aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/basic/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ta/basic/messages.po')
-rw-r--r--source/ta/basic/messages.po414
1 files changed, 276 insertions, 138 deletions
diff --git a/source/ta/basic/messages.po b/source/ta/basic/messages.po
index d8c8559eecf..3f23e9c4295 100644
--- a/source/ta/basic/messages.po
+++ b/source/ta/basic/messages.po
@@ -3,689 +3,827 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-07 17:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-05 23:47+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507247261.000000\n"
-#: basic/inc/basic.hrc:27
+#. CacXi
+#: basic/inc/basic.hrc:26
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Syntax error."
msgstr "தொடரமைப்பு பிழை."
-#: basic/inc/basic.hrc:28
+#. phEtF
+#: basic/inc/basic.hrc:27
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Return without Gosub."
msgstr "Gosub செய்யாமல் திரும்புக."
-#: basic/inc/basic.hrc:29
+#. xGnDD
+#: basic/inc/basic.hrc:28
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect entry; please retry."
msgstr "தவறான உள்ளீடு; மீண்டும் முயல்க."
-#: basic/inc/basic.hrc:30
+#. SDAtt
+#: basic/inc/basic.hrc:29
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid procedure call."
msgstr "செல்லாச் செயல்முறை அழைப்பு."
-#: basic/inc/basic.hrc:31
+#. ERmVC
+#: basic/inc/basic.hrc:30
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Overflow."
msgstr "நிரம்பிவழிதல்."
-#: basic/inc/basic.hrc:32
+#. 2Cqdp
+#: basic/inc/basic.hrc:31
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not enough memory."
msgstr "நினைவகம் போதவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:33
+#. vQn2L
+#: basic/inc/basic.hrc:32
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array already dimensioned."
msgstr "வரிசை முன்பே பரிமாணங்கொண்டுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:34
+#. iXC8S
+#: basic/inc/basic.hrc:33
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Index out of defined range."
msgstr "அகவரிசை வரையறுத்த வீச்சுக்கு வெளியிலுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:35
+#. puyiQ
+#: basic/inc/basic.hrc:34
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Duplicate definition."
msgstr "பிரதி வரையறை."
-#: basic/inc/basic.hrc:36
+#. eqwCs
+#: basic/inc/basic.hrc:35
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Division by zero."
msgstr "சுழியால் வகுத்தல்."
-#: basic/inc/basic.hrc:37
+#. owjv6
+#: basic/inc/basic.hrc:36
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable not defined."
msgstr "மாறி வரையறுக்கப்படவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:38
+#. oEA47
+#: basic/inc/basic.hrc:37
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Data type mismatch."
msgstr "தரவு வகை பொருந்தாமை."
-#: basic/inc/basic.hrc:39
+#. bFP4H
+#: basic/inc/basic.hrc:38
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid parameter."
msgstr "தவறான அளவுரு."
-#: basic/inc/basic.hrc:40
+#. qZCrY
+#: basic/inc/basic.hrc:39
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Process interrupted by user."
msgstr "செயல்முறை பயனரால் தடுக்கப்பட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:41
+#. nnqTQ
+#: basic/inc/basic.hrc:40
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Resume without error."
msgstr "பிழையற்று தொடரவும்."
-#: basic/inc/basic.hrc:42
+#. QGuZq
+#: basic/inc/basic.hrc:41
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not enough stack memory."
msgstr "அடுக்கு நினைவகம் போதவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:43
+#. X8Anp
+#: basic/inc/basic.hrc:42
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr "துணை வழிமுறையோ அல்லது செயல்பாட்டு வழிமுறையோ வரையறுக்கப்படவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:44
+#. oF6VV
+#: basic/inc/basic.hrc:43
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Error loading DLL file."
msgstr "DLL கோப்பை ஏற்றுவதில் பிழை."
-#: basic/inc/basic.hrc:45
+#. 9MUQ8
+#: basic/inc/basic.hrc:44
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr "தவறான DLL அழைப்பு வழக்கம்."
-#: basic/inc/basic.hrc:46
+#. AoHjH
+#: basic/inc/basic.hrc:45
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr "உள்ளமை பிழை $(ARG1)."
