aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po474
1 files changed, 237 insertions, 237 deletions
diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index bb629b716c1..8fa1d637d9f 100644
--- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 12:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358772839.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371473135.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "எண் வடிவ வகை"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை"
+msgstr "நேரடி வடிவமைப்பைத் துடை (~d)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Split Window"
-msgstr "சாளரத்தைப் பிரித்தல்"
+msgstr "சாளரத்தைப் பிரித்தல் (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Split"
-msgstr "பிரி"
+msgstr "பிரி (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "சார்புகளை நீக்கவும்"
+msgstr "சார்புகளை நீக்கவும் (~d)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fill Mode"
-msgstr "நிரப்பு முறை"
+msgstr "நிரப்பு முறை (~f)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "தவறான தரவுகளை குறியிடவும்"
+msgstr "தவறான தரவுகளை குறியிடவும் (~m)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr "தேடுதலை புதுப்பி"
+msgstr "தேடுதலை புதுப்பி (~c)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "தானாக புதுபித்தல்"
+msgstr "தானாக புதுபித்தல் (~u)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்..."
+msgstr "பாதுகாப்பு பதிவேடுகள்... (~p)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart From File"
-msgstr ""
+msgstr "கோப்பிலிருந்து விளக்கப்படம்"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
-msgstr ""
+msgstr "சின்னத் தொகுதி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr ""
+msgstr "தேதி..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "தொகு..."
+msgstr "தொகு... (~e)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "சிறப்பு ஒட்டு..."
+msgstr "சிறப்பு ஒட்டு... (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete C~ells..."
-msgstr "கலத்தை நிக்கு"
+msgstr "கலத்தை நிக்கு (~e)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "நீக்கு..."
+msgstr "நீக்கு... (~d)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr "வலது நிரப்பல்"
+msgstr "வலது நிரப்பல் (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "வலது"
+msgstr "வலது (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr "மேலே நிரப்பல்"
+msgstr "மேலே நிரப்பல் (~u)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr "இடது நிரப்பல்"
+msgstr "இடது நிரப்பல் (~l)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "இடது"
+msgstr "இடது (~l)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "கட்டக்கோடுகளைக் காண்"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "இயல்பானது"
+msgstr "இயல்பானது (~n)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~unction List"
-msgstr "பணிமுறை பட்டியல்"
+msgstr "பணிமுறை பட்டியல் (~u)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~efresh Range"
-msgstr "புதுபித்தல் விகிதம்"
+msgstr "புதுபித்தல் விகிதம் (~e)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி..."
+msgstr "ஏற்றுக்கொள் அல்லது நிராகரி... (~a)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comments..."
-msgstr "கருத்துகள்..."
+msgstr "கருத்துகள்... (~c)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Add"
-msgstr "சேர்"
+msgstr "சேர் (~a)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "சிற்றறைகளை நுழை..."
+msgstr "சிற்றறைகளை நுழை... (~c)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Cells..."
-msgstr "சிற்றறைகள்..."
+msgstr "சிற்றறைகள்... (~c)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "வரிகளை நுழை"
+msgstr "வரிகளை நுழை (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr "பெயர்களை நிர்வகி..."
+msgstr "பெயர்களை நிர்வகி... (~m)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr "நிர்வகி..."
+msgstr "நிர்வகி... (~m)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Name..."
-msgstr "பெயரை நுழை..."
+msgstr "பெயரை நுழை... (~i)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "நுழை..."
+msgstr "நுழை... (~i)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create Names..."
-msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு..."
+msgstr "பெயர்களை உருவாக்கு... (~c)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "சிற்றறைகளை வடிவமை..."
+msgstr "சிற்றறைகளை வடிவமை... (~c)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row ~Height..."
-msgstr "வரிசை உயரம்..."
+msgstr "வரிசை உயரம்... (~h)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "H~ide"
-msgstr "மறை"
+msgstr "மறை (~i)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "காட்சி"
+msgstr "காட்சி (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheet..."
-msgstr "தாள்..."
+msgstr "தாள்... (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sc~enarios..."
-msgstr "சுருக்கங்கள்..."
+msgstr "சுருக்கங்கள்... (~e)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "அட்டவணைகளை புதுப்பிக்கவும்"
+msgstr "அட்டவணைகளை புதுப்பிக்கவும் (~r)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "டேட்டாபைலட் அட்டவணையை நீக்கு"
+msgstr "டேட்டாபைலட் அட்டவணையை நீக்கு (~d)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "அழி"
+msgstr "அழி (~d)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "~ அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு..."
+msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr "~ அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு..."
+msgstr "அறுதியிடு வரம்பு/வீச்சு... (~d)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்..."
+msgstr "முன்கூட்டிய வடிகட்டிகள்... (~a)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~orm..."
-msgstr "படிவம்..."
+msgstr "படிவம்... (~o)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filter"
-msgstr "வடிகட்டி"
+msgstr "வடிகட்டி (~f)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "அனுப்புதல்"
+msgstr "அனுப்புதல் (~d)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Cell Borders"
-msgstr ""
+msgstr "கலக் கரைகளை வடிவமை"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group and Outline"
-msgstr "குழு மற்றும் வெளிக்கோடு"
+msgstr "குழு மற்றும் வெளிக்கோடு (~g)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "நெடுக்கை"
+msgstr "நெடுக்கை (~m)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr "தாள்"
+msgstr "தாள் (~s)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge Cells"
-msgstr "கட்டளைகள் Label சிற்றறைகள்"
+msgstr "கலங்களை ஒன்றாக்கு (~e)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr "அச்சிடும் விகிதங்கள்"
+msgstr "அச்சிடும் விகிதங்கள் (~n)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்களைச் சீரமை"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "முன் கொண்டுவருதல்"
+msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~f)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "அறிக்கைக் கட்டுப்பாடுகள்"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align at Section"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவில் சீரமை"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shrink at Section"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவில் சுருக்கு"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள் மறுஅளவிடுதல்"
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "வரம்பு"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "வினவல் பண்புகள்"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "பதிவேடு"
+msgstr "பதிவேடு (~r)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "மறுபெயரிடு"
+msgstr "மறுபெயரிடு (~r)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~first Slide"
-msgstr ""
+msgstr "முதல் ஸ்லைடிலிரருந்து தொடங்கு (~f)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from c~urrent Slide"
-msgstr ""
+msgstr "தற்போதைய ஸ்லைடிலிரருந்து தொடங்கு (~u)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr "நேரங்களை ஒத்திகை பார்"
+msgstr "நேரங்களை ஒத்திகை பார் (~r)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Photo Album"
-msgstr ""
+msgstr "புகைப்பட ஆல்பம்"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr "உரை..."
+msgstr "உரை... (~x)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Glue Points"
-msgstr "ஒட்டும் புள்ளிகள்"
+msgstr "ஒட்டும் புள்ளிகள் (~g)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "அளவுகள்..."
+msgstr "அளவுகள்... (~s)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு"
+msgstr "கட்டத்தில் இருந்து முன்னுக்கு (~f)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "பொருளின் முன்பாக"
+msgstr "பொருளின் முன்பாக (~o)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~view"
-msgstr "முன் ஓட்டம்"
+msgstr "முன் ஓட்டம் (~v)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr ""
+msgstr "நகல் பிரதி ஸ்லைடு (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr "பக்க எண்ணிக்கை"
+msgstr "பக்க எண்ணிக்கை (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "புலங்கள்..."
+msgstr "புலங்கள்... (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File Name"
-msgstr "கோப்பு பெயர்"
+msgstr "கோப்பு பெயர் (~f)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Author"
-msgstr "ஆசிரியர்"
+msgstr "ஆசிரியர் (~a)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி..."
+msgstr "தனிப்பயனான நிழற்படக்காட்சி... (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color"
-msgstr "நிறம்"
+msgstr "நிறம் (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Black and White"
-msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை"
+msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை (~b)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color"
-msgstr "நிறம்"
+msgstr "நிறம் (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Black and White"
-msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை"
+msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளை (~b)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "இணைப்புகள்..."
+msgstr "இணைப்புகள்... (~k)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e"
-msgstr "ஸ்லைடு"
+msgstr "ஸ்லைடு (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "கோப்பு..."
