareroot"
+msgid "Square Root"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78
+msgctxt "numbertransformationentry|exponent"
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79
+msgctxt "numbertransformationentry|iseven"
+msgid "Is Even"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80
+msgctxt "numbertransformationentry|isodd"
+msgid "Is Odd"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+msgctxt "numbertransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
@@ -21321,90 +21461,85 @@ msgctxt "recalcquerydialog|ask"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:15
msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:108
msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
msgid "Independent variable(s) (X) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:146
msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
msgid "Dependent variable (Y) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:182
msgctxt "regressiondialog|withlabels-check"
msgid "Both X and Y ranges have labels"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:198
msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:246
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Kolom"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:291
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ry"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Gegroepeer volgens: "
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:354
msgctxt "regressiondialog|linear-radio"
msgid "Linear Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:371
msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio"
msgid "Logarithmic Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:388
msgctxt "regressiondialog|power-radio"
msgid "Power Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:411
msgctxt "regressiondialog|label3"
msgid "Output Regression Types"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:447
msgctxt "regressiondialog|label5"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:457
msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check"
msgid "Calculate residuals"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469
-msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin"
-msgid "0.95"
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:497
msgctxt "regressiondialog|label4"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -22843,6 +22978,26 @@ msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "Rigting"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21
+msgctxt "sorttransformationentry|name"
+msgid "Sort Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+msgctxt "sorttransformationentry|type"
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+msgctxt "sorttransformationentry|column"
+msgid "Column:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+msgctxt "sorttransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8
msgctxt "sortwarning|SortWarning"
msgid "Sort Range"
@@ -22884,6 +23039,11 @@ msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+msgctxt "splitcolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:9
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
@@ -23662,6 +23822,46 @@ msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21
+msgctxt "texttransformationentry|name"
+msgid "Text Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37
+msgctxt "texttransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51
+msgctxt "texttransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81
+msgctxt "texttransformation_type|tolower"
+msgid "To Lower"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82
+msgctxt "texttransformation_type|toupper"
+msgid "To Upper"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83
+msgctxt "texttransformation_type|capitalize"
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
+msgctxt "texttransformation_type|trim"
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+msgctxt "texttransformation_type|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|formula"
diff --git a/source/af/scp2/source/ooo.po b/source/af/scp2/source/ooo.po
index 8c780d8b373..14ba062b49e 100644
--- a/source/af/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/af/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2109,6 +2109,22 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kabyle user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Korean"
diff --git a/source/af/sfx2/messages.po b/source/af/sfx2/messages.po
index d78d09e5744..aed79932b5c 100644
--- a/source/af/sfx2/messages.po
+++ b/source/af/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr ""
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:469
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:468
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr ""
@@ -1939,14 +1939,39 @@ msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Opmerkings:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:25
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr ""
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:40
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
+msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
-msgid "Font Embedding"
+msgid "Font embedding"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
+msgid "_Latin fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
+msgid "_Asian fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
+msgid "_Complex fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
+msgid "Font scripts to embed"
msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po
index 5a5e65ebe2d..05041c794a3 100644
--- a/source/af/svx/messages.po
+++ b/source/af/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2294,17 +2294,17 @@ msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:56
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:145
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:143
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr ""
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:180
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
msgstr ""
@@ -13137,7 +13137,7 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basiese Georgies"
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1389 include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgies uitgebrei"
@@ -14433,38 +14433,88 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
+#: include/svx/strings.hrc:1643
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr ""
+
#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dogra"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1647
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po
index 309f7d03f1d..506bac10cc8 100644
--- a/source/af/sw/messages.po
+++ b/source/af/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -670,1192 +670,1191 @@ msgid "Labels"
msgstr "Etikette"
#. Template names
-#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
-#: sw/inc/strings.hrc:63
+#: sw/inc/strings.hrc:62
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "Verstek tyd"
-#: sw/inc/strings.hrc:64
+#: sw/inc/strings.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "Teksliggaam"
-#: sw/inc/strings.hrc:65
+#: sw/inc/strings.hrc:64
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Eerstereël-inkeep"
-#: sw/inc/strings.hrc:66
+#: sw/inc/strings.hrc:65
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Hangende inkeep"
-#: sw/inc/strings.hrc:67
+#: sw/inc/strings.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr "Teksliggaaminkeep"
-#: sw/inc/strings.hrc:68
+#: sw/inc/strings.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr "Komplimentêre afsluiting"
-#: sw/inc/strings.hrc:69
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "Handtekening"
-#: sw/inc/strings.hrc:70
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "Opskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:71
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
msgid "List"
msgstr "Lys"
-#: sw/inc/strings.hrc:72
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: sw/inc/strings.hrc:73
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr "Lysinkeep"
-#: sw/inc/strings.hrc:74
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "Marginalia"
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Opskrif 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Opskrif 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "Opskrif 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "Opskrif 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "Opskrif 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "Opskrif 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "Opskrif 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "Opskrif 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "Opskrif 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "Opskrif 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "Nommering 1 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Nommering 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "Nommering 1 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "Nommering 1 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "Nommering 2 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Nommering 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "Nommering 2 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "Nommering 2 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "Nommering 3 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Nommering 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "Nommering 3 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "Nommering 3 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "Nommering 4 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Nommering 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "Nommering 4 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "Nommering 4 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "Nommering 5 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Nommering 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "Nommering 5 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "Nommering 5 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr "Lys 1 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr "Lys 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr "Lys 1 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr "Lys 1 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr "Lys 2 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr "Lys 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr "Lys 2 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr "Lys 2 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr "Lys 3 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr "Lys 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr "Lys 3 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr "Lys 3 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr "Lys 4 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr "Lys 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr "Lys 4 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr "Lys 4 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr "Lys 5 Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr "Lys 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr "Lys 5 Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "Lys 5 Vlg."
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "Kop links"
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:126
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "Kop regs"
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "Voet links"
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "Voet regs"
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "Tabelinhoud"
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "Tabelopskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:132
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr "Raaminhoud"
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Eindnoot"
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "Byskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "Illustrasie"
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
msgid "Addressee"
msgstr "Geadresseerde"
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
msgid "Sender"
msgstr "Afsender"
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr "Indeksopskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr "Indeks 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr "Indeks 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr "Indeks 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr "Indeksskeisimbool"
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr "Inhoudopskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "Inhoud 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "Inhoud 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "Inhoud 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "Inhoud 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "Inhoud 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "Inhoud 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "Inhoud 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "Inhoud 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "Inhoud 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "Inhoud 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr "Gebruikersindeks-opskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr "Gebruikersindeks 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr "Gebruikersindeks 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr "Gebruikersindeks 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr "Gebruikersindeks 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr "Gebruikersindeks 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr "Gebruikersindeks 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr "Gebruikersindeks 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr "Gebruikersindeks 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr "Gebruikersindeks 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr "Gebruikersindeks 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Aanhaling"
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr "Objekindeks-opskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:174
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr "Objekindeks 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr "Tabelindeks-opskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "Tabelindeks 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "Bibliografie-opskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Bibliografie 1"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:181
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: sw/inc/strings.hrc:182
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitel"
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr "Aanhalings"
-#: sw/inc/strings.hrc:184
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "Vooraf geformateerde teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Horisontale reël"
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr "Lysinhoud"
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr "Lysopskrif"
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:189
+#: sw/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "Verstek tyd"
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "Eerste bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:191
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "Linkerbladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "Regterbladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
msgid "Envelope"
msgstr "Koevert"
-#: sw/inc/strings.hrc:194
+#: sw/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Eindnoot"
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "Landskap"
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:200
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:202
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:203
+#: sw/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "List 1"
msgstr "Lys 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:206
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "List 2"
msgstr "Lys 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "List 3"
msgstr "Lys 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:208
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "List 4"
msgstr "Lys 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "List 5"
msgstr "Lys 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:210
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "1 kolom"
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:212
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:214
+#: sw/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr ""
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:216
+#: sw/inc/strings.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
msgstr "Verstek tyd"
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "(Paragraafstyl: "
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "Karakterstyle"
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Raamstyle"
-#: sw/inc/strings.hrc:221
+#: sw/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "As bladsystyl"
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Lys style"
-#: sw/inc/strings.hrc:223
+#: sw/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "Tabelstyl"
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr "Koevert"
-#: sw/inc/strings.hrc:225
+#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etikette"
#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:227
+#: sw/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:229
+#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Kan nie dokument open nie."
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Kan nie dokument skep nie."
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filter kan nie gevind word nie."
-#: sw/inc/strings.hrc:232
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Naam en pad van meesterdokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Naam en pad van HTML-dokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Boekmerk"
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Geen]"
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Begin"
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Einde"
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Bo"
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Onder"
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "Leesalleen"
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Trek tans dokument in..."
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Voer tans dokument uit..."
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Stoor tans dokument..."
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Herrangskik bladsye..."
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Formateer dokument tans outomaties..."
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Soek..."
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Speltoets..."
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Woordafbreking..."
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Voeg tans indeks in..."
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Werk tans indeks by..."
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Skep tans abstrak..."
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Pas objekte aan..."
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Vorm"
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Seksie"
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "skoon bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Abstrak: "
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "geskei deur: "
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Skema: Vlak "
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Styl: "
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Bladsynommer: "
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Breek voor nuwe bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Westerse teks: "
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asiatiese teks: "
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Onbekende outeur"
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Skrap ~alle opmerkings deur $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Skrap ~alle opmerkings deur $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Outline Numbering"
msgstr "Skemanommering"
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
msgid "%1 words, %2 characters selected"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Skakel teks om na tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Voeg Outoformateer by"
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Skrap OutoFormaat"
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Die volgende OutoFormaat-inskrywing sal geskrap word:"
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Hernoem Outoformateer"
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Sluit"
-#: sw/inc/strings.hrc:293
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mrt"
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Noord"
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
-#: sw/inc/strings.hrc:298
+#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Suid"
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Som"
-#: sw/inc/strings.hrc:300
+#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1866,321 +1865,321 @@ msgstr ""
"Die verlangde OutoFormaat kon nie geskep word nie. \n"
"Probeer weer met 'n ander naam."
-#: sw/inc/strings.hrc:301
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeries"
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Rye"
-#: sw/inc/strings.hrc:303
+#: sw/inc/strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Kolo~m"
-#: sw/inc/strings.hrc:304
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Redigeer bibliografie inskrywing"
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Voeg bibliografiese inskrywing in"
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:307
+#: sw/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Kolomwydte"
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Seleksie kan nie gesorteer word nie"
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Kliek objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Voordat OutoTeks ingevoeg word"
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Nadat OutoTeks ingevoeg is"
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Muis oor objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Aktiveer hiperskakel"
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Muis verlaat objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Invoer van alfanumeriese karakters"
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Invoer van niealfanumeriese karakters"
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Verstel raamgrootte"
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Skuif raam"
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Opskrifte"
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Text frames"
msgstr "Teksrame"
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Beelde"
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekte"
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Boekmerke"
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Seksies"
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperskakels"
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Verwysings"
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekse"
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Teken objekte"
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Opskrif 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Opskrif 1.1"
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Opskrif 1.2"
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Opskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Teksraam"
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Boekmerk"
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Seksie"
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Verwysing"
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Teken objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Bykomende formate..."
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Stelsel]"
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2189,2206 +2188,2206 @@ msgstr ""
"Die interaktiewe woordafbreking is reeds aktief\n"
"in 'n ander dokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Woordafbreking"
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "nie moontlik nie"
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Skrap $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Voeg $1 in"
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Oorheenskryf: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nuwe paragraaf"
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Skuif"
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Pas attribute toe"
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Pas style toe: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Laai attribute terug"
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Verander styl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Voeg lêer in"
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Voeg Outoteks in"
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Skrap boekmerk: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Voeg boekmerk in: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Rangskik tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Rangskik teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Voeg tabel in: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Skakel om teks -> tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Skakel om tabel -> teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieer: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Vervang $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Voeg bladsybreuk in"
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Voeg kolombreuk in"
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Voeg koevert in"
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieer: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Skuif: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Voeg %PRODUCTNAME-grafiek in"
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Voeg raam in"
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Skrap raam"
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Outoformateer"
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Tabelopskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Vervang: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Voeg seksie in"
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Skrap afdeling"
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Wysig afdeling"
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Wysig verstek waardes"
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Vervang styl: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Skrap bladsybreuke"
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Teksrigting"
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Lig/laat sak buitelyn"
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Skuif buitelyn"
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Voeg nommering in"
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Verhef vlak"
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Verlaag vlak"
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Skuif paragrawe"
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Voeg tekenobjek in: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Nommer aan/af"
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Vermeerder keep"
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Verminder keep"
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Voeg opskrif in: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Herbegin nommering"
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Wysig voetnota"
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Aanvaar wysiging: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Verwerp wysiging: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Verdeel tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Stop eienskap"
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Outokorrigeer"
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Voeg tabel saam"
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "~Verander kas"
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Skrap nommering"
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Tekenobjekte: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Groepeer tekenobjekte"
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Degroepeer tekenobjekte"
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Skrap tekenobjekte"
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Skrap raam"
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Pas tabeleienskappe toe"
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Outoformateer tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Voeg kolom in"
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Voeg ry in"
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Skrap ry/kolom"
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Skrap kolom"
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Skrap ry"
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Verdeel selle"
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Voeg selle saam"
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formateer sel"
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Voeg indeks/tabel in"
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Verwyder indeks/tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopieer tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopieer tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Stel wyser"
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Koppel teksrame"
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Ontkoppel teksrame"
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Wysig voetnota-opsies"
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Vergelyk dokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Pas raamstyl toe: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Robyninstelling"
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Voeg voetnoot in"
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "voeg URL-knoppie in"
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Voeg hiperskakel in"
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "verwyder onsigbare inhoud"
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabel/indeks gewysig"
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "veelvoudige seleksie"
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Tik: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Plak knipbord"
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "voorkomste van"
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 keep(e)"
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 reëlbreuk(e)"
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "bladsybreuk"
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "kolombreuk"
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Voeg $1 in"
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Skrap $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Attribute gewysig"
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabelveranderinge"
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Tabelveranderinge"
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Voeg ry in"
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Skrap ry"
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Voeg sel in"
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 wysigings"
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Wysig bladsy styl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Skep bladsystyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Skrap bladsystyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem bladsystyl: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Kopstuk/voetstuk verander"
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Veldname verander"
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Skep paragraafstyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Skrap paragraafstyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem paragraafstyl: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Skep karakterstyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Skrap karakterstyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem karakterstyl: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Skep raamstyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Skrap raamstyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem raamstyl: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Skep nommerstyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Skrap nommerstyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem nommerstyl: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem boekmerk: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Skrap indeksinskrywing"
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "veld"
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrawe"
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "raam"
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formule"
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "grafiek"
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "opmerking"
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "kruisverwysing"
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skrip"
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "bibliografie-inskrywing"
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "spesiale karakter"
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "voetnoot"
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "Beeld"
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "tekenobjek(te)"
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabel: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraaf"
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Verander objektitel van $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Verander objekbeskrywing van $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Skep bladsystyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Skrap bladsystyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Skep bladsystyl: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Skrap bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentaansig"
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentaansig"
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Kop $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Kopbladsy $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Voet $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Voetbladsy $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Voetnota $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Voetnota $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Eindnota $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Eindnota $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) op bladsy $(ARG2)"
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Bladsy $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Bladsy: $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Aksie"
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Dokumentaansig"
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "Voor~skoumodus"
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-dokumente"
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Leesfout"
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fout tydens lees van die knipbord."
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ry %ROWNUMBER"
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Kolom %COLUMNLETTER"
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Sel"
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Opmerkings"
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Aantekeningeagtergrond"
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Versteekde teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Teks~plekhouer"
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Vormkontroles"
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Druk na lêer"
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Voer ~outomaties ingevoegde leë bladsye uit"
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Druk"
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Net ~opmerkings"
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Opmerkings"
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
msgstr "Alle bladsye"
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Sluit in"
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:591
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Brosjures"
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
msgid "Range and copies"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
msgid "~All pages"
msgstr "Alle bladsye"
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Bladsye"
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Seleksie"
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funksies"
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "~Formulesel"
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Skema: Vlak "
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Sleepmodus"
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Voeg hiperskakel in"
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Voeg as skakel in"
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Voeg as kopie in"
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vertoon"
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiewe venster"
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "versteek"
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktief"
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "onaktief"
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Bywerk"
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Redigeer skakels"
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Indeks"
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Per dokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Skrap"
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekse"
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Reël"
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Almal"
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:635
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~Ontbeskerm"
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "versteek"
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Filter kan nie gevind word nie."
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Hernoem"
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "Leesalleen"
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Wys alles"
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Reël"
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nota"
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:667
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Gebruikergedefinieer"
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:668
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabelinhoud"
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:670
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Aanhaling"
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, c-format
msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
msgid "%s-Click to follow link"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_LINK_CLICK"
msgid "Click to follow link"
msgstr ""
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Sleutelwoorde"
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:681
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Gewysig"
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Hersiennommer"
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Totale redigeertyd"
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Boek"
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brosjures"
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Boekuittreksel"
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Boekuittreksel met titel"
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Joernaal"
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Tegniese dokumentasie"
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesis"
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allerlei"
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Verhandeling"
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Navorsingsverslag"
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ongepubliseer"
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-pos"
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Per dokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Gebruiker-bepaalde1"
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Gebruiker-bepaalde2"
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Gebruiker-bepaalde3"
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Gebruiker-bepaalde4"
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Gebruiker-bepaalde5"
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kort naam"
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:713
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Geadresseerde"
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Ann~otering"
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Outeur(s)"
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:716
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "~Boektitel"
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Ui~tgawe"
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:719
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redakteur"
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:720
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Soort ~publikasie"
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:721
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "I~nstelling"
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Joernaal"
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Maand"
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:726
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Or~ganisasie"
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:727
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Blad~sy(e)"
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Uitgewer"
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universiteit"
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:730
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Re~eks"
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:732
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Soort ~verslag"
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Gebruiker-bepaalde1"
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Gebruiker-bepaalde2"
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Gebruiker-bepaalde3"
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Gebruiker-bepaalde4"
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Gebruiker-bepaalde5"
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:741
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "~ISBN"
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Redigeer indeksinskrywing"
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Hierdie dokument bevat reeds die bibliografiese inskrywing maar bevat ander data. Wil u die bestaande inskrywings aanpas?"
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:747
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerking"
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:748
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Wys opmerking"
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:749
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Versteek opmerking"
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Kortpadnaam bestaan reeds. Kies asseblief 'n ander naam."
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Skrap OutoTeks?"
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Skrap die kategorie "
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "OutoTeks :"
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Stoor OutoTeks"
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Daar is geen OutoTeks in hierdie lêer nie."
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "OutoTeks vir kortpad '%1' nie gevind nie."
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "OutoTeks kon nie geskep word nie."
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Verlangde knipbordformaat is nie beskikbaar nie."
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle opmerkings"
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle opmerkings"
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Opmerkings deur "
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(geen datum)"
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(geen outeur)"
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Antwoord aan $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:777
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Nuwe adresblok"
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:780
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Aanhefelemente"
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Aanhef"
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:787
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Wys die velde toe uit u databron wat pas by die adreselemente."
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Aanhefvoorskou"
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adreselemente"
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Aanhefelemente"
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Pas by veld:"
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " nog nie gepas nie "
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Alle lêers"
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Adreslyste (*.*)"
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME-basis (*.odb)"
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:799
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Skoonteks (*.txt)"
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Teks kommageskei (*.csv)"
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:805
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
@@ -4396,84 +4395,84 @@ msgid ""
"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME-adreslys (.csv)"
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select starting document"
msgstr "Kies begindokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select document type"
msgstr "Kies die dokumenttipe"
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert address block"
msgstr "Voeg adresblok in"
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select address list"
msgstr "Kies 'n adreslys"
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create salutation"
msgstr "Skep aanhef"
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust layout"
msgstr "Pas uitleg aan"
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Klaar"
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:818
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Massapos-slimmerd"
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "ST_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "ST_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Navraag"
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Wil u weer vanaf die begin van dokument toets?"
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Die speltoets is klaar."
@@ -4482,212 +4481,212 @@ msgstr "Die speltoets is klaar."
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Databasis-naam"
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page numbers"
msgstr "Bladsynommers"
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Sjablone"
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Afsender"
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Stel veranderlike"
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Vertoon veranderlike"
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Voeg formule in"
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Toevoerveld"
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Toevoerveld (veranderlike)"
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Toevoerveld (gebruiker)"
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Voorwaardelike teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-veld"
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Voer makro uit"
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Getalomvang"
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Stel bladsyveranderlike"
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Vertoon bladsyveranderlike"
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Laai URL"
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Plekhouer"
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Kombineer karakters"
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Toevoerlys"
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Stel verwysing"
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Voeg verwysing in"
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Massapos-velde"
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Volgende rekord"
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Enige rekord"
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Rekordnommer"
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Versteekde teks"
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Gebruikerveld"
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skrip"
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliografie-inskrywing"
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Versteekde paragraaf"
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "DokInligting"
@@ -4695,74 +4694,74 @@ msgstr "DokInligting"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (vaste)"
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Tyd (vaste)"
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Karakters"
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Woorde"
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrawe"
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "Outomatiese DDE"
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "Handmatige DDE"
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -4770,87 +4769,87 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Maatskappy"
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Van"
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Straat"
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Poskode"
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Stad"
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Foon (Huis)"
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Foon (Werk)"
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "FAX"
msgstr "FAKS"
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-pos"
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provinsie"
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "af"
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "aan"
@@ -4859,32 +4858,32 @@ msgstr "aan"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Pad/lêernaam"
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
@@ -4892,22 +4891,22 @@ msgstr "Kategorie"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Naam van hoofstuk"
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Hoofstuknommer"
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Hoofstuknommer sonder skeisimbool"
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Hoofstuknommer en -naam"
@@ -4915,47 +4914,47 @@ msgstr "Hoofstuknommer en -naam"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romeinse syfers (I II III)"
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romeinse syfers (i ii iii)"
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabiese syfers (1 2 3)"
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "As bladsystyl"
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
@@ -4963,12 +4962,12 @@ msgstr "Teks"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
@@ -4976,42 +4975,42 @@ msgstr "Voorletters"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Databasis"
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
@@ -5019,17 +5018,17 @@ msgstr "Stelsel"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5037,67 +5036,67 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Verwysing"
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Bo/Onder"
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "As bladsystyl"
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie en nommer"
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Byskrifteks"
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Nommer (geen konteks)"
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Nommer (volledige konteks)"
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -5105,27 +5104,27 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objek"
@@ -5133,1291 +5132,1291 @@ msgstr "Objek"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Voorwaarde"
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Dan, Anders"
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE-verklaring"
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Versteekde t~eks"
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Makronaam"
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Verwysing"
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "K~arakters"
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "S~kikking"
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak"
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Gebruiker]"
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. Hoogte"
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. Hoogte"
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Wydte"
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Linkerkantlyn"
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Bokantlyn"
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rye"
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Boekvoorskou"
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rye"
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Vallende hoofletters"
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "bladsybreuk"
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Draai vertikaal"
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Keer %1 horisontaal om"
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Karakterstyl"
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Karakterstyl"
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Na voet"
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Na kop"
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "~Geen omvou"
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Parallelogram"
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Wydte"
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "paragraaf"
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "Na karakter"
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Vertikaal gesentreer"
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "Na onder"
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Bokant van lyn"
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Links gesentreer"
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Onderkant van lyn"
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Register-getrou"
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Horisontaal gesentreer"
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "Binne"
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "Buite"
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Volle breedte"
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Verdeel"
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "~Vertoon nommering"
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "en"
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Helderheid"
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Herdoen "
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontras"
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Deursigtigheid"
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Negatief"
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafikamodus"
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Grysskaal"
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Swart-en-wit"
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Watermerk"
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Aanhaling"
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Teksraam"
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Beheer"
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Seksie"
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Boekmerk"
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Opskrifte"
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Herhaal soektog"
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Voeg teksraam in"
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "~Geen opskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Na volgende boekmerk"
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "~Geen opskrif"
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Na volgende voetnota"
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Volgende opmerking"
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Vorige bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Na vorige afdeling"
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Na vorige boekmerk"
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Na vorige voetnota"
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Vorige opmerking"
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Gaan na vorige tabelformule"
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Gaan na vorige foutiewe tabelformule"
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Gaan na volgende foutiewe tabelformule"
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Voeg in"
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Skrap"
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabelveranderinge"
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Eindnoot"
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Voetnoot"
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formateer ~bladsy..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formateer vloer..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Hierdie lêer kan nie oopgemaak word nie"
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Voeg raam in"
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Opmerking: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Invoeging"
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Skrapping"
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "OutoKorrigeer"
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
msgid "Formats"
msgstr "Formate"
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabelveranderinge"
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Bladsy "
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Tabelry"
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Tabelsel"
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-HTML-dokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Skeier"
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Vlak "
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Die lêer \"%1\" in die \"%2\" pad kon nie gevind word nie."
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
#, fuzzy
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Nuwe gebruiker-bepaalde indeks"
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<geen>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<geen>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Hoofstuknommer"
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Inskrywing"
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Keepstoppe"
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Bladsynommers"
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Bibliografie-inskrywing"
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Karakterstyl"
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -6425,245 +6424,245 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Basislyn ~bo"
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "~Basislyn onder"
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "~Gesentreerde Basislyne"
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Voeg objek in"
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Redigeer objek"
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Sjabloon: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Grense"
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Paragraafstyl: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
msgid "Master Document"
msgstr "Meesterdokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-meesterdokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Geen (moenie spelling kontroleer nie)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Meer..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignoreer"
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Per dokument"
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Vlak "
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Skema"
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Redigeer voetnoot/eindnoot"
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Soeksleutel is XX maal vervang"
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Rye"
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Kolo~m"
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Gaan voort"
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
#, fuzzy
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
msgstr "Take"
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "MAATSKAPPY;CR;VOORNAAM; ;VAN;CR;ADRES;CR;STAD; ;PROV; ;POSKODE;CR;LAND;CR;"
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Zoem"
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
@@ -6672,7 +6671,7 @@ msgstr "Ondertoe"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -6680,33 +6679,33 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ongeldig"
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
@@ -7059,22 +7058,22 @@ msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Regs"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187
msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
msgid "Not applied"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
@@ -8558,94 +8557,94 @@ msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "Opsies..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
msgstr "Seleksie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr "Reël"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|dde"
msgid "DD_E"
msgstr "DDE"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:258
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
msgstr "Blaai..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
msgstr "Seleksie"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:321
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
msgstr "Lêernaam"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:337
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
msgid "DDE _Command"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
msgstr "Reël"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:405
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:406
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protected"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:434
msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:453
msgctxt "editsectiondialog|password"
msgid "Password..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
msgstr "Groottebeskerming"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:520
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Versteek"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:551
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:552
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
msgid "_With Condition"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:588
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:589
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "Versteek"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:625
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:648
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
msgstr "Eienskappe"
@@ -16012,27 +16011,22 @@ msgctxt "readonlymenu|copylink"
msgid "Copy _Link"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:192
-msgctxt "readonlymenu|copygraphic"
-msgid "Copy _Image"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
msgid "Load Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
@@ -17425,84 +17419,84 @@ msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
msgstr "Fout"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:69
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
msgid "No grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85
msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101
msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117
msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:162
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr "Rooster"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:212
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:250
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:316
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:330
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:342
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:356
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr "~Vertoon rooster"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:450
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr "Roosterkleur"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:524
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr ""
diff --git a/source/am/chart2/messages.po b/source/am/chart2/messages.po
index a3b858226c3..5f95f4350c2 100644
--- a/source/am/chart2/messages.po
+++ b/source/am/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -828,42 +828,32 @@ msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr "የ አረፋ ቻርት"
-#: chart2/inc/strings.hrc:187
-msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar"
-msgstr "GL3ዲ መደርደሪያ"
-
#: chart2/inc/strings.hrc:188
-msgctxt "STR_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr "GL3ዲ ቻርት"
-
-#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "ቁጥሮች ያስፈልጋሉ: ያስገቡትን ይመርምሩ"
-#: chart2/inc/strings.hrc:191
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "ዋናው ክፍተት አዎንታዊ ቁጥር ይፈልጋል: ማስገቢያውን ይመርምሩ"
-#: chart2/inc/strings.hrc:192
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "የ ሎጋሪዝም መጠን አዎንታዊ ቁጥር ይፈልጋል: የ እርስዎን ማስገቢያ ይመርምሩ"
-#: chart2/inc/strings.hrc:193
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "ዝቅተኛው ማነስ አለበት ከ ከፍተኛው: ማስገቢያውን ይመርምሩ"
-#: chart2/inc/strings.hrc:194
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "ዋናው ክፍተት መብለጥ አለበት ከ አነስተኛው ክፍተት: ማስገቢያውን ይመርምሩ"
-#: chart2/inc/strings.hrc:195
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "ዋናው ክፍተት እና አነስተኛው ክፍተት መብለጥ ወይንም እኩል መሆን አለበት ከ ውጤቱ ጋር: ማስገቢያውን ይመርምሩ"
@@ -2238,11 +2228,6 @@ msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "የ መስመሮች _ቁጥር"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:421
-msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge"
-msgid "Rounded edge"
-msgstr "ክብ ጠርዝ"
-
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:20
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po
index 71b1a648346..e256a097d04 100644
--- a/source/am/cui/messages.po
+++ b/source/am/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-08 02:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-31 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531015278.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533050131.000000\n"
#: cui/inc/personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -1695,6 +1695,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "የ ተፈረመው በ: %1"
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
+msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
#: cui/inc/treeopt.hrc:30
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
@@ -3483,7 +3488,7 @@ msgstr "መጠን:"
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:196
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
-msgstr ""
+msgstr "ገጽታዎች..."
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:268
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
@@ -3498,7 +3503,7 @@ msgstr "ቋንቋ:"
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:352
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
-msgstr ""
+msgstr "ገጽታዎች..."
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:373
msgctxt "charnamepage|label4"
@@ -3518,7 +3523,7 @@ msgstr "ቋንቋ:"
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:524
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
-msgstr ""
+msgstr "ገጽታዎች..."
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:545
msgctxt "charnamepage|label5"
@@ -3538,7 +3543,7 @@ msgstr "ቋንቋ:"
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
-msgstr ""
+msgstr "ገጽታዎች..."