-#: basic/inc/basic.hrc:47
+#. wgNZg
+#: basic/inc/basic.hrc:46
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "தவறான கோப்பு பெயர் அல்லது கோப்பு எண்."
-#: basic/inc/basic.hrc:48
+#. cdGJ5
+#: basic/inc/basic.hrc:47
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File not found."
msgstr "கோப்பைக் காணவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:49
+#. RQB3i
+#: basic/inc/basic.hrc:48
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect file mode."
msgstr "தவறான கோப்பு முறைமை."
-#: basic/inc/basic.hrc:50
+#. 2UUYj
+#: basic/inc/basic.hrc:49
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File already open."
msgstr "கோப்பு ஏற்கனவே திறந்துள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:51
+#. BRx4X
+#: basic/inc/basic.hrc:50
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Device I/O error."
msgstr "சாதன I/O பிழை."
-#: basic/inc/basic.hrc:52
+#. 3wGUY
+#: basic/inc/basic.hrc:51
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File already exists."
msgstr "கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:53
+#. rAFCG
+#: basic/inc/basic.hrc:52
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect record length."
msgstr "தவறான பதிவு நீளம்."
-#: basic/inc/basic.hrc:54
+#. EnLKw
+#: basic/inc/basic.hrc:53
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk or hard drive full."
msgstr "வட்டு அல்லது வன்வட்டு நிறைந்துள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:55
+#. BFTP8
+#: basic/inc/basic.hrc:54
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Reading exceeds EOF."
msgstr "வாசிப்பு EOF ஐத் தாண்டிவிட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:56
+#. nuyE7
+#: basic/inc/basic.hrc:55
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect record number."
msgstr "தவறான பதிவு எண்."
-#: basic/inc/basic.hrc:57
+#. sgdJF
+#: basic/inc/basic.hrc:56
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many files."
msgstr "அளவுக்கதிமான கோப்புகள்."
-#: basic/inc/basic.hrc:58
+#. 3iiGy
+#: basic/inc/basic.hrc:57
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Device not available."
msgstr "சாதனம் கிடைக்கவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:59
+#. k7uzP
+#: basic/inc/basic.hrc:58
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Access denied."
msgstr "அனுமதி மறுக்கப்பட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:60
+#. WcKob
+#: basic/inc/basic.hrc:59
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk not ready."
msgstr "வட்டு ஆயுத்தமாக இல்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:61
+#. JgiDa
+#: basic/inc/basic.hrc:60
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not implemented."
msgstr "செயல்படுத்தப்படவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:62
+#. mAxmt
+#: basic/inc/basic.hrc:61
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Renaming on different drives impossible."
msgstr "பல்வேறு இயக்கிகளில் மறுபெயரிட வாய்ப்பில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:63
+#. 8gEYf
+#: basic/inc/basic.hrc:62
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Path/File access error."
msgstr "பாதை/கோப்பு அணுகல் பிழை."
-#: basic/inc/basic.hrc:64
+#. JefUT
+#: basic/inc/basic.hrc:63
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Path not found."
msgstr "பாதை காணப்படவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:65
+#. QXDRW
+#: basic/inc/basic.hrc:64
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object variable not set."
msgstr "பொருள் மாறி அமைக்கப்படவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:66
+#. Y9yi3
+#: basic/inc/basic.hrc:65
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid string pattern."
msgstr "தவறான சர வடிவம்."
-#: basic/inc/basic.hrc:67
+#. K7DhF
+#: basic/inc/basic.hrc:66
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Use of zero not permitted."
msgstr "சுழியப் பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி இல்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:68
+#. cJT8h
+#: basic/inc/basic.hrc:67
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE Error."
msgstr "DDE பிழை."
-#: basic/inc/basic.hrc:69
+#. 6GqpS
+#: basic/inc/basic.hrc:68
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
msgstr "DDE இணைப்பு பதிலுக்காக காத்திருக்கிறது."
-#: basic/inc/basic.hrc:70
+#. eoE3n
+#: basic/inc/basic.hrc:69
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "No DDE channels available."
msgstr "DDE தடங்கள் எதுவுமில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:71
+#. uX7nT
+#: basic/inc/basic.hrc:70
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
msgstr "DDE இணைப்பு துவக்குதலுக்கு எந்த பயன்பாடும் பதிலளிக்கவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:72
+#. TNaxB
+#: basic/inc/basic.hrc:71
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
msgstr "DDE இணைப்பு துவக்கத்திற்கு அளவுக்கதிகமான செயலிகள் பதிலளித்தன."
