diff options
Diffstat (limited to 'source/ta/sw')
-rw-r--r-- | source/ta/sw/source/core/undo.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sw/source/ui/app.po | 83 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sw/source/ui/config.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sw/source/ui/index.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sw/source/ui/table.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sw/source/ui/utlui.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 370 |
8 files changed, 226 insertions, 343 deletions
diff --git a/source/ta/sw/source/core/undo.po b/source/ta/sw/source/core/undo.po index 7b9a65e6ec9..5b4cc672761 100644 --- a/source/ta/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ta/sw/source/core/undo.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:31+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357727508.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -336,13 +337,12 @@ msgid "Delete page break" msgstr "பக்க முறிப்பை அழி" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXT_CORRECTION\n" "string.text" msgid "Text Correction" -msgstr "உரையின் திசை" +msgstr "உரை திருத்தம்" #: undo.src msgctxt "" @@ -501,8 +501,8 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TRANSLITERATE\n" "string.text" -msgid "~Change Case" -msgstr "எழுத்து வகையை மாற்று" +msgid "Change Case" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/app.po b/source/ta/sw/source/ui/app.po index 1c17e9129b1..0ccd3418b58 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/app.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:30+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357727451.0\n" #: mn.src msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMAT_PAGE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Pa~ge..." -msgstr "பக்கம்" +msgstr "பக்கம்...(~g)" #: mn.src msgctxt "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" "menuitem.text" msgid "Next Change" -msgstr "" +msgstr "அடுத்த மாற்றம்" #: mn.src msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" "menuitem.text" msgid "Previous Change" -msgstr "" +msgstr "முந்தைய மாற்றம்" #: mn.src msgctxt "" @@ -1459,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1468,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1477,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1486,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "5\n" "filterlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கு" #: app.src msgctxt "" @@ -1495,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "6\n" "filterlist.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "உரை பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1504,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "7\n" "filterlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "பிரிவு பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1513,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "8\n" "filterlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "பட்டியல் பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1522,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "9\n" "filterlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "குறியீடு பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1531,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "10\n" "filterlist.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "சிறப்பு பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1540,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "11\n" "filterlist.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "HTML பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1549,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "12\n" "filterlist.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "நிபந்தனை பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1576,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1585,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1594,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1621,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1630,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1639,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1666,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1675,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1684,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1711,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "மறைந்துள்ள பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1720,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "பயன்படுத்திய பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1729,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன் பாணிகள்" #: app.src msgctxt "" @@ -1817,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "STR_JAVA_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Script" -msgstr "" +msgstr "ஸ்கிரிப்ட்டைத் திருத்து" #: app.src msgctxt "" @@ -1825,7 +1826,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTNOTE_DIALOG_CHAR\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "எழுத்து" #: app.src msgctxt "" @@ -1833,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_WARNING\n" "string.text" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "" +msgstr "பின்வரும் எழுத்துக்கள் செல்லாதவையாதலால் அகற்றப்பட்டன: " #: app.src msgctxt "" @@ -1841,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_COLL\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(எதுவுமில்லை)" #: app.src msgctxt "" @@ -2311,7 +2312,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "AutoFormat ஐச் சேர்" #: app.src msgctxt "" @@ -2327,7 +2328,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "AutoFormat ஐ நீக்கு" #: app.src msgctxt "" @@ -2343,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "AutoFormat ஐ மறுபெயரிடு" #: app.src msgctxt "" @@ -2359,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "STR_JAN\n" "string.text" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "ஜன" #: app.src msgctxt "" @@ -2367,7 +2368,7 @@ msgctxt "" "STR_FEB\n" "string.text" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "பிப்" #: app.src msgctxt "" @@ -2375,7 +2376,7 @@ msgctxt "" "STR_MAR\n" "string.text" msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "மார்" #: app.src msgctxt "" @@ -2391,7 +2392,7 @@ msgctxt "" "STR_MID\n" "string.text" msgid "Mid" -msgstr "" +msgstr "நடுவில்" #: app.src msgctxt "" @@ -2424,7 +2425,6 @@ msgstr "" "Try again using a different name." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_NUMERIC\n" @@ -2441,13 +2441,12 @@ msgid "Rows" msgstr "வரிசைகள்" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_COL\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "நிரல்" +msgstr "நெடுவரிசை" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po index 2ebd69a0e1f..ef0c7b0c228 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:46+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357722139.0\n" #: chardlg.src msgctxt "" @@ -52,14 +53,13 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "ஆசிய அமைப்பு" #: chardlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "chardlg.src\n" "DLG_CHAR.1\n" "TP_CHAR_URL\n" "pageitem.