+msgstr "கோப்பு... (~f)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb~ine"
-msgstr "உடன் சேர்"
+msgstr "உடன் சேர் (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "முன் கொண்டுவருதல்"
+msgstr "முன் கொண்டுவருதல் (~f)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "பின்னால் அனுப்பு"
+msgstr "பின்னால் அனுப்பு (~w)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "உயரவாகில்"
+msgstr "உயரவாகில் (~v)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr "கிடைமட்டமாக"
+msgstr "கிடைமட்டமாக (~h)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Curve"
-msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு"
+msgstr "வளைக்கோட்டுக்கு (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes ~Page"
-msgstr "குறிப்புகள் பக்கம்"
+msgstr "குறிப்புகள் பக்கம் (~p)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Slide"
-msgstr "ஸ்லைடை அழி"
+msgstr "ஸ்லைடை அழி (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Split"
-msgstr "பிரி"
+msgstr "பிரி (~s)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onnect"
-msgstr "இணை"
+msgstr "இணை (~o)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Break"
-msgstr "முறி"
+msgstr "முறி (~b)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Be~hind Object"
-msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே"
+msgstr "பொருளுக்குப் பின்னே (~h)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reverse"
-msgstr "தலைகீழ்"
+msgstr "தலைகீழ் (~r)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Modify"
-msgstr "திருத்து"
+msgstr "திருத்து (~m)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~view Mode"
-msgstr "முன் ஓட்டவகை"
+msgstr "முன் ஓட்டவகை (~v)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr "வரிசைகள்..."
+msgstr "வரிசைகள்... (~r)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr "நெடுவரிசைகள்..."
+msgstr "நெடுவரிசைகள்... (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "வரிசைகள்"
+msgstr "வரிசைகள் (~r)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகள்"
+msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "அட்டவணை"
+msgstr "அட்டவணை (~t)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "நெடுவரிசைகள்"
+msgstr "நெடுவரிசைகள் (~c)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "வரிசைகள்"
+msgstr "வரிசைகள் (~r)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "அட்டவணை பண்புகள்..."
+msgstr "அட்டவணை பண்புகள்... (~b)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr "வரிசைப்படுத்து..."
+msgstr "வரிசைப்படுத்து... (~r)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்களைச் சீரமை"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "தனிப்படுத்தல் நிறம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13550,7 +13550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Search"
-msgstr ""
+msgstr "தேடலிலிருந்து வெளியேறு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr "இடம் மற்றும் அளவு..."
+msgstr "இடம் மற்றும் அளவு... (~z)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "தேர்வுகள்..."
+msgstr "தேர்வுகள்... (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
-msgstr "நூல் விவரம் தரவுதளம்"
+msgstr "நூல் விவரம் தரவுதளம் (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources..."
-msgstr "தரவு மூலங்கள்..."
+msgstr "தரவு மூலங்கள்... (~d)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14063,7 +14063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "திற..."
+msgstr "திற... (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14081,7 +14081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "எனச் சேமி"
+msgstr "எனச் சேமி (~a)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "நகலாக சேமி..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
#: GenericCommands.xcu
@@ -14128,7 +14128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Close"
-msgstr "மூடு"
+msgstr "மூடு (~c)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14137,7 +14137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print..."
-msgstr "அச்சடி..."
+msgstr "அச்சடி... (~P)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14155,7 +14155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save"
-msgstr "சேமி"
+msgstr "சேமி (~s)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14371,7 +14371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File"
-msgstr ""
+msgstr "கோப்பிலிருந்து விளக்கப்படம்"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14389,7 +14389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rea..."
-msgstr "பரப்பு..."
+msgstr "பரப்பு... (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr "கோடு"
+msgstr "கோடு... (~i)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14425,7 +14425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sentence case"
-msgstr "வாக்கிய எழுத்து"
+msgstr "வாக்கிய எழுத்து (~s)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14434,7 +14434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~lowercase"
-msgstr "சிறிய எழுத்து"
+msgstr "சிறிய எழுத்து (~l)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14443,7 +14443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr "பெரிய எழுத்து"
+msgstr "பெரிய எழுத்து (~U)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14452,7 +14452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு"
+msgstr "ஒவ்வொரு சொல்லையும் பெரிய எழுத்தாக்கு (~c)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14461,7 +14461,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும்"
+msgstr "பெரிய எழுத்தை சிற்றெழுத்தாகவும் சிற்றெழுத்தை பெரிய எழுத்தாகவும் மாற்றவும் (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14479,7 +14479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~alf-width"
-msgstr "பாதி அகலம்"
+msgstr "பாதி அகலம் (~a)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14488,7 +14488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "கோப்பு..."