-#: basic/inc/basic.hrc:73
+#. VroGT
+#: basic/inc/basic.hrc:72
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE channel locked."
msgstr "DDE தடம் பூட்டப்பட்டுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:74
+#. Vg79x
+#: basic/inc/basic.hrc:73
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
msgstr "வெளி பயன்பாட்டால் DDE நடவடிக்கையைச் இயக்க முடியாது."
-#: basic/inc/basic.hrc:75
+#. DnKBx
+#: basic/inc/basic.hrc:74
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
msgstr "DDE பதிலுக்காக காத்திருக்கையில் நேரமாகிவிட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:76
+#. 4q3yy
+#: basic/inc/basic.hrc:75
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
msgstr "DDE செயலின் போது பயனர் ESCAPE ஐ அழுத்தினார்."
-#: basic/inc/basic.hrc:77
+#. 7WymF
+#: basic/inc/basic.hrc:76
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application busy."
msgstr "வெளி பயன்பாடு ஓய்வில்லாமலுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:78
+#. GGDRf
+#: basic/inc/basic.hrc:77
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE operation without data."
msgstr "தரவில்லா DDE செயலாக்கம்."
-#: basic/inc/basic.hrc:79
+#. p7sHC
+#: basic/inc/basic.hrc:78
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Data are in wrong format."
msgstr "தரவு தவறான வடிவூட்டத்திலுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:80
+#. JDnmB
+#: basic/inc/basic.hrc:79
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application has been terminated."
msgstr "வெளி பயன்பாடு நிறுத்தப்பட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:81
+#. VT4R2
+#: basic/inc/basic.hrc:80
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
msgstr "DDE இணைப்பு தடுக்கப்பட்டது அல்லது மாற்றப்பட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:82
+#. DgSMR
+#: basic/inc/basic.hrc:81
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
msgstr "எந்த தடம் திறக்கப்படாமலேயே DDE வழி கோரப்பட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:83
+#. RHck4
+#: basic/inc/basic.hrc:82
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid DDE link format."
msgstr "தவறான DDE இணைப்பு வடிவூட்டம்."
-#: basic/inc/basic.hrc:84
+#. DUsPA
+#: basic/inc/basic.hrc:83
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE message has been lost."
msgstr "DDE தகவல் தொலைந்துவிட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:85
+#. FhoZY
+#: basic/inc/basic.hrc:84
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Paste link already performed."
msgstr "இணைப்பு ஒட்டுதல் ஏற்கனவே செய்யப்பட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:86
+#. SQyEF
+#: basic/inc/basic.hrc:85
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
msgstr "தவறான இணைப்பு தலைப்பாதலால் இணைப்பு முறையை அமைக்க முடியவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:87
+#. J2Rf3
+#: basic/inc/basic.hrc:86
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
msgstr "DDE க்கு DDEML.DLL கோப்பு தேவைப்படுகிறது."
-#: basic/inc/basic.hrc:88
+#. yfBfX
+#: basic/inc/basic.hrc:87
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
msgstr "நிரல்கூறை ஏற்ற முடியவில்லை; தவறான வடிவூட்டம்."
-#: basic/inc/basic.hrc:89
+#. eCEEV
+#: basic/inc/basic.hrc:88
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid object index."
msgstr "தவறான பொருள் உள்ளடக்கம்."
-#: basic/inc/basic.hrc:90
+#. GLCzx
+#: basic/inc/basic.hrc:89
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object is not available."
msgstr "பொருள் கிடைக்கவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:91
+#. nfXrp
+#: basic/inc/basic.hrc:90
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect property value."
msgstr "பண்பு மதிப்பு தவறு."
-#: basic/inc/basic.hrc:92
+#. 8qjhR
+#: basic/inc/basic.hrc:91
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is read-only."
msgstr "இப்பண்பு படிப்பதற்கு மட்டுமே."