#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718
msgctxt "charnamepage|label6"
@@ -5068,12 +5073,12 @@ msgstr "ክፍለ ሀገር"
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:9
msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog"
msgid "Font Features"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፊደል ገጽታዎች"
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:149
msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ቅድመ እይታ"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
@@ -7817,7 +7822,7 @@ msgstr "የ _ተስፋፉ ምክሮች"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50
msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
-msgstr ""
+msgstr "ማሳያ \"ከ መስመር ውጪ እርዳታ አልተገጠመም\" ብቅባይ"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:70
msgctxt "optgeneralpage|label1"
diff --git a/source/am/dictionaries/tr_TR.po b/source/am/dictionaries/tr_TR.po
new file mode 100644
index 00000000000..173ab4f06d1
--- /dev/null
+++ b/source/am/dictionaries/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/tr_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-31 15:15+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: am\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533050146.000000\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Turkish spell-check dictionary"
+msgstr "Turkish spell-check dictionary"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 303f090301c..4ad0026185c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 00:25+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530491157.000000\n"
#: sbasic.tree
@@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt ""
"sbasic.tree\n"
"07\n"
"help_section.text"
-msgid "Macros and Programming"
-msgstr "ማክሮስ እና ፕሮግራም"
+msgid "Macros and Scripting"
+msgstr ""
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt ""
"scalc.tree\n"
"08\n"
"help_section.text"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "ሰንጠረዦች"
+msgid "Spreadsheets (Calc)"
+msgstr ""
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -245,8 +245,8 @@ msgctxt ""
"shared.tree\n"
"01\n"
"help_section.text"
-msgid "Installation"
-msgstr "መግጠሚያ"
+msgid "%PRODUCTNAME Installation"
+msgstr ""
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -453,8 +453,8 @@ msgctxt ""
"shared.tree\n"
"09\n"
"help_section.text"
-msgid "Database Functionality"
-msgstr "የ ዳታቤዝ ተግባሮች"
+msgid "Database Functionality (Base)"
+msgstr ""
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -469,8 +469,8 @@ msgctxt ""
"simpress.tree\n"
"04\n"
"help_section.text"
-msgid "Presentations and Drawings"
-msgstr "ማቅረቢያዎች እና መሳያዎች"
+msgid "Presentations and Drawings (Impress/Draw)"
+msgstr ""
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -613,8 +613,8 @@ msgctxt ""
"smath.tree\n"
"03\n"
"help_section.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "መቀመሪያ"
+msgid "Formulas (Math)"
+msgstr ""
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -645,8 +645,8 @@ msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"02\n"
"help_section.text"
-msgid "Text Documents"
-msgstr "የጽሁፍ ሰነዶች"
+msgid "Text Documents (Writer)"
+msgstr ""
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -853,5 +853,5 @@ msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"06\n"
"help_section.text"
-msgid "HTML Documents"
-msgstr "የ HTML ሰነድ"
+msgid "HTML Documents (Writer Web)"
+msgstr ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 7aa39fd820b..317fafdc2bb 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531003550.000000\n"
#: lib_depot.xhp
@@ -72,29 +72,29 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">The <item type=\"literal\">FormWizard</item> Library</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">የ <item type=\"literal\">ፎርም አዋቂ</item> መጻህፍት ቤት </link></variable>"
-#: lib_gimnicks.xhp
+#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
-"lib_gimnicks.xhp\n"
+"lib_gimmicks.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "GIMNICKS Library"
-msgstr "መቀየሪያ መጻህፍት ቤት"
+msgid "GIMMICKS Library"
+msgstr ""
-#: lib_gimnicks.xhp
+#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
-"lib_gimnicks.xhp\n"
+"lib_gimmicks.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gimnicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimnicks.xhp\" name=\"Gimnicks library\">The <item type=\"literal\">Gimnicks</item> Library</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"gimnicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimnicks.xhp\" name=\"Gimnicks library\">የ <item type=\"literal\">መቀየሪያ</item> መጻህፍት ቤት</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\">The <item type=\"literal\">Gimmicks</item> Library</link></variable>"
+msgstr ""
-#: lib_gimnicks.xhp
+#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
-"lib_gimnicks.xhp\n"
+"lib_gimmicks.xhp\n"
"bm_id951529070357301\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>BASIC Gimnicks library</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መሰረታዊ የ መቀየሪያ መጻህፍት ቤት</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>BASIC Gimmicks library</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: lib_schedule.xhp
msgctxt ""
@@ -117,8 +117,8 @@ msgctxt ""
"lib_schedule.xhp\n"
"bm_id671529070099646\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>BASIC Template library</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መሰረታዊ የ ቴምፕሌት መጻህፍት ቤት</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>BASIC Schedule library</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: lib_script.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index ba73414df38..234bfb9e1c2 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530991848.000000\n"
#: address_auto.xhp
@@ -4813,16 +4813,16 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"bm_id3149456\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>copying;values, to multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;values in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>data;inserting in multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; simultaneous multiple filling</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ኮፒ በማድረግ ላይ: ዋጋዎች ወደ በርካታ ወረቀቶች</bookmark_value><bookmark_value>መለጠፊያ: ዋጋዎች ወደ በርካታ ወረቀቶች</bookmark_value><bookmark_value>ዳታ: ማስገቢያ ወደ በርካታ ወረቀቶች</bookmark_value> <bookmark_value>ወረቀቶች: ወዲያውኑ ወደ በርካታ መሙያ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>copying;values, to multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;values in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>data;inserting in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets; simultaneous multiple filling</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\">Copying to Multiple Sheets</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\">ወደ በርካታ ወረቀቶች ኮፒ በማድረግ ላይ</link> </variable>"
+msgid "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\">Copying to Multiple Sheets</link></variable>"
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
msgctxt ""
@@ -4837,24 +4837,24 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
-msgstr "ይምረጡ የሚፈለጉትን ሁሉንም ወረቀቶች ተጭነው በመያዝ የ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ቁልፍ እና ይጫኑ ተመሳሳይ የ መመዝገቢያ tabs እስከ አሁን ድረስ ግራጫ የሆኑትን ከ ታች መስመር በኩል በ መስሪያ ቦታ ውስጥ: ሁሉም የ ተመረጡ የ መመዝገቢያ tabs አሁን ነጭ ይሆናሉ"
+msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"par_idN10614\n"
"help.text"
-msgid "You can use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up or Page Down to select multiple sheets using the keyboard."
-msgstr "ይህን ይጠቀሙ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ገጽ ወደ ላይ ወይንም ገጽ ወደ ታች በርካታ ወረቀቶችን ለ መምረጥ የ ፊደል ገበታውን በ መጠቀም"
+msgid "You can use <emph>Shift</emph>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Page Up</emph> or <emph>Page Down</emph> to select multiple sheets using the keyboard."
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"par_id3147435\n"
"help.text"
-msgid "Now when you insert values, text or formulas into the active sheet, they will also appear in the identical positions in the other selected sheets. For example, data entered in cell A1 of the active sheet is automatically entered into cell A1 of any other seleted sheet."
-msgstr "እርስዎ አሁን ዋጋዎች በሚያስገቡ ጊዜ: የ ጽሁፍ ወይንም መቀመሪያ ወደ ንቁ ወረቀት ውስጥ: በ ተመረጠው ሌላ ሰነድ በ ተመሳሳይ ቦታ ውስጥ ያታያል: ለምሳሌ: ያስገቡት ዳትያ በ ክፍል A1 በ ንቁ ወረቀት ውስጥ ራሱ በራሱ ይገባል በ ክፍል A1 ሌላ በ ተመረጠው ወረቀት ውስጥ"
+msgid "Now when you insert values, text or formulas into the active sheet, they will also appear in the identical positions in the other selected sheets. For example, data entered in cell \"A1\" of the active sheet is automatically entered into cell \"A1\" of any other selected sheet."
+msgstr ""
#: filters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 39aede7549a..421152c7fd6 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 00:02+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7051,14 +7051,6 @@ msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
-"par_id3156113\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"ime\">Choose <emph>View - Input Method Status</emph>.</variable>"
-msgstr ""
-
-#: 00000403.xhp
-msgctxt ""
-"00000403.xhp\n"
"par_id3157909\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Internet</emph>."
@@ -9667,14 +9659,6 @@ msgstr "ይምረጡ <emph> መመልከቻ - ዘዴዎች </emph> - መክፈ
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
-"par_id981529886125676\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-
-#: 00040500.xhp
-msgctxt ""
-"00040500.xhp\n"
"par_id3147404\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index f5aff9b5bfb..8c643e898ca 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-08 04:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11960,46 +11960,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Shows or hides the <emph>Standard</emph> bar.</ahelp>"
msgstr ""
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Input Method Status"
-msgstr "የ ማስገቢያ ዘዴ ሁኔታዎች"
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"bm_id3159079\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value> <bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ውስብስብ ቁጥር: ማሳያ/መደበቂያ</bookmark_value> <bookmark_value>የ ማስገቢያ ዘዴ መስኮት</bookmark_value>"
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"hd_id3159079\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">የ ማስገቢያ ዘዴ ሁኔታዎች</link>"
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"par_id3148668\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Input Method Engine</emph> (IME) status window.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"par_id3157898\n"
-"help.text"
-msgid "Currently only the <emph>Internet/Intranet Input Method Protocol</emph> (IIIMP) under Unix is supported."
-msgstr ""
-
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
@@ -20101,8 +20061,8 @@ msgctxt ""
"05040100.xhp\n"
"hd_id3153750\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">በራሱ ማሻሻያ </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -40797,7 +40757,7 @@ msgctxt ""
"ref_epub_export.xhp\n"
"par_id3154231\n"
"help.text"
-msgid "Select the type of start of the the next EPUB section."
+msgid "Select the type of start of the next EPUB section."
msgstr ""
#: ref_epub_export.xhp
@@ -40837,7 +40797,7 @@ msgctxt ""
"ref_epub_export.xhp\n"
"par_id51525006930128\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reflowable</emph>: The content flows, or reflows, to fit the screen and to fit the needs of the user."
+msgid "<emph>Reflowable</emph>: The content flows, or reflows, to fit the screen and to fit the needs of the user. This also means that page style information (for example page size or header/footer content) is not exported."
msgstr ""
#: ref_epub_export.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 2ff0f93e880..76e67ea3576 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-02 00:29+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6365,8 +6365,8 @@ msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"par_id3147230\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">ለስላሳ ጭረት ይታይ እንደሆን (በ ምርጫ የሚባለው ወይንም በ ተጠቃሚ ፍላጎት ጭረት) መወሰኛ: እነዚህ የ ተደበቁ ናቸው በ ተጠቃሚ-የሚገለጹ ስርአተ ነጥቦች እርስዎ የሚያስገቡት በ ቃላት ውስጥ በ መጫን <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> ትእዛዝ+ጭረት(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+ጭረት(-): </defaultinline></switchinline> ቃሎች ከ ለስላሳ ጭረት ጋር የሚለዩት ከ መስመር መጨረሻ ላይ ነው በ ነጥብ የ ለስላሳ ጭረት በ ገባበት: ራሱ በራሱ ጭረት ቢጀምርም ወይንም ቢቦዝንም </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-)</caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -6397,8 +6397,8 @@ msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"par_id3152938\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar </caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">መወሰኛ ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት የሚታየው እንደ ግራጫ ሳጥን ነው: ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት በ መስመር መጨረሻ ላይ አይሰበርም እና የሚገባው በ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ+Shift+ክፍተት መደርደሪያ </caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+ክፍተት መደርደሪያ</defaultinline></switchinline> አቋራጭ ቁልፎች</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -10381,8 +10381,8 @@ msgctxt ""
"01070100.xhp\n"
"par_id3150488\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates dotted guides that extend beyond the box containing the selected object and which cover the entire work area, helping you position the object. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ነጠብጣብ መምሪያ መፍጠሪያ ከ ሳጥኑ በላይ ለ ተስፋፋው የ ተመረጠውን እቃ ከያዘው እና ጠቅላላ የ ስራ ቦታ የያዘውን: እርስዎን ቦታ ለማስያዝ የሚረዳዎትን </variable>"
+msgid "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates dotted guides that extend beyond the box containing the selected object and which cover the entire work area, helping you position the object.</variable>"
+msgstr ""
#: 01070100.xhp
msgctxt ""
@@ -15117,8 +15117,8 @@ msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n"
"par_id79043\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of links pointing to images not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in documents, only a placeholder frame is visible."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">ወደ ምስሎች የሚጠቁሙ አገናኞች መከልከያ በሚታመኑ አካባቢዎች አይደለም በ ተገለጸው በ <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\"> የሚታመኑ ምንጮች </link> tab በ ማክሮስ ደህንነት ንግግር ውስጥ </ahelp> ይህ ደህንነትን ያጠነክራል እርስዎ የሚሰሩ ከሆነ በ ሰነዶች ከማይታመኑ ምንጮች ጋር (ለምሳሌ: ኢንተርኔት) እና የሚሰጉ ከሆነ ስለ አስተማማኝነቱ የ ምስል ማስኬጃ ሶፍትዌር አካላት: አገናኞች መከልከል ማለት ምስሎቹ ሰነዱ ላይ አይጫኑም: ስለዚህ ቦታ ያዢ ክፈፍ ብቻ ይታያል ማለት ነው:"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in untrusted documents, only a placeholder frame is visible."
+msgstr ""
#: serverauthentication.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 27244e35ccf..c1b0389ae21 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 00:24+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530404649.000000\n"
#: 01170000.xhp
@@ -2877,8 +2877,8 @@ msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "Click the plus sign next to the file name and select the elements you want to insert. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> to add to or Shift to expand your selection."
-msgstr "ይጫኑ የ መደመሪያ ምልክቱን ከ ፋይሉ ስም አጠገብ ያለውን እና ይምረጡ መጨመር የሚፈልጉትን አካል ተጭነው ይያዙ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ለመጨመር ወይንም Shift ምርጫውን ለማስፋት"
+msgid "Click the plus sign next to the file name and select the elements you want to insert. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> to add to or Shift to expand your selection."
+msgstr ""
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -5005,8 +5005,8 @@ msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3150012\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Creates a custom animation on the current slide.</ahelp> You can only use existing objects to create an animation. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">በ አሁኑ ተንሸራታች ማሳያ ላይ እንቅስቃሴ ማስተካከያ መፍጠሪያ</ahelp> እርስዎ የ ነበሩ እቃዎችን ነው መጠቀም የሚችሉት እንቅስቃሴ ለ መፍጠር. </variable>"
+msgid "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Creates a custom animation on the current slide.</ahelp> You can only use existing objects to create an animation.</variable>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index fa1153d5cc0..bbd317f790d 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530986381.000000\n"
#: 02080000.xhp
@@ -11221,8 +11221,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153818\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/SpacingDialog\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/SpacingDialog\">ይህን ንግግር ይጠቀሙ ለ መወሰን ክፍተት በ መቀመሪያ አካላቶች መካከል: ክፍተት የሚወሰነው በ ፐርሰንት ነው ከ ቤዝ መጠን አንፃር እንደ ተገለጸው በ <emph> አቀራረብ - የ ፊደል መጠን </emph>:</ahelp></variable> ውስጥ"
+msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\".\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11277,8 +11277,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3146323\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">በ ተለዋዋጭ እና በ አንቀሳቃሽ መካከል ክፍተት መወሰኛ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11293,8 +11293,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3145824\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">በ መስመሮች መካከል ክፍተት መወሰኛ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11309,8 +11309,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150864\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">በ root sign እና radicals መካከል ክፍተት መወሰኛ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11341,8 +11341,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150568\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ ማውጫዎች መካከል ክፍተት መወሰኛ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11357,8 +11357,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ ማውጫዎች መካከል ክፍተት መወሰኛ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11389,8 +11389,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3155990\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">ክፍተት መወሰኛ በ ክፍልፋይ መደርደሪያ እና በ አካፋይ መካከል </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11405,8 +11405,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149711\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">ክፍተት መወሰኛ በ ክፍልፋይ መደርደሪያ እና በ ተካፋዮች መካከል </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11437,8 +11437,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3145211\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">ትርፍ እርዝመት ለ ክፍልፋይ መስመር መወሰኛ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11453,8 +11453,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153148\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">የ ክፍልፋይ መስመር ክብደት መወሰኛ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11485,8 +11485,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154690\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">ክፍተት መወሰኛ በ ድምር ምልክት እና በ ላይኛው መጠን መካከል </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11501,8 +11501,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3147509\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">ክፍተት መወሰኛ በ ድምር ምልክት እና በ ዝቅተኛው መጠን መካከል </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11533,8 +11533,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">በ ቁመት እርቀት መወሰኛ በ ላይኛው ጠርዝ ይዞታዎች እና በ ላይኛው መጨረሻ ቅንፎች መካከል </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11549,8 +11549,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149810\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">በ አግድም እርቀት መወሰኛ በ ላይኛው መጨረሻ ቅንፎች መካከል </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11581,8 +11581,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3147524\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">የ ፐርሰንት ትርፍ መጠን ማስተካከያ </ahelp> በ 0 ፐርሰንት ቅንፎች የሚሰናዱት ክርክሩን ለ መክበብ ነው በ ተመሳሳይ እርዝመት: የሚገባው ዋጋ በሚጨምር ጊዜ: የ አግድም ክፍተት በ ይዞታዎች መካከል ቅንፎች እና በ ውጪ ድንበሮች ቅንፎች መካከል ትልቅ ይሆናል: ሜዳውን መጠቀም ይቻላል እንደ መቀላቀያ በ <emph>ሁሉም ቅንፎች መመጠኛ</emph> ውስጥ"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11613,8 +11613,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153775\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">ክፍተት በ matrix አካላቶች በ ረድፍ ውስጥ መግለጫ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11629,8 +11629,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">ክፍተት በ matrix አካላቶች በ አምድ ውስጥ መግለጫ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11661,8 +11661,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154198\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">የ ምልክቶች እርዝመት መግለጫ ከ መሰረታዊ መስመር ግንኙነት አንፃር </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11677,8 +11677,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3146923\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">አነስተኛ እርቀት በ ምልክት እና በ ተለዋዋጭ መካከል መወሰኛ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11709,8 +11709,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151333\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">እርዝመት መወሰኛ ከ ተለዋዋጭ እስከ አንቀሳቃሽ የ ላይኛው ጠርዝ ድረስ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11725,8 +11725,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">የ አግድም እርዝመት መወሰኛ በ አንቀሳቃሽ እና በ ተለዋዋጭ መካከል </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11757,8 +11757,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149797\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">የ ግራ ድንበር የተቀመጠው በ መቀመሪያ እና በ መደብ መካከል ነው</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11773,8 +11773,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154898\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">የ ቀኝ ድንበር የተቀመጠው በ መቀመሪያ እና በ መደብ መካከል ነው</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11789,8 +11789,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149040\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">የ ላይኛው ድንበር የተቀመጠው በ መቀመሪያ እና በ መደብ መካከል ነው</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11805,8 +11805,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3148746\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">የ ታችኛው ድንበር የተቀመጠው በ መቀመሪያ እና በ መደብ መካከል ነው</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 1ff1ed29c50..e7a94a0552d 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530984999.000000\n"
#: 01120000.xhp
@@ -813,8 +813,8 @@ msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148933\n"
"help.text"
-msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
-msgstr "በፍጥነት መጠቆሚያውን ወደ ሌላ ገጽ ለማንቀሳቀስ በ ሰነዱ ላይ እንዳሉ ይጫኑ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, መዝለል ወደ ሚፈልጉበት ገጽ ይጻፉ እና ይጠብቁ"
+msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3637,8 +3637,8 @@ msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
-msgstr "እንዲሁም ማስገባት ይችላሉ በ መጫን <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ማስገቢያ ነገር ግን መመደብ ከፈለጉ የሚቀጥለውን ገጽ በተለያ የ ገጽ ዘዴ የ ዝርዝር ትእዛዝ መጠቀም አለብዎት የ ገጽ መጨረሻ በ እጅ ለማስገባት"
+msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4165,24 +4165,24 @@ msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">በ ሰነዱ ውስጥ የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስገቢያ: ለ ማስታወሻው ማስቆሚያ የሚገባው መጠቆሚያው ባለበት ቦታ ነው:</ahelp> እርስዎ መምረጥ ይችላሉ ራሱ በራሱ ቁጥር መስጫ ወይንም ምልክት ማስተካከያ መካከል </variable>"
+msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol.</variable>"
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3154645\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"endnoten\">የሚቀጥለው መፈጸሚያ ለ ሁለቱም ነው ለ ግርጌ ማስታወሻ እና ለ መጨረሻ ማስታወሻ</variable>"
+msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes.</variable>"
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"endnotetext\">የ ግርጌ ማስታወሻ የሚገባው ከ ገጹ መጨረሻ ላይ ነው፡ እና የ መጨረሻ ማስታወሻ የሚገባው ከ ሰነዱ መጨረሻ ላይ ነው </variable>"
+msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document.</variable>"
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -4229,8 +4229,8 @@ msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">ይህን ምርጫ ይምረጡ ባህሪ ለ መግለጽ: ወይንም ምልክት ለ አሁኑ ግርጌ ማስታወሻ</ahelp> ይህ ፊደል ወይንም ቁጥር ሊሆን ይችላል: የ ተለየ ባህሪ ለ መመደብ: ይጫኑ ከ ታች በኩል ያለውን ቁልፍ </variable>"
+msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom.</variable>"
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -4349,8 +4349,8 @@ msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3151308\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>እርስዎ በ ቀኝ-ይጫኑ በ <emph>ገጽ ቁጥር</emph> ሜዳ ላይ በ ግራ ከ ታች በኩል በ <emph>ሁኔታዎች መደርደሪያ ላይ</emph> ከ ሰነዱ መስኮት ከ ታች በኩል: እና ከዛ ይምረጡ ምልክት ማድረጊያ እርስዎ መዝለል ወደሚፈልጉበት ወደ</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -10173,8 +10173,8 @@ msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3150570\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">የሚቀጥለው ተግባር ዝግጁ የሚሆነው ይህን ሲመርጡ ነው <emph>የ እቃዎች ሰንጠረዥ </emph>እንደ <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">ማውጫ</link> አይነት</variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
+msgstr ""
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -23645,8 +23645,8 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id351526467968348\n"
"help.text"
-msgid "Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box."
-msgstr "የ ፈራሚውን ስም ያስገቡ: ስሙ በ ፊርማ መስመር ላይ በ ንድፍ ሳጥን ውስጥ ይታያል:"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
+msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -23661,8 +23661,8 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id701526467979209\n"
"help.text"
-msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box."
-msgstr "የ ፈራሚውን አርእስት ያስገቡ: አርእስቱ በ ፊርማ መስመር ላይ በ ንድፍ ሳጥን ውስጥ ይታያል:"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
+msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -23677,8 +23677,8 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id111526467993387\n"
"help.text"
-msgid "Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature."
-msgstr "የ ፈራሚውን ኢ-ሜይል አድራሻ ያስገቡ: የ ኢ-ሜይል አድራሻው በ መፈረሚያው መስመር ንድፍ ውስጥ አይታይም: እና የሚጠቅመው ለ ዲጂታል ፊርማ ነው:"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature.</ahelp>"
+msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -23693,8 +23693,8 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id531526562791579\n"
"help.text"
-msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature."
-msgstr "ፈራሚው በሚፈርም ጊዜ አስተያየት እንዲያስገባ ማስቻያ በ ፊርማ መስመር ንግግር ውስጥ:"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature.</ahelp>"
+msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -23709,8 +23709,8 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id11526468051934\n"
"help.text"
-msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed."
-msgstr "ሰነዱ ዲጂታሊ በ ተፈረመ ጊዜ: የ ፊርማውን ቀን ለ ማሳየት በዚህ የ ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉ:"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed.</ahelp>"
+msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -23725,8 +23725,8 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id131526560799876\n"
"help.text"
-msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature."
-msgstr "ለ ፈራሚው ትእዛዝ ማስገቢያ: ትእዛዙ በ ፊርማ መፈረሚያው መስመር ንግግር ሳጥን ላይ ይታያል: በሚፈረም ጊዜ:"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature.</ahelp>"
+msgstr ""
#: format_object.xhp
msgctxt ""
@@ -26413,8 +26413,8 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id511526564217965\n"
"help.text"
-msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
-msgstr "በ ሰነድ ውስጥ የ እርስዎን ስም እንደ ፈራሚ ያስገቡ: የ እርስዎ ስም ከ መፈረሚያው በ አግድም መስመር ከ ላይ በኩል ይታያል:"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line.</ahelp>"
+msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -26429,8 +26429,8 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id31526564223526\n"
"help.text"
-msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document."
-msgstr "ይጫኑ በ የ ምስክር ወረቀት መምረጫ ቁልፍ ላይ የ ተመረጠውን የ ምስክር ወረቀት ንግግር ሳጥን ለ መክፈት: የ እርስዎ የ ምስክር ወረቀት ዝርዝር ያለበትን: ይምረጡ ተስማሚውን የ ምስክር ወረቀት ሰነዱን ለ መፈረም:"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
msgctxt ""
@@ -26453,7 +26453,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id271526564228571\n"
"help.text"
-msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26469,7 +26469,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id21526564234712\n"
"help.text"
-msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 9a53c8b5b54..876b59fb264 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-24 19:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-31 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1521919584.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533051337.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -211,8 +211,8 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m14\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "ቴምፕሌቶች"
+msgid "Templates..."
+msgstr "ቴምፕሌቶች..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 6e2ba678204..34b8961ee45 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-05 01:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-31 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530753610.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533051361.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20721,15 +20721,6 @@ msgstr "~የተግባር ባር"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr "የ ማስገቢያ መ~ንገድ ሁኔታዎች"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22462,7 +22453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data"
-msgstr ""
+msgstr "~ዳታ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29973,7 +29964,7 @@ msgstr "የ ጽሁፍ አካል የ አንቀጽ ዘዴ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po
index 8ebe021b38e..e6bb8f7ce72 100644
--- a/source/am/sc/messages.po
+++ b/source/am/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-01 23:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530486452.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533135907.000000\n"
#: sc/inc/compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -2551,6 +2551,11 @@ msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "ዋጋ የሌለው ስም: ወደ ክፍል ማመሳከሪያ: ወይንም የ ክፍሎች መጠን አይቻልም"
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
+msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
+msgid "External content disabled."
+msgstr ""
+
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
@@ -14587,7 +14592,7 @@ msgstr "መቁጠሪያ"
#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "የ መጀመሪያ ሩብ"
#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
@@ -14821,7 +14826,7 @@ msgstr "ስታስቲክስ መሞከሪያ"
#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
-msgstr ""
+msgstr "ዝቅተኛ"
#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
@@ -15164,6 +15169,46 @@ msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
msgid "Op_tions"
msgstr "ምር_ጫዎች"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21
+msgctxt "aggregatefunctionentry|name"
+msgid "Aggregate Functions"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:37
+msgctxt "aggregatefunctionentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr "አይነት:"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:51
+msgctxt "aggregatefunctionentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr "አምዶች:"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:68
+msgctxt "aggregatefunctionentry|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr "ድምር"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69
+msgctxt "aggregatefunctionentry|average"
+msgid "Average"
+msgstr "መካከለኛ"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70
+msgctxt "aggregatefunctionentry|min"
+msgid "Minimum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71
+msgctxt "aggregatefunctionentry|max"
+msgid "Maximum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr "መሰረዣ"
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8
msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
msgid "Headers/Footers"
@@ -15707,23 +15752,23 @@ msgstr "የ ተባዛ አይደለም"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:261
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 elements"
-msgstr "ከፍተኛው 10 አካላቶች"
+msgid "top N elements"
+msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:262
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 elements"
-msgstr "ዝቅተኛው 10 አካላቶች"
+msgid "bottom N elements"
+msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:263
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 percent"
-msgstr "ከፍተኛው 10 ፐርሰንት"
+msgid "top N percent"
+msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:264
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 percent"
-msgstr "ዝቅተኛው 10 ፐርሰንት"
+msgid "bottom N percent"
+msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:265
msgctxt "conditionalentry|typeis"
@@ -17000,6 +17045,11 @@ msgctxt "deletecolumnentry|separator"
msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr "አምዶች (ዝርዝር የ ';' ተለያዩ አምዶች)"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+msgctxt "deletecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr "መሰረዣ"
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8
msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
msgid "Delete Contents"
@@ -18030,22 +18080,22 @@ msgctxt "insertsheet|fromfile"
msgid "_From file"
msgstr "_ከ ፋይል"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:387
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388
msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
msgid "Tables in file"
msgstr "ሰንጠረዦች በ ፋይል ውስጥ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406
msgctxt "insertsheet|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_መቃኛ..."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:418
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419
msgctxt "insertsheet|link"
msgid "Lin_k"
msgstr "አገና_ኝ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464
msgctxt "insertsheet|label2"
msgid "Sheet"
msgstr "ወረቀት"
@@ -18170,6 +18220,11 @@ msgctxt "mergecolumnentry|columns"
msgid "Columns:"
msgstr "አምዶች:"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+msgctxt "mergecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr "መሰረዣ"
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16
msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -18592,15 +18647,15 @@ msgid "Header 2"
msgstr "ራስጌ 2"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
-msgid "Bad"
-msgstr "መጥፎ"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
msgid "Good"
msgstr "ጥሩ"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
+msgid "Bad"
+msgstr "መጥፎ"
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
msgid "Neutral"
@@ -19366,6 +19421,91 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "ቅርጽ ማረሚያ"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:21
+msgctxt "numbertransformationentry|name"
+msgid "Number Transformations"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:37
+msgctxt "numbertransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr "አይነት:"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:51
+msgctxt "numbertransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr "አምዶች:"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:68
+msgctxt "numbertransformationentry|sign"
+msgid "Sign"
+msgstr "ምልክት"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69
+msgctxt "numbertransformationentry|round"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70
+msgctxt "numbertransformationentry|roundup"
+msgid "Round Up"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71
+msgctxt "numbertransformationentry|rounddown"
+msgid "Round Down"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72
+msgctxt "numbertransformationentry|absolute"
+msgid "absolute Value"
+msgstr "ፍጹም ዋጋ"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73
+msgctxt "numbertransformationentry|loge"
+msgid "Log with base e"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:74
+msgctxt "numbertransformationentry|log10"
+msgid "Log with base 10"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
+msgctxt "numbertransformationentry|cube"
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:76
+msgctxt "numbertransformationentry|square"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77
+msgctxt "numbertransformationentry|squareroot"
+msgid "Square Root"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78
+msgctxt "numbertransformationentry|exponent"
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79
+msgctxt "numbertransformationentry|iseven"
+msgid "Is Even"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80
+msgctxt "numbertransformationentry|isodd"
+msgid "Is Odd"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+msgctxt "numbertransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
@@ -20496,87 +20636,82 @@ msgctxt "recalcquerydialog|ask"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
msgstr "ለ ወደፊቱ ሁል ጊዜ ይህን በአስቸኳይ ፈጽም"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:15
msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:108
msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
msgid "Independent variable(s) (X) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:146
msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
msgid "Dependent variable (Y) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:182
msgctxt "regressiondialog|withlabels-check"
msgid "Both X and Y ranges have labels"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:198
msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "ውጤቶች ወደ:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:246
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "ዳታ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:281
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:291
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:297
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "ረድፎች"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:319
msgctxt "regressiondialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "በ ቡድን የተቀመጡ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:354
msgctxt "regressiondialog|linear-radio"
msgid "Linear Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:371
msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio"
msgid "Logarithmic Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:388
msgctxt "regressiondialog|power-radio"
msgid "Power Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:411
msgctxt "regressiondialog|label3"
msgid "Output Regression Types"
msgstr "የ ውጤት ዝቅ ማድረጊያ አይነቶች"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:447
msgctxt "regressiondialog|label5"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:457
msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check"
msgid "Calculate residuals"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469
-msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin"
-msgid "0.95"
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:497
msgctxt "regressiondialog|label4"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -21941,6 +22076,26 @@ msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "አቅጣጫ"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21
+msgctxt "sorttransformationentry|name"
+msgid "Sort Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+msgctxt "sorttransformationentry|type"
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+msgctxt "sorttransformationentry|column"
+msgid "Column:"
+msgstr "አምድ:"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+msgctxt "sorttransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr "መሰረዣ"
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8
msgctxt "sortwarning|SortWarning"
msgid "Sort Range"
@@ -21981,6 +22136,11 @@ msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr "ከፍተኛ የ አምዶች ቁጥር"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+msgctxt "splitcolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr "መሰረዣ"
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:9
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
@@ -22706,6 +22866,46 @@ msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21
+msgctxt "texttransformationentry|name"
+msgid "Text Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37
+msgctxt "texttransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr "አይነት:"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51
+msgctxt "texttransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr "አምዶች:"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81
+msgctxt "texttransformation_type|tolower"
+msgid "To Lower"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82
+msgctxt "texttransformation_type|toupper"
+msgid "To Upper"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83
+msgctxt "texttransformation_type|capitalize"
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
+msgctxt "texttransformation_type|trim"
+msgid "Trim"
+msgstr "መከርከሚያ"
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+msgctxt "texttransformation_type|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr "መሰረዣ"
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:37
msgctxt "tpviewpage|formula"
msgid "_Formulas"
@@ -22974,7 +23174,7 @@ msgstr "የ ጽሁፍ እርዝመት"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "ማስተካከያ"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:61
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
diff --git a/source/am/scp2/source/ooo.po b/source/am/scp2/source/ooo.po
index febdbd2a37e..f660ca51881 100644
--- a/source/am/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/am/scp2/source/ooo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-24 01:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-31 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527124778.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533051389.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -1995,6 +1995,22 @@ msgstr "Installs the Japanese user interface"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabyle"
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kabyle user interface"
+msgstr "Installs the Kabyle user interface"
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Korean"
diff --git a/source/am/sd/messages.po b/source/am/sd/messages.po
index 6059ea9f812..c19de297154 100644
--- a/source/am/sd/messages.po
+++ b/source/am/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-02 21:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-31 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1527973412.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533051297.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr "ዋናው እቃዎች"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:126
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image..."
