diff options
Diffstat (limited to 'source/ta/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/ta/svx/uiconfig/ui.po | 271 |
1 files changed, 122 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po index f536b7523d0..9ccc3b10566 100644 --- a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:42+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:00+0000\n" +"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435290173.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444903224.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_உலாவு..." #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview:" -msgstr "முன்தோற்றம்:" +msgstr "முன்னோட்டம்" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Compress Image" -msgstr "பிம்பத்தை குறுக்கு" +msgstr "பிம்பத்தை இறுக்கு" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "3D Effects" -msgstr "" +msgstr "3D விளைவுகள்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ounded edges" -msgstr "" +msgstr "வட்டமான விளிம்புகள்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaled depth" -msgstr "" +msgstr "_அளவிட்ட ஆழம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1283,17 +1283,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "சுழற்சி கோணம்" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "depthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Depth" -msgstr "ஆழம்" +msgstr "_ஆழம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1302,27 +1301,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "வடிவவியல்" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Horizontal" -msgstr "கிடைமட்டம்:" +msgstr "_கிடைமட்டம்" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "செங்குத்து:" +msgstr "_செங்குத்து" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1331,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Segments" -msgstr "" +msgstr "பகுதிகள்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1340,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "பொருளைக் குறித்த" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1358,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Spherical" -msgstr "" +msgstr "கோளவடிவம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1367,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Invert Normals" -msgstr "" +msgstr "இயல்புகளை தலைகீழாக்கு" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1376,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double-Sided Illumination" -msgstr "" +msgstr "இருபக்க ஒளிர்வு" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double-Sided" -msgstr "" +msgstr "இரு பக்கம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1394,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Normals" -msgstr "" +msgstr "இயல்புகள்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1403,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to 3D" -msgstr "" +msgstr "3D க்கு நிலைமாற்று" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1412,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to Rotation Object" -msgstr "" +msgstr "சுழற்சி பொருளுக்கு நிலைமாற்று" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1421,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Perspective On/Off" -msgstr "" +msgstr "கண்ணோட்டம் திற/அடை" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1430,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "3D Preview" -msgstr "" +msgstr "3D முன்னோட்டம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1439,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color Light Preview" -msgstr "" +msgstr "நிற ஒளி முன்னோட்டம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1448,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "_முறை" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1484,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "நிழலிடல்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1493,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_urface angle" -msgstr "" +msgstr "மேற்பரப்பு கோணம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1502,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "3D Shadowing On/Off" -msgstr "" +msgstr "3D நிழலிடல் திற/அடை" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1511,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "நிழல்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1520,17 +1517,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Focal length" -msgstr "" +msgstr "குவியத் தூரம்" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "நிகழ்வு" +msgstr "தூரம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1539,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "படக்கருவி" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1548,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "_ஒளி மூலம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1557,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "நிற உரையாடல்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1566,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "நிற உரையாடல்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1575,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ambient light" -msgstr "" +msgstr "சூழொளி" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1584,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 1" -msgstr "" +msgstr "ஒளி மூலம் 1" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 2" -msgstr "" +msgstr "ஒளி மூலம் 2" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1602,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 3" -msgstr "" +msgstr "ஒளி மூலம் 3" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1611,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 4" -msgstr "" +msgstr "ஒளி மூலம் 4" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1620,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 5" -msgstr "" +msgstr "ஒளி மூலம் 5" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1629,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 6" -msgstr "" +msgstr "ஒளி மூலம் 6" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1638,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 7" -msgstr "" +msgstr "ஒளி மூலம் 7" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1647,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 8" -msgstr "" +msgstr "ஒளி மூலம் 8" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1656,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "ஒளிர்வு" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1665,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_வகை" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1674,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "_முறை" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1683,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Projection X" -msgstr "" +msgstr "_எறியம் X" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1692,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_rojection Y" -msgstr "" +msgstr "எறியம் Y" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1701,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filtering" -msgstr "" +msgstr "_வடிகட்டல்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1710,17 +1706,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "கருப்பு & வெள்ளை" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "texcolor\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "நிறம்:" +msgstr "நிறம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1756,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "இணையான" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1765,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "வட்டமான" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1774,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "பொருள்குறித்த" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1783,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "இணையான" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1792,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "வட்டமான" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1801,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Filtering On/Off" -msgstr "" +msgstr "வடிகட்டல் திற/அடை" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1837,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Object color" -msgstr "" +msgstr "_பொருள் நிறம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1846,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Illumination color" -msgstr "" +msgstr "_ஒளிர்வு நிறம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1855,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "பயனர்-வரையறுத்த" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1864,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "உலோகம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1873,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gold" -msgstr "" +msgstr "தங்கம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1882,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Chrome" -msgstr "" +msgstr "குரோம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1891,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Plastic" -msgstr "" +msgstr "நெகிழி" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1900,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Wood" -msgstr "" +msgstr "பலகை" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1909,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "நிற உரையாடல்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1918,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "நிற உரையாடல்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1930,14 +1925,13 @@ msgid "Material" msgstr "" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label30\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "நிறம்:" +msgstr "_நிறம்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1946,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ntensity" -msgstr "" +msgstr "செறிவு" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1955,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "நிற உரையாடல்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1973,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "ஒப்படை" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1982,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "புதுப்பி" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2009,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "ஒளிர்வு" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2018,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "நிழலிடல்" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2027,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "வடிவவியல்" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2036,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "நிற மாற்றி" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2045,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source color" -msgstr "" +msgstr "மூல நிறம்" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2063,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace with..." -msgstr "" +msgstr "இதனால் மாற்றிவை..." #: dockingcolorreplace.ui #, fuzzy @@ -2076,14 +2070,13 @@ msgid "Tr_ansparency" msgstr "ஒளிஊடுருவல்" #: dockingcolorreplace.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingcolorreplace.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "நிறம்:" +msgstr "நிறங்கள்" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2110,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "எழுத்து வேலை" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2119,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "அடை" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2128,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "சுழற்று" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2146,7 +2139,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Horizontal" -msgstr "" +msgstr "கிடைமட்டமாகச் சாய்" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2155,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Vertical" -msgstr "" +msgstr "செங்குத்தாகச் சாய்" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2164,7 +2157,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "திசையமைவு" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2173,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "இடமாகச் சீரமை" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2191,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "வலமாகச் சீரமை" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2200,17 +2193,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "உரை தானியளவு" #: dockingfontwork.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "distance\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance" -msgstr "நிகழ்வு" +msgstr "தூரம்" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +2220,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "சமன்வரை" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Contour" -msgstr "" +msgstr "உரை சமன்வரை" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2246,17 +2238,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "No Shadow" -msgstr "" +msgstr "நிழல் இல்லை" #: dockingfontwork.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "vertical\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "செங்குத்து:" +msgstr "செங்குத்து" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2265,27 +2256,25 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "சாய்வு" #: dockingfontwork.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "distancex\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance X" -msgstr "நிகழ்வு" +msgstr "தூரம் X" #: dockingfontwork.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "distancey\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance Y" -msgstr "நிகழ்வு" +msgstr "தூரம் Y" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2294,7 +2283,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shadow Color" -msgstr "" +msgstr "நிழல் நிறம்" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "ஒப்புமைகள்..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2715,7 +2704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds..." -msgstr "" +msgstr "ஒலிகள்..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -4426,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Fill gradient from." -msgstr "" +msgstr "இங்கிருந்து சரிமானத்தை நிரப்பு." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4435,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Fill gradient from." -msgstr "" +msgstr "இங்கிருந்து சரிமானத்தை நிரப்பு." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4597,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Fill gradient to." -msgstr "" +msgstr "இதுவரை சரிமானத்தை நிரப்பு." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4606,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Fill gradient to." -msgstr "" +msgstr "இதுவரை சரிமானத்தை நிரப்பு." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4615,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the gradient angle." -msgstr "" +msgstr "சரிமான கோணத்தைத் தேர்." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4624,10 +4613,9 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the gradient angle." -msgstr "" +msgstr "சரிமான கோணத்தைத் தேர்." #: sidebararea.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" "gradientstyle\n" @@ -4637,7 +4625,6 @@ msgid "Linear" msgstr "நேரியல்" #: sidebararea.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" "gradientstyle\n" @@ -4647,17 +4634,15 @@ msgid "Axial" msgstr "அச்சு" #: sidebararea.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" "gradientstyle\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "ஆரைக்குறிய" +msgstr "ஆரை" #: sidebararea.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" "gradientstyle\n" @@ -4667,17 +4652,15 @@ msgid "Ellipsoid" msgstr "நீள்கோளம்" #: sidebararea.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" "gradientstyle\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "இருபடிய" +msgstr "இருபடி" #: sidebararea.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" "gradientstyle\n" @@ -4693,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the gradient style." -msgstr "" +msgstr "சரிமான பாணியைத் தேர்." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4702,27 +4685,25 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the gradient style." -msgstr "" +msgstr "சரிமான பாணியைத் தேர்." #: sidebararea.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" "transparencyslider\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "முழுதும் ஒளிபுகாமல் இருக்க 0% என்றும் முழுவதும் ஒளியூடுருவல் தன்மையுடன் இருக்க 100% என்றும் குறிப்பிடவும்." +msgstr "முழு ஒளிபுகாமைக்கு 0% தொடங்கி முழு ஒளி ஊடுருவலுக்கு 100% என்று குறிப்பிடுக." #: sidebararea.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebararea.ui\n" "transparencyslider\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "முழுதும் ஒளிபுகாமல் இருக்க 0% என்றும் முழுவதும் ஒளியூடுருவல் தன்மையுடன் இருக்க 100% என்றும் குறிப்பிடவும்." +msgstr "முழு ஒளிபுகாமைக்கு 0% தொடங்கி முழு ஒளி ஊடுருவலுக்கு 100% என்று குறிப்பிடுக." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -5625,14 +5606,13 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "கிடைமட்ட இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "horizontalpos\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "கிடைமட்டம்:" +msgstr "கிடைமட்டம்" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5662,14 +5642,13 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "செங்குத்து இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "verticalpos\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "செங்குத்து:" +msgstr "செங்குத்து" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5699,14 +5678,13 @@ msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான அகலத்தைக் குறிப்பிடவும்." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "selectwidth\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "அகலம்:" +msgstr "அகலம்" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5736,14 +5714,13 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான உயரத்தைக் குறிப்பிடவும்." #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "selectheight\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "உயரம்:" +msgstr "உயரம்" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5782,14 +5759,13 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "சுழற்சி:" #: sidebarpossize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" "orientationcontrol-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "சுழற்சி:" +msgstr "சுழற்சி" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5861,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "செயல்படுத்து" #: sidebarshadow.ui msgctxt "" @@ -5870,20 +5846,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "கோணம்" #: sidebarshadow.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" "distance\n" "label\n" "string.text" msgid "Distance" -msgstr "நிகழ்வு" +msgstr "தூரம்" #: sidebarshadow.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" "transparency_label\n" @@ -5893,7 +5867,6 @@ msgid "Transparency:" msgstr "ஒளிஊடுருவல்:" #: sidebarshadow.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" "color\n" |