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "மீத்தொடுப்பு" +msgstr "மீயிணைப்பு" #: chardlg.src msgctxt "" @@ -112,13 +112,12 @@ msgid "(Page Style: " msgstr "(பக்க தோற்றம்: " #: chrdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "chrdlg.src\n" "SW_STR_NONE\n" "string.text" msgid "[None]" -msgstr "[ஒன்றுமில்லை]" +msgstr "[எதுவுமில்லை]" #: chrdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/config.po b/source/ta/sw/source/ui/config.po index 44cf3385fd3..ac0d463e9d3 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/config.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/config.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-30 12:03+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357722136.0\n" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -314,7 +315,7 @@ msgctxt "" "FT_WORDCOUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Additional separators" -msgstr "" +msgstr "கூடுதல் பிரிப்பான்கள்" #: optload.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/index.po b/source/ta/sw/source/ui/index.po index fcee7ccf62b..85836506baa 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/index.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/index.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-16 14:50+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,9 +14,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357722137.0\n" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "STR_TITLE\n" @@ -645,14 +645,13 @@ msgid "Key type" msgstr "விசை வகை" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "FT_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "~Level" -msgstr "நிலைகள்" +msgstr "நிலைகள் (~L)" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1530,7 +1529,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "இந்த ஆவணம் வேறுபட்ட தரவுடன் நூல்விவர உள்ளீட்டை ஏற்கனவே கொண்டுள்ளது. நீங்கள் ஏற்கனவே இருக்கும் உள்ளீடுகளை மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?" #: multmrk.src -#, fuzzy msgctxt "" "multmrk.src\n" "DLG_MULTMRK\n" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/table.po b/source/ta/sw/source/ui/table.po index 2ba69986d4e..86d43c152f8 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/table.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/table.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-30 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357722136.0\n" #: table.src msgctxt "" @@ -136,14 +137,13 @@ msgid "AutoFormat Chart (1-4)" msgstr "தன்னியக்கவடிவ வரைபடம் (1-4)" #: mergetbl.src -#, fuzzy msgctxt "" "mergetbl.src\n" "DLG_MERGE_TABLE\n" "FL_MERGE\n" "fixedline.text" msgid "Mode" -msgstr "முறைமை" +msgstr "பயன்முறை" #: mergetbl.src msgctxt "" @@ -548,14 +548,13 @@ msgid "R~epeat heading" msgstr "~தலைப்பை தொடர்க" #: tabledlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabledlg.src\n" "TP_TABLE_TEXTFLOW\n" "FT_REPEAT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows" -msgstr "முதல் %POSITION_OF_CONTROL நிரைகள்" +msgstr "முதல் %POSITION_OF_CONTROL வரிசைகள்" #: tabledlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/source/ui/utlui.po b/source/ta/sw/source/ui/utlui.po index 96c5037eee5..222fdd85a7e 100644 --- a/source/ta/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/ta/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-15 09:21+0200\n" -"Last-Translator: Elanjelian <tamiliam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357722139.0\n" #: initui.src msgctxt "" @@ -1601,7 +1602,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgstr "வரி எண்ணிடல்" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1609,7 +1610,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" msgid "Main Index Entry" -msgstr "" +msgstr "பிரதான குறியீடு உள்ளீடு" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1617,7 +1618,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Footnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு ஆங்கர்" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1625,7 +1626,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Endnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "முடிவுக் குறிப்பு ஆங்கர்" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1761,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு பாணி" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1769,7 +1770,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" msgid "Text Body" -msgstr "" +msgstr "உரை பகுதி" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1777,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "முதற் வரி உள்தள்ளல்" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1785,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "நடுப்பகுதி உள்தள்ளல்" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1793,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" msgid "Text Body Indent" -msgstr "" +msgstr "உரைப்பகுதி உள்தள்ளல்" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1801,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" msgid "Complimentary Close" -msgstr "" +msgstr "மாற்றியால் மூடுதல்" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1852,7 +1853,6 @@ msgid "Marginalia" msgstr "Marginalia" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" msgid "Header Left" -msgstr "" +msgstr "இடது தலைப்புரை" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" msgid "Header Right" -msgstr "" +msgstr "வலது தலைப்புரை" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" msgid "Footer Left" -msgstr "" +msgstr "இடது அடிக்குறிப்பு " #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" msgid "Footer Right" -msgstr "" +msgstr "வலது அடிக்குறிப்பு " #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2322,7 +2322,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame Contents" -msgstr "" +msgstr "ஃபிரேம் உள்ளடக்கம்" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" msgid "Object Index Heading" -msgstr "" +msgstr "பொருள் குறியீடு தலைப்பு" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" msgid "Object Index 1" -msgstr "" +msgstr "பொருள் குறியீடு 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" msgid "Table Index Heading" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை குறியீடு தலைப்பு" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" msgid "Table Index 1" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை குறியீடு 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு பாணி" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3356,7 +3356,6 @@ msgid "Comments" msgstr "கருத்துகள்" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n" @@ -3370,16 +3369,15 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n" "string.text" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." -msgstr "" +msgstr "இது முதல் பிரிவின் உள்ளடக்கம். இது ஒரு பயனர் கோப்பக உள்ளீடு." #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n" "string.text" msgid "Heading 1.1" -msgstr "தலைப்பு 1" +msgstr "தலைப்பு 1.1" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3387,16 +3385,15 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." -msgstr "" +msgstr "இது 1.1 பிரிவின் உள்ளடக்கம். இது உள்ளடக்கத்திற்கான உள்ளீடு." #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n" "string.text" msgid "Heading 1.2" -msgstr "தலைப்பு 1" +msgstr "தலைப்பு 