-#: basic/inc/basic.hrc:93
+#. ScKEy
+#: basic/inc/basic.hrc:92
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is write only."
msgstr "இப்பண்பு எழுதுவதற்கு மட்டுமே."
-#: basic/inc/basic.hrc:94
+#. kTCMC
+#: basic/inc/basic.hrc:93
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid object reference."
msgstr "தவறான பொருள் மேற்கோள்."
-#: basic/inc/basic.hrc:95
+#. fz98J
+#: basic/inc/basic.hrc:94
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
msgstr "பண்போ வழிமுறையோ காணவில்லை: $(ARG1)."
-#: basic/inc/basic.hrc:96
+#. rWwbT
+#: basic/inc/basic.hrc:95
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object required."
msgstr "பொருள் தேவைப்படுகிறது."
-#: basic/inc/basic.hrc:97
+#. b3XBE
+#: basic/inc/basic.hrc:96
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid use of an object."
msgstr "ஒரு பொருளின் தவறான பயன்பாடு."
-#: basic/inc/basic.hrc:98
+#. pM7Vq
+#: basic/inc/basic.hrc:97
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
msgstr "OLE தானியக்கதிற்கு இப்பொருளின் ஆதரவு இல்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:99
+#. HMAey
+#: basic/inc/basic.hrc:98
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property or method is not supported by the object."
msgstr "இப்பண்பிற்கும் வழிமுறைக்கும் பொருளின் ஆதரவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:100
+#. DMts6
+#: basic/inc/basic.hrc:99
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation Error."
msgstr "OLE தானியக்கப் பிழை."
-#: basic/inc/basic.hrc:101
+#. 3VsB3
+#: basic/inc/basic.hrc:100
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This action is not supported by given object."
msgstr "இச்செயலைக்குக் கொடுத்த பொருளின் ஆதரவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:102
+#. vgvzF
+#: basic/inc/basic.hrc:101
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
msgstr "பெயரிட்ட அளவுருகளுக்கு கொடுத்த பொருளின் ஆதரவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:103
+#. 4aZxy
+#: basic/inc/basic.hrc:102
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
msgstr "நடப்பு இட அமைவுக்குக் கொடுத்த பொருளின் ஆதரவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:104
+#. AoqGh
+#: basic/inc/basic.hrc:103
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Named argument not found."
msgstr "பெயரிடப்பட்ட அளவுருவைக் காணவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:105
+#. G2sC5
+#: basic/inc/basic.hrc:104
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Argument is not optional."
msgstr "அளவுருவு தேர்வாகக் வராது."
-#: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114
+#. v78nF
+#: basic/inc/basic.hrc:105 basic/inc/basic.hrc:113
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "செல்லாத அளவுரு எண்ணிக்கைகள்."
-#: basic/inc/basic.hrc:107
+#. DVFF3
+#: basic/inc/basic.hrc:106
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object is not a list."
msgstr "பொருள் ஒரு பட்டியலில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:108
+#. zDijP
+#: basic/inc/basic.hrc:107
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid ordinal number."
msgstr "செல்லாத வரிசை எண்."
-#: basic/inc/basic.hrc:109
+#. uY35B
+#: basic/inc/basic.hrc:108
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Specified DLL function not found."
msgstr "குறிப்பிட்ட DLL செயலாற்றியைக் காணவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:110
+#. MPTAv
+#: basic/inc/basic.hrc:109
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid clipboard format."
msgstr "செல்லாத ஒட்டுப்பலகை வடிவூட்டம்."
-#: basic/inc/basic.hrc:111
+#. UC2FV
+#: basic/inc/basic.hrc:110
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object does not have this property."
msgstr "பொருள் இப்பண்பைக் கொண்டிருக்கவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:112
+#. 9JEU2
+#: basic/inc/basic.hrc:111
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object does not have this method."
msgstr "பொருள் இம்முறையைக் கொண்டிருக்கவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:113
+#. azsCo
+#: basic/inc/basic.hrc:112
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Required argument lacking."
msgstr "தேவையான அளவுருவைக் காணவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:115
+#. 9WA8D
+#: basic/inc/basic.hrc:114
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Error executing a method."
msgstr "ஒரு வழியைச் இயக்குவதில் பிழை."