-msgstr ""
+msgstr "ምስል ማስገቢያ..."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:164
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
diff --git a/source/am/sfx2/messages.po b/source/am/sfx2/messages.po
index 2e862909871..aee45c94c09 100644
--- a/source/am/sfx2/messages.po
+++ b/source/am/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr "የ ቅርብ ጊዜ"
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:469
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:468
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr "ተጨማሪ ባህሪዎች…"
@@ -1915,15 +1915,40 @@ msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_አስተያየቶች:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:25
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr "ፊደሎችን በሰነድ ውስጥ _ማጣበቂያ"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:40
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
+msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
-msgid "Font Embedding"
-msgstr "ፊደል ማጣበቂያ"
+msgid "Font embedding"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
+msgid "_Latin fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
+msgid "_Asian fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
+msgid "_Complex fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
+msgid "Font scripts to embed"
+msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
msgctxt "documentinfopage|label13"
diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po
index 3bcc5c076dc..a01a1256fda 100644
--- a/source/am/svx/messages.po
+++ b/source/am/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-04 23:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530746206.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533134230.000000\n"
#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -2204,17 +2204,17 @@ msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr "የ ምሁራን ንብረት"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:56
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:145
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:143
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr "የ ቅርብ ጊዜ"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:180
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
msgstr "ቀለም ማስተካከያ…"
@@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr "_ኮፒ"
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82
msgctxt "gallerymenu2|paste"
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "_መለጠፊያ"
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68
msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
@@ -12629,7 +12629,7 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basic Georgian"
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1389 include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgian Extended"
@@ -13899,38 +13899,88 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "ዛናባዛር ስኴር"
+#: include/svx/strings.hrc:1643
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr ""
+
#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dogra"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1647
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (LTR)"
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (RTL)"
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ከፍተኛ የ እቃ ማሰናጃዎችን መጠቀሚያ"
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ አግድም)"
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ አግድም)"
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት)"
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)"
diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po
index a4d16c03810..01652d9a6e5 100644
--- a/source/am/sw/messages.po
+++ b/source/am/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-04 23:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-31 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1530746178.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533051500.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -632,1164 +632,1163 @@ msgid "Labels"
msgstr "ምልክቶች"
#. Template names
-#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
-#: sw/inc/strings.hrc:63
+#: sw/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "ነባር ዘዴ"
-#: sw/inc/strings.hrc:64
+#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "የ ጽሁፍ አካል"
-#: sw/inc/strings.hrc:65
+#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr "የ መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:66
+#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "ተንሳፋፊ ማስረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:67
+#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr "የ ጽሁፍ አካል ማስረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:68
+#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr "አስተያየት መዝጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:69
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "ፊርማ"
-#: sw/inc/strings.hrc:70
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:71
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
msgid "List"
msgstr "ዝርዝር"
-#: sw/inc/strings.hrc:72
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:73
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr "የ ማስረጊያ ዝርዝር"
-#: sw/inc/strings.hrc:74
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "ራስጌ 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "ራስጌ 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "ራስጌ 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "ራስጌ 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "ራስጌ 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "ራስጌ 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "ራስጌ 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "ራስጌ 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "ራስጌ 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "ራስጌ 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "ቁጥር መስጫ 1 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "ቁጥር መስጫ 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "ቁጥር መስጫ 1 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "ቁጥር መስጫ 1 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "ቁጥር መስጫ 2 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "ቁጥር መስጫ 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "ቁጥር መስጫ 2 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "ቁጥር መስጫ 2 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "ቁጥር መስጫ 3 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "ቁጥር መስጫ 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "ቁጥር መስጫ 3 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "ቁጥር መስጫ 3 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "ቁጥር መስጫ 4 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "ቁጥር መስጫ 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "ቁጥር መስጫ 4 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "ቁጥር መስጫ 4 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "ቁጥር መስጫ 5 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "ቁጥር መስጫ 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "ቁጥር መስጫ 5 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "ቁጥር መስጫ 5 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr "ዝርዝር 1 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr "ዝርዝር 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr "ዝርዝር 1 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr "ዝርዝር 1 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr "ዝርዝር 2 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr "ዝርዝር 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr "ዝርዝር 2 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr "ዝርዝር 2 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr "ዝርዝር 3 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr "ዝርዝር 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr "ዝርዝር 3 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr "ዝርዝር 3 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr "ዝርዝር 4 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr "ዝርዝር 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr "ዝርዝር 4 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr "ዝርዝር 4 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr "ዝርዝር 5 መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr "ዝርዝር 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr "ዝርዝር 5 መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "ዝርዝር 5 የቀጠለ"
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "ራስጌ በ ግራ"
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "ራስጌ በ ቀኝ"
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "ግርጌ በ ግራ"
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "ግርጌ በ ቀኝ"
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr "የ ክፈፍ ይዞታዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "ማብራሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr "ምስል"
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
msgid "Addressee"
msgstr "ተቀባይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
msgid "Sender"
msgstr "ላኪው"
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr "የ ራስጌ ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr "ማውጫ 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr "ማውጫ 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr "ማውጫ 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr "ማውጫ መለያያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr "የ ይዞታዎች ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "ይዞታዎች 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "ይዞታዎች 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "ይዞታዎች 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "ይዞታዎች 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "ይዞታዎች 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "ይዞታዎች 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "ይዞታዎች 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "ይዞታዎች 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "ይዞታዎች 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "ይዞታዎች 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr "የ ተጠቃሚ ራስጌ ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr "የ ተጠቃሚ ማውጫ 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "ጥቅስ"
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr "የ ማውጫ አርእስት አካል"
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr "የ ማውጫ አካል 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr "የ ማውጫ ራስጌ እቃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr "የ ማውጫ እቃ 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr "የ ሰንጠረዥ አርእስት ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር 1"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:181
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
-#: sw/inc/strings.hrc:182
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr "ንዑስ አርእስት"
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr "ጥቅሶች"
-#: sw/inc/strings.hrc:184
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "በ ቅድሚያ የ ቀረበ ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "የ አግድም መስመር"
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr "ዝርዝር ይዞታዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr "ዝርዝር ራስጌ"
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:189
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "ነባር ዘዴ"
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "መጀመሪያ ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:191
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "የ ግራ ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
msgid "Envelope"
msgstr "ፖስታ"
-#: sw/inc/strings.hrc:194
+#: sw/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "በ መሬት አቀማመጥ"
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:200
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr "ቁጥር መስጫ 123"
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr "ቁጥር መስጫ ABC"
-#: sw/inc/strings.hrc:202
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr "ቁጥር መስጫ ABC"
-#: sw/inc/strings.hrc:203
+#: sw/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr "ቁጥር መስጫ IVX"
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr "ቁጥር መስጫ ivx"
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "List 1"
msgstr "ዝርዝር 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:206
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "List 2"
msgstr "ዝርዝር 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "List 3"
msgstr "ዝርዝር 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:208
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "List 4"
msgstr "ዝርዝር 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "List 5"
msgstr "ዝርዝር 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:210
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "1 አምድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "2 አምዶች መጠናቸው እኩል የሆኑ"
-#: sw/inc/strings.hrc:212
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "3 አምዶች መጠናቸው እኩል የሆኑ"
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "2 አምዶች መጠናቸው እኩል ያልሆነ (ግራ > ቀኝ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:214
+#: sw/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "2 አምዶች መጠናቸው እኩል ያልሆነ (ግራ < ቀኝ)"
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:216
+#: sw/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
msgstr "ነባር ዘዴ"
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:221
+#: sw/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "የ ዝርዝር ዘዴዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:223
+#: sw/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr "ፖስታ"
-#: sw/inc/strings.hrc:225
+#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "ምልክቶች"
#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:227
+#: sw/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የጽሁፍ ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:229
+#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "ሰነዱን መክፈት አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "ሰነዱን መፍጠር አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "ማጣሪያው አልተገኘም"
-#: sw/inc/strings.hrc:232
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "ስም እና መንገዱ የዋናው ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "ስም እና መንገዱ የ HTML ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "የሚከተሉት ባህሪዎች ዋጋ የላቸውም እና ተወግደዋል : "
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
-msgstr ""
+msgstr "የተደበቀ"
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "ሁኔታው"
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[ምንም]"
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "ከ ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "ከ ታች"
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "ለማንበብ-ብቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "ይህ 'በራሱ ጽሁፍ' ዳይሬክቶሪስ ለንባብ-ብቻ ነው: የማሰናጃ ንግግር መንገድን መጥራት ይፈልጋሉ?"
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "ስታትስቲክስ"
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "ሰነዶችን በማምጣት ላይ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "ሰነዶችን በመላክ ላይ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "ሰነዶችን በማስቀመጥ ላይ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስያ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "ሰነዶችን ራሱ በራሱ አቀራረብ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "መፈለጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "ደብዳቤ"
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "ፊደል ማረሚያ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "ጭረት..."
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "ማውጫ በማስገባት ላይ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "ማውጫውን በማሻሻል ላይ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "ግልጽ ያልሆነ መፍጠሪያ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Adapt Objects..."
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "እቃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "ቅርጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር በመስጠት ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "ባዶ ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "ግልጽ ያልሆነ : "
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "የተለየው በ : "
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "የ ረቂቅ: ደረጃ "
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "ዘዴ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "የ ገጽ ቁጥር: "
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "ከ አዲስ ገጽ በፊት መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Western text: "
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asian text: "
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL ጽሁፍ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "ያልታወቀ ደራሲ"
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "~ሁሉንም አስተያየቶች ማጥፊያ በ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "ሁ~ሉንም አስተያየቶች መደበቂያ በ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Outline Numbering"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ረቂቅ"
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 ቃላቶች, %2 ባህሪዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
msgid "%1 words, %2 characters selected"
msgstr "%1 ቃላቶች, %2 የተመረጡት ባህሪዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "ጽሁፉን ወደ ሰንጠረዥ መቀየሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ መጨመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "የሚቀጥለው በራሱ አቀራረብ ማስገቢያ ይጠፋል"
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ እንደገና መሰየሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~መዝጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:293
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "ጥር"
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "የካ"
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "መጋ"
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "ሰሜን"
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
-#: sw/inc/strings.hrc:298
+#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "ደቡብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "ድምር"
-#: sw/inc/strings.hrc:300
+#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1800,313 +1799,313 @@ msgstr ""
"የሚፈለገውን በራሱ አቀራረብ መፍጠር አልተቻለም \n"
"ሌላ ስም በመጠቀም እንደገና ይሞክሩ"
-#: sw/inc/strings.hrc:301
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numerical"
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "ረድፎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:303
+#: sw/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "አምድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:304
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ማረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ያስገቡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "በመካከል ክፍተት %1 እና %2"
-#: sw/inc/strings.hrc:307
+#: sw/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "አምድ %1 ስፋት"
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ምስል"
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ሌሎች የ OLE እቃዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "በሰንጠረዥ ስም መካከል ባዶ ቦታ ማስገባት አይፈቀድም"
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "የ ተመረጠውን የ ሰንጠርዥ ክፍል ለማዋሀድ በጣም ውስብስብ ነው"
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "ምርጫውን መለየት አልተቻለም"
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "እቃውን ይጫኑ"
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ ከማስገባቱ በፊት"
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ ካስገባ በኋላ"
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "አይጥ በእቃዎች ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "hyperlink ማስነሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "አይጥ እቃዎችን ሲተው"
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "ምስሉ ተሳክቶ ተጭኗል"
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "ምስል መጫኑ ተቋርጧል"
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "ምስል መጫን አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "ቁጥር እና ፊደል ቅልቅል ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "ቁጥር እና ፊደል ቅልቅል -ያልሆኑ ባህሪዎች ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ክፈፍ እንደገና መመጠኛ"
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ክፈፍ ማንቀሳቀሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "ራስጌዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ሰንጠረዦች"
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Text frames"
msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ምስሎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "የ OLE እቃዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "ምልክት ማድረጊያዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "ክፍሎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlinks"
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "ማመሳከሪያዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ማውጫዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "እቃዎች መሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየት"
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "ራስጌ 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "ይህ የ ምዕራፍ አንድ ይዞታ ነው: ይህ የ ተጠቃሚው ማውጫ ማስገቢያ ነው"
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ራስጌ 1.1"
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "ይህ የ ምዕራፍ 1.1. ይዞታ ነው: ይህ የ ተጠቃሚው ሰንጠረዥ ማውጫ ይዞታ ማስገቢያ ነው"
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ራስጌ 1.2"
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "ይህ የምዕራፍ 1.2. ይዞታ ነው: ይህ ቁልፍ ቃል ዋናው ማስገቢያ ነው"
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "ሰንጠረዥ 1: ይህ ሰንጠረዥ 1 ነው"
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "ምስል 1: ይህ ምስል 1 ነው"
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "እቃ መሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "ተጨማሪ አቀራረቦች..."
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2115,2122 +2114,2122 @@ msgstr ""
"የ ጭረት ተጽእኖ ቀደም ሲል ንቁ ነበር\n"
"በተለየ ሰነድ ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ጭረት"
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "አይቻልም"
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "ማጥፊያ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "ማስገቢያ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "አዲስ አንቀጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "ማንቀሳቀሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "ባህሪዎች መፈጸሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ዘዴዎቹን መፈጸሚያ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "ባህሪውን እንደ ነበር መመለሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ፋይል ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማጥፊያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማስገቢያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "ሰንጠረዥ መለያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "ጽሁፍ መለያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ጽሁፍ መቀየሪያ ወደ -> ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ ወደ -> ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "ኮፒ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "ፖስታ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "ኮፒ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "ማንቀሳቀሻ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "ማስገቢያ %PRODUCTNAME ቻርት"
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ክፈፍ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ክፈፍ ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "የ ሰንጠረዥ አርእስት"
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "ክፍል ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "ክፍል ማሻሻያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "ነባር ዋጋዎችን ማሻሻያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻውን ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "ማሳደጊያ/እቅድ መሻሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "እቅድ ማንቀሳቀሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "ማሳደጊያ ደረጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "መሻሪያ ደረጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "አንቀጾችን ማንቀሳቀሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "የ መሳያ እቃዎች ማስገቢያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "ቁጥር ማብሪያ/ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ ማስገቢያ : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ እንደገና ማስጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻዎች ማሻሻያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "ለውጡን ተቀብያለሁ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "ለውጡን አልቀበልም: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "ሰንጠረዥ መክፈያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "ባህሪዎችን ማስቆሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "በራሱ አራሚ"
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማዋሀጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫውን ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "እቃዎች መሳያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "የመሳያ እቃዎችን በቡድን ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "የ መሳያ እቃዎች መለያያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "መሳያ እቃዎች ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "ምስል መቀየሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ምስል ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "የሰንጠረዥ ባህሪዎች መፈጸሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "በራሱ አቀራረብ ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "አምድ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ረድፍ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "ረድፍ/አምድ ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "አምድ ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "ረድፍ ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ክፍሎች መክፈያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ክፍሎች ማዋሀጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "የ ክፍል አቀራረብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስወገጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "መጠቆሚያ ማሰናጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "የጽሁፍ ክፈፎችን አገናኝ"
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "የጽሁፍ ክፈፎችን አታገናኝ"
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ምርጫዎች ማሻሻያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "ሰንዶችን ማዋዳደሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ መፈጸሚያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Ruby Setting"
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "የ URL ቁልፍ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "የ Hyperlink ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "የማይታዩ ይዞታዎችን ማስወገጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "ሰንጠረዥ/ማውጫ ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "በርካታ ምርጫዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "በመጻፍ ላይ : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ቁራጭ ሰሌዳ መለጠፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "የሚደርስ ነገር ከ"
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 tab(s)"
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 መስመር መጨረሻ(ዎች)"
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "ማስገቢያ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "ማጥፊያ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "ባህሪው ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "ዘዴ ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ረድፍ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "ረድፍ ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "ክፍል ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 መቀየሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ መቀየሪያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "ረስጌ/ግርጌ ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ሜዳው ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መቀየሪያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "እንደገና መሰየሚያ ምልክት ማድረጊያውን : $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "የማውጫ መግቢያ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "ማውጫ ማስገቢያ ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ሜዳ"
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "አንቀጾች"
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "የ OLE-እቃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "መቀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "ቻርት"
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "አስተያየት"
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "መስቀልኛ - ማመሳከሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "የተለየ ባህሪ"
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "ምስል"
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "መሳያ እቃ(ዎች)"
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "ሰንጠረዥ: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "አንቀጽ መፈረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "የ እቃዎች አርእስት መቀየሪያ ከ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "የ እቃዎችን መግለጫ መቀየሪያ ከ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማሻሻያ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ራስጌ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "የ ራስጌ ገጽ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ግርጌ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ገጽ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) በገጹ ላይ $(ARG2)"
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ገጽ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ገጽ: $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "ተግባሮች"
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "ይህን ቁልፍ ያስነሱ በዚህ አስተያየት እና በሌሎችም አስተያየት ላይ ዝርዝር ተግባሮችን ለመክፈት እና ለመፈጸም"
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "የሰነድ ቅድመ እይታ"
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ቅድመ እይታ ዘዴ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "የ ማንበብ ስህተት"
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "ምስሉን ማሳየት አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ስህተት ከቁራጭ ሰሌዳው በማንበብ ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ በ እጅ የሚሰራ"
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ረድፍ %ROWNUMBER"
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "አምድ %COLUMNLETTER"
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ክፍል"
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asian"
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "ምእራባዊ"
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ይዞታዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "የ ገጽ መደ~ብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~ስእሎች እና ሌሎች የ ንድፍ እቃዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "የ ተደበቁ ጽሁ~ፎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "የ ~ጽሁፍ ቦታ ያዢዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ፎርም መቆጣጠሪ~ያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ቀለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ጽሁፍ በጥቁ~ር ማተሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "የገቡትን ባዶ ገጾች ~ራሱ በራሱ ማተሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~ይጠቀሙ የ ወረቀት ትሪ ከ ማተሚያ ምርጫዎች ውስጥ ብቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "ማተሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "ምንም (ሰነድ ብቻ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "አስተያየቶች ብቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~አስተያየቶች"
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "የ ገጽ ጎኖች"
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
msgstr "ሁሉንም ገጾች"
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "የ ኋላ ጎኖች / የ ግራ ገጾች"
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "የ ፊት ጎኖች / የ ቀኝ ገጾች"
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "መጨመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "መግለጫ~ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
msgid "Range and copies"
msgstr "መጠን እና ኮፒዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
msgid "~All pages"
msgstr "~ሁሉንም ገጾች"
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "ገጾ~ች"
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~ምርጫዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "በ መስመር ውስጥ ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "የ መቀመሪያ እቃ መደርደሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "የ መቀመሪያ አይነት"
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "የ _መቀመሪያ ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "አለም አቀፍ መመልከቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "ይዞታ መቃኛ መመለከቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "የ ረቂቅ ደረጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "እንደ Hyperlink ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "እንደ አገናኝ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "እንደ ኮፒ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "ንቁ መስኮት"
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ንቁ"
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "የቦዘነ"
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ማረሚያ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~ማሻሻያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "ማረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "አገናኝ ማረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ፋይል"
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "አዲስ ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ማውጫዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "አገናኞች"
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "ማውጫ ~ማስወገጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~አትጠብቅ"
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "ፋይሉ አልተገኘም: "
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~እንደገና መሰየሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "ለንባብ-~ብቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "ሁሉንም ማሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "ሁሉንም መደበቂያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "ሁሉንም ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "በ ግራ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". በ ቀኝ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "ውስጥ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". ውጪ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". ከ ላይ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". ከ ታች: "
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** የ አገባብ ስህተት **"
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** በ ዜሮ ማካፈያ **"
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** የ ተሳሳተ የ ቅንፎች አጠቃቀም **"
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** የ ስኴር ተግባር ሞልቶ ፈሰስ**"
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** ሞልቶ ፈሰሰ **"
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** ስህተት **"
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** አገላለጹ የተሳሳተ ነው **"
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "ስህተት: የ ማመሳከሪያው ምንጭ አልተገኘም"
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(የተወሰነ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " አ: %1 ወ: %2 ቀ: %3 ሰ: %4 ደ: %5 ሰ: %6"
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን"
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር"
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "ጥቅስ"
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "የ ሰንጠረዦች ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "የ እቃዎች ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "የ ማውጫ አካሎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, c-format
msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
msgid "%s-Click to follow link"
msgstr "%s-ይጫኑ አገናኙን ለ መከተል"
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_LINK_CLICK"
msgid "Click to follow link"
msgstr "ይጫኑ አገናኙን ለ መከተል"
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "ጉዳይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "ቁልፍ ቃል"
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "ተፈጥሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ተሻሽሏል"
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "መጨረሻ የታተመው"
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "የ ክለሳ ቁጥር"
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "ጠቅላላ ለማረም የፈጀው ጊዜ"
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "መቀየሪያ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "በ መጀመሪያ መቀየሪያ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "ቀጥሎ መቀየሪያ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "መጽሐፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ ከ አርእስት ጋር"
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ቴክኒካል. መረጃዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "ቴሲስ"
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "የተለያዩ"
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "የ ቴሲስ ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ስብሰባ በ ሂደት ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "የ ምርምር መግለጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "ያልታተመ"
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ኢ-ሜይል"
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1"
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2"
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3"
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4"
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5"
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "አጭር ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "አድራሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "ማብራሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "ደራሲ(ዎች)"
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "የ መጽሀፍ አርእስት"
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምዕራፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "እትም"
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "አራሚው"
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "የህትመቱ አይነት"
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "ድርጅት"
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ወር"
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "ድርጅት"
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "ገጽ(ጾች)"
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "አሳታሚው"
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "ዩኒቨርሲቲ"
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "ተከታታይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "የ መግለጫው አይነት"
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "መጠን"
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "አመት"
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1"
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2"
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3"
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4"
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5"
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "የማውጫ ማስገቢያ መጨመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ሰነዱ ቀደም ሲል የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ይዟል ነገር ግን ለተለየ ዳታ ነው: የነበረውን ማስገቢያ ማስተካከል ይፈልጋሉ?"
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "አስተያየት ማሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "አስተያየት መደበቂያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "ይህ የአቋራጭ ስም ቀደም ሲል ነበር: እባክዎን ሌላ ስም ይምረጡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "በራሱ ጽሁፍን ላጥፋው?"
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "ምድቡን ማጥፊያ "
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ :"
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስቀመጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "በዚህ ፋይል ውስጥ በራሱ ጽሁፍ የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "የኔ በራሱ ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "በራሱ ጽሁፎች ለ አቋራጭ '%1' አልተገኘም"
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "ሰንጠረዥ ያለ ረድፎች ወይንም ክፍሎች ማስገባት አይቻልም"
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገባት አልተቻለም ምክንያቱም በጣም ትልቅ ነው"
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "በራሱ መጻፊያ መመፍጠር አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "የተጠየቀው የቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ አልተገኘም"
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "ምስል (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "እቃ (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች"
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች"
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "አስተያየቶች በ "
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ቀን የለም)"
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ደራሲ የለም)"
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "መልስ ወደ $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "የአድራሻ መከልከያ ማረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ወንድ ተቀባዮች)"
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ሴት ተቀባዮች)"
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "የሰላምታ አ~ካላት"
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "ወደ ሰላምታ መጨመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "ከሰላምታ ውስጥ ማስወገጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~ይጎትቱ የ ሰላምታ አካሎችን እታች ወዳለው ሳጥን ውስጥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "ሰላምታ"
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "የስርአት ነጥብ ምልክት"
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ሜዳዎችን መመደቢያ ከእርስዎ የዳታ ምንጭ ጋር እንዲስማሙ ከሰላምታ አካላት ጋር"
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "የሰላምታ ቅድመ እይታ"
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "የአድራሻ አካሎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "የሰላምታ አካሎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ወደ ሜዳው ተዛምዷል :"
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " ገና አልተዛመደም "
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "የአድራሻ ዝርዝሮች (*.*)"
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Plain text (*.txt)"
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text Comma Separated (*.csv)"
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
@@ -4241,82 +4240,82 @@ msgstr ""
"\n"
"የ ኢ-ሜይል መግለጫ መረጃ አሁን ማስገባት ይፈልጋሉ?"
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME የአድራሻ ዝርዝር (.csv)"
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select starting document"
msgstr "የሚጀምረውን ሰነድ ይምረጡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select document type"
msgstr "የ ሰነዱን አይነት ይምረጡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert address block"
msgstr "አድራሻ መከልከያውን ያስገቡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select address list"
msgstr "የአድራሻ ዝርዝር ይምረጡ"
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create salutation"
msgstr "ሰላምታ መፍጠሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust layout"
msgstr "እቅድ ማስተካከያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "ተቀባይ አትጨምር"
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~ጨርሷል"
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ"
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "ST_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "ST_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "ጥያቄ"
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ከ ሰነዱ መጀመሪያ ጀምሮ መመርመር ልቀጥል?"
