aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ta/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ta/svx/uiconfig/ui.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
index d5d365950ce..4da955eb82b 100644
--- a/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ta/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 17:53+0000\n"
-"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364206431.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372318647.0\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "மரபு சீனத்திலிருந்து எளிய சீனத்திற்கு"
+msgstr "மரபு சீனத்திலிருந்து எளிய சீனத்திற்கு (_t)"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "எளிய சீனத்திலிருந்து மரபு சீனத்திற்கு"
+msgstr "எளிய சீனத்திலிருந்து மரபு சீனத்திற்கு (_s)"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Translate _common terms"
-msgstr "பொதுவான வார்த்தைகளை மொழிபெயர்க்கவும்"
+msgstr "பொதுவான வார்த்தைகளை மொழிபெயர்க்கவும் (_c)"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit Terms..."
-msgstr "வார்த்தைகளை தொகு..."
+msgstr "வார்த்தைகளை தொகு... (_e)"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find"
-msgstr "கண்டுபிடி"
+msgstr "கண்டுபிடி (_f)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find _All"
-msgstr "அனைத்தும் கண்டுபிடி"
+msgstr "அனைத்தும் கண்டுபிடி (_a)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search for"
-msgstr "இதற்குத் தேடு"
+msgstr "இதற்குத் தேடு (_s)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "மாற்று"
+msgstr "மாற்று (_r)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace A_ll"
-msgstr "அனைத்தும் மாற்றிவை"
+msgstr "அனைத்தும் மாற்றிவை (_l)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with"
-msgstr "இதைக் கொண்டு மாற்று"
+msgstr "இதைக் கொண்டு மாற்று (_p)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr "எழுத்துணர்வினை ஒப்பிடவும்"
+msgstr "எழுத்துணர்வினை ஒப்பிடவும் (_t)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_urrent selection only"
-msgstr "நடப்பு தேர்வு மட்டும்"
+msgstr "நடப்பு தேர்வு மட்டும் (_u)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bac_kwards"
-msgstr "பின்புறமாக"
+msgstr "பின்புறமாக (_k)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Regular e_xpressions"
-msgstr "வழமையான கூற்றுகள்"
+msgstr "வழமையான கூற்றுகள் (_x)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for St_yles"
-msgstr "பாங்குகளுக்குத் தேடு"
+msgstr "பாங்குகளுக்குத் தேடு (_y)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_imilarity search"
-msgstr "ஒத்தத் தேடல்"
+msgstr "ஒத்தத் தேடல் (_i)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Attri_butes..."
-msgstr "தன்மைகள்..."
+msgstr "தன்மைகள்... (_b)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No Format"
-msgstr "வடிவமைப்பு இல்லை"
+msgstr "வடிவமைப்பு இல்லை (_n)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mat..."
-msgstr "வடிவமை..."
+msgstr "வடிவமை... (_m)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n"
-msgstr "இங்கு தேடு"
+msgstr "இங்கு தேடு (_n)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_ws"
-msgstr "வரிசைகள்"
+msgstr "வரிசைகள் (_w)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr "முழு சொற்கள் மட்டும்"
+msgstr "முழு சொற்கள் மட்டும் (_d)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entire cells"
-msgstr "முழு சிற்றறைகள்"
+msgstr "முழு சிற்றறைகள் (_e)"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same _content left/right"
-msgstr "இடது/வலது ஒரே உள்ளடக்கம்"
+msgstr "இடது/வலது ஒரே உள்ளடக்கம் (_c)"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin:"
-msgstr "இடது ஓரம்: (~L)"
+msgstr "இடது ஓரம்: (_L)"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight margin:"
-msgstr "வலது ஓரம்: (~i)"
+msgstr "வலது ஓரம்: (_i)"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use d_ynamic spacing"
-msgstr "மாறும் இடைவெளியைப் பயன்படுத்து"
+msgstr "மாறும் இடைவெளியைப் பயன்படுத்து (_y)"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "உயரம்:"
+msgstr "உயரம்: (_h)"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoFit height"
-msgstr "தன்பொருத்த உயரம்"
+msgstr "தன்பொருத்த உயரம் (_a)"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date"
-msgstr "தேதி"
+msgstr "தேதி (_d)"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author"
-msgstr "எழுதியவர்"
+msgstr "எழுதியவர் (_a)"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment"
-msgstr "கருத்து (~o)"
+msgstr "கருத்து (_o)"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "a_nd"
-msgstr "மற்றும் (~n)"
+msgstr "மற்றும் (_n)"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range"
-msgstr "வீச்சு"
+msgstr "வீச்சு (_r)"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""