aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ta/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ta/svtools/uiconfig/ui.po66
1 files changed, 27 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po
index 9eb76f914a6..8c1fb96dc5f 100644
--- a/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,13 +4,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:59+0530\n"
+"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid " Options"
-msgstr "விருப்பங்கள்"
+msgstr " விருப்பங்கள்"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -114,34 +115,31 @@ msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr "9 தான் மிகச்சிறிய கோப்பு அளவும் அதி மெதுவான ஏற்றமும் ஆகும்."
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression"
-msgstr "அழுத்துதல்"
+msgstr "சுருக்கம்"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "RLE Encoding"
-msgstr "RLE குறியாக்கம்"
+msgstr "RLE குறியீடாக்கம்"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression"
-msgstr "அழுத்துதல்"
+msgstr "சுருக்கம்"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -171,14 +169,13 @@ msgid "Save transparency"
msgstr "ஒளிவூடுருவலை சேமி"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"labe\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Drawing Objects"
-msgstr "வரைதல் பொருள்"
+msgstr "வரை பொருட்கள்"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -244,14 +241,13 @@ msgid "Color"
msgstr "நிறம்"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"color2rb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "சாம்பல் அளவுகள்"
+msgstr "கிரேஸ்கேல்"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -263,24 +259,22 @@ msgid "Color format"
msgstr "நிற வடிவம்"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level1rb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Level 1"
-msgstr "மட்டம் 10"
+msgstr "நிலை 1"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level2rb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Level 2"
-msgstr "மட்டம் 3"
+msgstr "நிலை 2"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -310,14 +304,13 @@ msgid "None"
msgstr "ஏதுமில்லை"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label20\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression"
-msgstr "அழுத்துதல்"
+msgstr "சுருக்கம்"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +412,6 @@ msgid "Type"
msgstr "வகை"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
@@ -429,7 +421,6 @@ msgid "Host"
msgstr "வழங்கி"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -463,10 +454,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "சேவையக விவரங்கள்"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
@@ -485,7 +475,6 @@ msgid "Share"
msgstr "பகிர்"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -501,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "சேவையக விவரங்கள்"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -528,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Type"
-msgstr ""
+msgstr "சேவையக வகை"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -537,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "பாதை"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -546,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "சேவையக விவரங்கள்"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -558,14 +547,13 @@ msgid "Login"
msgstr "உள்நுழை"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User Details"
-msgstr "விவரங்களை காட்டு"
+msgstr "பயனர் விவரங்கள்"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -610,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -619,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்கு"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -628,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "இப்போது மறுதுவக்கு"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -637,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "பிறகு மறுதுவக்கு"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -646,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட Java இயக்க நேர சூழல் சரியாக வேலை செய்ய,%PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்க வேண்டும்."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -655,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "மாற்றியமைக்கப்பட்ட முன்னிருப்பு அச்சுப் பணி வடிவம் விளைவை ஏற்படுத்த %PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்க வேண்டும்."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -664,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "நூற்குறிப்புகள் சரியாக வேலை செய்யுஅ, %PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்க வேண்டும்."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -673,4 +661,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
-msgstr ""
+msgstr "இப்போது %PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்க வேண்டுமா?"