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ፊደል ማረሚያው ጨርሷል"
@@ -4325,212 +4324,212 @@ msgstr "ፊደል ማረሚያው ጨርሷል"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይል ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "የ ዳታቤዝ ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "ምእራፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page numbers"
msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች"
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "ስታትስቲክስ"
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ቴምፕሌትስ"
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "ላኪው"
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "ተለዋዋጭ ማሰናጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "ተለዋዋጭ ማሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "መቀመሪያ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ"
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተለዋዋጭ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተጠቃሚ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE field"
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Execute macro"
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "የቁጥር መጠን"
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "የ ገጽ ተለዋዋጭ ማሰናጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "የገጽ ተለዋዋጭ ማሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL መጫኛ"
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "ቦታ ያዢ"
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ባህሪዎች መቀላቀያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ማስገቢያ ዝርዝር"
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ ማሰናጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ ማስገቢያ"
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ ሜዳዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "የሚቀጥለው መዝገብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "ማንኛውም መዝገብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "ከፍተኛ ቁጥር"
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "ቀደም ያለው ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "የተደበቀ ጽሁፍ"
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "የ ተጠቃሚ ሜዳ"
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "የተደበቀ አንቀጽ"
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
@@ -4538,74 +4537,74 @@ msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ቀን (የተወሰነ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "ሰአት (የተወሰነ)"
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ሰንጠረዦች"
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "ባህሪዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "ቃላቶች"
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "አንቀጾች"
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "እቃዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatic"
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[ጽሁፍ]"
@@ -4613,87 +4612,87 @@ msgstr "[ጽሁፍ]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "ድርጅት"
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "የ መጀመሪያ ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "የ አባት ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "መንገድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "አገር"
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "ፖሳቁ"
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "ከተማ"
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ስልክ (የ ቤት)"
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ስልክ (የስራ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "FAX"
msgstr "ፋክስ"
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ኢ-ሜይል"
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "አገር"
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "ማብሪያ"
@@ -4702,32 +4701,32 @@ msgstr "ማብሪያ"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይል ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "የ ፋይሉ ስም ያለ ተጨማሪ"
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "መንገድ/የ ፋይል ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "መንገድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "ዘዴ"
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "ምድብ"
@@ -4735,22 +4734,22 @@ msgstr "ምድብ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "የምእራፍ ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "የምእራፍ ቁጥር"
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር ያለ መለያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "የምእራፍ ቁጥር እና ስም"
@@ -4758,47 +4757,47 @@ msgstr "የምእራፍ ቁጥር እና ስም"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "የሮማን (I II III)"
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "የሮማን (i ii iii)"
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "የአረብኛ (1 2 3)"
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "እንደ ገጽ ዘዴ"
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
@@ -4806,12 +4805,12 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
@@ -4819,42 +4818,42 @@ msgstr "መነሻዎች"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "ስርአት"
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ዳታቤዝ"
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "ስርአት"
@@ -4862,17 +4861,17 @@ msgstr "ስርአት"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
@@ -4880,67 +4879,67 @@ msgstr "ቀን"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምእራፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "ከ ላይ/ከ ታች"
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "እንደ ገጽ ዘዴ"
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "ምድብ እና ቁጥር"
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "የመግለጫ ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "ቁጥር (አገባብ የለውም)"
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "ቁጥር (ሙሉ አገባብ አለው)"
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "ጽሁፍ ከ a/az + "
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + "
@@ -4948,27 +4947,27 @@ msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "እቃ"
@@ -4976,1232 +4975,1232 @@ msgstr "እቃ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~ሁኔታው"
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "ከዚያ ፡ ተጨማሪ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE Statement"
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "የተደበቀ ጽ~ሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "የ ~Macro ስም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~ማመሳከሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ባህ~ሪዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "ማ~ካካሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[ተጠቃሚ]"
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "የአግድም . ማሰናጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "የቁመት . ማሰናጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ስፋት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "እርዝመት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "የ ግራ መስመር"
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "የ ላይ መስመር"
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "ረድፎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "የሚቀጥለው ግልጋሎት ዝግጁ አይደለም: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "ቃላት እና ባህሪ መቁጠሪያ: ይጫኑ ለ መክፈት የ መቁጠሪያ ንግግር"
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "በ ነጠላ-ገጽ መመልከቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "በርካታ-ገጽ መመልከቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "በ መጽሀፍ መመልከቻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ: ይጫኑ የ መቃኛ መስኮት ለመክፈት ወይንም በ ቀኝ-ይጫኑ ለ ምልክት ማድረጊያ ዝርዝር"
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ (የ ገጽ ቁጥር በ ታተመ ሰነድ ላይ) ይጫኑ ለ መክፈት የ መሄጃ ወደ ገጽ ንግግር"
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "የ ገጽ ዘዴ በ ቀኝ-ይጫኑ ዘዴውን ለመቀየር ወይንም የ ዘዴ ንግግርን ይክፈቱ"
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ረድፎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "አታንፀባርቅ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "በ ቁመት መገልበጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "በ አግድም መገልበጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "በ አግድም እና በ ቁመት መገልበጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ ማንፀባረቂያ በ አግድም በሙሉ ገጽ ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "ምንም የ ባህሪ ዘዴ የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ግርጌ የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "ራስጌ የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "አጥጋቢ መጠቅለያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "መጠቅለያ የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "በሙሉ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "አጓዳኝ መጠቅለያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "በ ግራ መጠቅለያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "በ ቀኝ መጠቅለያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(ማስቆሚያ ብቻ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "የተወሰነ እርዝመት:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "ዝቅተኛ እርዝመት:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "ወደ አንቀጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ወደ ባህሪ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ወደ ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X Coordinate:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y Coordinate:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "ከ ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "መሀከል በ ቁመት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ከ ታች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ከ መስመሩ በላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "መሀከል ማስመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ከ መስመሩ በታች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "በ እውነት-መመዝገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "በ እውነት-መመዝገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "በ ቀኝ በኩል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "በ ግራ በኩል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ውስጥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ውጪ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "በ ሙሉ ስፋት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "መለያያ ስፋት:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "ከፍተኛ የ ግርጌ ማስታወሻ ቦታ:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "በንባብ-ብቻ ሰነድ ውስጥ ሊታረም የሚችል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "መክፈያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "ተገናኝቷል ወደ "
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "እና "
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "መስመሮች መቁጠሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "መስመሮች አትቁጠር"
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ቆጠራውን በ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "ብርሁነት: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "ቀይ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "አረንጓዴ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "ሰማያዊ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "ማነጻጸሪያ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "ጋማ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "ግልጽነት: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "መገልበጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "አትገልብጥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "በ ንድፎች ዘዴ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "መደበኛ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "ግራጫማ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "ጥቁር & ነጭ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "የ ውሀ ምልክት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "ማዞሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "መጋጠሚያ የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች ብቻ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች እና ባህሪዎች)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት መከተያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት አትከተል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "ድንበሮች ማዋሀጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ድንበሮችን አታዋህድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "የጽሁፍ ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "መቆጣጠሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ንድፎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "ራስጌዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "አስታዋሽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "መፈለጊያ መድገሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "የ ተሳሳተ የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ"
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "የሚቀጥለው ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "የሚቀጥለው የ ጽሁፍ ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "የሚቀጥለው መሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "የሚቀጥለው መቆጣጠሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "የሚቀጥለው ክፍል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "የሚቀጥለው ምልክት ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "የሚቀጥለው ንድፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "የሚቀጥለው የ OLE እቃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "የሚቀጥለው ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "የሚቀጥለው ምርጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "የ ሚቀጥለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "የሚቀጥለው አስታዋሽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "የሚቀጥለው አስተያየት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "ፍለጋውን ወደፊት መቀጠያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "የሚቀጥለው ማውጫ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "ቀደም ያለው ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "ቀደም ያለው የ ጽሁፍ ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ቀደም ያለው ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "ቀደም ያለው መሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "ቀደም ያለው መቆጣጠሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "ቀደም ያለው ክፍል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ቀደም ያለው ምልክት ማድረጊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "ቀደም ያለው ንድፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "ቀደም ያለው የ OLE እቃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "ቀደም ያለው ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "ቀደም ያለው ምርጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "ቀደም ያለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ቀደም ያለው አስታዋሽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "ቀደም ያለው አስተያየት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "የ ኋሊዮሽ ፍለጋውን መቀጠያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "ቀደም ያለው የማውጫ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "ቀደም ያለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "የሚቀጥለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ቀደም ያለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "የሚቀጥለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "ተጨምሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "ጠፍቷል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "አቀራረብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "የ ተፈጸሙ የ አንቀጽ ዘዴዎች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "ረድፍ ገብቷል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "ረድፍ ጠፍቷል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "ክፍል ገብቷል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "ክፍል ጠፍቷል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-ይጫኑ Smart Tag menu ለመክፈት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "ራስጌ (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ራስጌ (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "የ ግራ ገጽ ራስጌ (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ ራስጌ (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "ግርጌ (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ግርጌ (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "የ ግራ ገጽ ግርጌ (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ ግርጌ (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "ራስጌ ማጥፊያ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "የ ራስጌ አቀራረብ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "ግርጌ ማጥፊያ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "የ ግርጌ አቀራረብ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "የ ምስል ፋይል መክፈት አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "የ ምስል ፋይል ማንበብ አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "ያልታወቀ የምስል አቀራረብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "ይህ የምስል ፋይል አይነት የተደገፈ አይደለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "የምስል ማጣሪያ አልተገኘም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "ስእሉን ለማስገባት በቂ memory የለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ምስል ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "አስተያየት : "
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "ማጥፊያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "በራሱ አራሚ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
msgid "Formats"
msgstr "አቀራረብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴዎች መፈጸሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "ገጽ "
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "ገጽ %1 ከ %2"
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "ገጽ %1 ከ %2 (ገጽ %3)"
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "የሰንጠረዥ ረድፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "የሰንጠረዥ ክፍል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "መለያያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ደረጃ "
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "ፋይሉን \"%1\" በ \"%2\" መንገድ ውስጥ ማግኘት አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ ማውጫ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<ምንም>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<ምንም>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "የምእራፍ ቁጥር"
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "ማስረጊያ ማቆሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "የምእራፍ መረጃ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Hyperlink መጀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Hyperlink መጨረሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ...: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "የ ጽሁፍ አካል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+A ትኩረቱን ወደ ተጨማሪ ተግባሮች ለማንቀሳቀስ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "ይጫኑ የ ግራ ወይንም የ ቀኝ ቀስት የ መቆጣጠሪያ አካሎችን ለመምረጥ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+B ወደ አሁኑ የ መቆጣጠሪያ አካል ትኩረቱን ለ መመለስ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)"
@@ -6209,237 +6208,237 @@ msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "መሰረታዊ መስመር ከ ~ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "~መሰረታዊ መስመር ከ ታች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "መሰረታዊ መስመር ~መሀከል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "እቃ ማስገቢያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "እቃ ማረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (ቴምፕሌት: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "ድንበሮች"
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "መደብ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(የ አንቀጽ ዘዴ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች ወደ አሁኑ ገጽ መስጠት አልተቻለም: ሙሉ ቁጥሮች በ ግራ ገጾች ላይ ይሆናሉ: ጎዶሎ ቁጥሮች በ ቀኝ ገጾች ላይ ይሆናሉ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
msgid "Master Document"
msgstr "ዋናው ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ዋናው ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "የፋይል ግንኙነት የአሁኑን ክፍል ይዞታዎች ያጠፋቸዋል ፡ ለማንኛውም ልቀጥል?"
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "ያስገቡት የ መግቢያ ቃል ዋጋ የለውም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "የመግቢያ ቃል አልተሰናዳም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "ጭረት ተጠናቋል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ምንም (ፊደሎቹን አታርም)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደነበረ መመለሻ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ተጨማሪ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~መተው"
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "መግለጫዎች..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "የተለዩ አካባቢዎች ተሰናክለው እንደሆን መመርመሪያ: ለማንኛውም ልመርምር?"
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "ሰነዱን ማዋሀድ አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "ምንጩን መጫን አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "ምንም የ ፋክስ ማተሚያ አልተዘጋጀም በ መሳሪያዎች/ምርጫዎች/%1/ማተሚያ ስር"
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "የ HTML ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "ምንጩ አልተገለጸም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ደረጃ "
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ረቂቅ "
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "የ ግርጌ/መጨረሻ ማስታወሻ ማረሚያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "መፈለጊያው ቁልፍ በዚህ XX ያህል ጊዜ ተቀይሯል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "ረድፍ "
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "አምድ "
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "ምንጩን ~መላኪያ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~መላኪያ የ ኮፒ ምንጭ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~ይቀጥሉ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
msgstr "ስራ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታው"
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "በመላክ ላይ ወደ: %1"
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "ተሳክቶ ተልኳል"
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "መላክ አልተቻለም"
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "ድርጅት;CR;የ መጀመሪያ ስም; ;የ አባት ስም;CR;አድራሻ ;CR;ከተማ ; ;ከፍለ ሀገር; ;ፖ.ሳ.ቁጥር ;CR;አገር;CR;"
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "ጽሁፍ መቀመሪያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~ማሳያ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "~ወደ ላይ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "ወደ ~ታች"
@@ -6447,7 +6446,7 @@ msgstr "ወደ ~ታች"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አንቀጽ መመደቢያ ደረጃ ከፍተኛ ነው"
@@ -6455,32 +6454,32 @@ msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አን
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " ዋጋ ያለው "
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ዋጋ የሌለው"
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "ዋጋ የሌለው ፊርማ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "የ ተፈረመው-በ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "የ አንቀጽ ፊርማ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "የ ንግድ ካርዶች"
@@ -6795,22 +6794,22 @@ msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr "ዘዴዎች መመደቢያ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187
msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
msgid "Not applied"
msgstr "አልተፈጸመም"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "ዘዴዎች"
@@ -8180,87 +8179,87 @@ msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "_ምርጫዎች..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:168
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:211
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr "_አገናኝ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:228
msgctxt "editsectiondialog|dde"
msgid "DD_E"
msgstr "DD_E"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:258
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
msgstr "መቃኛ..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:285
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
msgstr "_ክፍል"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:321
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:322
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
msgstr "የ _ፋይል ስም"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:337
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
msgid "DDE _Command"
msgstr "DDE _Command"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:369
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
msgstr "አገናኝ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:405
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:406
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protected"
msgstr "_የተጠበቀ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:434
msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr "በ_ መግቢያ ቃል"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:453
msgctxt "editsectiondialog|password"
msgid "Password..."
msgstr "የመግቢያ ቃል..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:483
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
msgstr "መጻፍ የተከለከለ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:520
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "መደበቂያ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:551
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:552
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
msgid "_With Condition"
msgstr "ከሁኔታዎች _ጋር"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:588
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:589
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "መደበቂያ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:625
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr "ሊ_ታረም የሚችል ሰነድ በንባብ-ዘዴ ብቻ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:648
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
msgstr "ባህሪዎች"
@@ -10097,12 +10096,12 @@ msgstr "ማስገቢያ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:58
msgctxt "insertbookmark|hide"
msgid "H_ide"
-msgstr ""
+msgstr "መ_ደበቂያ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:80
msgctxt "insertbookmark|condlabel"
msgid "_With condition"
-msgstr ""
+msgstr "ከ ሁኔታዎች _ጋር"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:130
msgctxt "insertbookmark|goto"
@@ -12928,7 +12927,7 @@ msgstr "የረቂቅ ደረጃ:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጽሁፍ አካል"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
@@ -13387,27 +13386,27 @@ msgstr "መጨ_ረሻ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134
msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
msgid "Hidden characters"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተደበቀ ባህሪ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:216
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
msgid "Display formatting"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ ማሳያ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:249
msgctxt "optformataidspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
-msgstr ""
+msgstr "የተደበቁ ጽሁ_ፎች"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:264
msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "የተደበቁ አ_ንቀጾች"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:285
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
msgid "Display fields"
-msgstr ""
+msgstr "ሜዳ ማሳያ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:317
msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
@@ -15122,27 +15121,22 @@ msgctxt "readonlymenu|copylink"
msgid "Copy _Link"
msgstr "_አገናኝ ኮፒ ማድረጊያ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:192
-msgctxt "readonlymenu|copygraphic"
-msgid "Copy _Image"
-msgstr "_ምስል ኮፒ ማድረጊያ"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
msgid "Load Image"
msgstr "ምስል መጫኛ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
msgstr "ምስሉ ጠፍቷል"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "ከ ሙሉ-መመልከቻው ዘዴ መውጫ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_ኮፒ"
@@ -16432,82 +16426,82 @@ msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
msgstr "ስህተቶች"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:69
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
msgid "No grid"
msgstr "መጋጠሚያ የለም"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85
msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች ብቻ)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101
msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች እና ባህሪዎች)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117
msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
msgstr "_መቁረጫ ወደ ባህሪዎች"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:162
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr "መጋጠሚያ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:212
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr "ባህሪዎች በ መስመር:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:250
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr "መስመሮች በ ገጽ:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:316
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr "የ ባህሪዎች _ስፋት:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:330
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr "ከፍተኛ. የ Ruby ጽሁፍ መጠን:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:342
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:356
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr "ከፍተኛ. መሰረታዊ የ ጽሁፍ መጠን:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "የ Ruby ጽሁፍ ከ ታች/በ ግራ በኩል ከ መሰረታዊ ጽሁፍ አጠገብ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr "የ መጋጠሚያ እቅድ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr "መጋጠሚያ ማሳያ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:450
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr "መጋጠሚያ ማተሚያ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr "የ መጋጠሚያ ቀለም:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:524
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr "መጋጠሚያ ማሳያ"
diff --git a/source/an/chart2/messages.po b/source/an/chart2/messages.po
index be5ad5da453..73c069a4e50 100644
--- a/source/an/chart2/messages.po
+++ b/source/an/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -850,42 +850,32 @@ msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:187
-msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar"
-msgstr ""
-
#: chart2/inc/strings.hrc:188
-msgctxt "STR_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr ""
-
-#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:191
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:192
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:193
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:194
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:195
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr ""
@@ -2293,11 +2283,6 @@ msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "Numero de pachinas:"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:421
-msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge"
-msgid "Rounded edge"
-msgstr ""
-
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:20
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po
index 8be66990c09..17c9ad0fd1f 100644
--- a/source/an/cui/messages.po
+++ b/source/an/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1685,6 +1685,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
+msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
#: cui/inc/treeopt.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
diff --git a/source/an/dictionaries/tr_TR.po b/source/an/dictionaries/tr_TR.po
new file mode 100644
index 00000000000..63e11b40a71
--- /dev/null
+++ b/source/an/dictionaries/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/tr_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Turkish spell-check dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 2ad3715b2f0..5826984f4fa 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-09 22:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softaragonés\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m14\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Templates"
+msgid "Templates..."
msgstr ""
#: Common.xcu
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0589a1b0a17..16bbaafa18c 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22442,16 +22442,6 @@ msgid "~Function Bar"
msgstr "Barra de funcions"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr "Istado d'o metodo de dentrada"
-
-#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
@@ -32380,7 +32370,7 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index 6fb7b335103..21b10461c97 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2871,6 +2871,11 @@ msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
+msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
+msgid "External content disabled."
+msgstr ""
+
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
@@ -16963,6 +16968,46 @@ msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
msgid "Op_tions"
msgstr "Opcions"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21
+msgctxt "aggregatefunctionentry|name"
+msgid "Aggregate Functions"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:37
+msgctxt "aggregatefunctionentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:51
+msgctxt "aggregatefunctionentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:68
+msgctxt "aggregatefunctionentry|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69
+msgctxt "aggregatefunctionentry|average"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70
+msgctxt "aggregatefunctionentry|min"
+msgid "Minimum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71
+msgctxt "aggregatefunctionentry|max"
+msgid "Maximum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8
msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
msgid "Headers/Footers"
@@ -17551,22 +17596,22 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:261
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 elements"
+msgid "top N elements"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:262
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 elements"
+msgid "bottom N elements"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:263
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 percent"
+msgid "top N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:264
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 percent"
+msgid "bottom N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:265
@@ -18912,6 +18957,11 @@ msgctxt "deletecolumnentry|separator"
msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+msgctxt "deletecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
@@ -20007,22 +20057,22 @@ msgctxt "insertsheet|fromfile"
msgid "_From file"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:387
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388
msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
msgid "Tables in file"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406
msgctxt "insertsheet|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:418
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419
msgctxt "insertsheet|link"
msgid "Lin_k"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464
#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label2"
msgid "Sheet"
@@ -20154,6 +20204,11 @@ msgctxt "mergecolumnentry|columns"
msgid "Columns:"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+msgctxt "mergecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16
msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -20600,13 +20655,13 @@ msgid "Header 2"
msgstr "Encabezamiento"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
-msgid "Bad"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
+msgid "Good"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
-msgid "Good"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
+msgid "Bad"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100
@@ -21440,6 +21495,91 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:21
+msgctxt "numbertransformationentry|name"
+msgid "Number Transformations"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:37
+msgctxt "numbertransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:51
+msgctxt "numbertransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:68
+msgctxt "numbertransformationentry|sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69
+msgctxt "numbertransformationentry|round"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70
+msgctxt "numbertransformationentry|roundup"
+msgid "Round Up"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71
+msgctxt "numbertransformationentry|rounddown"
+msgid "Round Down"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72
+msgctxt "numbertransformationentry|absolute"
+msgid "absolute Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73
+msgctxt "numbertransformationentry|loge"
+msgid "Log with base e"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:74
+msgctxt "numbertransformationentry|log10"
+msgid "Log with base 10"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
+msgctxt "numbertransformationentry|cube"
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:76
+msgctxt "numbertransformationentry|square"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77
+msgctxt "numbertransformationentry|squareroot"
+msgid "Square Root"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78
+msgctxt "numbertransformationentry|exponent"
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79
+msgctxt "numbertransformationentry|iseven"
+msgid "Is Even"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80
+msgctxt "numbertransformationentry|isodd"
+msgid "Is Odd"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+msgctxt "numbertransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
@@ -22627,90 +22767,85 @@ msgctxt "recalcquerydialog|ask"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:15
msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:108
msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
msgid "Independent variable(s) (X) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:146
msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
msgid "Dependent variable (Y) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:182
msgctxt "regressiondialog|withlabels-check"
msgid "Both X and Y ranges have labels"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:198
msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "Datos"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:291
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "Ringlera"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:319
msgctxt "regressiondialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:354
msgctxt "regressiondialog|linear-radio"
msgid "Linear Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:371
msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio"
msgid "Logarithmic Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:388
msgctxt "regressiondialog|power-radio"
msgid "Power Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:411
msgctxt "regressiondialog|label3"
msgid "Output Regression Types"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:447
msgctxt "regressiondialog|label5"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:457
msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check"
msgid "Calculate residuals"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469
-msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin"
-msgid "0.95"
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:497
msgctxt "regressiondialog|label4"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -24143,6 +24278,26 @@ msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21
+msgctxt "sorttransformationentry|name"
+msgid "Sort Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+msgctxt "sorttransformationentry|type"
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+msgctxt "sorttransformationentry|column"
+msgid "Column:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+msgctxt "sorttransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8
msgctxt "sortwarning|SortWarning"
msgid "Sort Range"
@@ -24183,6 +24338,11 @@ msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+msgctxt "splitcolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:9
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
@@ -24951,6 +25111,46 @@ msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21
+msgctxt "texttransformationentry|name"
+msgid "Text Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37
+msgctxt "texttransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51
+msgctxt "texttransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81
+msgctxt "texttransformation_type|tolower"
+msgid "To Lower"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82
+msgctxt "texttransformation_type|toupper"
+msgid "To Upper"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83
+msgctxt "texttransformation_type|capitalize"
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
+msgctxt "texttransformation_type|trim"
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+msgctxt "texttransformation_type|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|formula"
diff --git a/source/an/scp2/source/ooo.po b/source/an/scp2/source/ooo.po
index b71b0060f0c..6bfcc87cd66 100644
--- a/source/an/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/an/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1995,6 +1995,22 @@ msgstr ""
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kabyle user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Korean"
diff --git a/source/an/sfx2/messages.po b/source/an/sfx2/messages.po
index 356c36f6b06..fbe0e0a04ba 100644
--- a/source/an/sfx2/messages.po
+++ b/source/an/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr ""
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:469
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:468
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr ""
@@ -1858,14 +1858,39 @@ msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Comentarios"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:25
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr ""
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:40
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
+msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
-msgid "Font Embedding"
+msgid "Font embedding"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
+msgid "_Latin fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
+msgid "_Asian fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
+msgid "_Complex fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
+msgid "Font scripts to embed"
msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po
index fc3d30b7cd0..679a69ddf19 100644
--- a/source/an/svx/messages.po
+++ b/source/an/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2221,18 +2221,18 @@ msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:56
#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "~Garra"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:145
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:143
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr ""
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:180
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
msgstr ""
@@ -12768,7 +12768,7 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1389 include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
@@ -14041,38 +14041,88 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
+#: include/svx/strings.hrc:1643
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr ""
+
#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dogra"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1647
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po
index 2534cd922ec..5ac9b022f13 100644
--- a/source/an/sw/messages.po
+++ b/source/an/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -645,1192 +645,1191 @@ msgid "Labels"
msgstr "~Etiquetas"
#. Template names
-#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
-#: sw/inc/strings.hrc:63
+#: sw/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:64
+#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:65
+#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:66
+#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:67
+#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:68
+#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:69
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:70
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:71
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: sw/inc/strings.hrc:72
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "Indiz"
-#: sw/inc/strings.hrc:73
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:74
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capitero"
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "Capitero (cucha)"
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:126
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "Capitero (dreita)"
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "Piet de pachina (cucha)"
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "Piet de pachina (dreita)"
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:135
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "Opcions"
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:139
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:141
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
msgid "Addressee"
msgstr "Adreza"
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
msgid "Sender"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr ""
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:181
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
-#: sw/inc/strings.hrc:182
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:184
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr ""
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:189
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "Nombres"
-#: sw/inc/strings.hrc:191
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
msgid "Envelope"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:194
+#: sw/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "Indiz"
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr ""
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:200
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:202
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:203
+#: sw/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "List 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:206
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "List 2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "List 3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:208
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "List 4"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "List 5"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:210
+#: sw/inc/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "Columna"
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:212
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:214
+#: sw/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr ""
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:216
+#: sw/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Estilos de pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:221
+#: sw/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estilo d'a fuella"
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:223
+#: sw/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "Estilos de pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:225
+#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "~Etiquetas"
#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:227
+#: sw/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:229
+#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:232
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Obchectos"
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "E~stilo"
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Outline Numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
msgid "%1 words, %2 characters selected"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Adhibir una formatación automatica"
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Eliminar a formatación automatica"
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Cambiar o nombre d'a formatación automatica"
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Zarrar"
-#: sw/inc/strings.hrc:293
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Chin."
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb."
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar."
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Norte"
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centro"
-#: sw/inc/strings.hrc:298
+#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sud"
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
-#: sw/inc/strings.hrc:300
+#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1838,2496 +1837,2496 @@ msgid ""
"Try again using a different name."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:301
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Ringlera"
-#: sw/inc/strings.hrc:303
+#: sw/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
-#: sw/inc/strings.hrc:304
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:307
+#: sw/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Amplaria d'a col~umna..."
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr ""
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Text frames"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Obchectos OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Selección"
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchectos OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indiz"
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
"in a different document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Eliminar R²"
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ficar R²"
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "modo"
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
#, fuzzy
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Atributos de texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Formatación automatica"
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "~Ficar columnas"
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "F~icar ringleras"
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Eliminar columna~s"
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Eliminar columna~s"
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Eliminar ringlera~s"
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Compartir o documento"
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ficar como enlaz"
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "$1 tab(s)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "$1 line break(s)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "Brinco de ~pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ficar R²"
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Eliminar R²"
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "F~icar ringleras"
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar ringlera~s"
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr ""
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
#, fuzzy
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Obchectos OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
#, fuzzy
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "~Formula"
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "Comentario"
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Acción"
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Documentos de %PRODNAME"
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Importar"
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:575
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "~Color"
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentarios"
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
msgstr "Todas as pachinas"
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
msgid "Range and copies"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
msgid "~All pages"
msgstr "Todas as pachinas"
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Pachinas"
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Selección"
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo d'arrocegue"
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ficar como enlaz"
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ficar como enlaz"
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ficar como copia"
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Finestra activa"
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "amagau"
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activo"
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Indiz"
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "~Fichero"
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Totz"
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "amagau"
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "Cambiar o ~nombre"
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:663
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nota"
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:667
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, c-format
msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
msgid "%s-Click to follow link"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_LINK_CLICK"
msgid "Click to follow link"
msgstr ""
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "Correu-e"
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adreza"
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:723
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "mes"
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:726
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "NombreOrganización"
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:734
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "anyo"
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:747
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentario"
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:748
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Amostrar comentarios"
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Totz os fichers"
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
@@ -4335,82 +4334,82 @@ msgid ""
"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select starting document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select document type"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert address block"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select address list"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create salutation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust layout"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "ST_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "ST_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr ""
@@ -4419,215 +4418,215 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:834
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page numbers"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:838
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr ""
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr ""
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr ""
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:864
#, fuzzy
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Rechistro siguient"
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr ""
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr ""
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:877
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
@@ -4636,76 +4635,76 @@ msgstr "Información"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr ""
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:886
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:887
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Importar"
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Obchectos"
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -4713,87 +4712,87 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Interpresa"
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Nombres"
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellidos"
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ciudat"
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "FAX"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "Correu-e"
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Estau/Provincia"
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "o"
@@ -4802,35 +4801,35 @@ msgstr "o"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:922
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:924
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Rota/Nombre d'o fichero"
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:926
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "E~stilo"
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:927
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
@@ -4839,22 +4838,22 @@ msgstr "ID Categoría"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr ""
@@ -4862,48 +4861,48 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:945
#, fuzzy
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Estilo d'a fuella"
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -4911,12 +4910,12 @@ msgstr "Texto"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr ""
@@ -4924,43 +4923,43 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:959
#, fuzzy
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "~Formula"
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr ""
@@ -4968,17 +4967,17 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
@@ -4986,68 +4985,68 @@ msgstr "Calendata"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:976
#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Estilo d'a fuella"
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -5055,27 +5054,27 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:993
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
@@ -5084,1252 +5083,1252 @@ msgstr "Obchectos"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Importar"
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valura"
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "~Formula"
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizau 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Ringlera"
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "Ringlera"
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Brinco de ~pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capitero"
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contraste"
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchectos OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminar"
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario"
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Selección"
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
msgid "Formats"
msgstr "~Formato"
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchectos OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capitero"
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Separadors"
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "~Tabulacions"
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -6337,244 +6336,244 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
#, fuzzy
msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
msgid "Master Document"
msgstr "Documento m~aestro"
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Documento de texto"
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ringlera"
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Columna"
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Estau"
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "Escala"
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr ""
@@ -6582,7 +6581,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -6590,32 +6589,32 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
@@ -6934,22 +6933,22 @@ msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Enta la dreita"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187
msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
msgid "Not applied"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
@@ -8378,91 +8377,91 @@ msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "Opcions..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:211
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:228
msgctxt "editsectiondialog|dde"
msgid "DD_E"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
msgstr "~Navegar..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
msgstr "Selección"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:321
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:337
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
msgid "DDE _Command"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:369
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:405
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:406
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protected"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:434
msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:453
msgctxt "editsectiondialog|password"
msgid "Password..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:483
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:520
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:551
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:552
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
msgid "_With Condition"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:588
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:589
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:625
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:648
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
@@ -15530,27 +15529,22 @@ msgctxt "readonlymenu|copylink"
msgid "Copy _Link"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:192
-msgctxt "readonlymenu|copygraphic"
-msgid "Copy _Image"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
msgid "Load Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
@@ -16898,83 +16892,83 @@ msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:69
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
msgid "No grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85
msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101
msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117
msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr "~Rella"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:212
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:250
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:316
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:330
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:342
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:356
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:450
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:524
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po
index e26b29aee29..7ffa2fe1d29 100644
--- a/source/ar/chart2/messages.po
+++ b/source/ar/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 03:18+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -835,42 +835,32 @@ msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr ""
-#: chart2/inc/strings.hrc:187
-msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar"
-msgstr "شريط GL3D"
-
#: chart2/inc/strings.hrc:188
-msgctxt "STR_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr "مخطط شريط GL3D"
-
-#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "الأرقام مطلوبة. تحقّق من إدخالك."
-#: chart2/inc/strings.hrc:191
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "تتطلب الفترة الرئيسية عددا موجبا. افحص ما أدخلت."
-#: chart2/inc/strings.hrc:192
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "يتطلب المقياس اللوغاريتمي أعدادا موجبة. افحص ما أدخلت."
-#: chart2/inc/strings.hrc:193
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "يجب أن تكون القيمة الدنيا أقلّ من القيمة العليا. تحقّق من إدخالك."
-#: chart2/inc/strings.hrc:194
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "يتوجب أن يكون الفاصل الرئيسي أكبر من الفاصل الثانوي. راجع البيانات المدخلة."
-#: chart2/inc/strings.hrc:195
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "يتوجب أن يكون الفاصل الرئيسي أكبر من أو يساوي الحل. راجع البيانات المدخلة."
