diff options
Diffstat (limited to 'source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po')
-rw-r--r-- | source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 220 |
1 files changed, 110 insertions, 110 deletions
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 36125b3312a..032651c07fd 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-24 02:49+0000\n" "Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379772181.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406170150.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" -msgstr "" +msgstr "முத்திரை நிரலை தொடங்கு (ஆவணங்களின் உரை அல்லது தேர்ந்த உரை) அல்லது ஒரு உதாரணம் (வெற்று ஆவணங்களில்)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" -msgstr "" +msgstr "தளக்கோலம் தொகுத்தலை அமை, நிரலை வடிவூட்டு அல்லது இதை ஆவணத்தின் மொழிக்கு மொழிபெயர்" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "B~usiness Cards" -msgstr "வணிக அட்டைகள் (~u)" +msgstr "வணிக அட்டைகள்" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு" +msgstr "நிரல் தலைப்பகுதி" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "நெடுவரிசை கீழ்க்குறிப்பு" +msgstr "நிரல் அடிப்பகுதி" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Overlapped Control" -msgstr "மேற்பொருந்தும் கட்டுப்பாடு" +msgstr "உடன்நிகழும் கட்டுப்பாடு" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "உரைப் பெட்டிக்குள் அமையும் உள்ளடக்கம்" +msgstr "உரைப் பெட்டி உள்ளடக்கம்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Bright Blue" -msgstr "வெளிச்சமான நீலம்" +msgstr "வெளிர் நீலம்" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" "value.text" msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "வழங்கல் சிறிதாக்கி" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "STR_STEPS\n" "value.text" msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "படிகள்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "STR_BACK\n" "value.text" msgid "< ~Back" -msgstr "" +msgstr "< பின்வாங்கு" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "STR_NEXT\n" "value.text" msgid "~Next >" -msgstr "" +msgstr "அடுத்து >" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "STR_FINISH\n" "value.text" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "முடிவு" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "STR_CANCEL\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "ரத்து" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "STR_INTRODUCTION\n" "value.text" msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "அறிமுகம்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "STR_INTRODUCTION_T\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி சிறிதாக்கி தற்போதைய விளக்கக்காட்சியின் கோப்பு அளவைக் குறைக்க பயன்படுகிறது. படங்கள் சுருக்கப்படும், இனி தேவைப்படாத தரவுகள் அகற்றப்படும். இதற்கான வாழிகாட்டியின் கடைசி படியில் அந்த மாற்றங்களை நடப்பு விளக்கக்காட்சிக்கு நீங்கள் பயன்படுத்தலாம் அல்லது அதே விளக்கக்காட்சியின் உகப்பாக்கிய ஒரு புதிய பதிப்பை உருவாக்கலாம்." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOSE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி சிறிதாக்கியின் அமைவுகளைத் தேர்ந்தெடு" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "அழி" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" -msgstr "" +msgstr "படங்களையும் படப்பொருள்களையும் உகப்பாக்குவதற்கான அமைவுகளைத் தேர்வு செய்யவும்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "வரைவியல்கள்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "இழப்பில்லா சுருக்கம்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "STR_JPEG_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "JPEG சுருக்கம்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "STR_QUALITY\n" "value.text" msgid "~Quality in %" -msgstr "" +msgstr "% இன் தரம்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "" +msgstr "வெட்டிய வரை பரப்புகளை அழி" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION\n" "value.text" msgid "Reduce ~image resolution" -msgstr "" +msgstr "பட தெளிவுத்திறனைக் குறை" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" "value.text" msgid "0;<no change>" -msgstr "" +msgstr "0;<no change>" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" "value.text" msgid "90;90 DPI (screen resolution)" -msgstr "" +msgstr "90;90 DPI (திரை தெளிவுத்திறன்)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" "value.text" msgid "150;150 DPI (projector resolution)" -msgstr "" +msgstr "150;150 DPI (படங்காட்டி தெளிவுத்திறன்)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" "value.text" msgid "300;300 DPI (print resolution)" -msgstr "" +msgstr "300;300 DPI (அச்சு