aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ta/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ta/cui/uiconfig/ui.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
index 41855d64892..fe2d7ee3e2a 100644
--- a/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 03:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378005236.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1379769009.0\n"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr "மாற்றுதல் (_c)"
+msgstr "மாற்றிவை"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow style"
-msgstr "நிழற் பாங்கு"
+msgstr "நிழற் பாணி"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Merge adjacent line styles"
-msgstr "பக்கத்திலுள்ள வரி பாணிகளை ஒன்றாக்கு (_m)"
+msgstr "பக்கத்திலுள்ள கோட்டு பாணிகளை ஒன்றாக்கு"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Move..."
-msgstr "நகர்த்து... (_M)"
+msgstr "நகர்த்து..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "மறுபெயரிடவும்... (_r)"
+msgstr "மறுபெயரிடு..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "சேர்... (_a)"
+msgstr "சேர்..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add Submenu..."
-msgstr "துணை மெனுவைச் சேர் ... (_A)"
+msgstr "துணைப்பட்டியைச் சேர்..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "மறுபெயரிடவும்... (_r)"
+msgstr "மறுபெயரிடு..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "பகுப்பு (_c)"
+msgstr "பகுப்பு"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr "முன்னிருப்பு அமைவுகளை மறுசேமி"
+msgstr "முன்னிருப்பு அமைவுகளை மீட்டெடு"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "மறுபெயரிடவும்... (_r)"
+msgstr "மறுபெயரிடு..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default _Command"
-msgstr "முன்னிருப்பு கட்டளையை மீட்டமை (_C)"
+msgstr "முன்னிருப்பு கட்டளையை மீட்டெடு"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr "சின்னத்தை மாற்று... (_I)"
+msgstr "படவுருவை மாற்று..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden"
-msgstr "மறைக்கப்பட்டது"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
-msgstr "அனுப்புநர் (_f)"
+msgstr "அனுப்புநர்"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "எழுத்து தோற்றம்"
+msgstr "வரியுரு பாணி"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5585,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_ange..."
-msgstr "மாற்றம்... (_a)"
+msgstr "மாற்று..."
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
-msgstr "பாதுகாப்பு தொடர்பான விருப்பங்களை சரி செய்து ஆவணங்களிலான மறைந்துள்ள தகவலுக்கான எச்சரிக்கைகளை வரையறு. "
+msgstr "பாதுகாப்பு தொட்ட விருப்பங்களைச் சரி செய்து ஆவணங்களில் ஒளிந்துள்ள தகவலுக்கான எச்சரிக்கைகளை வரையறு. "
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "விருப்பத்தேர்வு... (_p)"
+msgstr "விருப்பத்தேர்வு..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6545,7 +6545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style"
-msgstr "சின்னத்தின் அளவு மற்றும் பாங்கு (_s)"
+msgstr "படவுருவின் அளவும் பாணியும்"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -7775,7 +7775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When saving or sending"
-msgstr "சேமிக்கும் போது அல்லது அனுப்பும் போது (_W)"
+msgstr "சேமிக்கும் போதோ அனுப்பும் போதோ"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7811,7 +7811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "ஆவணம் பதிவு செய்யப்பட்ட மாற்றங்கள், பதிப்புகள், மறைக்கப்பட்ட தகவல் அல்லது குறிப்புகளை பெற்றிருந்தால் எச்சரிக்கவும்:"
+msgstr "பதிவு செய்த மாற்றங்கள், பதிப்புகள், ஒளிந்துள்ள தகவல் அல்லது குறிப்புகளை ஆவணம் கொண்டிருந்தால் எச்சரிக்கவும்:"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""