@@ -2261,11 +2251,6 @@ msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "_عدد الخطوط"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:421
-msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge"
-msgid "Rounded edge"
-msgstr "حوافّ مدوّرة"
-
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:20
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index ee94304badb..584584314e1 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 03:54+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1697,6 +1697,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "وقّعها: %1"
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
+msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
#: cui/inc/treeopt.hrc:30
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
diff --git a/source/ar/dictionaries/tr_TR.po b/source/ar/dictionaries/tr_TR.po
new file mode 100644
index 00000000000..63e11b40a71
--- /dev/null
+++ b/source/ar/dictionaries/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/tr_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Turkish spell-check dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po
index b1aa18ff526..d9f130a20c7 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-18 17:40+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt ""
"sbasic.tree\n"
"07\n"
"help_section.text"
-msgid "Macros and Programming"
-msgstr "الماكرو والبرمجة"
+msgid "Macros and Scripting"
+msgstr ""
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt ""
"scalc.tree\n"
"08\n"
"help_section.text"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "الجداول الممتدة"
+msgid "Spreadsheets (Calc)"
+msgstr ""
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -246,8 +246,8 @@ msgctxt ""
"shared.tree\n"
"01\n"
"help_section.text"
-msgid "Installation"
-msgstr "التثبيت"
+msgid "%PRODUCTNAME Installation"
+msgstr ""
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"shared.tree\n"
"09\n"
"help_section.text"
-msgid "Database Functionality"
+msgid "Database Functionality (Base)"
msgstr ""
#: shared.tree
@@ -470,8 +470,8 @@ msgctxt ""
"simpress.tree\n"
"04\n"
"help_section.text"
-msgid "Presentations and Drawings"
-msgstr "العروض التقديمية والرسوم"
+msgid "Presentations and Drawings (Impress/Draw)"
+msgstr ""
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -614,8 +614,8 @@ msgctxt ""
"smath.tree\n"
"03\n"
"help_section.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "المعادلات"
+msgid "Formulas (Math)"
+msgstr ""
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -646,8 +646,8 @@ msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"02\n"
"help_section.text"
-msgid "Text Documents"
-msgstr "المستندات النصية"
+msgid "Text Documents (Writer)"
+msgstr ""
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -854,5 +854,5 @@ msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"06\n"
"help_section.text"
-msgid "HTML Documents"
-msgstr "مستندات HTML"
+msgid "HTML Documents (Writer Web)"
+msgstr ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index e5af8ad13c4..79de894f0c7 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -69,28 +69,28 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">The <item type=\"literal\">FormWizard</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
-#: lib_gimnicks.xhp
+#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
-"lib_gimnicks.xhp\n"
+"lib_gimmicks.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "GIMNICKS Library"
+msgid "GIMMICKS Library"
msgstr ""
-#: lib_gimnicks.xhp
+#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
-"lib_gimnicks.xhp\n"
+"lib_gimmicks.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gimnicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimnicks.xhp\" name=\"Gimnicks library\">The <item type=\"literal\">Gimnicks</item> Library</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\">The <item type=\"literal\">Gimmicks</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
-#: lib_gimnicks.xhp
+#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
-"lib_gimnicks.xhp\n"
+"lib_gimmicks.xhp\n"
"bm_id951529070357301\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>BASIC Gimnicks library</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>BASIC Gimmicks library</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_schedule.xhp
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"lib_schedule.xhp\n"
"bm_id671529070099646\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>BASIC Template library</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>BASIC Schedule library</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_script.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 707fd356bd3..3bfe96b73d9 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 02:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"bm_id3149456\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>copying;values, to multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;values in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>data;inserting in multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; simultaneous multiple filling</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>copying;values, to multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;values in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>data;inserting in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets; simultaneous multiple filling</bookmark_value>"
msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
@@ -4821,7 +4821,7 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\">Copying to Multiple Sheets</link> </variable>"
+msgid "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\">Copying to Multiple Sheets</link></variable>"
msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
@@ -4837,7 +4837,7 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
+msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
@@ -4845,7 +4845,7 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"par_idN10614\n"
"help.text"
-msgid "You can use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up or Page Down to select multiple sheets using the keyboard."
+msgid "You can use <emph>Shift</emph>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Page Up</emph> or <emph>Page Down</emph> to select multiple sheets using the keyboard."
msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
@@ -4853,7 +4853,7 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"par_id3147435\n"
"help.text"
-msgid "Now when you insert values, text or formulas into the active sheet, they will also appear in the identical positions in the other selected sheets. For example, data entered in cell A1 of the active sheet is automatically entered into cell A1 of any other seleted sheet."
+msgid "Now when you insert values, text or formulas into the active sheet, they will also appear in the identical positions in the other selected sheets. For example, data entered in cell \"A1\" of the active sheet is automatically entered into cell \"A1\" of any other selected sheet."
msgstr ""
#: filters.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 9b3fe8e1481..6da18343bc7 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 03:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7051,14 +7051,6 @@ msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
-"par_id3156113\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"ime\">Choose <emph>View - Input Method Status</emph>.</variable>"
-msgstr ""
-
-#: 00000403.xhp
-msgctxt ""
-"00000403.xhp\n"
"par_id3157909\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Internet</emph>."
@@ -9667,14 +9659,6 @@ msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
-"par_id981529886125676\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-msgstr ""
-
-#: 00040500.xhp
-msgctxt ""
-"00040500.xhp\n"
"par_id3147404\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>"
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 7eafff3d626..1a7e8073abf 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11960,46 +11960,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Shows or hides the <emph>Standard</emph> bar.</ahelp>"
msgstr ""
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Input Method Status"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"bm_id3159079\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value> <bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"hd_id3159079\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"par_id3148668\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Input Method Engine</emph> (IME) status window.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"par_id3157898\n"
-"help.text"
-msgid "Currently only the <emph>Internet/Intranet Input Method Protocol</emph> (IIIMP) under Unix is supported."
-msgstr ""
-
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
@@ -20101,7 +20061,7 @@ msgctxt ""
"05040100.xhp\n"
"hd_id3153750\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 05040100.xhp
@@ -40797,7 +40757,7 @@ msgctxt ""
"ref_epub_export.xhp\n"
"par_id3154231\n"
"help.text"
-msgid "Select the type of start of the the next EPUB section."
+msgid "Select the type of start of the next EPUB section."
msgstr ""
#: ref_epub_export.xhp
@@ -40837,7 +40797,7 @@ msgctxt ""
"ref_epub_export.xhp\n"
"par_id51525006930128\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reflowable</emph>: The content flows, or reflows, to fit the screen and to fit the needs of the user."
+msgid "<emph>Reflowable</emph>: The content flows, or reflows, to fit the screen and to fit the needs of the user. This also means that page style information (for example page size or header/footer content) is not exported."
msgstr ""
#: ref_epub_export.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 43aa8d0b2ce..6a6325aecc1 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6365,7 +6365,7 @@ msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"par_id3147230\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-)</caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01040600.xhp
@@ -6397,7 +6397,7 @@ msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"par_id3152938\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar </caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01040600.xhp
@@ -10381,7 +10381,7 @@ msgctxt ""
"01070100.xhp\n"
"par_id3150488\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates dotted guides that extend beyond the box containing the selected object and which cover the entire work area, helping you position the object. </variable>"
+msgid "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates dotted guides that extend beyond the box containing the selected object and which cover the entire work area, helping you position the object.</variable>"
msgstr ""
#: 01070100.xhp
@@ -15117,7 +15117,7 @@ msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n"
"par_id79043\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of links pointing to images not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in documents, only a placeholder frame is visible."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in untrusted documents, only a placeholder frame is visible."
msgstr ""
#: serverauthentication.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 0e31be9f9a4..90db6378579 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "Click the plus sign next to the file name and select the elements you want to insert. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> to add to or Shift to expand your selection."
+msgid "Click the plus sign next to the file name and select the elements you want to insert. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> to add to or Shift to expand your selection."
msgstr ""
#: 04110100.xhp
@@ -5005,7 +5005,7 @@ msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3150012\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Creates a custom animation on the current slide.</ahelp> You can only use existing objects to create an animation. </variable>"
+msgid "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Creates a custom animation on the current slide.</ahelp> You can only use existing objects to create an animation.</variable>"
msgstr ""
#: 06050000.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index fdccf9038bf..2b2aa1c75d9 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11221,7 +11221,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153818\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/SpacingDialog\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\".\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11277,7 +11277,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3146323\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11293,7 +11293,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3145824\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150864\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11341,7 +11341,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150568\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11357,7 +11357,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11389,7 +11389,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3155990\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11405,7 +11405,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149711\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11437,7 +11437,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3145211\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153148\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11485,7 +11485,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154690\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11501,7 +11501,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3147509\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11533,7 +11533,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11549,7 +11549,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149810\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11581,7 +11581,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3147524\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11613,7 +11613,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153775\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11629,7 +11629,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11661,7 +11661,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154198\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11677,7 +11677,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3146923\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11709,7 +11709,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151333\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11725,7 +11725,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11757,7 +11757,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149797\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11773,7 +11773,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154898\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11789,7 +11789,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149040\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
@@ -11805,7 +11805,7 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3148746\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030000.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7114d96cb92..35c549f4b5b 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148933\n"
"help.text"
-msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
+msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
msgstr ""
#: 02110000.xhp
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
+msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
msgstr ""
#: 04010000.xhp
@@ -4165,7 +4165,7 @@ msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol. </variable>"
+msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol.</variable>"
msgstr ""
#: 04030000.xhp
@@ -4173,7 +4173,7 @@ msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3154645\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes. </variable>"
+msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes.</variable>"
msgstr ""
#: 04030000.xhp
@@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document. </variable>"
+msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document.</variable>"
msgstr ""
#: 04030000.xhp
@@ -4229,7 +4229,7 @@ msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>"
+msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom.</variable>"
msgstr ""
#: 04030000.xhp
@@ -4349,7 +4349,7 @@ msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3151308\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 04040000.xhp
@@ -10173,7 +10173,7 @@ msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3150570\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
msgstr ""
#: 04120211.xhp
@@ -23645,7 +23645,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id351526467968348\n"
"help.text"
-msgid "Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23661,7 +23661,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id701526467979209\n"
"help.text"
-msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23677,7 +23677,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id111526467993387\n"
"help.text"
-msgid "Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23693,7 +23693,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id531526562791579\n"
"help.text"
-msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23709,7 +23709,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id11526468051934\n"
"help.text"
-msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23725,7 +23725,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id131526560799876\n"
"help.text"
-msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature.</ahelp>"
msgstr ""
#: format_object.xhp
@@ -26413,7 +26413,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id511526564217965\n"
"help.text"
-msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26429,7 +26429,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id31526564223526\n"
"help.text"
-msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26453,7 +26453,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id271526564228571\n"
"help.text"
-msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26469,7 +26469,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id21526564234712\n"
"help.text"
-msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
diff --git a/source/ar/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ar/librelogo/source/pythonpath.po
index bc2156a3ac2..fa5b846a5d5 100644
--- a/source/ar/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ar/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-19 17:03+0000\n"
-"Last-Translator: Damascene <uahello@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-31 10:39+0000\n"
+"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1463677388.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533033583.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1049,13 +1049,12 @@ msgid "Division by zero."
msgstr "القسمة على صفر."
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_NAME\n"
"property.text"
msgid "Unknown name: “%s”."
-msgstr "اسم مجهول: ‘%s”."
+msgstr "الاسم مجهول: ”%s“."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1098,13 +1097,12 @@ msgid "Program terminated:"
msgstr "توقف البرنامج:"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_MAXRECURSION\n"
"property.text"
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
-msgstr "تجاوز الحد الأقصى للعمق العمودي (%d)"
+msgstr "تجاوزتُ الحد الأقصى للعمق التكراري (%d)"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index e3a46d3f9f4..d79a5dd05d8 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 05:54+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524290098.000000\n"
#: Addons.xcu
@@ -212,8 +212,8 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m14\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
+msgid "Templates..."
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index fb14e5ec47f..5963117f184 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 04:00+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20765,15 +20765,6 @@ msgstr "شريط ال~دوال"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr "حالة ~طريقة الإدخال"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -30048,11 +30039,11 @@ msgstr "نمط فقرات ”متن النص“"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr "الم~حرف المبدئي"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index 924301a6bbf..7b96f87d111 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 06:04+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2558,6 +2558,11 @@ msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "اسم غير صالح. ليس مسموحًا بإجراء مرجع إلى خلية أو مدى خلايا."
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
+msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
+msgid "External content disabled."
+msgstr ""
+
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
@@ -15553,6 +15558,46 @@ msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
msgid "Op_tions"
msgstr "خيا_رات"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21
+msgctxt "aggregatefunctionentry|name"
+msgid "Aggregate Functions"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:37
+msgctxt "aggregatefunctionentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:51
+msgctxt "aggregatefunctionentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:68
+msgctxt "aggregatefunctionentry|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69
+msgctxt "aggregatefunctionentry|average"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70
+msgctxt "aggregatefunctionentry|min"
+msgid "Minimum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71
+msgctxt "aggregatefunctionentry|max"
+msgid "Maximum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8
msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
msgid "Headers/Footers"
@@ -16102,22 +16147,22 @@ msgstr "غير متكررة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:261
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 elements"
-msgstr "بين أول ١٠ عناصر"
+msgid "top N elements"
+msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:262
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 elements"
-msgstr "بين آخر ١٠ عناصر"
+msgid "bottom N elements"
+msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:263
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 percent"
+msgid "top N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:264
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 percent"
+msgid "bottom N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:265
@@ -17425,6 +17470,11 @@ msgctxt "deletecolumnentry|separator"
msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+msgctxt "deletecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8
msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
msgid "Delete Contents"
@@ -18500,22 +18550,22 @@ msgctxt "insertsheet|fromfile"
msgid "_From file"
msgstr "من _ملف"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:387
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388
msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
msgid "Tables in file"
msgstr "الجداول في الملف"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406
msgctxt "insertsheet|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ا_ستعراض..."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:418
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419
msgctxt "insertsheet|link"
msgid "Lin_k"
msgstr "ار_تباط"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464
msgctxt "insertsheet|label2"
msgid "Sheet"
msgstr "ورقة"
@@ -18643,6 +18693,11 @@ msgctxt "mergecolumnentry|columns"
msgid "Columns:"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+msgctxt "mergecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16
msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -19080,16 +19135,16 @@ msgid "Header 2"
msgstr "ترويسة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
-msgid "Bad"
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
msgid "Good"
msgstr "ذهب"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
msgid "Neutral"
@@ -19942,6 +19997,91 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "الخط المحيط للكتابة"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:21
+msgctxt "numbertransformationentry|name"
+msgid "Number Transformations"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:37
+msgctxt "numbertransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:51
+msgctxt "numbertransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:68
+msgctxt "numbertransformationentry|sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69
+msgctxt "numbertransformationentry|round"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70
+msgctxt "numbertransformationentry|roundup"
+msgid "Round Up"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71
+msgctxt "numbertransformationentry|rounddown"
+msgid "Round Down"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72
+msgctxt "numbertransformationentry|absolute"
+msgid "absolute Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73
+msgctxt "numbertransformationentry|loge"
+msgid "Log with base e"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:74
+msgctxt "numbertransformationentry|log10"
+msgid "Log with base 10"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
+msgctxt "numbertransformationentry|cube"
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:76
+msgctxt "numbertransformationentry|square"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77
+msgctxt "numbertransformationentry|squareroot"
+msgid "Square Root"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78
+msgctxt "numbertransformationentry|exponent"
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79
+msgctxt "numbertransformationentry|iseven"
+msgid "Is Even"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80
+msgctxt "numbertransformationentry|isodd"
+msgid "Is Odd"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+msgctxt "numbertransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
@@ -21123,88 +21263,83 @@ msgctxt "recalcquerydialog|ask"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:15
msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:108
msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
msgid "Independent variable(s) (X) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:146
msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
msgid "Dependent variable (Y) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:182
msgctxt "regressiondialog|withlabels-check"
msgid "Both X and Y ranges have labels"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:198
msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "النّتائج إلى:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:246
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "البيانات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:281
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:291
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:297
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "جمّع حسب"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:354
msgctxt "regressiondialog|linear-radio"
msgid "Linear Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:371
msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio"
msgid "Logarithmic Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:388
msgctxt "regressiondialog|power-radio"
msgid "Power Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:411
msgctxt "regressiondialog|label3"
msgid "Output Regression Types"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:447
msgctxt "regressiondialog|label5"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:457
msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check"
msgid "Calculate residuals"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469
-msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin"
-msgid "0.95"
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:497
msgctxt "regressiondialog|label4"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -22605,6 +22740,26 @@ msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "الاتجاه"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21
+msgctxt "sorttransformationentry|name"
+msgid "Sort Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+msgctxt "sorttransformationentry|type"
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+msgctxt "sorttransformationentry|column"
+msgid "Column:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+msgctxt "sorttransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8
msgctxt "sortwarning|SortWarning"
msgid "Sort Range"
@@ -22646,6 +22801,11 @@ msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+msgctxt "splitcolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:9
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
@@ -23418,6 +23578,46 @@ msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21
+msgctxt "texttransformationentry|name"
+msgid "Text Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37
+msgctxt "texttransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51
+msgctxt "texttransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81
+msgctxt "texttransformation_type|tolower"
+msgid "To Lower"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82
+msgctxt "texttransformation_type|toupper"
+msgid "To Upper"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83
+msgctxt "texttransformation_type|capitalize"
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
+msgctxt "texttransformation_type|trim"
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+msgctxt "texttransformation_type|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:37
msgctxt "tpviewpage|formula"
msgid "_Formulas"
diff --git a/source/ar/scp2/source/ooo.po b/source/ar/scp2/source/ooo.po
index 321c2343a27..f418a08b9f4 100644
--- a/source/ar/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ar/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1998,6 +1998,22 @@ msgstr "يُثبّت واجهة المستخدم اليابانية"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kabyle user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Korean"
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 66893d57f17..54dd232ac82 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 06:04+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr "الحديثة"
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:469
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:468
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr "محارف أخرى…"
@@ -1935,15 +1935,40 @@ msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "التّ_عليقات:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:25
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr "_ضمّن الخطوط في المستند"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:40
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
+msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
-msgid "Font Embedding"
-msgstr "تضمين الخطوط"
+msgid "Font embedding"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
+msgid "_Latin fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
+msgid "_Asian fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
+msgid "_Complex fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
+msgid "Font scripts to embed"
+msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
msgctxt "documentinfopage|label13"
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index ee9c7eed7e0..cb712c39d1f 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-30 03:08+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2238,18 +2238,18 @@ msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr "الملكية الفكرية:"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:56
#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:145
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:143
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr "الحديثة"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:180
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
msgstr "لون مخصّص…"
@@ -12870,7 +12870,7 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "الجورجية الأساسية"
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1389 include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "الجورجية الموسّعة"
@@ -14156,38 +14156,88 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
+#: include/svx/strings.hrc:1643
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr ""
+
#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dogra"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1647
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index a478dfe49ed..c25f9531c33 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-30 02:36+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-03 07:45+0000\n"
+"Last-Translator: trabmed <trabelsi8med@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1525055774.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533282320.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -632,1164 +632,1163 @@ msgid "Labels"
msgstr "تسميات"
#. Template names
-#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
-#: sw/inc/strings.hrc:63
+#: sw/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "النمط المبدئي"
-#: sw/inc/strings.hrc:64
+#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "متن النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:65
+#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr "إزاحة السطر الأول"
-#: sw/inc/strings.hrc:66
+#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "إزاحة معلّقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:67
+#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr "إزاحة متن النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:68
+#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr "إطراء ختامي"
-#: sw/inc/strings.hrc:69
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "توقيع"
-#: sw/inc/strings.hrc:70
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "عنوان رئيسي"
-#: sw/inc/strings.hrc:71
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
msgid "List"
msgstr "قائمة"
-#: sw/inc/strings.hrc:72
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "فهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:73
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr "إزاحة القائمة"
-#: sw/inc/strings.hrc:74
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "تلويحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "عنوان رئيسي ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "عنوان رئيسي ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "عنوان رئيسي ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "عنوان رئيسي ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "عنوان رئيسي ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "عنوان رئيسي ٦"
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "عنوان رئيسي ٧"
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "عنوان رئيسي ٨"
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "عنوان رئيسي ٩"
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "عنوان رئيسي ١٠"
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "بداية الترقيم ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "ترقيم ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "نهاية الترقيم ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "متابعة الترقيم ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "بداية الترقيم ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "ترقيم ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "نهاية الترقيم ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "متابعة الترقيم ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "بداية الترقيم ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "ترقيم ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "نهاية الترقيم ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "متابعة الترقيم ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "بداية الترقيم ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "ترقيم ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "نهاية الترقيم ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "متابعة الترقيم ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "بداية الترقيم ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "ترقيم ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "نهاية الترقيم ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "متابعة الترقيم ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr "بداية القائمة ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr "قائمة ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr "نهاية القائمة ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr "متابعة القائمة ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr "بداية القائمة ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr "قائمة ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr "نهاية القائمة ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr "متابعة القائمة ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr "بداية القائمة ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr "قائمة ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr "نهاية القائمة ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr "متابعة القائمة ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr "بداية القائمة ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr "قائمة ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr "نهاية القائمة ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr "متابعة القائمة ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr "بداية القائمة ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr "قائمة ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr "نهاية القائمة ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "متابعة القائمة ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "الترويسة اليسرى"
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "الترويسة اليمنى"
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "تذييل أيمن"
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "تذييل أيسر"
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "محتويات الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "رأس الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr "محتويات الإطار"
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "تعليق ختامي"
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "واصفة"
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "رسم توضيحي"
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
msgid "Addressee"
msgstr "المستلم"
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
msgid "Sender"
msgstr "المرسل"
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr "عنوان الفهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr "فهرس ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr "فهرس ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr "فهرس ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr "فاصل الفهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr "عنوان المحتويات"
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "المحتويات ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "المحتويات ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "المحتويات ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "المحتويات ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "المحتويات ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "المحتويات ٦"
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "المحتويات ٧"
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "المحتويات ٨"
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "المحتويات ٩"
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "المحتويات ١٠"
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr "عنوان فهرس المستخدم"
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr "فهرس المستخدم ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr "فهرس المستخدم ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr "فهرس المستخدم ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr "فهرس المستخدم ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr "فهرس المستخدم ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr "فهرس المستخدم ٦"
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr "فهرس المستخدم ٧"
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr "فهرس المستخدم ٨"
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr "فهرس المستخدم ٩"
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr "فهرس المستخدم ١٠"
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "اقتباس"
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr "عنوان فهرس الكائنات"
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr "فهرس الكائنات ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr "عنوان فهرس الجداول"
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "فهرس الجداول ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "عنوان بيبلوجرافيا"
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "بيبلوجرافيا ١"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:181
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
-#: sw/inc/strings.hrc:182
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr "عنوان ثانوي"
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr "الاقتباسات"
-#: sw/inc/strings.hrc:184
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "نص منسّق مسبقًا"
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "خط أفقي"
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr "محتويات القائمة"
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr "عنوان القائمة"
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:189
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "النمط المبدئيّ"
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "الصفحة الأولى"
-#: sw/inc/strings.hrc:191
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "الصفحة اليسرى"
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "الصفحة اليمنى"
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
msgid "Envelope"
msgstr "ظرف"
-#: sw/inc/strings.hrc:194
+#: sw/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "الفهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "تعليق ختامي"
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "بالعرض"
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:200
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr "ترقيم ٣٢١"
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr "ترقيم ABC"
-#: sw/inc/strings.hrc:202
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr "ترقيم abc"
-#: sw/inc/strings.hrc:203
+#: sw/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr "ترقيم IVX"
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr "ترقيم ivx"
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "List 1"
msgstr "قائمة ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:206
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "List 2"
msgstr "قائمة ٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "List 3"
msgstr "قائمة ٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:208
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "List 4"
msgstr "قائمة ٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "List 5"
msgstr "قائمة ٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:210
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "عمود واحد"
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "عمودين متساويين"
-#: sw/inc/strings.hrc:212
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "ثلاثة أعمدة متساوية"
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "عمودين غير متساويين (الأول أكبر من الثاني)"
-#: sw/inc/strings.hrc:214
+#: sw/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "عمودين غير متساويين (الثاني أكبر من الأول)"
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:216
+#: sw/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
msgstr "النمط المبدئي"
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "أنماط الفقرات"
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "أنماط المحارف"
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "أنماط الإطارات"
-#: sw/inc/strings.hrc:221
+#: sw/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "أنماط الصفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "أنماط القوائم"
-#: sw/inc/strings.hrc:223
+#: sw/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "أنماط الجداول"
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr "مظروف"
-#: sw/inc/strings.hrc:225
+#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "التسميات"
#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:227
+#: sw/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
msgid "Text"
msgstr "النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصّيّ"
-#: sw/inc/strings.hrc:229
+#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "تعذّر فتح المستند."
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "تعذّر إنشاء المستند."
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "تعذر العثور على المُرشّح."
-#: sw/inc/strings.hrc:232
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "اسم المستند الرّئيس و مساره"
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "اسم مستند HTML و مساره"
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "حرّر البرنامج النصي"
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "المحارف التالية ليست صالحة و أزيلت: "
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "علامة"
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النّصّ"
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[بلا]"
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "بداية"
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "نهاية"
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "فوق"
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "تحت"
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "للقراءة فقط"
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "أدلة ”النص التلقائي“ هي للقراءة فقط. هل تريد فتح مربع حوار إعدادات المسار؟"
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات"
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "يستورد المستند..."
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "يصدّر المستند..."
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "يحفظ المستند..."
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "يرقّم الصفحات..."
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "ينسّق المستند آليا..."
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "بحث..."
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "خطاب"
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "دقّق الإملاء..."
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "فصل المقاطع..."
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "يدرج الفهرس..."
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "يحدّث الفهرس..."
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "ينشأ التلخيص..."
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "تكييف الكائنات..."
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "كائن"
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "شكل"
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "قسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "ترقيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "صفحة فارغة"
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "الملخص: "
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "يفصلها: "
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "مخطط تفصيلي: مستوى "
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "النمط: "
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "رقم الصفحة: "
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "فاصل قبل الصفحة الجديدة"
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "نص غربي: "
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "نص آسيوي: "
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "مؤلف مجهول"
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "احذف ~كل تعليقات $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "أ~خفِ كل تعليقات $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Outline Numbering"
msgstr "ترقيم المخطط"
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 كلمات، و %2 أحرف"
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
msgid "%1 words, %2 characters selected"
msgstr "%1 كلمات، و %2 أحرف محددة"
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "حوِّل النص إلى جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "أضِف تنسيق تلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "احذف التنسيق التلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "سيُحذف التنسيق التلقائي التالي:"
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "تغيير اسم التنسيق التلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "أ~غلق"
-#: sw/inc/strings.hrc:293
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "يناير"
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "فبراير"
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "مارس"
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "شمال"
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "وسط"
-#: sw/inc/strings.hrc:298
+#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "جنوب"
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "مجموع"
-#: sw/inc/strings.hrc:300
+#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1800,313 +1799,313 @@ msgstr ""
"تعذر إنشاء التنسيق التلقائي المطلوب.\n"
"حاول مجددًا باستخدام اسم مختلف."
-#: sw/inc/strings.hrc:301
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "عددي"
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "صفوف"
-#: sw/inc/strings.hrc:303
+#: sw/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
-#: sw/inc/strings.hrc:304
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "تحرير مُدخل في الببلوجرافيا"
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "إدراج مُدخل في الببلوجرافيا"
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "التباعد بين %1 و %2"
-#: sw/inc/strings.hrc:307
+#: sw/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "عرض العمود %1"
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "جدول %PRODUCTNAME رايتر"
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "إطار %PRODUCTNAME رايتر"
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "صورة %PRODUCTNAME رايتر"
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "كائنات OLE أخرى"
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "يجب ألا يحتوي اسم الجدول على مسافات."
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "خلايا الجدول المحدّدة معقّدة و لا يمكن دمجها."
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "تعذّر ترتيب التّحديد"
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "انقر على الكائن"
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "قبل إدراج النص التلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "بعد إدراج النص التلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "الفأرة فوق الكائن"
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "شغل الرابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "ابتعاد الفأرة عن الكائن"
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "حُمّلت الصورة بنجاح"
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "أُلغِي تحميل الصورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "تعذّر تحميل الصّورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "إدخال أحرف هجائية رقميّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "إدخال أحرف غير هجائيّة رقميّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "تحجيم الإطار"
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "تحريك الإطار"
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "عناوين رئيسية"
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "جداول"
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Text frames"
msgstr "أطر النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "الصّور"
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "كائنات OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "العلامات"
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "الأقسام"
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "روابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "كائنات رسومية"
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "عنوان رئيسي ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "هذا المحتوى من الفصل الأول. هذا مدخل دليل المستخدم."
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "عنوان رئيسي ١.١"
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "هذا المحتوى من الفصل ١.١. هذا مدخل جدول المحتويات."
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "عنوان رئيسي ١.٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "هذا المحتوى من الفصل ١.٢. هذه الكلمة الرئيسية هي المدخل الرئيسي."
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "جدول ١: هذا جدول ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "صورة ١: هذه هي الصّورة ١"
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "عنوان رئيسي"
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "إطار نصي"
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "علامة"
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "قسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "رابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "فهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "كائن درو"
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "تنسيقات إضافية..."
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[نظام]"
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2115,2125 +2114,2125 @@ msgstr ""
"فصل المقاطع التفاعلي يعمل حاليًا\n"
"في مستند آخر"
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "فصل المقاطع"
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "غير ممكن"
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "حذف $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "إدراج $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "كتابة على: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "فقرة جديدة"
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "نقل"
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "تطبيق الصفات"
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "تطبيق الأنماط: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "تصفير الصفات"
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "تغيير النمط: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "إدراج ملف"
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "إدراج نص تلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "حذف العلامة: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "إدراج العلامة: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "ترتيب جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "ترتيب نص"
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "إدراج جدول: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "تحويل النص إلى جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "تحويل الجدول إلى نص"
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "نسخ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "استبدال $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "إدراج فاصل صفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "إدراج فاصل أعمدة"
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "إدراج مظروف"
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "نسخ: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "نقل: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "إدراج رسم %PRODUCTNAME بياني"
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "إدراج إطار"
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "حذف إطار"
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "تنسيق تلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "رأس الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "استبدال: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "إدراج قسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "حذف قسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "تعديل قسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "تعديل القيم المبدئية"
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "استبدال النمط: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "حذف فاصل صفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "تصحيح النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "رفع/خفض درجة المخطّط"
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "نقل المخطّط"
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "إدراج ترقيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "رفع المستوى"
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "خفض مستوى"
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "نقل الفقرات"
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "إدراج كائن رسم: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "تشغيل/إيقاف الترقيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "زيادة الإزاحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "تقليل الإزاحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "إدراج واصفة: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "إعادة بدء الترقيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "عدّل الحاشية"
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "قبول التغيير: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "رفض التغيير: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "تقسيم جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "إيقاف صفة"
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "التصحيح الآلي"
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "دمج جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "تغيير حالة الأحرف"
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "حذف ترقيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "كائنات الرسم: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "تجميع كائنات الرسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "تفكيك كائنات الرسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "حذف كائنات الرسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "استبدال صورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "حذف صورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "تطبيق صفات جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "تنسيق جدول تلقائيّا"
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "إدراج عمود"
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "إدراج الصف"
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "حذف صف/عمود"
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "حذف عمود"
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "حذف صف"
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "تقسيم خلايا"
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "دمج خلايا"
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "تنسيق خلية"
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "إدراج فهرس/جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "حذف فهرس/جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "نسخ جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "نسخ جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "ضبط المؤشر"
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "ربط إطارات نص"
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "ألغِ ربط إطارات النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "عدّل خيارات الحاشية"
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "مقارنة المستند"
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "تطبيق نمط الإطار: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "إعداد روبي"
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "أدرِج حاشية"
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "إدراج زر مسار"
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "أدرِج رابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "إزالة محتوى مخفيّ"
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "تغيّر جدول/فهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "”"
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "…"
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "تحديد متعدد"
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "كتابة: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "لصق من الحافظة"
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "←"
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "مرات حدوث من"
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 من الألسنة"
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 من فواصل الأسطر"
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "فاصل صفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "فاصل أعمدة"
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "إدراج $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "حذف $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "تغيير الصفات"
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "تغيير الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "تغيير النمط"
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "تغيير تنسيق الفقرة"
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "إدراج الصف"
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "حذف الصف"
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "إدراج الخلية"
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "حذف الخلية"
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 تغييرات"
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "تغيير نمط الصفحة: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الصفحة: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "حذف نمط الصفحة: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الصفحة: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "تغيّر الترويسة/التذييل"
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "تغيّر الحقل"
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الفقرة: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "حذف نمط الفقرة: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الفقرة: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الحرف: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "حذف نمط الحرف: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الحرف: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الإطار: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "حذف نمط الإطار: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الإطار: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الترقيم: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "حذف نمط الترقيم: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الترقيم: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم العلامة: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "إدراج مدخل في الفهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "حذف مدخل من الفهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "حقل"
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "فقرات"
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "إطار"
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "كائن OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "معادلة"
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "رسم بياني"
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "تعليق"
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "إسناد ترافقي"
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "برنامج نصي"
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "مُدخل بيبلو جرافيا"
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "حرف خاص"
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "حاشية"
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "صورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "كائنات رسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "جدول: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "فقرة"
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "الفقرة هي "
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "تغيير عنوان كائن $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "تغيير وصف كائن $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الجدول: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "حذف نمط الجدول: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "تحديث نمط الجدول: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "حذف الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "عرض المستند"
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "عرض المستند"
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "الترويسة $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "صفحة الترويسة $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "التذيل $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "صفحة التذييل $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "حاشية $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "حاشية $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "تذييل الخاتمة $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "تذييل الخاتمة $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) في الصفحة $(ARG2)"
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "الصفحة $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "الصفحة: $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "قم بتنشيط هذا الزر لفتح قائمة بالإجراءات التي يمكن تنفيذها على هذا التعليق والتعليقات الأخرى"
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "معاينة المستند"
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(وضع المعاينة)"
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME"
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "خطأ في القراءة"
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "تعذّر عرض الصورة."