தெளிவுத்திறன்)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "" +msgstr "புற வரைவியல்களுடனான இணைப்புகளை முறி" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "OLE பொருட்கள்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "" +msgstr "OLE பொருட்களை மாற்றிவைக்கும் அமைவுகளைத் தேர்ந்தெடு" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "OLE பொருள்களுக்கு நிலையான இடமாற்று வரைபொருள்களை உருவாக்கு" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து OLE பொருட்களுக்கும்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" "value.text" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument வடிவூட்டத்தில் இல்லாத OLE பொருட்களுக்கு" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." -msgstr "" +msgstr "பொருள் இணைத்தல் மற்றும் உட்பொதித்தல் (OLE) என்பது உட்பொதிக்கும் வசதி, ஆவணங்களுக்கும் பிற பொருள்களுக்கும் இணைக்கும் வசதி ஆகியவற்றை வழங்கும் ஒரு தொழிநுட்பமாகும். தற்போதைய வழங்கலில் OLE பொருள்கள் உள்ளன." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." -msgstr "" +msgstr "பொருள் இணைத்தல் மற்றும் உட்பொதித்தல் (OLE) என்பது உட்பொதிக்கும் வசதி, ஆவணங்களுக்கும் பிற பொருள்களுக்கும் இணைக்கும் வசதி ஆகியவற்றை வழங்கும் ஒரு தொழிநுட்பமாகும். தற்போதைய வழங்கலில் OLE பொருள்கள் உள்ளன." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "STR_SLIDES\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "படவில்லைகள்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOOSE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "" +msgstr "அழிப்பதற்கான படவில்லைகளைத் தேர்ந்தெடு" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "STR_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "" +msgstr "முதன்மைப் பக்கங்கள்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "" +msgstr "பயன்படா முதன்மை பக்கங்களை அழி" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" "value.text" msgid "~Clear notes" -msgstr "" +msgstr "குறிப்புகளைத் துடை" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "" +msgstr "மறைந்துள்ள படவில்லைகளை அழி" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_SHOW\n" "value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் படவில்லை காட்சிக்குப் பயன்படா படவில்லைகளை அழி" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY\n" "value.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கம்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY_TITLE\n" "value.text" msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "" +msgstr "பின்வரும் மாற்றங்களை எங்கு பயன்படுத்த வேண்டுமென தேர்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "STR_PROGRESS\n" "value.text" msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "முன்னேற்றம்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" "value.text" msgid "Objects optimized" -msgstr "" +msgstr "பொருட்கள் உகப்பாக்கப்பட்ட" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "STR_APPLY_TO_CURRENT\n" "value.text" msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு வழங்கலுக்கு மாற்றங்களைப் பயன்படுத்து" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" "value.text" msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "" +msgstr "புதிதாக உருவாக்கிய வழங்கலைத் திற" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Save settings as" -msgstr "" +msgstr "அமைவுகளை இவ்வாறு சேமி" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_AS\n" "value.text" msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "" +msgstr "மாற்றங்களைப் பயன்படுத்தும் முன் வழங்கலின் போலியைச் செய்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "" +msgstr "%SLIDES படவில்லைகளை அழி." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "" +msgstr "%IMAGES வரைவியல்களை %QUALITY% JPEG தரத்திற்கு %RESOLUTION DPI இல் உகப்பாக்கு." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_REPLACEMENT\n" "value.text" msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "" +msgstr "%OLE பொருள்களுக்கு இடமாற்று வரைபொருள்களை உருவாக்கு." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "நடப்பு கோப்பு அளவு:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Estimated new file size:" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பிட்ட புதிய கோப்பின் அளவு:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "STR_MB\n" "value.text" msgid "%1 MB" -msgstr "" +msgstr "%1 MB" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "MY_SETTINGS\n" "value.text" msgid "My Settings " -msgstr "" +msgstr "என் அமைவுகள் " #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_SESSION\n" "value.text" msgid "default session" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு அமர்வு" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY_WARNING\n" "value.text" msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "உகப்பாக்கம் நடப்பு ஆவணத்தை மாற்றியமைக்கும். தொடர வேண்டுகிறீரா?" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "STR_YES\n" "value.text" msgid "~Yes" -msgstr "" +msgstr "ஆம்" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "STR_OK\n" "value.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "சரி" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_1\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "வழங்கலை சிறிதாக்கி '%TITLE' வெற்றிகரமாக புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு %OLDFILESIZE MB இல் இருந்து %NEWFILESIZE MB ஆக மாறியது." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_2\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "வழங்கல் சிறிதாக்கி வெற்றிகரமாக '%TITLE' வழங்கலைப் புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு %OLDFILESIZE MB இலிருந்து தோராயமாக %NEWFILESIZE MB ஆக மாறியது." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "வழங்கல் சிறிதாக்கி வெற்றிகரமாக '%TITLE' வழங்கலைப் புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு தோராயமாக %NEWFILESIZE MB க்கு மாறியது." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "வழங்கலை சிறிதாக்கி '%TITLE' வெற்றிகரமாக புதுப்பித்தது. கோப்பின் அளவு தோராயமாக %NEWFILESIZE MB க்கு மாறியுள்ளது." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" "value.text" msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "வழங்கலை நகல் பிரதியெடுக்கிறது..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "படவில்லைகளை அழிக்கிறது..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "" +msgstr "வரைபொருள்களை உகப்பாக்குகிறது..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "OLE பொருள்களுக்கு இடமாற்று வரைபொருள்களை உருவாக்குகிறது..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "STR_FILESIZESEPARATOR\n" "value.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "படங்காட்டி உகப்பாக்கப்பட்டது" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "திரை உகப்பாக்கப்பட்டது (சிறிய கோப்பளவு)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "படங்காட்டி உகப்பாக்கப்பட்டது" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Print optimized" -msgstr "" +msgstr "அச்சு உகப்பாக்கப்பட்டது" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "திரையை கருமையாக்கும்/கருமை நீக்கும்" +msgstr "திரைக் கருமையை ஆக்கும்/நீக்கும்" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "திரையை வெண்மையாக்கும்/வெண்மை நீக்கும்" +msgstr "திரை வெண்மையை ஆக்கும்/நீக்கும்" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "ப்ரெசன்ட்டர் பணிமுனையைக் காண்பிக்கும்" +msgstr "வழங்கல் பணிமுனையைக் காட்டும்" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "ஸ்லைடு மேலோட்டக் காட்சி, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "படவில்லை மேலோட்டம், %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% வது %SLIDE_COUNT% இல்" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Console" -msgstr "ப்ரசென்ட்டர் பணிமுனை" +msgstr "வழங்கல் பணிமுனை" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "நடப்பு ஸ்லைடு தகவல்" +msgstr "நடப்பு படவில்லை தகவல்" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Notes" -msgstr "ப்ரசென்ட்டர் குறிப்புகள்" +msgstr "வழங்கல் குறிப்புகள்" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "வகைகள்" +msgstr "பகுப்புகள்" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ContactTitle" -msgstr "ContactTitle" +msgstr "தொடர்புதலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Extension" -msgstr "விரிவாக்கம்" +msgstr "நீட்சி" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Extension" -msgstr "விரிவாக்கம்" +msgstr "நீட்சி" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "மாதிரி" +msgstr "ஒப்புரு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7250,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "மாதிரி" +msgstr "ஒப்புரு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "மாதிரி" +msgstr "ஒப்புரு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "மாதிரி" +msgstr "ஒப்புரு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MovieTitle" -msgstr "MovieTitle" +msgstr "படதலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MovieTitle" -msgstr "MovieTitle" +msgstr "படதலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AlbumTitle" -msgstr "AlbumTitle" +msgstr "படதலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AlbumTitle" -msgstr "AlbumTitle" +msgstr "படதலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "தலைப்பு" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Table with 2 columns" -msgstr "2 நெடுவரிகளுடைய அட்டவணை" +msgstr "2 நிரல்களுடைய அட்டவணை" #: WebWizard.xcu msgctxt "" |