diff options
Diffstat (limited to 'source/ta/sw/source/ui/fldui.po')
-rw-r--r-- | source/ta/sw/source/ui/fldui.po | 174 |
1 files changed, 87 insertions, 87 deletions
diff --git a/source/ta/sw/source/ui/fldui.po b/source/ta/sw/source/ui/fldui.po index df19c3b1611..cad9d1182e4 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/fldui.po @@ -1,20 +1,20 @@ #. extracted from sw/source/ui/fldui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-17 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518488.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374050191.0\n" #: fldtdlg.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_FLD_INSERT\n" "string.text" msgid "~Insert" -msgstr "~சேர்க்க" +msgstr "நுழை (~I)" #: fldtdlg.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_FLD_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: fldtdlg.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_CONDTXTFLD\n" "string.text" msgid "Conditional text" -msgstr "Conditional text" +msgstr "நிபந்தனை உரை" #: fldui.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_MACROFLD\n" "string.text" msgid "Execute macro" -msgstr "Execute macro" +msgstr "மேக்ரோவை செயல்படுத்து" #: fldui.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_DROPDOWN\n" "string.text" msgid "Input list" -msgstr "Input list" +msgstr "உள்ளீட்டுப் பட்டியல்" #: fldui.src msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "Bibliography entry" -msgstr "Bibliography entry" +msgstr "நூல் விவரக்குறிப்பு பதிவு" #: fldui.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "FLD_DATE_FIX\n" "string.text" msgid "Date (fixed)" -msgstr " நாள்(நிலையான)" +msgstr "நாள்(நிலையான)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "FLD_STAT_WORD\n" "string.text" msgid "Words" -msgstr "Words" +msgstr "சொற்கள்" #: fldui.src msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "FLD_EU_LAND\n" "string.text" msgid "Country" -msgstr "Country" +msgstr "நாடு" #: fldui.src msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "FMT_CHAPTER_NAME\n" "string.text" msgid "Chapter name" -msgstr "Chapter name" +msgstr "பிரிவின் பெயர்" #: fldui.src msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "FMT_NUM_PAGEDESC\n" "string.text" msgid "As Page Style" -msgstr "As Page Style" +msgstr "பக்க பாணியாக" #: fldui.src msgctxt "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_TEXT\n" "string.text" msgid "Reference" -msgstr "Reference" +msgstr "குறிப்பு" #: fldui.src msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_PAGE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Page" +msgstr "பக்கம்" #: fldui.src msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_UPDOWN\n" "string.text" msgid "Above/Below" -msgstr "Above/Below" +msgstr "மேலே/கீழே" #: fldui.src msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_PAGE_PGDSC\n" "string.text" msgid "As Page Style" -msgstr "As Page Style" +msgstr "பக்க பாணியாக" #: fldui.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_ONLYCAPTION\n" "string.text" msgid "Caption Text" -msgstr "Caption Text" +msgstr "தலைப்பு உரை" #: fldui.src msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT\n" "string.text" msgid "Number (no context)" -msgstr "Number (no context)" +msgstr "எண் (சூழல் இல்லை)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT\n" "string.text" msgid "Number (full context)" -msgstr "Number (full context)" +msgstr "எண் (முழு சூழல்)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "" "FMT_MARK_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Table" +msgstr "அட்டவணை" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "FMT_MARK_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "Frame" +msgstr "ஃப்ரேம்" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "All" +msgstr "அனைத்தும்" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Insert" +msgstr "நுழை" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "STR_COND\n" "string.text" msgid "~Condition" -msgstr "நிலை" +msgstr "நிலை (~c)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "STR_DDE_CMD\n" "string.text" msgid "DDE Statement" -msgstr "DDE Statement" +msgstr "DDE கூற்று" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_INSTEXT\n" "string.text" msgid "Hidden t~ext" -msgstr "Insert t~ext" +msgstr "உரையை நுழை (~e)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "STR_MACNAME\n" "string.text" msgid "~Macro name" -msgstr "~Macro name" +msgstr "மேக்ரோ பெயர் (~M)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "STR_PROMPT\n" "string.text" msgid "~Reference" -msgstr "~Reference" +msgstr "குறிப்பு (~R)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_COMBCHRS_FT\n" "string.text" msgid "Ch~aracters" -msgstr "Ch~aracters" +msgstr "எழுத்துக்குறிகள் (~a)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "STR_OFFSET\n" "string.text" msgid "O~ffset" -msgstr "O~ffset" +msgstr "ஆஃப்செட் (~f)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "STR_VALUE\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "Value" +msgstr "மதிப்பு" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "STR_URLPROMPT\n" "string.text" msgid "~URL" -msgstr "~URL" +msgstr "URL (~U)" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "FT_VARTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "வகை" +msgstr "வகை (~t)" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "FT_VARSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~election" -msgstr "தேர்வு" +msgstr "தேர்வு (~e)" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "CB_VARINVISIBLE\n" "checkbox.text" msgid "Invisi~ble" -msgstr "தென்படாத" +msgstr "தென்படாத (~b)" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgctxt "" "FT_VARCHAPTERLEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "~Level" -msgstr "மட்டம்" +msgstr "மட்டம் (~l)" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "FT_VARSEPARATOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Separator" -msgstr "பிரிப்பி" +msgstr "பிரிப்பி (~s)" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "FT_VARNAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" -msgstr "பெயர்" +msgstr "பெயர் (~m)" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "FT_VARVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "மதிப்பு" +msgstr "மதிப்பு (~v)" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "PB_NEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next" -msgstr "அடுத்து" +msgstr "அடுத்து (~n)" #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "PB_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Edit" +msgstr "திருத்து (~E)" #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "DLG_FLD_DROPDOWN\n" "modaldialog.text" msgid "Choose Item: " -msgstr "Choose Item: " +msgstr "உருப்படியைத் தேர்வு செய்க: " #: changedb.src msgctxt "" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "FT_USEDDB\n" "fixedtext.text" msgid "Databases in Use" -msgstr "Databases in Use" +msgstr "தரவுதளம் பயனில் உள்ளது" #: changedb.src msgctxt "" @@ -1357,8 +1357,8 @@ msgid "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." msgstr "" -"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" -"Use the browse button to select a database file." +"உங்கள் ஆவணத்தில் தரவுத்தளப் புலங்கள் மூலம் நீங்கள் அணுகும் தரவுத்தளங்களை மற்ற தரவுத்தளங்களைக் கொண்டு இடமாற்ற இந்த் உரையாடலைப் பயன்படுத்தவும். ஒரு சமயத்தில் ஒரு மாற்றத்தை மட்டுமே நீங்கள் செய்ய முடியும். இடப்புறம் உள்ள பட்டியலில் பல உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுத்துக்கொள்ள முடியும்.\n" +"ஒரு தரவுத்தளக் கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்க உலாவு பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்." #: changedb.src msgctxt "" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt "" "BT_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "~Close" -msgstr "மூடு" +msgstr "மூடு (~c)" #: changedb.src msgctxt "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt "" "FT_REFTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "வகை" +msgstr "வகை (~t)" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgctxt "" "FT_REFSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~election" -msgstr "தேர்வு" +msgstr "தேர்வு (~e)" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "FT_REFFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Insert ~reference to" -msgstr "வடிவம்" +msgstr "வடிவம் (~r)" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "FT_REFNAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" -msgstr "பெயர்" +msgstr "பெயர் (~m)" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "FT_REFVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "மதிப்பு" +msgstr "மதிப்பு (~v)" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgctxt "" "STR_REFHEADING\n" "string.text" msgid "Headings" -msgstr "Headings" +msgstr "தலைப்புகள்" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgctxt "" "STR_REFNUMITEM\n" "string.text" msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "Numbered Paragraphs" +msgstr "எண்ணிடப்பட்ட பத்திகள்" #: fldref.src msgctxt "" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "FT_FUNCTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "வகை" +msgstr "வகை (~t)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "FT_FUNCSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~elect" -msgstr "தேர்ந்தெடு" +msgstr "தேர்ந்தெடு (~e)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt "" "FT_FUNCFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "F~ormat" -msgstr "வடிவம்" +msgstr "வடிவம் (~o)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgctxt "" "FT_FUNCNAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" -msgstr "பெயர்" +msgstr "பெயர் (~m)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgctxt "" "FT_FUNCVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "மதிப்பு" +msgstr "மதிப்பு (~v)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "BT_FUNCMACRO\n" "pushbutton.text" msgid "~Macro..." -msgstr "~பெருமம்..." +msgstr "மேக்ரோ... (~M)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgctxt "" "FT_LISTITEM\n" "fixedtext.text" msgid "Ite~m" -msgstr "Ite~m" +msgstr "உருப்படி (~m)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "PB_LISTADD\n" "pushbutton.text" msgid "~Add" -msgstr "~Add" +msgstr "சேர் (~A)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgctxt "" "FT_LISTITEMS\n" "fixedtext.text" msgid "Items on ~list" -msgstr "Items on ~list" +msgstr "பட்டியலில் உள்ள உருப்படிகள் (~l)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt "" "PB_LISTREMOVE\n" "pushbutton.text" msgid "~Remove" -msgstr "~Remove" +msgstr "நீக்கு (~R)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgctxt "" "PB_LISTUP\n" "pushbutton.text" msgid "Move ~Up" -msgstr "Move ~Up" +msgstr "மேலே நகர்த்து (~u)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt "" "PB_LISTDOWN\n" "pushbutton.text" msgid "Move Do~wn" -msgstr "Move Do~wn" +msgstr "கீழே நகர்த்து (~w)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt "" "FT_LISTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" -msgstr "பெயர்" +msgstr "பெயர் (~m)" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "FT_DBTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "வகை" +msgstr "வகை (~t)" #: flddb.src msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "FT_DBCONDITION\n" "fixedtext.text" msgid "~Condition" -msgstr "நிலை" +msgstr "நிலை (~c)" #: flddb.src msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "RB_DBOWNFORMAT\n" "radiobutton.text" msgid "From database" -msgstr " தரவுதளத்திலிருந்து" +msgstr "தரவுதளத்திலிருந்து" #: flddb.src msgctxt "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKINFTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "வகை" +msgstr "வகை (~t)" #: flddinf.src msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKINFSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~elect" -msgstr "தேர்ந்தெடு" +msgstr "தேர்ந்தெடு (~e)" #: flddinf.src msgctxt "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKINFFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "F~ormat" -msgstr "வடிவமைப்பு" +msgstr "வடிவமைப்பு (~o)" #: flddinf.src msgctxt "" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n" "checkbox.text" msgid "~Fixed content" -msgstr "நிலையான உள்ளடக்கம்" +msgstr "நிலையான உள்ளடக்கம் (~f)" #: flddinf.src msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "வகை" +msgstr "வகை (~t)" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~elect" -msgstr "தேர்ந்தெடு" +msgstr "தேர்ந்தெடு (~e)" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "F~ormat" -msgstr "வடிவம்" +msgstr "வடிவம் (~o)" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgctxt "" "FT_DOKVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "O~ffset" -msgstr "O~ffset" +msgstr "ஆஃப்செட் (~f)" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgctxt "" "CB_DOKFIXEDCONTENT\n" "checkbox.text" msgid "~Fixed content" -msgstr "~Fixed content" +msgstr "நிலையான உள்ளடக்கம் (~f)" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgctxt "" "STR_DOKDATEOFF\n" "string.text" msgid "Offs~et in days" -msgstr "Offs~et in days" +msgstr "ஆஃப்செட் நாட்களில் (~e)" #: flddok.src msgctxt "" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "ED_LABEL\n" "edit.text" msgid "Input" -msgstr "Input" +msgstr "உள்ளீடு" #: inpdlg.src msgctxt "" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "PB_NEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next" -msgstr "அடுத்து" +msgstr "அடுத்து (~n)" #: inpdlg.src msgctxt "" @@ -1927,4 +1927,4 @@ msgctxt "" "DLG_FLD_INPUT\n" "modaldialog.text" msgid "Input Field" -msgstr "Input Field" +msgstr "உள்ளீட்டுப் புலம்" |