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "خطأ في القراءة من الحافظة."
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "فاصل أعمدة يدويّ"
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "الصّفّ %ROWNUMBER"
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "العمود %COLUMNLETTER"
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "المحارف"
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "الفقرات"
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "الإطارات"
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "الصّفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "التّعداد"
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "الجداول"
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "خلية"
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "آسيوي"
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "النصوص المركّبة"
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "غربي"
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "‏%PRODUCTNAME ‏%s"
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "المحتويات"
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "خل~فية الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "نص م~خفي"
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "حافظات مكان ال~نص"
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "متح~كّمات النماذج"
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "اطبع النص بالأ~سود"
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "اطبع الص~فحات الفارغة المُدرجة تلقائيًا"
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "اس~تخدم فقط درج الورق من تفضيلات الطابعة"
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "اطبع"
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "لا شيء (المستند فقط)"
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "التعليقات فقط"
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "ضعها في نهاية المستند"
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "ضعها في نهاية الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "ال~تعليقات"
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "جوانب الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
msgstr "كل الصفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "الجوانب الخلفية / الصفحات اليسرى"
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "الجوانب الأمامية / الصفحات اليمنى"
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "ضمّن"
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "من~شور"
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "كتابة من اليسار إلى اليمين"
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "كتابة من اليمين إلى اليسار"
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
msgid "Range and copies"
msgstr "النطاق و النُسَخ"
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
msgid "~All pages"
msgstr "~كل الصفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "الص~فحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "التح~ديد"
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "ضعها في الحواف"
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "دالّات"
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "شريط أدوات المعادلة"
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "نوع المعادلة"
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "نصّ المعادلة"
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "منظور الملاحة في المحتوى"
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "مخطط تفصيلي: مستوى "
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "وضع السحب"
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "أدرج كرابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "أدرج كرابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "أدرج كنسخة"
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "عرض"
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "النافذة النشطة"
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "مخفي"
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "نشط"
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "خامل"
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "حرّر..."
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "حدّ~ث"
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "حرّر"
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "حرّر الرابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "أدرج"
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "ال~فهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ملف"
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "مستند جديد"
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "نص"
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "اح~ذف"
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "روابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "الكل"
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "أ~زِل الفهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "ألغِ الح~ماية"
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "مخفي"
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "لم يُعثر على الملف: "
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "~غيّر الاسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "للقراءة ~فقط"
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "اعرض الكل"
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "أخفِ الكل"
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "احذف الكل"
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "يسار: "
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". يمين: "
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "داخلي: "
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". خارجي: "
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". أعلى: "
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". أسفل: "
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "سطر"
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** خطأ صياغي **"
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** القسمة على صفر **"
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** استخدام خاطئ للأقواس **"
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** فائض في الدالة التربيعية **"
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** فائض **"
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** خطأ **"
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** بالتعبير علّة **"
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "خطأ: لم يُعثر على مصدر المرجع"
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "بلا"
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(ثابت)"
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " سنة: %1 شهر: %2 يوم: %3 ساعة: %4 دقيقة: %5 ثانية: %6"
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "فهرس أبجدي"
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "عرّفه المستخدم"
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "جدول المحتويات"
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "بيبلوجرافيا"
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "اقتباس"
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "فهرس الجداول"
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "جدول الكائنات"
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, c-format
msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
msgid "%s-Click to follow link"
msgstr "انقر مع %s لاتّباع الرابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_LINK_CLICK"
msgid "Click to follow link"
msgstr "انقر لاتّباع الرابط"
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات المفتاحية"
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "أُنشئ في"
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "معدل"
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "آخر طباعة في"
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "رقم المراجعة"
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "إجمالي وقت التحرير"
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "تحويل $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "المقالة"
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "الكتاب"
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "منشورات"
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "وقائع المؤتمر"
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "مقتبسات الكتب"
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "مقتبسات الكتب مع العنوان"
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "وقائع المؤتمر"
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "دفتر اليومية"
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "الوثائق التقنية"
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "الأطروحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "منوعات"
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "الرسالة"
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "وقائع المؤتمر"
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "تقرير بحثي"
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشور"
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "مستند WWW"
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "عرّفه المستخدم١"
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "عرّفه المستخدم٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "عرّفه المستخدم٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "عرّفه المستخدم٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "عرّفه المستخدم٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "الاسم المختصر"
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "العنوان"
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "تعليق توضيحي"
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "المؤلف/المؤلفون"
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "عنوان الكتاب"
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "الفصل"
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "النسخة"
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "المحرر"
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "نوع النشر"
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "الهيئة"
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "دفتر اليومية"
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "الشهر"
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "المنظمة"
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "الصفحة/الصفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "الناشر"
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "الجامعة"
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:730
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "السل~سلة"
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "نوع التقرير"
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "وحدة التخزين"
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "السنة"
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "المسار"
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "عرّفه المستخدم١"
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "عرّفه المستخدم٢"
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "عرّفه المستخدم٣"
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "عرّفه المستخدم٤"
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "عرّفه المستخدم٥"
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "حرّر مُدخل في الفهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "أدرج مُدخل في الفهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "مُدخل الببلوجرافيا موجود بالفعل في المستند ببيانات مختلفة. هل تريد ضبط المُدخلات الموجودة؟"
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "أظهر التعليقات"
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "أخفِ التعليقات"
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "اسم هذا الاختصار موجود بالفعل. الرجاء استخدام اسم آخر."
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "هل تريد حذف النص التلقائي؟"
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "هل تريد حذف الفئة "
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "؟"
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "نص تلقائي:"
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "احفظ النص التلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "لا يحتوي هذا الملف على نص تلقائي."
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "نصوصي التلقائية"
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "لم يُعثر على النص التلقائي للاختصار ”%1“."
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "لا يمكن إدراج جدول بدون صفوف أو أعمدة"
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "تعذر إدراج الجدول لأنه كبير جدًا"
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "تعذر إنشاء نص تلقائي."
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "تنسيق الحافظة المطلوب غير متوفر."
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي"
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "صورة (مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي)"
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "كائن (مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي)"
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "جميع التعليقات"
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "جميع التعليقات"
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "التعليقات بواسطة "
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(بلا تاريخ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(بلا مؤلف)"
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "الرد على $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "حرّر مربّع العنوان"
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "تحيّة مخصّصة (المستقبلون الذكور)"
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "تحيّة مُخصّصة (المستقبلات الإناث)"
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "~عناصر التحيّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "أضِف إلى التحيّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "أزِل من التحيّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "١. ا~سحب عناصر التحيّة إلى المربّع أدناه"
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "تحيّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "علامة ترقيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "املأ الحقول من مصدر البيانات لمطابقة عناصر التحيّة."
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "معاينة التحيّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "عناصر العنوان"
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "عناصر التحيّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "يطابق الحقل:"
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " لم يتطابق بعد "
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "قوائم العناوين (*.*)"
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME بيز (*.odb)"
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME كالك (*.ods;*.sxc)"
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "‏%PRODUCTNAME رايتر (*.odt;*.sxw)"
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "‏dBase‏ (*.dbf)"
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "ميكروسوفت إكسل (*.xls;*.xlsx)"
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "ميكروسوفت وورد (*.doc;*.docx)"
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "نص عادي (*.txt)"
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "نص تفصله فواصل (*.csv)"
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "ميكروسوفت أكسيس (*.mdb;*.mde)"
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "ميكروسوفت أكسيس ٢٠٠٧ (*.accdb,*.accde)"
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
@@ -4244,82 +4243,82 @@ msgstr ""
"\n"
"أتريد إدخال معلومات حساب البريد الإلكترونيّ الآن؟"
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "قائمة عناوين %PRODUCTNAME‏ (.csv)"
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select starting document"
msgstr "اختر مستند البداية"
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select document type"
msgstr "اختر نوع المستند"
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert address block"
msgstr "أدرج مربع عنوان"
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select address list"
msgstr "اختر قائمة العناوين"
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create salutation"
msgstr "أنشئ تحيّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust layout"
msgstr "اضبط المظهر"
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "استثنِ المستلم"
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "أ~نهِ"
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "مرشد دمج المراسلات"
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "ST_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "ST_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "الاستعلام"
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "هل تريد متابعة التدقيق من بداية المستند؟"
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "اكتمل التدقيق الإملائي."
@@ -4328,212 +4327,212 @@ msgstr "اكتمل التدقيق الإملائي."
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "اسم قاعدة البيانات"
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "الفصل"
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page numbers"
msgstr "رقم الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات"
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "قوالب"
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "المرسل"
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "حدد متغير"
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "أظهر المتغير"
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "أدرج مُعادلة"
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "حقل إدخال"
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "حقل إدخال (متغير)"
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "حقل إدخال (مستخدم)"
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "نص شرطيّ"
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "حقل DDE"
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "نفّذ ماكرو"
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "تسلسل أرقام"
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "حدد متغير صفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "أظهر متغير الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "حمّل المسار"
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "حافظ مكان"
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ضم الأحرف"
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "قائمة مُدخلات"
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "حدد مرجع"
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "أدرج مرجع"
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "حقول دمج المراسلات"
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "السجل التالي"
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "أي سجل"
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "رقم السجل"
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "نص مخفي"
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "حقل المستخدم"
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "نص برمجي"
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "مُدخل بيبلوغرافيا"
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "فقرة مخفية"
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "معلومات المستند"
@@ -4541,74 +4540,74 @@ msgstr "معلومات المستند"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "التاريخ (ثابت)"
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "الوقت (ثابت)"
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "جداول"
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "حروف"
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "كلمات"
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "فقرات"
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "كائنات"
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "‏DDE تلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "‏DDE يدوي"
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[نص]"
@@ -4616,87 +4615,87 @@ msgstr "[نص]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الأول"
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "الاسم الأخير"
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "الألقاب"
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "الشارع"
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "الرمز البريدي"
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "المدينة"
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "الهاتف (منزل)"
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "الهاتف (عمل)"
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "FAX"
msgstr "الفاكس"
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "الولاية"
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "أوقف"
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "شغّل"
@@ -4705,32 +4704,32 @@ msgstr "شغّل"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "اسم الملف بدون امتداد"
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "المسار/اسم الملف"
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "الفئة"
@@ -4738,22 +4737,22 @@ msgstr "الفئة"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "اسم الفصل"
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "رقم الفصل"
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "رقم الفصل بدون فاصل"
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "رقم واسم الفصل"
@@ -4761,47 +4760,47 @@ msgstr "رقم واسم الفصل"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A‏ ‏.. AA ‏.. AAA"
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "‏a .. ‏aa .. ‏aaa"
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "أرقام رومانية (III II I)"
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "أرقام رومانية (iii ii i)"
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "أرقام عربية (1 2 3)"
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "مثل نمط الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -4809,12 +4808,12 @@ msgstr "النص"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
@@ -4822,42 +4821,42 @@ msgstr "الحروف البادئة"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "النظام"
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "نص"
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "معادلة"
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "نص"
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "قاعدة بيانات"
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "النظام"
@@ -4865,17 +4864,17 @@ msgstr "النظام"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
@@ -4883,67 +4882,67 @@ msgstr "التاريخ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "الفصل"
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "أعلى/أسفل"
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "مثل نمط الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "الفئة و الرقم"
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "نص الواصفة"
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "ترقيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "رقم (دون سياق)"
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "رقم (السياق الكامل)"
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -4951,27 +4950,27 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "نص"
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "كائن"
@@ -4979,1254 +4978,1254 @@ msgstr "كائن"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~شرط"
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Then, Else"
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "عبارة DDE"
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "~نص غير مرئي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "اسم ال~ماكرو"
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "مر~جع"
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "حرو~ف"
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~تعديل"
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[مستخدم]"
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "المسافة الرأسية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "المسافة الأفقية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "العرض"
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "الارتفاع"
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "الهامش الأيسر"
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "الهامش العلوي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "الخدمة الآتية غير متوفرة: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "عدد الكلمات والمحارف. انقر لفتح حوار عدد الكلمات."
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "منظور صفحة واحدة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "منظور متعدد الصفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "منظور الكتاب"
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "رقم الصفحة في المستند. انقر عليه لفتح حواري ”انتقل إلى“ أو انقر عليه باليمين لعرض قائمة العلامات."
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "رقم الصفحة في المستند (رقم الصفحة في المستند المطبوع). انقر عليه لفتح حواري ”انتقل إلى“."
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "نمط الصفحات. انقر باليمين لتغيير النمط أو انقر لفتح حواري الأنماط."
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "أحرف استهلالية على"
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "من الصفوف"
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "لا أحرف استهلالية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "لا فاصل صفحات"
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "لا تعكس"
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "قلب رأسيًّا"
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "اقلب أفقيًّا"
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "اقلب رأسيا وأفقيا"
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ اعكس أفقيا في الصفحات الزوجية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "نمط الأحرف"
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "لا نمط أحرف"
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "لا تذييل"
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "لا ترويسة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "أمثل لفّ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "بلا لفّ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "خلال"
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "لفّ متوازي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "لفّ لليسار"
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "لفّ لليمين"
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(مربط فقط)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "العرض:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "الارتفاع الثابت:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "أدنى ارتفاع:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "مرتبط بالفقرة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "مرتبط بالأحرف"
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "مرتبط بالصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "الإحداثي س:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "الإحداثي ص:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "للأعلى"
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "موسط عمودياً"
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "للأسفل"
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "أعلى السطر"
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "وسط اليسار"
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "أسفل السطر"
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Register-true"
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "على اليمين"
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "موسط أفقياً"
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "على اليسار"
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "داخل"
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "خارج"
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "كامل العرض"
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "عرض الفاصل:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "الحد الأقصى لمنطقة الحاشية:"
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "يمكن تحريره في المستندات المفتوحة للقراءة فقط"
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "تقسيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "ترقيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "لا ترقيم"
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "و "
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "السطوع: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "الأحمر: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "الأخضر: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "الأزرق: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "التباين: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "غاما: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "الشفافية: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "اعكس"
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "لا تعكس"
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "وضع الرسوم: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "_قياسي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "تدرج رمادي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "أسود و أبيض"
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "علامة مائيّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "اقتباس"
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "بدون شبكة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "شبكة (السطور فقط)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "شبكة (سطور وحروف)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "اتباع تدفق النّص"
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "لا تتبع تدفق النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "لا تدمج الحدود"
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "إطار نصي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "عنصر تحكم"
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "قسم"
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "علامة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "رسوميات"
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "عناوين رئيسية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "تكرار البحث"
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "الجدول التالي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "إطار النصوص التالي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "الرسمة التالية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "المتحكّم التالي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "القسم التالي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "العلامة التالية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "الرسم التالي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "كائن OLE التالي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "العنوان الرئيسي التالي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "الحاشية التالية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "التعليق التالي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "إدراج مدخل في الفهرس"
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "الجدول السابق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "إطار النص السابق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "الرسمة السابقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "المتحكّم السابق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "القسم السابق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "العلامة السابقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "الرسمة السابقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "كائن OLE السابق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "العنوان الرئيسي السابق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "التحديد السابق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "الحاشية السابقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "التذكير السابق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "التعليق السابق"
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "تابع البحث خلفًا"
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "مدخلة الفهرس السابقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "معادلة الجدول السابقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "معادلة الجدول التالية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "معادلة الجدول الخاطئة السابقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "معادلة الجدول الخاطئة التالية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "أدرج"
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "احذف"
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "تغيير الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "أنماط الفقرات المطبقّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "تغيير تنسيق الفقرة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "تم إدارج السطر "
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "تم حذف السطر"
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "حاشية ختامية: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "حاشية: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "الترويسة (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "ترويسة الصفحة الأولى (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "ترويسة الصفحة اليسرى (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "ترويسة الصفحة اليمنى (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "التذييل (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "تذييل الصفحة الأولى (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "تذييل الصفحة اليسرى (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "تذييل الصفحة اليمنى (%1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "احذف الترويسة..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "نسّق الترويسة..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "احذف التذييل..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "نسّق التذييل..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "تعذّر فتح الصورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "تعذّرت قراءة الصورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "نسق الصّورة مجهول"
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "إصدارة ملفّ الصّورة هذا غير مدعومة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "تعذّر العثور على مرشّح الصورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "لا توجد ذاكرة كافية لإدراج الصّورة."
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "أدرج صورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "تعليق: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "إدراج"
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "حذف"
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "التصحيح التلقائي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
msgid "Formats"
msgstr "تنسيقات"
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "تغييرات الجدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "أنماط الفقرة المُطبّقة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "الصفحة "
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "الصفحة %1 من %2"
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "الصفحة %1 من %2 (الصّفحة %3)"
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "صف جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "خلية جدول"
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "ملف %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "الفاصل"
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "المستوى "
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "تعذر العثور على الملف ”%1“ في المسار ”%2“."
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "فهرس معرف من المستخدم"
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<لا شيء>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<لا شيء>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "رقم الفصل"
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "المدخلة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "علامة جدولة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "رقم الصفحة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "معلومات الفصل"
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "بداية الرابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "نهاية الرابط"
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "مُدخل بيبلوجرافيا: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "نمط الأحرف: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "اضغط Ctrl+Alt+A لنقل التّركيز لعمليّات أكثر"
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -6234,238 +6233,238 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "أ~على الخط الأساسي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "أ~سفل الخط الأساسي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "و~سط الخط الأساسي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "أدرج كائن"
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "حرّر الكائن"
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (قالب: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "الحدود"
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "الخلفية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(نمط الفقرة: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "لا يمكن تطبيق أرقام الصفحات على الصفحة الحالية. الأرقام الفردية للصفحات اليمنى والأرقام الزوجية للصفحات اليسرى."
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
msgid "Master Document"
msgstr "مستند رئيسي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME‏ %PRODUCTVERSION رئيسي"
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "سيحذف اتّصال الملفّ متحويات القسم الحاليّ. أأتّصل بأيّ حال؟"
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "كلمة السر المدخلة غير صالحة."
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "لم تُضبط كلمة السر."
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "بلا (لا تدقّق الإملاء)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "صفّر إلى اللغة المبدئيّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "أكثر..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "ت~جاهل"
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "التّفسيرات..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "تعذّر دمج المستندات."
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "تعذّر تحميل المصدر."
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "مستند HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "مستند نصّيّ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "المصدر غير محدّد."
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "المستوى "
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "المخطط"
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "حرّر الحاشية/الحاشية الختامية"
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "استُبدل مفتاح البحث XX مرّة."
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "الصّفّ "
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "العمود "
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~صدّر المصدر..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~صدّر نسخة عن المصدر…"
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~تابع"
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
msgstr "المهمّة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "يرسل إلى: %1"
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "نجح الإرسال"
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "فشل الإرسال"
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~تقريب"
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
@@ -6474,7 +6473,7 @@ msgstr "نزولا"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -6482,32 +6481,32 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "وقّعها"
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "توقيع الفقرة"
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
@@ -6837,22 +6836,22 @@ msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr "_عيّن الطُرز"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187
msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
msgid "Not applied"
msgstr "غير مُطبّق"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "الطُرُز"
@@ -8197,12 +8196,12 @@ msgstr "حرّر الحقول"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:92
msgctxt "editfielddialog|prev_tip"
msgid "Previous field of same type"
-msgstr ""
+msgstr "الحقل السابق من نفس النوع"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:109
msgctxt "editfielddialog|next_tip"
msgid "Next field of same type"
-msgstr ""
+msgstr "الحقل التالي من نفس النوع"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:121
msgctxt "editfielddialog|edit"
@@ -8224,87 +8223,87 @@ msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "_خيارات..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:168
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
msgstr "تحديد"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:211
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr "الارتبا_ط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:228
msgctxt "editsectiondialog|dde"
msgid "DD_E"
msgstr "DD_E"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:258
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
msgstr "تصفّح…"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:285
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
msgstr "_مقطع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:321
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:322
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
msgstr "ا_سم الملف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:337
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
msgid "DDE _Command"
msgstr "أ_مر DDE"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:369
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
msgstr "ارتباط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:405
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:406
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protected"
msgstr "م_حمي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:434
msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr "ب_كلمة سر"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:453
msgctxt "editsectiondialog|password"
msgid "Password..."
msgstr "كلمة السر..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:483
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
msgstr "حماية ضدّ الكتابة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:520
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "إخفاء"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:551
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:552
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
msgid "_With Condition"
msgstr "ب_شرط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:588
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:589
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "إخفاء"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:625
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr "_قابل للتحرير في مستند للقراءة فقط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:648
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
@@ -8437,22 +8436,22 @@ msgstr "الطّابعة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:44
msgctxt "envformatpage|character1"
msgid "C_haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "الم_حرف…"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:52
msgctxt "envformatpage|paragraph1"
msgid "P_aragraph..."
-msgstr ""
+msgstr "الف_قرة…"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:64
msgctxt "envformatpage|character2"
msgid "C_haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "الم_حرف…"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:72
msgctxt "envformatpage|paragraph2"
msgid "P_aragraph..."
-msgstr ""
+msgstr "الف_قرة…"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:156
msgctxt "envformatpage|label5"
@@ -11424,7 +11423,7 @@ msgstr "نص OpenDocument"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:18
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Adobe PDF-Document"
-msgstr ""
+msgstr "مستند أدوبي PDF"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:22
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
@@ -15314,28 +15313,23 @@ msgctxt "readonlymenu|copylink"
msgid "Copy _Link"
msgstr "انسخ الراب_ط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:192
-msgctxt "readonlymenu|copygraphic"
-msgid "Copy _Image"
-msgstr "انسخ ال_صورة"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
msgid "Load Image"
msgstr "حمّل صورة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "اترك وضع ملء الشّاشة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ا_نسخ"
@@ -16653,83 +16647,83 @@ msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
msgstr "الأخطاء"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:69
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
msgid "No grid"
msgstr "بدون شبكة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85
msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "شبكة (السطور فقط)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101
msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "شبكة (سطور وحروف)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117
msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
msgstr "_محاذاة إلى الأحرف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:162
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr "الشبكة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:212
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr "المحارف لكل سطر:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:250
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr "الأسطر لكل صفحة:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:316
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr "_عرض المحرف:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:330
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr "الحجم الأقصى لنص روبي:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:342
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:356
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr "الحجم الأقصى للنص الأساسي:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr "تخطيط الشبكة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr "إظهار الشبكة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:450
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr "طباعة الشبكة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr "لون الشبكة:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:524
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
diff --git a/source/as/chart2/messages.po b/source/as/chart2/messages.po
index 98fd929048a..d414ece61e2 100644
--- a/source/as/chart2/messages.po
+++ b/source/as/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -825,42 +825,32 @@ msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr "বাবুল ৰেখাচিত্ৰ"
-#: chart2/inc/strings.hrc:187
-msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar"
-msgstr "GL3D বাৰ"
-
#: chart2/inc/strings.hrc:188
-msgctxt "STR_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr ""
-
-#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।"
-#: chart2/inc/strings.hrc:191
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "মূখ্য অন্তৰালৰ বাবে এটা ধনাত্মক সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।"
-#: chart2/inc/strings.hrc:192
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "ঘাতাংক মাপৰ বাবে ধনাত্মক সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।"
-#: chart2/inc/strings.hrc:193
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "সৰ্বনিম্নটো সৰ্বাধিকতকৈ সৰু হ'ব লাগিব। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।"
-#: chart2/inc/strings.hrc:194
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "মূখ্য অন্তৰাল গৌণ অন্তৰালতকে ডাঙৰ হোৱাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।"
-#: chart2/inc/strings.hrc:195
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "মূখ্য আৰু গৌণ অন্তৰাল বিভেদনতকে ডাঙৰ বা সমান হোৱাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।"
@@ -2327,12 +2317,6 @@ msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "ৰেখাবোৰৰ সংখ্যা:"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:421
-#, fuzzy
-msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge"
-msgid "Rounded edge"
-msgstr "গোলাকাৰ পাৰ্শ্ববোৰ (~o)"
-
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:20
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po
index 75ef7a508d6..f123eeb91c6 100644
--- a/source/as/cui/messages.po
+++ b/source/as/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1711,6 +1711,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
+msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
#: cui/inc/treeopt.hrc:30
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
diff --git a/source/as/dictionaries/tr_TR.po b/source/as/dictionaries/tr_TR.po
new file mode 100644
index 00000000000..63e11b40a71
--- /dev/null
+++ b/source/as/dictionaries/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/tr_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Turkish spell-check dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ee27a19bfba..4e323078626 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-11 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -212,8 +212,8 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m14\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "টেমপ্লেটসমূহ"
+msgid "Templates..."
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a6b3bf8f82e..9a2402495c3 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -21033,15 +21033,6 @@ msgstr "ফলন বাৰ (~F)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr "ইনপুট পদ্ধতিৰ স্থিতি (~e)"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -30449,7 +30440,7 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po
index f2967484496..467b7b70149 100644
--- a/source/as/sc/messages.po
+++ b/source/as/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2552,6 +2552,11 @@ msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
+msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
+msgid "External content disabled."