+msgstr "கோப்பு... (~f)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14875,7 +14875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Cap Style"
-msgstr ""
+msgstr "கோட்டின் மூடி பாங்கு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14902,7 +14902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "கோட்டின் ஒளியூடுருவல் தன்மை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15126,8 +15126,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "எல்லை"
+msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15307,7 +15307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Corner Style"
-msgstr ""
+msgstr "கோட்டின் மூலை பாங்கு"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15352,7 +15352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sp~readsheet"
-msgstr "விரிதாள்"
+msgstr "விரிதாள் (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15424,7 +15424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~New Window"
-msgstr "புதிய சாளரம்"
+msgstr "புதிய சாளரம் (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15433,7 +15433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "நீக்குதல்"
+msgstr "நீக்குதல் (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15478,7 +15478,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ull Screen"
-msgstr "முழுதிரை"
+msgstr "முழுதிரை (~u)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15496,7 +15496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Format..."
-msgstr "தண்ணியக்க வடிவம்..."
+msgstr "தண்ணியக்க வடிவம்... (~f)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15541,7 +15541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "வரியுரு இடைவெளி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15577,7 +15577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "நிகண்டு..."
+msgstr "நிகண்டு... (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15604,7 +15604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "எழுத்துரு விதங்கள்"
+msgstr "எழுத்துரு விதங்கள் (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15739,7 +15739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Plug-in..."
-msgstr "செருகல்..."
+msgstr "செருகல்... (~p)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15748,7 +15748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "முன்னால் கொண்டு வா"
+msgstr "முன்னால் கொண்டு வா (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15901,7 +15901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவமைப்பு பெயின்ட்பிரஷ் (பலவற்றைத் தேர்ந்தெடுக்க இரு முறை சொடுக்கவும்)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15964,7 +15964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point X"
-msgstr ""
+msgstr "சுழற்சிக்கான அச்சுப் புள்ளி X"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15973,7 +15973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point Y"
-msgstr ""
+msgstr "சுழற்சிக்கான அச்சுப் புள்ளி Y"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16081,7 +16081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr "நிற மாற்றி"
+msgstr "நிற மாற்றி (~r)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16144,7 +16144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Na~vigator"
-msgstr "கப்பலோட்டி"
+msgstr "கப்பலோட்டி (~v)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16162,7 +16162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "பக்கப்பட்டி"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16504,7 +16504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr "பின்னலைக் காட்டு"
+msgstr "பின்னலைக் காட்டு (~v)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16540,7 +16540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color Bar"
-msgstr "நிறப் பட்டை"
+msgstr "நிறப் பட்டை (~c)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16549,7 +16549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்..."
+msgstr "தானாகத்திருத்தும் விருப்பத்தேர்வுகள்... (~a)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16612,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு..."
+msgstr "ஆவணங்களை ஒப்பிடு... (~m)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16621,7 +16621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு..."
+msgstr "ஆவணத்தை ஒன்றாக்கு... (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16756,7 +16756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "குழு"
+msgstr "குழு (~g)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16765,7 +16765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr "குழுவை கலை"
+msgstr "குழுவை கலை (~u)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17080,7 +17080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Main ~Toolbar"
-msgstr "பிரதான கருவிப்பட்டி"
+msgstr "பிரதான கருவிப்பட்டி (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17089,7 +17089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Function Bar"
-msgstr "செயல்பாட்டு பட்டை"
+msgstr "செயல்பாட்டு பட்டை (~f)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17098,7 +17098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr "உள்ளீடு முறையின் நிலை"
+msgstr "உள்ளீடு முறையின் நிலை (~e)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17107,7 +17107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optio~n Bar"
-msgstr "தேர்வுகள் பட்டி"
+msgstr "தேர்வுகள் பட்டி (~n)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17143,7 +17143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status ~Bar"
-msgstr "நிலைப்பட்டை"
+msgstr "நிலைப்பட்டை (~b)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17161,7 +17161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Presentation"
-msgstr "காட்சி"
+msgstr "காட்சி (~p)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17278,7 +17278,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr "உரையாடல்களை ஒழுங்குபடுத்தவும்..."
+msgstr "உரையாடல்களை ஒழுங்குபடுத்தவும்... (~d)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17710,7 +17710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Numbering List Type"
-msgstr ""
+msgstr "நடப்பு எண்ணிடல் பட்டியல் வகை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17728,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Bullet List Type"
-msgstr ""
+msgstr "நடப்பு பொட்டுகள் பட்டியல் வகை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17881,7 +17881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "கிரேடியன்ட் நிரப்பல் ஒளியூடுருவல் தன்மை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17890,7 +17890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "நிரப்பல் ஒளியூடுருவல் தன்மை"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18574,7 +18574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "வரியுரு..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18583,7 +18583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Font Effects..."