-#: basic/inc/basic.hrc:116
+#. N3vcw
+#: basic/inc/basic.hrc:115
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to set property."
msgstr "பண்பை அமைக்க இயலவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:117
+#. k82XW
+#: basic/inc/basic.hrc:116
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to determine property."
msgstr "பண்பை வரையறுக்க இயலவில்லை."
+#. 5cGpa
#. Compiler errors. These are not runtime errors.
-#: basic/inc/basic.hrc:119
+#: basic/inc/basic.hrc:118
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr "எதிர்பாராத சின்னம்: $(ARG1)."
-#: basic/inc/basic.hrc:120
+#. SBpod
+#: basic/inc/basic.hrc:119
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Expected: $(ARG1)."
msgstr "எதிர்பார்த்த: $(ARG1)."
-#: basic/inc/basic.hrc:121
+#. JBaEp
+#: basic/inc/basic.hrc:120
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Symbol expected."
msgstr "எதிர்பார்த்த சின்னம்."
-#: basic/inc/basic.hrc:122
+#. CkAE9
+#: basic/inc/basic.hrc:121
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable expected."
msgstr "எதிர்பார்த்த மாறி."
-#: basic/inc/basic.hrc:123
+#. DS5cS
+#: basic/inc/basic.hrc:122
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label expected."
msgstr "எதிர்பார்த்த விளக்கச்சீட்டு."
-#: basic/inc/basic.hrc:124
+#. k2myJ
+#: basic/inc/basic.hrc:123
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Value cannot be applied."
msgstr "மதிப்பைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:125
+#. oPCtL
+#: basic/inc/basic.hrc:124
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
msgstr "$(ARG1) மாறி ஏற்கனவே வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:126
+#. WmiB6
+#: basic/inc/basic.hrc:125
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
msgstr "$(ARG1) துணை வழிமுறை அல்லது செயல்பாட்டு வழிமுறை ஏற்கனவே வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:127
+#. byksZ
+#: basic/inc/basic.hrc:126
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
msgstr "$(ARG1) விளக்கச்சீட்டு ஏற்கனவே வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:128
+#. GHdG4
+#: basic/inc/basic.hrc:127
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
msgstr "$(ARG1) மாறியைக் காணவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:129
+#. DksBU
+#: basic/inc/basic.hrc:128
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
msgstr "$(ARG1) வரிசையோ அல்லது வழிமுறையோ காணவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:130
+#. 7CD6B
+#: basic/inc/basic.hrc:129
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
msgstr "$(ARG1) செயல்முறையைக் காணவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:131
+#. GREm3
+#: basic/inc/basic.hrc:130
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label $(ARG1) undefined."
msgstr "$(ARG1) விளக்கச்சீட்டு வரையறுக்கப்படவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:132
+#. 2VFZq
+#: basic/inc/basic.hrc:131
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
msgstr "தெரியாத தரவு வகை $(ARG1)."
-#: basic/inc/basic.hrc:133
+#. hvsH3
+#: basic/inc/basic.hrc:132
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
msgstr "$(ARG1) வெளியேற்றம் எதிர்பார்த்தது."
-#: basic/inc/basic.hrc:134
+#. 7kZX5
+#: basic/inc/basic.hrc:133
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
msgstr "கூற்றுப்பலகை இன்னும் திறந்துள்ளது: $(ARG1) காணவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:135
+#. EysAe
+#: basic/inc/basic.hrc:134
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parentheses do not match."
msgstr "அடைப்புக்குறிகள் பொருந்தவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:136
+#. tGqRY
+#: basic/inc/basic.hrc:135
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
msgstr "$(ARG1) சின்னம் ஏற்கனவே வேறுவிதமாக வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:137
+#. Nvysh
+#: basic/inc/basic.hrc:136
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
msgstr "அளவுருக்கள் செயல்முறையுடன் ஒத்துபோகவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:138
+#. aLCNz
+#: basic/inc/basic.hrc:137
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid character in number."
msgstr "எண்ணில் செல்லாத எழுத்து."
-#: basic/inc/basic.hrc:139
+#. ZL3GF
+#: basic/inc/basic.hrc:138
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array must be dimensioned."
msgstr "வரிசை பரிமாணங்களைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்."
