diff options
Diffstat (limited to 'source/ta/fpicker/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ta/fpicker/messages.po | 127 |
1 files changed, 66 insertions, 61 deletions
diff --git a/source/ta/fpicker/messages.po b/source/ta/fpicker/messages.po index ba2005d4986..7e1bb8f1a78 100644 --- a/source/ta/fpicker/messages.po +++ b/source/ta/fpicker/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,83 +13,88 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -#: strings.hrc:14 +#: include/fpicker/strings.hrc:14 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "தானியக்க கோப்பு பெயர் நீட்சி" -#: strings.hrc:15 +#: include/fpicker/strings.hrc:15 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD" msgid "Save with pass~word" msgstr "கடவுச்சொல்லுடன் சேமி" #. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits -#: strings.hrc:17 +#: include/fpicker/strings.hrc:17 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT" msgid "Encrypt with ~GPG key" msgstr "" -#: strings.hrc:18 +#: include/fpicker/strings.hrc:18 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS" msgid "~Edit filter settings" msgstr "வடிகட்டி அமைகளைத் தொகு" -#: strings.hrc:19 +#: include/fpicker/strings.hrc:19 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY" msgid "~Read-only" msgstr "வாசிக்க மட்டும்" -#: strings.hrc:20 +#: include/fpicker/strings.hrc:20 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK" msgid "~Link" msgstr "இணைப்பு" -#: strings.hrc:21 +#: include/fpicker/strings.hrc:21 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW" msgid "Pr~eview" msgstr "முன்னோட்டம்" -#: strings.hrc:22 +#: include/fpicker/strings.hrc:22 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY" msgid "~Play" msgstr "இயக்கு" -#: strings.hrc:23 +#: include/fpicker/strings.hrc:23 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION" msgid "~Version:" msgstr "பதிப்பு:" -#: strings.hrc:24 +#: include/fpicker/strings.hrc:24 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES" msgid "S~tyles:" msgstr "பாணிகள்:" -#: strings.hrc:25 +#: include/fpicker/strings.hrc:25 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE" msgid "Style:" msgstr "பாணி:" -#: strings.hrc:26 +#: include/fpicker/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR" +msgid "A~nchor:" +msgstr "" + +#: include/fpicker/strings.hrc:27 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "தெரிவு" -#: strings.hrc:27 +#: include/fpicker/strings.hrc:28 msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE" msgid "File ~type:" msgstr "கோப்பு வகை:" -#: strings.hrc:28 +#: include/fpicker/strings.hrc:29 msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE" msgid "Select Path" msgstr "பாதையைத் தேர்ந்தெடு" -#: strings.hrc:29 +#: include/fpicker/strings.hrc:30 msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION" msgid "Please select a folder." msgstr "ஒரு அடைவைத் தேர்க." -#: strings.hrc:30 +#: include/fpicker/strings.hrc:31 msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "" "A file named \"$filename$\" already exists.\n" @@ -100,7 +105,7 @@ msgstr "" "\n" "அதனை மாற்றிவைக்க வேண்டுகிறீரா?" -#: strings.hrc:31 +#: include/fpicker/strings.hrc:32 msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE" msgid "" "Are you sure you want to delete the service?\n" @@ -109,78 +114,78 @@ msgstr "" "சேவையை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?\n" "\"$servicename$\"" -#: strings.hrc:32 +#: include/fpicker/strings.hrc:33 msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL" msgid "Root" msgstr "வேர்" -#: strings.hrc:33 +#: include/fpicker/strings.hrc:34 msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL" msgid "All files" msgstr "அனைத்து கோப்புகளும்" -#: strings.hrc:34 +#: include/fpicker/strings.hrc:35 msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "திற" -#: strings.hrc:35 +#: include/fpicker/strings.hrc:36 #, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" msgid "File ~type" msgstr "கோப்பு வகை:" -#: strings.hrc:36 +#: include/fpicker/strings.hrc:37 msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" msgid "Save" msgstr "சேமி" -#: strings.hrc:25 +#: fpicker/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN" msgid "Open" msgstr "திற" -#: strings.hrc:26 +#: fpicker/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE" msgid "Save as" msgstr "எனச் சேமி" -#: strings.hrc:27 +#: fpicker/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE" msgid "~Save" msgstr "சேமி" -#: strings.hrc:28 +#: fpicker/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_PATHNAME" msgid "~Path:" msgstr "பாதை:" -#: strings.hrc:29 +#: fpicker/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_PATHSELECT" msgid "Select path" msgstr "பாதையைத் தேர்" -#: strings.hrc:30 +#: fpicker/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_BUTTONSELECT" msgid "~Select" msgstr "தேர்" -#: strings.hrc:31 +#: fpicker/inc/strings.hrc:31 msgctxt "STR_PREVIEW" msgid "File Preview" msgstr "கோப்பு முன்தோற்றம்" -#: strings.hrc:32 +#: fpicker/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY" msgid "My Documents" msgstr "என் ஆவணங்கள்" -#: strings.hrc:33 +#: fpicker/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_PLACES_TITLE" msgid "Places" msgstr "இடங்கள்" -#: strings.hrc:34 +#: fpicker/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE" msgid "" "The file $name$ does not exist.