-msgstr ""
+msgstr "வரியுரு எழுத்துரு விளைவுகள்..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18772,7 +18772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~tate"
-msgstr ""
+msgstr "சுழற்று (~t)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்களைச் சீரமை"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19726,7 +19726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
+msgstr "பகுதிகளை மாட்டி வைத்தல்"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19771,7 +19771,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "அறிக்கை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19780,7 +19780,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "பக்க தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19798,7 +19798,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "வரிசைப்படுத்தலும் குழுவாக்குதலும் (~s)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19807,7 +19807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr ""
+msgstr "புலத்தைச் சேர் (~a)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "நிபந்தனை வடிவமைப்பு... (~C)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19843,7 +19843,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "நேரடி வடிவமைப்பை அழி (~C)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19852,7 +19852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "பக்க எண்கள்... (~P)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19861,7 +19861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "தேதி மற்றும் நேரம்... (~D)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19870,7 +19870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "அறிக்கையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் (~S)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19879,7 +19879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr ""
+msgstr "புதிய சாளரத்தில் துணை அறிக்கை (~S)..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19906,7 +19906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "நெடுவரிசை தலைப்பு/கீழ்க்குறிப்பு (~C)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19924,7 +19924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "அறிக்கையை இயக்கு..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19933,7 +19933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "சித்திரம்..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19951,7 +19951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr ""
+msgstr "விரிதாள் ஆவணம்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19960,7 +19960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "அறிக்கை வழிசெலுத்தி"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19969,7 +19969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest width"
-msgstr ""
+msgstr "மிகச்சிறிய அகலத்துடன் பொருத்து"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19978,7 +19978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest height"
-msgstr ""
+msgstr "மிகச்சிறிய உயரத்துடன் பொருத்து"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19987,7 +19987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest width"
-msgstr ""
+msgstr "மிகப்பெரிய அகலத்துடன் பொருத்து"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19996,7 +19996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest height"
-msgstr ""
+msgstr "மிகப்பெரிய உயரத்துடன் பொருத்து"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20023,7 +20023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவில் உள்ள பொருள்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் (~S)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20032,7 +20032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவில் இடது சீரமை"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவில் வலது சீரமை"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20050,7 +20050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவில் மேல் சீரமை"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20059,7 +20059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவில் கீழ் சீரமை"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20068,7 +20068,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவில் மையப்படுத்தியபடி"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20077,7 +20077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவில் மையம்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr ""
+msgstr "அனைத்து லேபிள்களையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20095,7 +20095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவமைப்பு செய்த புலங்கள் அனைத்தையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20104,7 +20104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவம் ஒழுங்கமை"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20140,7 +20140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section alignment"
-msgstr ""
+msgstr "பிரிவு சீரமைப்பு"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20149,7 +20149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "அறிக்கைக் கட்டுப்பாடுகள்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "அம்பு வடிவங்கள்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20194,7 +20194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "FlowChart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ஒழுக்கு வரைபட வடிவங்கள்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "வசனப் பெட்டி வடிவங்கள்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "விண்மீன் வடிவங்கள்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20275,7 +20275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள் மறுஅளவிடுதல்"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20374,7 +20374,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Context (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "நடப்பு சூழல் (வழு நீக்கலுக்கு மட்டும்)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Colors (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "நிறங்கள் (வழு நீக்கலுக்கு மட்டும்)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20527,7 +20527,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "கலத்தின் தோற்றம்"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20608,7 +20608,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Insert Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவங்களை இடு"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21940,7 +21940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "இடப்புறம் 90° சுழற்று (~L)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21949,7 +21949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "வலப்புறம் 90° சுழற்று (~R)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22129,7 +22129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Column Type"
-msgstr ""
+msgstr "பக்க நெடுவரிசை வகை"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24352,7 +24352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "பக்க அமைப்புகள் - தாள் வடிவம்"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24460,7 +24460,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்களைச் சீரமை"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24802,7 +24802,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்களைச் சீரமை"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்களைச் சீரமை"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25774,7 +25774,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்களைச் சீரமை"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26125,7 +26125,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்களைச் சீரமை"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""