-#: basic/inc/basic.hrc:140
+#. bvzvK
+#: basic/inc/basic.hrc:139
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Else/Endif without If."
msgstr "Else/Endif ல் If இல்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:141
+#. BPHwC
+#: basic/inc/basic.hrc:140
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
msgstr "ஒரு செயல்முறைக்குள் $(ARG1) க்கு அனுமதியில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:142
+#. t4CFy
+#: basic/inc/basic.hrc:141
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
msgstr "ஒரு செயல்முறைக்கு வெளியே $(ARG1) க்கு அனுமதியில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:143
+#. BAmBZ
+#: basic/inc/basic.hrc:142
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr "பரிமாணத்தின் விவரக்கூற்றுகள் பொருந்தவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:144
+#. kKjmy
+#: basic/inc/basic.hrc:143
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
msgstr "அறியாத தேர்வு: $(ARG1)."
-#: basic/inc/basic.hrc:145
+#. LCo58
+#: basic/inc/basic.hrc:144
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
msgstr "$(ARG1) மாறிலி மறுவரையறுக்கப்பட்டது."
-#: basic/inc/basic.hrc:146
+#. Dx6YA
+#: basic/inc/basic.hrc:145
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Program too large."
msgstr "நிரல் மிகப் பெரிதாகவுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:147
+#. aAKCD
+#: basic/inc/basic.hrc:146
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Strings or arrays not permitted."
msgstr "சரங்கள் அல்லது வரிசைகளுக்கு அனுமதியில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:148
+#. gqBGJ
+#: basic/inc/basic.hrc:147
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
msgstr "ஒரு விதிவிளக்கு ஏற்பட்டது $(ARG1)."
-#: basic/inc/basic.hrc:149
+#. YTygS
+#: basic/inc/basic.hrc:148
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr "இந்த வரிசை நிலையானது அல்லது தற்காலிகமாக பூட்டப்பட்டுள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:150
+#. AwvaS
+#: basic/inc/basic.hrc:149
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Out of string space."
msgstr "சரத்தின் இடத்திற்கு வெளியே."
-#: basic/inc/basic.hrc:151
+#. VosXA
+#: basic/inc/basic.hrc:150
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Expression Too Complex."
msgstr "சமன்பாடு மிக சிக்கலாக உள்ளது."
-#: basic/inc/basic.hrc:152
+#. fYWci
+#: basic/inc/basic.hrc:151
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr "கோரப்பட்ட செயலைச் செய்ய முடியவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:153
+#. oGvjJ
+#: basic/inc/basic.hrc:152
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many DLL application clients."
msgstr "அளவுக்கதிகமான DLL துணை செயலிகள்."
-#: basic/inc/basic.hrc:154
+#. tC47t
+#: basic/inc/basic.hrc:153
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "For loop not initialized."
msgstr "லூப் துவக்கப்படவில்லை."
-#: basic/inc/basic.hrc:155
+#. DA4GN
+#: basic/inc/basic.hrc:154
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
-#: basic/inc/strings.hrc:25
+#. Vtc9n
+#: basic/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON"
msgid "On"
msgstr "ஆன்"
-#: basic/inc/strings.hrc:26
+#. yUCEp
+#: basic/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF"
msgid "Off"
msgstr "ஆஃப்"
-#: basic/inc/strings.hrc:27
+#. iGZeR
+#: basic/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE"
msgid "True"
msgstr "உண்மை"
-#: basic/inc/strings.hrc:28
+#. Vcbum
+#: basic/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE"
msgid "False"
msgstr "பொய்"
-#: basic/inc/strings.hrc:29
+#. wGj5U
+#: basic/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES"
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
-#: basic/inc/strings.hrc:30
+#. TYgJR
+#: basic/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO"
msgid "No"
msgstr "இல்லை"
+#. YXUyZ
#. format currency
-#: basic/inc/strings.hrc:32
+#: basic/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY"
msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)"
-#: basic/inc/strings.hrc:34
+#. AP2X4
+#: basic/inc/strings.hrc:33
msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED"
msgid "The macro running has been interrupted"
msgstr "மேக்ரோ இயக்கம் தடைபட்டுள்ளது"