\n" @@ -189,12 +194,12 @@ msgstr "" "$name$ என்று எந்த ஒரு கோப்புமில்லை.\n" "சரியான பெயரைத்தான் குறிப்பிட்டுள்ளீர்களா என சரிபார்க்கவும்." -#: strings.hrc:35 +#: fpicker/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER" msgid "Folder" msgstr "அடைவு" -#: strings.hrc:36 +#: fpicker/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE" msgid "" "No removable storage device detected.\n" @@ -203,133 +208,133 @@ msgstr "" "அகற்றக்கூடிய சேமிப்பக சாதனம் கிடைக்கவில்லை.\n" "அது சரியாக செருகியுள்ளதை உறுதிசெய்து மீண்டும் முயல்க." -#: explorerfiledialog.ui:72 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72 msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server" msgid "Servers..." msgstr "சேவையகங்கள்..." -#: explorerfiledialog.ui:78 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:78 msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text" msgid "Connect To Server" msgstr "சேவையகத்துடன் இணை" -#: explorerfiledialog.ui:81 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:81 msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject" msgid "Connect To Server" msgstr "சேவையகத்துடன் இணை" -#: explorerfiledialog.ui:113 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:114 msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text" msgid "Create New Folder" msgstr "புது அடைவு உருவாக்கு" -#: explorerfiledialog.ui:116 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:117 #, fuzzy msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject" msgid "Create New Folder" msgstr "புது அடைவு உருவாக்கு" -#: explorerfiledialog.ui:252 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:253 msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label" msgid "File _name:" msgstr "கோப்பு பெயர்:" -#: explorerfiledialog.ui:277 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:278 msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label" msgid "File _type:" msgstr "கோப்பு வகை:" -#: explorerfiledialog.ui:373 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:376 msgctxt "explorerfiledialog|readonly" msgid "_Read-only" msgstr "வாசிக்க மட்டும்" -#: explorerfiledialog.ui:397 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400 msgctxt "explorerfiledialog|password" msgid "Save with password" msgstr "கடவுச்சொல்லுடன் சேமிக்கவும்" -#: explorerfiledialog.ui:411 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:415 msgctxt "explorerfiledialog|extension" msgid "_Automatic file name extension" msgstr "தன்னியக்க கோப்புப் பெயர் விரிவாக்கம்" -#: explorerfiledialog.ui:426 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:430 msgctxt "explorerfiledialog|options" msgid "Edit _filter settings" msgstr "வடிகட்டி அமைவுகளைத் தொகு" -#: explorerfiledialog.ui:456 +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:461 msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt" msgid "Encrypt with GPG key" msgstr "" -#: foldernamedialog.ui:7 +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:7 msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog" msgid "Folder Name ?" msgstr "அடைவு பெயர் ?" -#: foldernamedialog.ui:84 +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:84 msgctxt "foldernamedialog|label2" msgid "Na_me" msgstr "பெயர்" -#: foldernamedialog.ui:115 +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:114 msgctxt "foldernamedialog|label1" msgid "Create New Folder" msgstr "புது அடைவு உருவாக்கு" -#: remotefilesdialog.ui:18 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:18 msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog" msgid "Remote Files" msgstr "தொலை கோப்புகள்" -#: remotefilesdialog.ui:105 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:105 msgctxt "remotefilesdialog|label1" msgid "Service:" msgstr "சேவை:" -#: remotefilesdialog.ui:132 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:132 msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn" msgid "Add service" msgstr "சேவையைச் சேர்" -#: remotefilesdialog.ui:177 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:177 msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text" msgid "List view" msgstr "பட்டியல் தோற்றம்" -#: remotefilesdialog.ui:192 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:192 msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text" msgid "Icon view" msgstr "படவுரு பார்வை" -#: remotefilesdialog.ui:210 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:210 msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text" msgid "Create New Folder" msgstr "புது அடைவை உருவாக்கு" -#: remotefilesdialog.ui:255 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:255 msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" msgid "Filter" msgstr "வடிகட்டி" -#: remotefilesdialog.ui:267 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267 msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "கோப்பு பெயர்" -#: remotefilesdialog.ui:318 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:318 msgctxt "remotefilesdialog|edit_service" msgid "_Edit service" msgstr "சேவையைத் தொகு" -#: remotefilesdialog.ui:326 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:326 msgctxt "remotefilesdialog|delete_service" msgid "_Delete service" msgstr "சேவையை அழி" -#: remotefilesdialog.ui:334 +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:334 msgctxt "remotefilesdialog|change_password" msgid "_Change password" msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று" |