+msgstr ""
+
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
@@ -15595,6 +15600,46 @@ msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
msgid "Op_tions"
msgstr "বিকল্পসমূহ (_t)"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:21
+msgctxt "aggregatefunctionentry|name"
+msgid "Aggregate Functions"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:37
+msgctxt "aggregatefunctionentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:51
+msgctxt "aggregatefunctionentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:68
+msgctxt "aggregatefunctionentry|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69
+msgctxt "aggregatefunctionentry|average"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70
+msgctxt "aggregatefunctionentry|min"
+msgid "Minimum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71
+msgctxt "aggregatefunctionentry|max"
+msgid "Maximum Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:106
+msgctxt "aggregatefunctionentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8
msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog"
msgid "Headers/Footers"
@@ -16165,22 +16210,22 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:261
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 elements"
+msgid "top N elements"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:262
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 elements"
+msgid "bottom N elements"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:263
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "top 10 percent"
+msgid "top N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:264
msgctxt "conditionalentry|typeis"
-msgid "bottom 10 percent"
+msgid "bottom N percent"
msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:265
@@ -17531,6 +17576,11 @@ msgctxt "deletecolumnentry|separator"
msgid "Columns (List of ';' separated columns)"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:65
+msgctxt "deletecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8
msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
msgid "Delete Contents"
@@ -18614,22 +18664,22 @@ msgctxt "insertsheet|fromfile"
msgid "_From file"
msgstr "ফাইলৰ পৰা (_F)"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:387
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:388
msgctxt "insertsheet|tables-atkobject"
msgid "Tables in file"
msgstr "ফাইলত টেবুলসমূহ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:406
msgctxt "insertsheet|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ব্ৰাউছ কৰক (_B)..."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:418
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:419
msgctxt "insertsheet|link"
msgid "Lin_k"
msgstr "সংযোগ কৰক (_k)"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:464
msgctxt "insertsheet|label2"
msgid "Sheet"
msgstr "শ্বিট"
@@ -18757,6 +18807,11 @@ msgctxt "mergecolumnentry|columns"
msgid "Columns:"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:86
+msgctxt "mergecolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16
msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog"
msgid "Move/Copy Sheet"
@@ -19203,16 +19258,16 @@ msgid "Header 2"
msgstr "হেডাৰ"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
-msgid "Bad"
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
msgid "Good"
msgstr "সোণ"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
msgid "Neutral"
@@ -20063,6 +20118,91 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "টেক্সটৰ ৰূপৰেখা"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:21
+msgctxt "numbertransformationentry|name"
+msgid "Number Transformations"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:37
+msgctxt "numbertransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:51
+msgctxt "numbertransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:68
+msgctxt "numbertransformationentry|sign"
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:69
+msgctxt "numbertransformationentry|round"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:70
+msgctxt "numbertransformationentry|roundup"
+msgid "Round Up"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:71
+msgctxt "numbertransformationentry|rounddown"
+msgid "Round Down"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:72
+msgctxt "numbertransformationentry|absolute"
+msgid "absolute Value"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:73
+msgctxt "numbertransformationentry|loge"
+msgid "Log with base e"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:74
+msgctxt "numbertransformationentry|log10"
+msgid "Log with base 10"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75
+msgctxt "numbertransformationentry|cube"
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:76
+msgctxt "numbertransformationentry|square"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:77
+msgctxt "numbertransformationentry|squareroot"
+msgid "Square Root"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78
+msgctxt "numbertransformationentry|exponent"
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:79
+msgctxt "numbertransformationentry|iseven"
+msgid "Is Even"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:80
+msgctxt "numbertransformationentry|isodd"
+msgid "Is Odd"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:115
+msgctxt "numbertransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation"
@@ -21269,89 +21409,84 @@ msgctxt "recalcquerydialog|ask"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:15
msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog"
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:108
msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label"
msgid "Independent variable(s) (X) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:146
msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label"
msgid "Dependent variable (Y) range:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:182
msgctxt "regressiondialog|withlabels-check"
msgid "Both X and Y ranges have labels"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "চিহ্নিত স্থানলৈ ফলাফল"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "তাৰিখ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:281
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভসমূহ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:291
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:297
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীসমূহ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:319
msgctxt "regressiondialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "চিহ্নিত বস্তু দ্বাৰা দলবদ্ধ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:354
msgctxt "regressiondialog|linear-radio"
msgid "Linear Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:371
msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio"
msgid "Logarithmic Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:388
msgctxt "regressiondialog|power-radio"
msgid "Power Regression"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:411
msgctxt "regressiondialog|label3"
msgid "Output Regression Types"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:447
msgctxt "regressiondialog|label5"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:457
msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check"
msgid "Calculate residuals"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469
-msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin"
-msgid "0.95"
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:497
msgctxt "regressiondialog|label4"
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -22795,6 +22930,26 @@ msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "দিশ"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:21
+msgctxt "sorttransformationentry|name"
+msgid "Sort Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:36
+msgctxt "sorttransformationentry|type"
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:48
+msgctxt "sorttransformationentry|column"
+msgid "Column:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:82
+msgctxt "sorttransformationentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8
msgctxt "sortwarning|SortWarning"
msgid "Sort Range"
@@ -22836,6 +22991,11 @@ msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
msgid "Maximum Number of Columns"
msgstr ""
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:90
+msgctxt "splitcolumnentry|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:9
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
@@ -23608,6 +23768,46 @@ msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:21
+msgctxt "texttransformationentry|name"
+msgid "Text Transformation"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:37
+msgctxt "texttransformationentry|type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51
+msgctxt "texttransformationentry|columns"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81
+msgctxt "texttransformation_type|tolower"
+msgid "To Lower"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82
+msgctxt "texttransformation_type|toupper"
+msgid "To Upper"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83
+msgctxt "texttransformation_type|capitalize"
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:84
+msgctxt "texttransformation_type|trim"
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:106
+msgctxt "texttransformation_type|delete"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:37
msgctxt "tpviewpage|formula"
msgid "_Formulas"
diff --git a/source/as/scp2/source/ooo.po b/source/as/scp2/source/ooo.po
index f8a5ae5eae6..b136c1ede66 100644
--- a/source/as/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/as/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1998,6 +1998,22 @@ msgstr "ফৰাচী ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kabyle user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Korean"
diff --git a/source/as/sfx2/messages.po b/source/as/sfx2/messages.po
index 9324dde892b..744be74ac57 100644
--- a/source/as/sfx2/messages.po
+++ b/source/as/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr ""
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:469
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:468
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr ""
@@ -1952,14 +1952,39 @@ msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "বিষয়সূচী (_C)"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:25
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr "দস্তাবেজত ফন্টসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (_E)"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:40
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
+msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
-msgid "Font Embedding"
+msgid "Font embedding"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
+msgid "_Latin fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
+msgid "_Asian fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
+msgid "_Complex fonts"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
+msgid "Font scripts to embed"
msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
diff --git a/source/as/svx/messages.po b/source/as/svx/messages.po
index 45ae089a970..218c5ab9940 100644
--- a/source/as/svx/messages.po
+++ b/source/as/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2300,17 +2300,17 @@ msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:56
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:145
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:143
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr ""
-#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
@@ -13122,7 +13122,7 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "প্রাথমিক জর্জীয়ান"
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1389 include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "জর্জিয়ান বিস্তৃত"
@@ -14408,38 +14408,88 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
+#: include/svx/strings.hrc:1643
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr ""
+
#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dogra"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1647
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po
index 3afc4f25c53..ee66658fd76 100644
--- a/source/as/sw/messages.po
+++ b/source/as/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -673,1172 +673,1171 @@ msgid "Labels"
msgstr "লেবেলবোৰ"
#. Template names
-#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
-#: sw/inc/strings.hrc:63
+#: sw/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "অবিকল্পিত শৈলী"
-#: sw/inc/strings.hrc:64
+#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "লিখনী শৰীৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:65
+#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr "প্ৰথম শাৰী ইনডেণ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:66
+#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "হেঙ্গিং ইনডেণ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:67
+#: sw/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr "লিখনী শৰীৰ ইনডেণ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:68
+#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr "সমাদৰসূচক বন্ধ"
-#: sw/inc/strings.hrc:69
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "স্বাক্ষৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:70
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:71
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
msgid "List"
msgstr "তালিকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:72
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "অনুক্ৰমণিকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:73
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr "তালিকাৰ ইণ্ডেন্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:74
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "মার্জিনেলিয়া"
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "শিৰোনাম ১"
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "শিৰোনাম 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "শিৰোনাম 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "শিৰোনাম 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "শিৰোনাম 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "শিৰোনাম 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "শিৰোনাম 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "শিৰোনাম 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "শিৰোনাম 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "শিৰোনাম 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "নাম্বাৰিং 1 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "নাম্বাৰিং ১"
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "নাম্বাৰিং 1 শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "নাম্বাৰিং 1 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "নাম্বাৰিং 2 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "নাম্বাৰিং ২"
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "নাম্বাৰিং 2 শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "নাম্বাৰিং 2 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "নাম্বাৰীং 3 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "নাম্বাৰিং ৩"
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "নাম্বাৰিং 3 শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "নাম্বাৰিং 3 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "নাম্বাৰিং 4 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "নাম্বাৰিং ৪"
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "নাম্বাৰিং 4 শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "নাম্বাৰিং 4 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "নাম্বাৰিং 5 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "নাম্বাৰিং ৫"
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "নাম্বাৰিং 5 শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "নাম্বাৰিং 5 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr "তালিকা 1 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr "তালিকা ১"
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr "তালিকা 1 শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr "তালিকা 1 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr "তালিকা 2 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr "তালিকা ২"
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr "তালিকা ২ শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr "তালিকা 2 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr "তালিকা 3 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr "তালিকা ৩"
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr "তালিকা 3 শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr "তালিকা 3 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr "তালিকা 4 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr "তালিকা ৪"
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr "তালিকা 4 শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr "তালিকা 4 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr "তালিকা 5 আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr "তালিকা ৫"
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr "তালিকা 5 শেষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "তালিকা 5 চলি আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "বাঁওফালৰ শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "সোঁফালৰ শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "বাঁওফালৰ ফুটাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "সোঁফালৰ ফুটাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "টেবুলৰ বিষয়বোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "টেবুলৰ শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr "ফ্ৰেইমৰ সমলসমূহ"
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "অন্তিম টীকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "কেপশ্বন"
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "দৃষ্টান্ত"
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "ছবি"
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
msgid "Addressee"
msgstr "এড্রেছী"
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
msgid "Sender"
msgstr "পথাওতা"
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr "সূচী শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr "সূচী 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr "সূচী 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr "সূচী 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr "সূচী পৃথককর্তা"
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr "বিষয়সূচীৰ শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "বিষয়সূচী 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "বিষয়সূচী 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "বিষয়সূচী 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "বিষয়সূচী 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "বিষয়সূচী 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "বিষয়সূচী 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "বিষয়সূচী 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "বিষয়সূচী 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "বিষয়সূচী 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "বিষয়সূচী 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা অনুক্ৰমণিকাৰ শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 2"
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 3"
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 4"
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 5"
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 6"
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 7"
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 8"
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 9"
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 10"
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr "অবজেক্ট সূচী শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr "অবজেক্ট সূচী ১"
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr "টেবুল সূচী শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "টেবুল সূচী ১"
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী 1"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:181
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
-#: sw/inc/strings.hrc:182
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr "উদ্ধৃতিবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:184
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "প্ৰি-ফৰমেটেড টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "অনুভূমিক ৰেখা"
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr "তালিকাৰ বিষয়বোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr "তালিকাৰ শিৰোনাম"
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:189
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Style"
msgstr "অবিকল্পিত শৈলী"
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:191
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "বাওঁফালৰ পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "সোঁফালৰ পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
msgid "Envelope"
msgstr "লেফাফা"
-#: sw/inc/strings.hrc:194
+#: sw/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "অনুক্ৰমণিকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "অন্তিম টীকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:200
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:202
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:203
+#: sw/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "List 1"
msgstr "তালিকা ১"
-#: sw/inc/strings.hrc:206
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "List 2"
msgstr "তালিকা ২"
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "List 3"
msgstr "তালিকা ৩"
-#: sw/inc/strings.hrc:208
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "List 4"
msgstr "তালিকা ৪"
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "List 5"
msgstr "তালিকা ৫"
-#: sw/inc/strings.hrc:210
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "১টা স্তম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "সমান আকাৰৰ ২টা স্তম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:212
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "সমান আকাৰৰ ৩টা স্তম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "ভিন্ন আকাৰৰ ২টা স্তম্ভ (বাও > সোঁ )"
-#: sw/inc/strings.hrc:214
+#: sw/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "ভিন্ন আকাৰৰ ২টা স্তম্ভ (বাও < সোঁ )"
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:216
+#: sw/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
msgstr "অবিকল্পিত শৈলী"
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "(পেৰেগ্ৰাফ শৈলী: "
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "আখৰৰ শৈলীবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: "
-#: sw/inc/strings.hrc:221
+#: sw/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: "
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "শৈলীসমূহ তালিকাভুক্ত কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:223
+#: sw/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: "
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr "লেফাফা"
-#: sw/inc/strings.hrc:225
+#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেলবোৰ"
#. ShortName!!!
-#: sw/inc/strings.hrc:227
+#: sw/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION টেক্সট দস্তাবেজ"
-#: sw/inc/strings.hrc:229
+#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "দস্তাবেজ খুলিব নোৱাৰি."
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "দস্তাবেজ সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি."
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "ফিল্টাৰ বিচাৰি পোৱা নাই."
-#: sw/inc/strings.hrc:232
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "মুখ্য দস্তাবেজটোৰ নাম আৰু পথ"
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML দস্তাবেজটোৰ নাম আৰু পথ"
-#: sw/inc/strings.hrc:234
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "সম্পাদনা স্ক্ৰিপ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "নিম্নলিখিত আখৰসমূহ বৈধ নহয় আৰু আতৰোৱা হৈছে: "
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "ওপৰত"
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "তলত"
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে"
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "'স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট' নিৰ্দেশিকাবোৰ কেৱল পঢ়িবৰ বাবে. আপুনি পথ ছেটিংছ সংলাপবোৰ কল কৰিব বিচাৰে নেকি?"
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "দস্তাবেজ আমদানি কৰি আছে..."
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "দস্তাবেজ ৰপ্তানি কৰি আছে..."
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "দস্তাবেজ ছেভ কৰি আছে..."
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "ৰিপেজিনেশ্বন..."
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে দস্তাবেজ ফৰমেট কৰি আছে..."
-#: sw/inc/strings.hrc:255
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "সন্ধান..."
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "আখৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "বানান পৰীক্ষা..."
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "হাইফেনেশ্বন..."
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "সূচী ভৰাই আছে..."
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "অনুক্ৰমণিকা আপডেট কৰি আছে..."
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "এবষ্ট্ৰাক্ট সৃষ্টি কৰি আছে..."
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "এডাপ্ট বস্তুবোৰ ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "আকৃতি"
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "নম্বৰিং"
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "খালী পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "সাৰাংশ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "বিভাজন কৰা: "
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "ৰূপৰেখা: স্তৰ "
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "শৈলী: "
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা : "
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "নতুন পৃষ্ঠাৰ আগৰ বিৰতি"
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "পাশ্চ্যাত্য টেক্সট : "
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "এছিয়ান টেক্সট : "
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "অজ্ঞাত লেখক"
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1 ৰ সকলো টোকা মচি পেলাওক (~A)"
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 ৰ সকলো টোকা মচি পেলাওক (~A)"
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Outline Numbering"
msgstr "ৰূপৰেখা নম্বৰিং"
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "%1 words, %2 characters"
msgstr "%1 শব্দ, %2 আখৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
msgid "%1 words, %2 characters selected"
msgstr "%1 শব্দ, %2 আখৰ নিৰ্বাচিত"
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "টেক্সট টেবুললৈ সলনি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "স্ববিন্যাস যোগ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "স্ববিন্যাস মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:290
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "তলত দিয়া স্বয়ংক্ৰিয় ফৰমেট প্ৰৱিষ্টী ডিলিট কৰা হ'ব:"
-#: sw/inc/strings.hrc:291
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "স্ববিন্যাস পুনৰ নামকৰণ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "বন্ধ কৰক (~C)"
-#: sw/inc/strings.hrc:293
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "জানুৱাৰী"
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ফেব"
-#: sw/inc/strings.hrc:295
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "মার্চ"
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "উত্তৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:297
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "মাজ"
-#: sw/inc/strings.hrc:298
+#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "দক্ষিণ"
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "যোগফল"
-#: sw/inc/strings.hrc:300
+#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1849,2535 +1848,2535 @@ msgstr ""
"ইচ্ছা কৰা স্বয়ংক্ৰিয় ফৰ্মেটটো সৃষ্টি কৰিব পৰা নাযাব.\n"
"এটা বেলেগ নাম ভৰাই আকৌ চেষ্টা কৰক."
-#: sw/inc/strings.hrc:301
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "সাংখ্যিক"
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:303
+#: sw/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "স্তম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:304
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "গ্রন্থসূচী প্রৱিষ্টিৰ সম্পাদনা কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি ভৰাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "%1 আৰু %2 মাজৰ ব্যৱধান"
-#: sw/inc/strings.hrc:307
+#: sw/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ফ্ৰেইম"
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ফ্ৰেইম"
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "অন্য OLE বস্তুবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "বাছনী বৰ্গীকৰণ কৰিব নোৱাৰি"
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "বস্তুত ক্লিক কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ভৰোৱাৰ আগতে"
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ভৰোৱাৰ পাছত"
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "মাউছ বস্তুটোৰ ওপৰত"
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ট্ৰিগাৰ হাইপাৰলিংক"
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "মাউছে বস্তু এৰে"
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "ছবি সফলভাৱে ল'ড কৰা হল"
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "ছবি ল'ড কৰা বাতিল কৰা হল"
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:324
#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "ছবি ল'ড কৰিব পৰা নগল"
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "আলফা নিউমাৰিক আখৰৰ ইনপুটৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "নন-আলফা নিউমাৰিক আখৰৰ ইনপুট"
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ফ্ৰেমক পুনৰ আকাৰ দিয়ক"
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ফ্রেমৰ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "শিৰোনামবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "টেবুলবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Text frames"
msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেমবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ছবি"
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE বস্তুবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেতবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "খণ্ডবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "হাইপাৰলিংকবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "প্ৰসংগবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "অনুক্ৰমনিকাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "বস্তুবোৰ আঁকক"
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "শিৰোনাম ১"
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "ই প্ৰথম পাঠৰ সমল। ই এটা ব্যৱহাৰকাৰী ডাইৰেকটৰি প্ৰৱিষ্টি।"
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "শিৰোনাম 1.1"
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "ই পাঠ 1.1 ৰ সমল। ই সমলসমূহৰ টেবুলৰ বাবে প্ৰৱিষ্টি।"
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "শিৰোনাম 1.2"
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "ই পাঠ 1.2 ৰ সমল। এই কিৱাৰ্ড এটা মূখ্য প্ৰৱিষ্টি।"
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "টেবুল 1: ই টেবুল 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "ছবি 1: ই ছবি 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেম"
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLEবস্তু"
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক"
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "প্ৰসংগ"
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "অনুক্ৰমণিকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "বস্তু আঁকক"
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "অতিৰিক্ত ফৰমেটবোৰ..."
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
"in a different document"
msgstr "ইন্টাৰেক্টিভ হাইফেনেশ্বনটো ইতিমধ্যে এটা বেলেগ দস্তাবেজত সক্ৰিয় আছে"
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেনেশ্বন"
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "সম্ভৱ নহয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মচি পেলাওক..."
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "পুনৰলিখক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "নতুন দফা"
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "স্থানান্তৰ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ প্ৰয়োগ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "শৈলী প্ৰয়োগ কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ পুনৰ স্থাপন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "শৈলী সলনি কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "স্বচালিত লিখনী সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "পত্ৰচিহ্ন মচি পেলাওক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "পত্ৰচিহ্ন সুমুৱাওক: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "টেবুল বৰ্গীকৰণ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "লিখনী বৰ্গীকৰণ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "টেবুল সুমুৱাওক: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "লিখনী সলনি কৰক ->টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "টেবুল সলনি কৰক ->লিখনী"
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "প্ৰতিলিপি: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "স্তম্ভ ভাঙন সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "লেফাফা সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "প্ৰতিলিপি: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "স্থানান্তৰ কৰক: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ৰেখাচিত্ৰ সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ফ্রেম সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ফ্রেম মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "স্বচালিত ফৰমেট"
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "টেবুলৰ শিৰোনাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "খণ্ড সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "খণ্ড মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "খণ্ড সলনি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "অবিকল্পিত মানসমূহ সলনি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "শৈলী প্ৰতিস্থাপন কৰক: $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "সক্ৰিয়/নিক্ৰিয় ৰূপৰেখা"
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "ৰূপৰেখাৰ স্থানান্তৰ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "স্তৰ সক্ৰিয় কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "স্তৰ নিক্ৰিয় কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "দফা স্থানান্তৰ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "ছবি অঁকা বস্তু সুমুৱাওক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "সংখ্যা অন/অফ"
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট বৃদ্ধি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট হ্রাস কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "কেপশ্বন সুমুৱাওক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং পুনাৰম্ভ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "পাদটীকা সলনি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "সলনি স্বীকাৰ কৰক: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "সলনি অস্বীকাৰ কৰক: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "টেবুল বিভাজন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ বন্ধ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বচালিত শুদ্ধ"
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "টেবুল একত্রিত কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "ফলা পৰিবৰ্তন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "নাম্বাৰিং মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "অকাঁ বস্তু : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "ড্র বস্তুবোৰৰ গোট তৈয়াৰ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "অকাঁ বস্তুবোৰৰ গোট মুক্ত কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "অকাঁ বস্তুবোৰ মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "ছবি প্ৰতিস্থাপন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ছবি মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "টেবুল বৈশিষ্টসমূহ প্ৰয়োগ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "টেবুল স্বচালিত ফৰমেট কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "স্তম্ভ সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "শাৰী সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "শাৰী/স্তম্ভ মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "স্তম্ভ মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "শাৰী মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "কোষবোৰৰ বিভাজন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "কোষবোৰ একত্রিত কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "ফৰমেট কোষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা অতৰাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "টেবুল প্ৰতিলিপি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "টেবুল প্ৰতিলিপি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "কাঁড় ছেট কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "লিখনী ফ্রেমবোৰ সংযোগ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "লিখনী ফ্ৰেমবোৰ সংযোগবিহীন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "পাদটীকাৰ বিকল্পবোৰ ৰূপান্তৰ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "দস্তাবেজ তুলনা কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী প্ৰয়োগ কৰক :$1"
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "ৰুবী ছেটিং"
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "পাদটীকা সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL বাটন সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "অদৃশ্য বিষয় আঁতৰাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা সলনি কৰা হ'ল"
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "বহু অংশ বিশিষ্ঠ নিৰ্বাচন"
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "টাইপ কৰি আছে: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবৰ্ডক আঠা লগাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "-ৰ সংঘটন"
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 টেব(বোৰ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 শাৰীৰ ভাঙন (বোৰ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন"
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "স্তম্ভ ভাঙন"
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মচি পেলাওক..."
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:473
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ সলনি কৰা হ'ল"
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:474
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "শাৰী সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:478
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "শাৰী মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "কক্ষ সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:480
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "কোষবোৰ মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 সলনিবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সলনি কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সৃষ্ঠি কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী মচি পেলাওক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "হেডাৰ /ফুটাৰ সলনি কৰা হ'ল"
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ফিল্ড সলনি কৰা হ'ল"
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "দফা শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "দফা শৈলী মচি পেলাওক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "দফা শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "আখৰ শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "আখৰ শৈলী মচি পেলাওক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "আখৰ শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ফ্ৰেম শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ফ্ৰেম শৈলী মচি পেলাওক: $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ফ্ৰেম শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী মচি পেলাওক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "পত্ৰচিহ্নৰ পুনৰ নাম দিয়ক : $1 $2 $3"
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ফিল্ড"
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "দফাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ফ্রেম"
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-বস্তু"
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "সূত্র"
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "ছার্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "মন্তব্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "অন্যান্য প্ৰসংগ"
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "স্ক্ৰিপ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি"
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "বিশেষ আখৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "পাদটীকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:516
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "ছবি"
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "ছবি অঁকা বস্তু(বোৰ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "টেবুল: $1$2$3"
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "দফা"
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1 -ৰ অবজেক্ট শীৰ্ষক সলনি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "$1 -ৰ অবজেক্ট বিৱৰণ সলনি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:523
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সৃষ্ঠি কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:524
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী মচি পেলাওক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:525
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সৃষ্ঠি কৰক : $1"
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "টেবুল মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "দস্তাবেজ দৃশ্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "দস্তাবেজ দৃশ্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "হেডাৰ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "হেডাৰ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ফুটাৰ $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "ফুটাৰ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "অন্তিম টীকা $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "অন্তিম টীকা $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) পৃষ্ঠাত $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "কাৰ্য্যসমূহ"
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "এই মন্তব্য আৰু অন্য মন্তব্যসমূহৰ উপৰত প্ৰদৰ্শন কৰিব পৰা কাৰ্য্যসমূহৰ তালিকা খুলিবলে এই বুটাম স্বক্ৰিয় কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "দস্তাবেজ পূৰ্বদৰ্শন"
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(পূৰ্বদৰ্শন অৱস্থা)"
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME দস্তাবেজ"
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:549
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "পঢ়া-ত্ৰুটি"
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "ছবি প্ৰদৰ্শন কৰিব নোৱাৰি।"
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ক্লিপ বৰ্ডৰ পৰা ভুল পাঠ."
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "হস্তচালিত স্তম্ভ ভাঙন"
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "শাৰী %ROWNUMBER"
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:556
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "স্তম্ভ %COLUMNLETTER"
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "দফা"
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং"
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "কক্ষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "এছিয়ান"
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "পশ্চিমী"
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:568
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়সূচী"
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:570
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "পৃষ্ঠা পটভূমী (~c)"
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:572
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "লুকুৱাই ৰখা টেক্সট (~x)"
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:573
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "পৰৱৰ্তী স্থানধাৰকলৈ (~T)"
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:574
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ফৰ্ম নিয়ন্ত্ৰণসমূহ (~s)"
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:576
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "লিখনীক কলাত প্ৰিন্ট কৰক (~k)"
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:578
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে ভৰোৱা ৰিক্ত পৃষ্ঠাৰ মূদ্ৰণ কৰক (~a)"
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:579
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্ৰিন্টাৰ পছন্দসমূহৰ পৰা কেৱল পৃষ্ঠা ট্ৰে ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:580
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "বিন্দু"
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:581
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "কোনো নহয় (কেৱল দস্তাবেজ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:582
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "কেৱল মন্তব্যসমূহ"
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "দস্তাবেজৰ শেষৰ স্থান"
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:584
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ শেষত থকা স্থান"
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:585
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "বিষয়সূচী (~C)"
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:586
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ কাষবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
msgstr "সকলো পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:588
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "পিছফালসমূহ / বাও পৃষ্ঠাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "আগফাল / সোঁ পৃষ্ঠাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "অন্তর্ভূক্ত কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:591
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা (~u)"
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:592
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "বাওৰ-পৰা-সোঁ স্ক্ৰিপ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:593
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "সোঁৰ-পৰা-বাও স্ক্ৰিপ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:594
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
msgid "Range and copies"
msgstr "বিস্তাৰ আৰু কপিসমূহ"
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:595
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
msgid "~All pages"
msgstr "সকলো পৃষ্ঠা (~A)"
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:596
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ (~g)"
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন (~S)"
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:598
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "সীমাবোৰত থওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:600
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ফাংকশ্বনসমূহ"
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "প্ৰয়োগ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "সূত্র টুলবাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "সূত্র লিখনী"
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:609
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "ৰূপৰেখা: স্তৰ "
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:610
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:611
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক ৰূপে সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "কপি ৰূপে সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:615
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইণ্ড'"
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:616
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা"
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:617
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:618
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদন কৰক..."
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "আপডেট কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:622
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "লিংকবোৰ সম্পাদনা কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:624
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "অনুক্ৰমণিকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:626
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:629
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "অনুক্ৰমনিকাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:632
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "সংযোগ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সকলো"
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:635
#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "অসুৰক্ষিত (~U)"
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা"
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:637
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "ফিল্টাৰ বিচাৰি পোৱা নাই."
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "STR_RENAME"
msgid "~Rename"
msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক"
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে"
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "সকলো দেখুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "সকলোবোৰ লুকুৱাই থওক (_a)"
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:642
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "সকলো মচি পেলাওক (_A)"
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "বাঁও: "
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". সোঁ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:646
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "অভ্যন্তৰীণ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". বাহিৰ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:648
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". ওপৰ: "
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". তলৰ: "
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:667
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "ব্যৱহাকাৰী বিৱৰীত"
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:668
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "টেবুলৰ বিষয়বোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী 1"
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, c-format
msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
msgid "%s-Click to follow link"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_LINK_CLICK"
msgid "Click to follow link"
msgstr ""
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "বিষয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "প্রধান শব্দবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:680
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:681
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "সৃষ্টি কৰা হল:"
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ৰূপান্তৰিত"
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:683
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "সৰ্বশেষ প্ৰিন্টেড (_n):"
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "পুনৰীক্ষণৰ সংখ্যা"
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "সম্পাদনাৰ মুঠ সময়"
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "দফা"
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "কিতাপ"
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:691
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা (~u)"
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "সন্মিলনৰ কার্য-ব্যৱস্থা"
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "কিতাপৰ উদ্ধৃতি"
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "শিৰোনামৰ সৈতে কিতাপৰ উদ্ধৃতি"
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "সন্মিলনৰ কার্য-ব্যৱস্থা"
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "জার্নেল"
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "পাৰিভাষিক ডকুমেন্টেশ্বন"
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "থেছিছ"
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "সানমিহলি"
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "আলোচনা"
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "সন্মিলনৰ কার্য-ব্যৱস্থা"
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "গৱেষণাৰ ৰিপৰ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্ৰকাশিত"
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ই-মেইল"
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত1"
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত2"
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত3"
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত4"
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত5"
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "চুটি নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:712
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "প্ৰকাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:713
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "এড্রেছী"
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "টীকাকৰণ (~o)"
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখক(বোৰ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:716
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম (~B)"
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "সংস্কৰণ (~i)"
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:719
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:720
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "প্ৰকাশনৰ প্ৰকাৰ (~y)"
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:721
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "অনুষ্ঠান (~u)"
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "জার্নেল"
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "মাহ"
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:726
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "প্ৰতিষ্ঠান (~z)"
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:727
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "পৃষ্ঠা(বোৰ) (~g)"
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "প্ৰকাশক"
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:730
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "শৃংখলাবোৰ (~r)"
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:732
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "সংবাদৰ ধৰণ (~p)"
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:734
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "মৰমৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত1"
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত2"
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত3"
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত4"
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত5"
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:741
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টিৰ সম্পাদনা কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি ভৰাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "দস্তাবেজটোত ইতিমধ্যে গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি আছে কিন্তু বেলেগ ডাটাৰ সৈতে. আপুনি বর্তি থকা প্রৱিষ্টিবোৰ সমাযোজন কৰিব বিচাৰে নেকি?"
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ"
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ দেখুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ লুকাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "চমুপথৰ নাম ইতিমধ্যে আছে. এটা বেলেগ নাম বাছনী কৰক."
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ডিলিট কৰিব নেকি?"
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "বর্গটো মচি পেলাওক "
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট:"
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ছেভ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "এই ফাইলটোত স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট নাই."
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "মোৰ স্বলিখনী"
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "চৰ্টকাট '%1' -ৰ কাৰণে স্বলিখনি পোৱা নগল।"
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল."
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰা ক্লিপবৰ্ড ফৰ্মেটটো মজুত নাই."
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সকলো মন্তব্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সকলো মন্তব্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "মন্তব্য দিছে "
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(no date)"
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "লেখক"
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 লৈ উত্তৰ দিয়ক"
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ঠিকনা ব্লক সম্পাদনা কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত অভিবাদন (পুৰুষ প্ৰাপক)"
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত অভিবাদন (মহিলা প্ৰাপক)"
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "অভিবাদন উপাদানবোৰ (~l)"
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "অভিবাদনৰ লগত যোগ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "অভিবাদনৰ পৰা আঁতৰাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. তলৰ বাকচটোলৈ অভিবাদন উপাদানবোৰ ড্ৰেগ কৰক (~D)"
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "অভিবাদন"
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "যতি চিহ্ন"
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনি"
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:787
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ঠিকনা উপাদানবোৰ মিলাবলৈ আপোনাৰ ডাটা উত্সৰ পৰা ফিল্ডবোৰ নির্ধাৰণ কৰক."
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "অভিবাদনৰ পূৰ্বদৃশ্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "ঠিকনা উপাদানবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "অভিবাদন উপাদানবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ফিল্ডলৈ মিলাওক:"
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " এতিয়ালৈকে পুনৰুদ্ধাৰ হোৱা নাই "
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "সকলো ফাইল"
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ঠিকনা তালিকাবোৰ (*.*)"
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME আধাৰ (*.odb)"
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME কেলক (*.ods;*.sxc)"
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:799
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME কেলক (*.ods;*.sxc)"
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "d আধাৰ (*.dbf)"
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:801
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "মাইক্ৰছফট এক্সেল (*.xls)"
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "সৰল টেক্সট (*.txt)"
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "টেক্সট কমা বিভাজন কৰা হ'ল (*.csv)"
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:805
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
@@ -4388,84 +4387,84 @@ msgstr ""
"\n"
"আপুনি এতিয়াই ই-মেইল একাউন্টৰ তথ্য ভৰাব বিচাৰে নেকি?"
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ঠিকনা তালিকা (.csv)"
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select starting document"
msgstr "আৰম্ভনিৰ দস্তাবেজ নিৰ্বাচন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:811
#, fuzzy
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select document type"
msgstr "দস্তাবেজৰ প্ৰকাৰ নিৰ্বাচন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert address block"
msgstr "নতুন ঠিকনা ব্লক"
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select address list"
msgstr "ঠিকনা তালিকা নিৰ্বাচন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create salutation"
msgstr "অভিবাদন সৃষ্টি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust layout"
msgstr "খচৰা সলনি কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "সমাপ্ত (~F)"
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:818
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "মেইল একত্ৰিত উইজাৰ্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "ST_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "ST_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "প্ৰকাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "প্ৰশ্ন"
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "দস্তাবেজৰ আৰম্ভনিত পৰীক্ষা অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি ?"
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "বানান পৰীক্ষা সম্পূৰ্ণ হ'ল."
@@ -4474,212 +4473,212 @@ msgstr "বানান পৰীক্ষা সম্পূৰ্ণ হ'ল."
