aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ta/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ta/svx/uiconfig/ui.po271
1 files changed, 122 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
index f536b7523d0..9ccc3b10566 100644
--- a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:42+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: வே. இளஞ்செழியன் (Ve. Elanjelian) <tamiliam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435290173.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1444903224.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "_உலாவு..."
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview:"
-msgstr "முன்தோற்றம்:"
+msgstr "முன்னோட்டம்"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Compress Image"
-msgstr "பிம்பத்தை குறுக்கு"
+msgstr "பிம்பத்தை இறுக்கு"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "3D விளைவுகள்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ounded edges"
-msgstr ""
+msgstr "வட்டமான விளிம்புகள்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaled depth"
-msgstr ""
+msgstr "_அளவிட்ட ஆழம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1283,17 +1283,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rotation angle"
-msgstr ""
+msgstr "சுழற்சி கோணம்"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"depthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Depth"
-msgstr "ஆழம்"
+msgstr "_ஆழம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1302,27 +1301,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவவியல்"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Horizontal"
-msgstr "கிடைமட்டம்:"
+msgstr "_கிடைமட்டம்"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "செங்குத்து:"
+msgstr "_செங்குத்து"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Segments"
-msgstr ""
+msgstr "பகுதிகள்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "பொருளைக் குறித்த‌"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Spherical"
-msgstr ""
+msgstr "கோளவடிவம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Invert Normals"
-msgstr ""
+msgstr "இயல்புகளை தலைகீழாக்கு"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Double-Sided Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "இருபக்க ஒளிர்வு"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Double-Sided"
-msgstr ""
+msgstr "இரு பக்கம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Normals"
-msgstr ""
+msgstr "இயல்புகள்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Convert to 3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D க்கு நிலைமாற்று"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Convert to Rotation Object"
-msgstr ""
+msgstr "சுழற்சி பொருளுக்கு நிலைமாற்று"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Perspective On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "கண்ணோட்டம் திற/அடை"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "3D Preview"
-msgstr ""
+msgstr "3D முன்னோட்டம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "நிற ஒளி முன்னோட்டம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_முறை"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "நிழலிடல்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_urface angle"
-msgstr ""
+msgstr "மேற்பரப்பு கோணம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "3D Shadowing On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "3D நிழலிடல் திற/அடை"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "நிழல்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1520,17 +1517,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Focal length"
-msgstr ""
+msgstr "குவியத் தூரம்"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Distance"
-msgstr "நிகழ்வு"
+msgstr "தூரம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "படக்கருவி‎"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source"
-msgstr ""
+msgstr "_ஒளி மூலம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "நிற உரையாடல்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "நிற உரையாடல்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ambient light"
-msgstr ""
+msgstr "சூழொளி"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1584,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 1"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளி மூலம் 1"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 2"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளி மூலம் 2"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 3"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளி மூலம் 3"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 4"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளி மூலம் 4"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 5"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளி மூலம் 5"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 6"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளி மூலம் 6"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 7"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளி மூலம் 7"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 8"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளி மூலம் 8"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளிர்வு"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1665,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "_வகை"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_முறை"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Projection X"
-msgstr ""
+msgstr "_எறியம் X"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1692,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_rojection Y"
-msgstr ""
+msgstr "எறியம் Y"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "_வடிகட்டல்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1710,17 +1706,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "கருப்பு & வெள்ளை"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"texcolor\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr "நிறம்:"
+msgstr "நிறம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1756,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "இணையான"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "வட்டமான"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "பொருள்குறித்த‌"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "இணையான"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1792,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "வட்டமான"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1801,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Filtering On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "வடிகட்டல் திற/அடை"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1837,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Object color"
-msgstr ""
+msgstr "_பொருள் நிறம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Illumination color"
-msgstr ""
+msgstr "_ஒளிர்வு நிறம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "பயனர்-வரையறுத்த"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1864,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "உலோகம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1873,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "தங்கம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1882,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Chrome"
-msgstr ""
+msgstr "குரோம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1891,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "நெகிழி"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Wood"
-msgstr ""
+msgstr "பலகை"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1909,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "நிற உரையாடல்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "நிற உரையாடல்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1930,14 +1925,13 @@ msgid "Material"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "நிறம்:"
+msgstr "_நிறம்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1946,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_ntensity"
-msgstr ""
+msgstr "செறிவு"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "நிற உரையாடல்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "ஒப்படை"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "புதுப்பி"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2009,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "ஒளிர்வு"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2018,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "நிழலிடல்"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2027,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவவியல்"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "நிற மாற்றி"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2045,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source color"
-msgstr ""
+msgstr "மூல நிறம்"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2063,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with..."
-msgstr ""
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை..."
#: dockingcolorreplace.ui
#, fuzzy
@@ -2076,14 +2070,13 @@ msgid "Tr_ansparency"
msgstr "ஒளிஊடுருவல்"
#: dockingcolorreplace.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingcolorreplace.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr "நிறம்:"
+msgstr "நிறங்கள்"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "எழுத்து வேலை"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2119,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "அடை"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2128,7 +2121,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "சுழற்று"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2146,7 +2139,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "கிடைமட்டமாகச் சாய்"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2155,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "செங்குத்தாகச் சாய்"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2164,7 +2157,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "திசையமைவு"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2173,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "இடமாகச் சீரமை"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2191,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "வலமாகச் சீரமை"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2200,17 +2193,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "AutoSize Text"
-msgstr ""
+msgstr "உரை தானியளவு"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distance\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr "நிகழ்வு"
+msgstr "தூரம்"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2220,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "சமன்வரை"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2237,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Contour"
-msgstr ""
+msgstr "உரை சமன்வரை"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2246,17 +2238,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "நிழல் இல்லை"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"vertical\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "செங்குத்து:"
+msgstr "செங்குத்து"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2265,27 +2256,25 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant"
-msgstr ""
+msgstr "சாய்வு"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distancex\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance X"
-msgstr "நிகழ்வு"
+msgstr "தூரம் X"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distancey\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance Y"
-msgstr "நிகழ்வு"
+msgstr "தூரம் Y"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2294,7 +2283,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Shadow Color"
-msgstr ""
+msgstr "நிழல் நிறம்"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "ஒப்புமைகள்..."
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2704,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sounds..."
-msgstr ""
+msgstr "ஒலிகள்..."
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4426,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient from."
-msgstr ""
+msgstr "இங்கிருந்து சரிமானத்தை நிரப்பு."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4435,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient from."
-msgstr ""
+msgstr "இங்கிருந்து சரிமானத்தை நிரப்பு."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4597,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient to."
-msgstr ""
+msgstr "இதுவரை சரிமானத்தை நிரப்பு."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4606,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient to."
-msgstr ""
+msgstr "இதுவரை சரிமானத்தை நிரப்பு."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4615,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient angle."
-msgstr ""
+msgstr "சரிமான கோணத்தைத் தேர்."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4624,10 +4613,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient angle."
-msgstr ""
+msgstr "சரிமான கோணத்தைத் தேர்."
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4637,7 +4625,6 @@ msgid "Linear"
msgstr "நேரியல்"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4647,17 +4634,15 @@ msgid "Axial"
msgstr "அச்சு"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr "ஆரைக்குறிய"
+msgstr "ஆரை"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4667,17 +4652,15 @@ msgid "Ellipsoid"
msgstr "நீள்கோளம்"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr "இருபடிய"
+msgstr "இருபடி"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4693,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient style."
-msgstr ""
+msgstr "சரிமான பாணியைத் தேர்."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4702,27 +4685,25 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient style."
-msgstr ""
+msgstr "சரிமான பாணியைத் தேர்."
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"transparencyslider\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "முழுதும் ஒளிபுகாமல் இருக்க 0% என்றும் முழுவதும் ஒளியூடுருவல் தன்மையுடன் இருக்க 100% என்றும் குறிப்பிடவும்."
+msgstr "முழு ஒளிபுகாமைக்கு 0% தொடங்கி முழு ஒளி ஊடுருவலுக்கு 100% என்று குறிப்பிடுக."
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"transparencyslider\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "முழுதும் ஒளிபுகாமல் இருக்க 0% என்றும் முழுவதும் ஒளியூடுருவல் தன்மையுடன் இருக்க 100% என்றும் குறிப்பிடவும்."
+msgstr "முழு ஒளிபுகாமைக்கு 0% தொடங்கி முழு ஒளி ஊடுருவலுக்கு 100% என்று குறிப்பிடுக."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5625,14 +5606,13 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "கிடைமட்ட இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"horizontalpos\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "கிடைமட்டம்:"
+msgstr "கிடைமட்டம்"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5662,14 +5642,13 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "செங்குத்து இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"verticalpos\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "செங்குத்து:"
+msgstr "செங்குத்து"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5699,14 +5678,13 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான அகலத்தைக் குறிப்பிடவும்."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectwidth\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr "அகலம்:"
+msgstr "அகலம்"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5736,14 +5714,13 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான உயரத்தைக் குறிப்பிடவும்."
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectheight\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "உயரம்:"
+msgstr "உயரம்"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5782,14 +5759,13 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "சுழற்சி:"
#: sidebarpossize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"orientationcontrol-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr "சுழற்சி:"
+msgstr "சுழற்சி"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5861,7 +5837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "செயல்படுத்து"
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
@@ -5870,20 +5846,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "கோணம்"
#: sidebarshadow.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
"distance\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr "நிகழ்வு"
+msgstr "தூரம்"
#: sidebarshadow.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
"transparency_label\n"
@@ -5893,7 +5867,6 @@ msgid "Transparency:"
msgstr "ஒளிஊடுருவல்:"
#: sidebarshadow.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
"color\n"