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "দিনাংক"
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলৰ নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "ডাটাবেছৰ নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page numbers"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "নমুনাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "পথাওতা"
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "চলক ছেট কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "চলক দেখুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "সূত্র ভৰাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ইনপুট ফিল্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ইনপুট ফিল্ড (চলক)"
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ইনপুট ফিল্ড (ব্যৱহাৰকৰ্তা)"
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "চর্তসাপেক্ষ টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ফিল্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "মেক্র' কার্যকৰী কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "সংখ্যাৰ পৰিসৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "পৰিৱৰ্তনশীল পৃষ্ঠা ছেট কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "পৰিৱৰ্তনশীল পৃষ্ঠা দেখুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL ল'ড কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "স্থান ধাৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "আখৰবোৰক যোগ কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ইনপুট তালিকা"
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "প্ৰসংগ ছেট কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "প্রসংগ ভৰাওক"
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "মেইল একত্ৰিত ফিল্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "পৰৱর্তী ৰেকৰ্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "যিকোনো ৰেকৰ্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "সংখ্যা ৰেকৰ্ড কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "পৰৱর্তী পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা টেক্সট"
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ফিল্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "স্ক্ৰিপ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি"
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা পেৰেগ্ৰাফ"
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "দস্তাবেজ তথ্য"
@@ -4687,74 +4686,74 @@ msgstr "দস্তাবেজ তথ্য"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "দিনাংক"
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "তাৰিখ (নিৰ্ধাৰিত)"
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "সময় (নিৰ্ধাৰিত)"
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "টেবুলবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "আখৰবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "শব্দবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "বস্তুবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE স্বয়ংক্রিয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE হাতেৰে"
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -4762,87 +4761,87 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "সংস্থা"
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "প্রথম নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "অন্তিম নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "পথ"
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ ক'ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "চহৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "টেলিফোন (ঘৰ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "টেলিফোন (কাম)"
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "FAX"
msgstr "FAX"
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ই-মেইল"
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "ৰাজ্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "অফ"
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "-ত"
@@ -4851,32 +4850,32 @@ msgstr "-ত"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলৰ নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "ফাইলৰ নাম প্ৰসাৰণৰ অবিহনে"
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "পথ/ফাইলৰ নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী"
@@ -4884,22 +4883,22 @@ msgstr "শ্রেণী"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "অধ্যায় নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "অধ্যায় সংখ্যা"
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "অধ্যায়ৰ সংখ্যা আৰু নাম পৃথক কঁৰোতাৰ অবিহনে"
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "অধ্যায়ৰ সংখ্যা আৰু নাম"
@@ -4907,47 +4906,47 @@ msgstr "অধ্যায়ৰ সংখ্যা আৰু নাম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ৰোমান (I II III)"
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ৰোমান (i ii iii)"
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "আৰবী (1 2 3)"
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী হিচাপে"
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -4955,12 +4954,12 @@ msgstr "টেক্সট"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -4968,42 +4967,42 @@ msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "ছিষ্টেম"
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্ৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেছ"
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "ছিষ্টেম"
@@ -5011,17 +5010,17 @@ msgstr "ছিষ্টেম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "দিনাংক"
@@ -5029,67 +5028,67 @@ msgstr "দিনাংক"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "প্ৰসংগ"
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "ওপৰত/তলত"
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী হিচাপে"
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী আৰু সংখ্যা"
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "কেপশ্বন টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং"
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "সংখ্যা"
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Number 1) 2) 3)"
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -5097,27 +5096,27 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
@@ -5125,1294 +5124,1294 @@ msgstr "বস্তু"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "চৰ্ত (~C)"
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "তেনে হ'লে, অন্যথা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE উক্তি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "লুকাই থকা টেক্সট (~e)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "মেক্ৰ' নাম (~M)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "প্ৰসংগ (~R)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "আখৰবোৰ (~a)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "অফছেট (~f)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "মূল্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্ৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. পীটচ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. পীটচ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্ৰস্থ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "বাওঁফালৰ সীমা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "ওপৰৰ সীমা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "কিতাপৰ পূর্বদৃশ্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন"
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "উলম্বভাৱে লুটিৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "%1 অনুভূমিক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "আখৰৰ শৈলী"
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "আখৰৰ শৈলী"
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ফুটাৰলৈ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "হেডাৰলৈ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "আবৃত কৰা নাই (~N)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "সমান্তৰাল চতুৰ্ভূজ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্ৰস্থ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "দফা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "আখৰৰে (_c)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "কোনো পৃষ্ঠা নাই"
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "উলম্বভাৱে কেন্দ্ৰীত"
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "তললৈ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ৰেখাৰ ওপৰত"
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "বাওঁফালে কেন্দ্রীকৃত"
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ৰেখাৰ তলত"
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "ৰেজিষ্টাৰ-সঁচা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "আনুভূমিকভাৱে কেন্দ্ৰীত"
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "অভ্যন্তৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "বাহিৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "সম্পূর্ণ প্রস্থ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে দস্তাবেজত সম্পাদনা কৰিব পাৰি (_d)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "নম্বৰিং"
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "নম্বৰিং দেখুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "আৰু "
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "উজ্জ্বলতা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "পুনৰ কৰক "
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "পার্থক্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "স্বচ্ছতা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "গ্ৰাফিক্সৰ প্ৰকাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "মানবিশিষ্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "গ্রেস্কেল"
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "ক'লা আৰু বগা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "জলচিহ্ন"
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "জাল নাই"
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "জাল (কেৱল শাৰী)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "জাল (শাৰী আৰু আখৰবোৰ)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেম"
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ছবি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "নিয়ন্ত্রণ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড"
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLEবস্তু"
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "শিৰোনামবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "বিচৰাৰ পুনৰাবৃত্তি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "টেক্সট ফ্রেম ভৰাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "পৰৱর্তী পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "কোনো শিৰোনাম নাই"
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "পৰৱৰ্তী পৃষ্ঠাসংকেতলৈ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "কোনো শিৰোনাম নাই"
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "পৰৱৰ্তী পাদটীকালৈ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "পৰৱৰ্তী মন্তব্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "পৰৱৰ্তী খণ্ডলৈ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠাসংকেতলৈ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পাদটীকালৈ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী মন্তব্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী টেবুল সূত্ৰলৈ যাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "অশুদ্ধ টেবুল সূত্ৰলৈ যাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "পৰৱৰ্তী অশুদ্ধ টেবুল সূত্ৰলৈ যাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "মচি পেলাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ব্যৱহৃত পেৰেগ্ৰাফ শৈলীবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "শাৰী সুমুৱা হল "
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "শাৰী মচি পেলোৱা হ'ল"
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "অন্তিম টীকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "পাদটীকা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "স্তৰ মচি পেলাওক (~L)..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "পৃষ্ঠা ফৰমেট কৰক (~P)..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "স্তৰ মচি পেলাওক (~L)..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "মজীয়া ফৰমেট..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ছবি ফাইলখন খুলিব নোৱাৰি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "ছবি ফাইল পঢ়িব নোৱাৰি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "অজ্ঞাত ছবি বিন্যাস"
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "এই ছবি ফাইল সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ছবি ফিল্টাৰ পোৱা নগল"
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "ছবি সুমুৱাবলৈ পৰ্যাপ্ত মেমৰি নাই।"
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ছবি সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "মন্তব্য: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "অন্তর্ভূক্তি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "ডিলিশ্বন"
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বশুদ্ধকৰণ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
msgid "Formats"
msgstr "ফৰমেটবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ব্যৱহৃত পেৰেগ্ৰাফ শৈলীবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "পৃষ্ঠা "
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "%n ৰ %p পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr ""
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE বস্তু"
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "টেবুলৰ শাৰী"
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "টেবুল কক্ষ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML দস্তাবেজ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "পৃথক কৰোঁতা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Level "
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "ফাইল, \"%1\" যি \"%2\" পথত আছে তাক বিচাৰি পোৱা নগ'ল।"
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী-বিৱৰিত সূচী"
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "পাঠ সংখ্যা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "প্রৱিষ্টি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "টেব বন্ধ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "পাঠৰ তথ্য"
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "হাইপাৰলিংক আৰম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "হাইপাৰলিংক অন্ত"
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "আখৰৰ শৈলী: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "গঠন লিখনি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "অধিক কাৰ্য্যৰ বাবে ফকাচ স্থানান্তৰ কৰিবলে Ctrl+Alt+A টিপক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "গঠন নিয়ন্ত্ৰণসমূহ বাছিবলে বাঁও অথবা সোঁ কাঁড় টিপক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "ফকাচ পুনৰ বৰ্তমান গঠন নিয়ন্ত্ৰণলৈ নিবলৈ Ctrl+Alt+B টিপক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "বর্ণমালা সূচীৰ বাবে বাছনী ফাইল (*.sdi)"
@@ -6420,248 +6419,248 @@ msgstr "বর্ণমালা সূচীৰ বাবে বাছনী
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "ওপৰত আধাৰ ৰেখা (~t)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "তলত আধাৰ ৰেখা (~B)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "আধাৰ ৰেখা কেন্দ্রীকৃত (~c)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "বস্তু ভৰাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "বস্তু সম্পাদনা কৰক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (নমুনা: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "সীমাৰেখাবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(পেৰেগ্ৰাফ শৈলী: "
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
#, fuzzy
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "বৰ্তমান পৃষ্ঠালে পৃষ্ঠা নম্বৰসমূহ প্ৰয়োগ কৰিব নোৱাৰি। যুগ্ম নম্বৰসমূহ বাও পৃষ্ঠাসমূহত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি, অযুগ্ম নম্বৰসমূহ সোঁ পৃষ্ঠাসমূহত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।"
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
msgid "Master Document"
msgstr "মুখ্য দস্তাবেজ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION মুখ্য দস্তাবেজ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনো নহয় (বানান নিৰীক্ষন নকৰিব)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "অবিকল্পিত ভাষালৈ পুনৰ সংহতি কৰা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "অধিক..."
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "উপেক্ষা কৰক (~I)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ডকুমেন্ট"
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Level "
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ৰূপৰেখা"
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ফুটনোট/এণ্ডনোট সুমুৱাওক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "সন্ধান চাবিৰে XX সময় সলনি কৰা হ'ল"
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "শাৰীবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "স্তম্ভ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "চলাই থাকক"
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
#, fuzzy
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
msgstr "কামবোৰ"
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
#, fuzzy
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "স্থিতি"
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "জুম (~Z)"
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
@@ -6670,7 +6669,7 @@ msgstr "তললৈ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -6678,33 +6677,33 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "স্বাক্ষৰ কৰিছে "
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
@@ -7051,22 +7050,22 @@ msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "বাঁওফাল"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187
msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
msgid "Not applied"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "শৈলীসমূহ"
@@ -8522,89 +8521,89 @@ msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "বিকল্পসমূহ (_O)..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:168
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:211
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr "সংযোগ (_L)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:228
msgctxt "editsectiondialog|dde"
msgid "DD_E"
msgstr "DDE (_E)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:258
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
msgstr "চৰণ কৰক..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:285
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
msgstr "খণ্ড (_S)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:321
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:322
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
msgstr "ফাইলৰ নাম (_F)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:337
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
msgid "DDE _Command"
msgstr "DDE কমান্ড (_C)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:369
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
msgstr "সংযোগ কৰক"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:405
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:406
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protected"
msgstr "সুৰক্ষিত (_P)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:434
msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr "পাছৱর্ডৰ সৈতে (_h)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|password"
msgid "Password..."
msgstr "পাছৱৰ্ড (_P)..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
msgstr "প্রতিৰক্ষা লিখক"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:520
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাই ৰাখক"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:551
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:552
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
msgid "_With Condition"
msgstr "চৰ্তৰ সৈতে (_W)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:588
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:589
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাই ৰাখক"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:625
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে দস্তাবেজত সম্পাদনা কৰিব পাৰি (_d)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:648
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
@@ -15895,27 +15894,22 @@ msgctxt "readonlymenu|copylink"
msgid "Copy _Link"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:192
-msgctxt "readonlymenu|copygraphic"
-msgid "Copy _Image"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
msgid "Load Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি (_C)"
@@ -17277,83 +17271,83 @@ msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
msgstr "ভুল"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:69
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
msgid "No grid"
msgstr "জাল নাই"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:85
msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "জাল (কেৱল শাৰী)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:101
msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "জাল (শাৰী আৰু আখৰবোৰ)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:117
msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
msgstr "আখৰসমূহলে স্নেপ কৰক (_S)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:162
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:212
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr "প্ৰতি শাৰী আখৰসমূহ:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:250
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr "প্ৰতি পৃষ্ঠা শাৰীবোৰ:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:316
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr "আখৰৰ প্ৰস্থ (_w):"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:330
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr "সৰ্বাধিক Ruby লিখনীৰ আকাৰ:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:342
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:356
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr "সৰ্বাধিক ভিত্তি লিখনী আকাৰ:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "ৰুবী টেক্সট তলত/আধাৰ টেক্সটৰ পৰা বাওঁফালে"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr "জাল খচৰা"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr "জাল প্রদর্শন কৰক"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:450
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr "জাল মুদ্ৰণ কৰক"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr "গ্ৰিডৰ ৰঙ:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:524
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po
index 53d2d7aa50b..33a5e78b8e4 100644
--- a/source/ast/chart2/messages.po
+++ b/source/ast/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -826,42 +826,32 @@ msgctxt "STR_BUBBLE_1"
msgid "Bubble Chart"
msgstr "Gráficu de Burbuxa"
-#: chart2/inc/strings.hrc:187
-msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar"
-msgstr ""
-
#: chart2/inc/strings.hrc:188
-msgctxt "STR_GL3D_BAR"
-msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr ""
-
-#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "Necesítense númberos. Revisa los tos datos."
-#: chart2/inc/strings.hrc:191
+#: chart2/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "L'intervalu mayor necesita un númberu positivu. Revisa los tos datos."
-#: chart2/inc/strings.hrc:192
+#: chart2/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "La escala logarítmica necesita númberos positivos. Revisa los tos datos."
-#: chart2/inc/strings.hrc:193
+#: chart2/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "El mínimu tien que ser menor que'l máximu. Revisa los tos datos."
-#: chart2/inc/strings.hrc:194
+#: chart2/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "L'intervalu mayor tien de ser mayor que'l intervalu menor. Revisa los datos."
-#: chart2/inc/strings.hrc:195
+#: chart2/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "Los intervalos mayor y menor tienen de ser mayores o iguales que la resolución. Revisa los datos."
@@ -2327,12 +2317,6 @@ msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "Númberu de llinies:"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:421
-#, fuzzy
-msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge"
-msgid "Rounded edge"
-msgstr "Berbesos r~edondeaos"
-
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:20
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Best fit"
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index 2ac1c2fc05c..fc202aef03c 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1711,6 +1711,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
+#: cui/inc/strings.hrc:387
+msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
+msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
#: cui/inc/treeopt.hrc:30
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
diff --git a/source/ast/dictionaries/tr_TR.po b/source/ast/dictionaries/tr_TR.po
new file mode 100644
index 00000000000..63e11b40a71
--- /dev/null
+++ b/source/ast/dictionaries/tr_TR.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from dictionaries/tr_TR
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Turkish spell-check dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 462a9b788ae..63a0aa6a83c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt ""
"sbasic.tree\n"
"07\n"
"help_section.text"
-msgid "Macros and Programming"
-msgstr "Macros y programación"
+msgid "Macros and Scripting"
+msgstr ""
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt ""
"scalc.tree\n"
"08\n"
"help_section.text"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Fueyes de cálculu"
+msgid "Spreadsheets (Calc)"
+msgstr ""
#: scalc.tree
msgctxt ""
@@ -245,8 +245,8 @@ msgctxt ""
"shared.tree\n"
"01\n"
"help_section.text"
-msgid "Installation"
-msgstr "Instalación"
+msgid "%PRODUCTNAME Installation"
+msgstr ""
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -453,8 +453,8 @@ msgctxt ""
"shared.tree\n"
"09\n"
"help_section.text"
-msgid "Database Functionality"
-msgstr "Funcionamientu de la base de datos"
+msgid "Database Functionality (Base)"
+msgstr ""
#: shared.tree
msgctxt ""
@@ -469,8 +469,8 @@ msgctxt ""
"simpress.tree\n"
"04\n"
"help_section.text"
-msgid "Presentations and Drawings"
-msgstr "Presentaciones y dibuxos"
+msgid "Presentations and Drawings (Impress/Draw)"
+msgstr ""
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -613,8 +613,8 @@ msgctxt ""
"smath.tree\n"
"03\n"
"help_section.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "Fórmules"
+msgid "Formulas (Math)"
+msgstr ""
#: smath.tree
msgctxt ""
@@ -645,8 +645,8 @@ msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"02\n"
"help_section.text"
-msgid "Text Documents"
-msgstr "Documentos de testu"
+msgid "Text Documents (Writer)"
+msgstr ""
#: swriter.tree
msgctxt ""
@@ -853,5 +853,5 @@ msgctxt ""
"swriter.tree\n"
"06\n"
"help_section.text"
-msgid "HTML Documents"
-msgstr "Documentos HTML"
+msgid "HTML Documents (Writer Web)"
+msgstr ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index e5af8ad13c4..79de894f0c7 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -69,28 +69,28 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">The <item type=\"literal\">FormWizard</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
-#: lib_gimnicks.xhp
+#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
-"lib_gimnicks.xhp\n"
+"lib_gimmicks.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "GIMNICKS Library"
+msgid "GIMMICKS Library"
msgstr ""
-#: lib_gimnicks.xhp
+#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
-"lib_gimnicks.xhp\n"
+"lib_gimmicks.xhp\n"
"hd_id31529004750471\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gimnicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimnicks.xhp\" name=\"Gimnicks library\">The <item type=\"literal\">Gimnicks</item> Library</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\">The <item type=\"literal\">Gimmicks</item> Library</link></variable>"
msgstr ""
-#: lib_gimnicks.xhp
+#: lib_gimmicks.xhp
msgctxt ""
-"lib_gimnicks.xhp\n"
+"lib_gimmicks.xhp\n"
"bm_id951529070357301\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>BASIC Gimnicks library</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>BASIC Gimmicks library</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_schedule.xhp
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"lib_schedule.xhp\n"
"bm_id671529070099646\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>BASIC Template library</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>BASIC Schedule library</bookmark_value>"
msgstr ""
#: lib_script.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index c018a3b6fb0..50f40268c18 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -4814,16 +4814,16 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"bm_id3149456\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>copying;values, to multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;values in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>data;inserting in multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; simultaneous multiple filling</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>copiar;valores, a multiples fueyes</bookmark_value><bookmark_value>pegar;valores en multiples fueyes</bookmark_value><bookmark_value>datos;inxertar en multiples fueyes</bookmark_value> <bookmark_value>fueyes; multiple enllenáu simultaneo</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>copying;values, to multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;values in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>data;inserting in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets; simultaneous multiple filling</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\">Copying to Multiple Sheets</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copiar en múltiples fueyes\">Copiar en múltiples fueyes</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\">Copying to Multiple Sheets</link></variable>"
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
+msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
@@ -4846,16 +4846,16 @@ msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"par_idN10614\n"
"help.text"
-msgid "You can use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up or Page Down to select multiple sheets using the keyboard."
-msgstr "Calque Mayús+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Re Pág o Av Pág pa escoyer delles fueyes utilizando'l tecláu."
+msgid "You can use <emph>Shift</emph>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Page Up</emph> or <emph>Page Down</emph> to select multiple sheets using the keyboard."
+msgstr ""
#: edit_multitables.xhp
msgctxt ""
"edit_multitables.xhp\n"
"par_id3147435\n"
"help.text"
-msgid "Now when you insert values, text or formulas into the active sheet, they will also appear in the identical positions in the other selected sheets. For example, data entered in cell A1 of the active sheet is automatically entered into cell A1 of any other seleted sheet."
-msgstr "Agora cuando Usté inxerte valores, testu o fórmules na fueya de cálculu activa, estos tamién van apaecer n'idéntiques posiciones nes otres fueyes escoyíes. Por exemplu, los datos ingresaos na caxella A1 de la fueya de cálculu activa ye ingresáu automáticamente na caxella A1 de cualesquier otra fueya de cálculu escoyida."
+msgid "Now when you insert values, text or formulas into the active sheet, they will also appear in the identical positions in the other selected sheets. For example, data entered in cell \"A1\" of the active sheet is automatically entered into cell \"A1\" of any other selected sheet."
+msgstr ""
#: filters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 9bff1e0beb6..aab364caf19 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 02:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -7051,14 +7051,6 @@ msgstr ""
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
-"par_id3156113\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"ime\">Choose <emph>View - Input Method Status</emph>.</variable>"
-msgstr ""
-
-#: 00000403.xhp
-msgctxt ""
-"00000403.xhp\n"
"par_id3157909\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Internet</emph>."
@@ -9667,14 +9659,6 @@ msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
-"par_id981529886125676\n"
-"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-msgstr ""
-
-#: 00040500.xhp
-msgctxt ""
-"00040500.xhp\n"
"par_id3147404\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 10799aee142..aa62b74c4e2 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-24 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11960,46 +11960,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Shows or hides the <emph>Standard</emph> bar.</ahelp>"
msgstr ""
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Input Method Status"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"bm_id3159079\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value> <bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"hd_id3159079\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"par_id3148668\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Input Method Engine</emph> (IME) status window.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"par_id3157898\n"
-"help.text"
-msgid "Currently only the <emph>Internet/Intranet Input Method Protocol</emph> (IIIMP) under Unix is supported."
-msgstr ""
-
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
@@ -20101,7 +20061,7 @@ msgctxt ""
"05040100.xhp\n"
"hd_id3153750\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 05040100.xhp
@@ -40797,7 +40757,7 @@ msgctxt ""
"ref_epub_export.xhp\n"
"par_id3154231\n"
"help.text"
-msgid "Select the type of start of the the next EPUB section."
+msgid "Select the type of start of the next EPUB section."
msgstr ""
#: ref_epub_export.xhp
@@ -40837,7 +40797,7 @@ msgctxt ""
"ref_epub_export.xhp\n"
"par_id51525006930128\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reflowable</emph>: The content flows, or reflows, to fit the screen and to fit the needs of the user."
+msgid "<emph>Reflowable</emph>: The content flows, or reflows, to fit the screen and to fit the needs of the user. This also means that page style information (for example page size or header/footer content) is not exported."
msgstr ""
#: ref_epub_export.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index aef17b905f1..2296692ecc4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -6365,7 +6365,7 @@ msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"par_id3147230\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hyphens\">Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-)</caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01040600.xhp
@@ -6397,7 +6397,7 @@ msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"par_id3152938\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar </caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/nonbreak\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01040600.xhp
@@ -10381,8 +10381,8 @@ msgctxt ""
"01070100.xhp\n"
"par_id3150488\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates dotted guides that extend beyond the box containing the selected object and which cover the entire work area, helping you position the object. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> amuesa guíes puntiaes qu'allonguen les páxines del rectángulu llende del oxetu escoyíu dientro de la mesma área de trabayu. D'esta miente facilítase l'allugamientu esactu del oxetu. </variable>"
+msgid "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates dotted guides that extend beyond the box containing the selected object and which cover the entire work area, helping you position the object.</variable>"
+msgstr ""
#: 01070100.xhp
msgctxt ""
@@ -15117,7 +15117,7 @@ msgctxt ""
"securityoptionsdialog.xhp\n"
"par_id79043\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of links pointing to images not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in documents, only a placeholder frame is visible."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in untrusted documents, only a placeholder frame is visible."
msgstr ""
#: serverauthentication.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index c7618858617..8d05ebcb72d 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -2877,8 +2877,8 @@ msgctxt ""
"04110100.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
-msgid "Click the plus sign next to the file name and select the elements you want to insert. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> to add to or Shift to expand your selection."
-msgstr "Faiga clic nel signu próximu al nome del ficheru y escueya los elementos que deseye inxertar. Caltenga calcada la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu </caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline> p'amestar, o Mayús p'ampliar la seleición."
+msgid "Click the plus sign next to the file name and select the elements you want to insert. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> to add to or Shift to expand your selection."
+msgstr ""
#: 04110100.xhp
msgctxt ""
@@ -5005,8 +5005,8 @@ msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3150012\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Creates a custom animation on the current slide.</ahelp> You can only use existing objects to create an animation. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Crea una animación personalizada de la diapositiva actual.</ahelp> Namái pue usar oxetos esistentes pa crear una animación.</variable>"
+msgid "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Creates a custom animation on the current slide.</ahelp> You can only use existing objects to create an animation.</variable>"
+msgstr ""
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 81fe1b7426e..4bd134beae4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -11221,8 +11221,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153818\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/SpacingDialog\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/SpacingDialog\">Use esti diálogu pa determinar l'espaciu ente los elementos de la fórmula. L'espaciu indícase como porcentaxe respecto al tamañu base que se definió en <emph>Formatu - Tamañu del tipu de lletra</emph>.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\".\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11277,8 +11277,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3146323\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">Define l'espaciu ente variables y operadores.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11293,8 +11293,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3145824\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">Determina l'espaciu ente llinies.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11309,8 +11309,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150864\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">Determina l'espaciu ente'l signu de raigañu y los radicales.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11341,8 +11341,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150568\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">Determina l'espaciu pa los superíndices.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11357,8 +11357,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">Determina l'espaciu pa los subíndices.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11389,8 +11389,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3155990\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">Determina l'espaciu ente la llinia de la fraición y el numberador.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11405,8 +11405,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149711\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">Determina l'espaciu ente la llinia de la fraición y el denominador.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11437,8 +11437,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3145211\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">Determina'l llargor escesivu de la llinia de fraición.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11453,8 +11453,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153148\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">Determina'l pesu de la llinia de fraición.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11485,8 +11485,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154690\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Determina l'espaciu ente'l símbolu de suma y la llende cimera.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11501,8 +11501,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3147509\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Determina l'espaciu ente'l símbolu de suma y la llende inferior.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11533,8 +11533,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Determina la distancia vertical ente'l borde cimeru del conteníu y l'estremu superior de los paréntesis.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11549,8 +11549,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149810\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Determina la distancia horizontal ente'l conteníu y l'estremu superior de los paréntesis.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11581,8 +11581,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3147524\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">Axusta'l tamañu del porcentaxe escesivu.</ahelp> Al 0 por cientu, los paréntesis axústense pa qu'arrodien l'argumentu al mesmu altor. Cuanto mayor seya'l porcentaxe, mayor va ser l'espaciu vertical ente'l conteníu de los paréntesis y el so borde esternu. El campu namái pue usase en combinación con <emph>Dimensionar tolos paréntesis</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11613,8 +11613,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153775\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">Determina l'espaciu de los elementos d'una matriz nuna llinia.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11629,8 +11629,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">Determina l'espaciu de los elementos d'una matriz nuna columna.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11661,8 +11661,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154198\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Define l'altu de los símbolos al respective de la llinia de referencia.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11677,8 +11677,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3146923\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Determina la distancia mínima ente un símbolu y una variable.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11709,8 +11709,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151333\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Determina l'altu dende la variable hasta'l borde cimeru del operador.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11725,8 +11725,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Determina la distancia horizontal ente operadores y variables.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11757,8 +11757,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149797\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">El borde esquierdu asitiar ente la fórmula y el fondu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11773,8 +11773,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154898\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">El borde derechu asitiar ente la fórmula y el fondu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11789,8 +11789,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149040\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">El borde cimeru asitiar ente la fórmula y el fondu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
@@ -11805,8 +11805,8 @@ msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3148746\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">El borde inferior asitiar ente la fórmula y el fondu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index fa0c531cee4..2ca7e7cf386 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -813,8 +813,8 @@ msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148933\n"
"help.text"
-msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
-msgstr "Pa mover rápido'l cursor a otra páxina mientres ta nun documentu, calque Shift<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline> <defaultinline>Control</defaultinline> </switchinline>+F5, escriba'l númberu de la páxina al que deseye saltar y espere unos segundos."
+msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
+msgstr ""
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3637,8 +3637,8 @@ msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
-msgstr "Tamién pue inxertar un saltu de páxina si calca <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline>+Intro. Sicasí, si deseya asignar otru estilu de páxina a la páxina siguiente, tien d'usar el comandu del menú pa inxertar el saltu de páxina manual."
+msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
+msgstr ""
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4165,24 +4165,24 @@ msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inxerta una nota al pie o una nota final nel documentu. L'ancla de la nota inxertar na posición actual del cursor.</ahelp> Pue escoyer ente la numberación automática o un símbolu personalizáu.</variable>"
+msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol.</variable>"
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3154645\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"endnoten\">Lo siguiente aplicar a les notes al pie y a les notes finales.</variable>"
+msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes.</variable>"
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"endnotetext\">Les notes al pie inxertar a la fin d'una páxina y les notes finales a la fin d'un documentu.</variable>"
+msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document.</variable>"
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -4229,8 +4229,8 @@ msgctxt ""
"04030000.xhp\n"
"par_id3155901\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Escueya esta opción pa definir un caráuter o símbolu de la nota al pie.</ahelp> Pue ser una lletra o un númberu. P'asignar un caráuter especial, faiga clic nel botón de la parte inferior.</variable>"
+msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom.</variable>"
+msgstr ""
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -4349,8 +4349,8 @@ msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3151308\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Tamién pue faese clic col botón derechu del mur nel campu <emph>Páxina</emph> na parte esquierda de la <emph>barra d'estáu</emph>, na parte inferior de la ventana del documentu, y escoyer la marca de testu a la que se deseya saltar.</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -10173,8 +10173,8 @@ msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3150570\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Les opciones siguientes tán disponibles si escueye <emph>Índiz de conteníu </emph>como tipu de <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">índiz</link>. </variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
+msgstr ""
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -23645,7 +23645,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id351526467968348\n"
"help.text"
-msgid "Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23661,7 +23661,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id701526467979209\n"
"help.text"
-msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23677,7 +23677,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id111526467993387\n"
"help.text"
-msgid "Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23693,7 +23693,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id531526562791579\n"
"help.text"
-msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23709,7 +23709,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id11526468051934\n"
"help.text"
-msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed.</ahelp>"
msgstr ""
#: addsignatureline.xhp
@@ -23725,7 +23725,7 @@ msgctxt ""
"addsignatureline.xhp\n"
"par_id131526560799876\n"
"help.text"
-msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature.</ahelp>"
msgstr ""
#: format_object.xhp
@@ -26413,7 +26413,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id511526564217965\n"
"help.text"
-msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26429,7 +26429,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id31526564223526\n"
"help.text"
-msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26453,7 +26453,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id271526564228571\n"
"help.text"
-msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
@@ -26469,7 +26469,7 @@ msgctxt ""
"signsignatureline.xhp\n"
"par_id21526564234712\n"
"help.text"
-msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate.</ahelp>"
msgstr ""
#: signsignatureline.xhp
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 99ed1805348..e1d75f4956a 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-11 01:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -212,8 +212,8 @@ msgctxt ""
"..Common.Menus.New.m14\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Plantíes"
+msgid "Templates..."
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a93b0cc985e..69a6607dc3a 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21030,15 +21030,6 @@ msgstr "Barra de ~funciones"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr "~Estáu del métodu d'entrada"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -30441,7 +30432,7 @@ msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 41d173b037e..80091f7288e 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po