1.2" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3404,7 +3401,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." -msgstr "" +msgstr "இது 1.2 பிரிவின் உள்ளடக்கம். இந்த விசைச்சொல் ஒரு முக்கிய உள்ளீடு." #: utlui.src msgctxt "" @@ -3412,7 +3409,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n" "string.text" msgid "Table 1: This is table 1" -msgstr "" +msgstr "அட்டவணை 1: இது அட்டவணை 1" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3420,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n" "string.text" msgid "Image 1: This is image 1" -msgstr "" +msgstr "படம் 1: இது படம் 1" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 890ba04648c..09ebad45750 100644 --- a/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ta/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,18 +4,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:02+0000\n" +"Last-Translator: Shantha <shantha.thamizh@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357722135.0\n" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pagebackground\n" @@ -25,7 +26,6 @@ msgid "Page background" msgstr "பக்க பின்புலம்" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pictures\n" @@ -35,17 +35,15 @@ msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "படங்களும் பிற வரைவியல் பொருட்களும்" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "hiddentext\n" "label\n" "string.text" msgid "Hidden text" -msgstr "மறைவான உரை" +msgstr "மறைந்துள்ள உரை" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" @@ -55,7 +53,6 @@ msgid "Text placeholders" msgstr "உரை இடம்பிடிகள்" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" @@ -74,7 +71,6 @@ msgid "Contents" msgstr "உள்ளடக்கங்கள்" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "textinblack\n" @@ -93,14 +89,13 @@ msgid "Color" msgstr "நிறம்" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "autoblankpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடவும்" +msgstr "தானாக நுழைக்கப்பட்ட வெற்று பக்கங்களை அச்சிடு" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -139,14 +134,13 @@ msgid "New User-defined Index" msgstr "புதிய பயனர்வரையறுத்த அகரவரிசை" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "பதிவு" +msgstr "உள்ளீடு" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -176,7 +170,6 @@ msgid "Level" msgstr "நிலை" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "mainentrycb\n" @@ -186,24 +179,22 @@ msgid "Main entry" msgstr "முக்கிய உள்ளீடு" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "applytoallcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "அனைத்து ஒரே உரைகளுக்கும் செயல்படுத்து." +msgstr "ஒரே மாதிரியுள்ள அனைத்து உரைக்கும் பயன்படுத்து" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து (~M)" +msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -212,40 +203,36 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "" +msgstr "முழு வார்த்தைகள் மட்டும்" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "Phonetic reading" +msgstr "ஒலிப்புமுறை வாசிப்பு" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "Phonetic reading" +msgstr "ஒலிப்புமுறை வாசிப்பு" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "Phonetic reading" +msgstr "ஒலிப்புமுறை வாசிப்பு" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" @@ -261,7 +248,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு/முடிவுகுறிப்பை நுழை" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -270,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "தானியக்கம்" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -279,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "எழுத்து" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -288,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose ..." -msgstr "" +msgstr "தேர்வு செய்க ..." #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -297,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிடல்" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -306,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "அடிக்குறிப்பு" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -315,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "முடிவுக்குறிப்பு" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -324,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "வகை" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -336,37 +323,33 @@ msgid "Sort" msgstr "வரிசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "நிரல்" +msgstr "நெடுவரிசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "keytype\n" "label\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "எவ்வகையும்" +msgstr "விசை வகை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "order\n" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "Orders" +msgstr "வரிசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" @@ -376,7 +359,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "ஏறுவரிசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" @@ -386,7 +368,6 @@ msgid "Descending" msgstr "இறங்குவரிசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" @@ -396,7 +377,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "ஏறுவரிசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" @@ -406,7 +386,6 @@ msgid "Descending" msgstr "இறங்குவரிசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" @@ -416,7 +395,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "ஏறுவரிசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" @@ -426,34 +404,31 @@ msgid "Descending" msgstr "இறங்குவரிசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key1\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "சாவி ~1" +msgstr "விசை 1" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key2\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 2" -msgstr "சாவி ~2" +msgstr "விசை 2" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key3\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 3" -msgstr "சாவி ~3" +msgstr "விசை 3" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -492,7 +467,6 @@ msgid "Direction" msgstr "திசை" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" @@ -502,14 +476,13 @@ msgid "Tabs" msgstr "தத்தல்கள்" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" "label\n" "string.text" msgid "Character " -msgstr "எழுத்து" +msgstr "எழுத்து " #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -521,14 +494,13 @@ msgid "..." msgstr "..." #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "பிரிப்பி" +msgstr "பிரிப்பான்" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -540,14 +512,13 @@ msgid "Language" msgstr "மொழி" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து (~M)" +msgstr "எழுத்து வகையைப் பொருத்து" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -565,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "பண்புகள்" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -574,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "பெயர்" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -583,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "நிலை" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -592,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "வகை" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -601,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "இடம்" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -610,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "கருத்து" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -619,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -628,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "விருப்பங்கள்" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -649,7 +620,6 @@ msgid "Rename" msgstr "மறுபெயரிடு" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" @@ -659,14 +629,13 @@ msgid "Format" msgstr "வடிவமைப்பு" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "எண் முறை" +msgstr "எண் வடிவமைப்பு" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -693,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "பாணி" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -714,7 +683,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "வடிவமைப்பு" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -724,7 +692,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "எண்ணிடல்" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" @@ -734,7 +701,6 @@ msgid "Before" msgstr "முன்" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -744,7 +710,6 @@ msgid "Start at" msgstr "இங்கே தொடங்கு" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -754,17 +719,15 @@ msgid "After" msgstr "பின்" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label26\n" "label\n" "string.text" msgid "Autonumbering" -msgstr "தானி எண்ணிடல்" +msgstr "Autonumbering" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" @@ -774,7 +737,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "பத்தி" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -784,7 +746,6 @@ msgid "Page" msgstr "பக்கம்" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" @@ -794,7 +755,6 @@ msgid "Styles" msgstr "பாணிகள்" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" @@ -804,7 +764,6 @@ msgid "Text area" msgstr "உரை பகுதி" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label28\n" @@ -814,7 +773,6 @@ msgid "Endnote area" msgstr "முடிவுக்குறிப்பு பகுதி" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" @@ -833,7 +791,6 @@ msgid "Insert Break" msgstr "பிரிப்பினை நுழை" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" @@ -843,17 +800,15 @@ msgid "Line break" msgstr "வரி பிரிப்பு" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "நிரல் பிரிப்பு" +msgstr "நெடுவரிசை பிரிப்பு" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" @@ -872,7 +827,6 @@ msgid "Style" msgstr "பாங்கு" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" @@ -906,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "நிலை" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -915,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிடலைத் தொடர்வது" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -924,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிடல் சீரமைவு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -933,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "" +msgstr "சீரமைத்த இடம்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -942,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "" +msgstr "உள்தள்ளிய இடம்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -951,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "இங்கு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -960,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "முன்னிருப்பு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -969,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "உள்தள்ளல்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -978,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "சார்ந்த அளவு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -987,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிடலின் அகலம்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -996,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "" +msgstr "குறைந்த இடைவெளி எண்ணிடல் <-> textlabel" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering alignment" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிடல் சீரமைவு" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "இடமும் இடைவெளியும்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +977,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "இடது" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +986,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "மையமாக்கப்பட்டது" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +995,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "வலது" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "தத்தல் நிறுத்தம்" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1059,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1068,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "எதுவுமில்லை" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1080,17 +1034,15 @@ msgid "Column Width" msgstr "நெடுவரிசை அகலம்" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "நிரல்" +msgstr "நெடுவரிசை" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -1100,7 +1052,6 @@ msgid "Width" msgstr "அகலம்" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -1110,14 +1061,13 @@ msgid "Width" msgstr "அகலம்" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "InsertTableDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "விளக்கச்சீட்டுகள் சொருகு" +msgstr "அட்டவணையை செருகு" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1126,17 +1076,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "லேபிள்" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns " -msgstr "நெடுவரிசைகள்" +msgstr "நெடுவரிசைகள் " #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1145,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "வரிசைகள் (_R)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1154,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "பொது" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1163,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hea_ding" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு (_d)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1172,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு வரிசைகளை புதிய பக்கங்களில் மீண்டும் பயன்படுத்து (_p)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1181,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "" +msgstr "கரைகள் (_B)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1190,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don’t _split table over pages" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்களில் அட்டவணையைப் பிரிக்க வேண்டாம் (_s)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1199,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading Ro_ws" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பு வரிசைகள் (_w)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1208,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "விருப்பங்கள்" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1217,10 +1166,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "" +msgstr "தானியங்கு வடிவமைப்பு (_F)" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "SplitTableDialog\n" @@ -1230,44 +1178,40 @@ msgid "Split Table" msgstr "அட்டவணையை பிரி" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "copyheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "~தலைப்பை நகலெடுக்க" +msgstr "தலைப்பை நகலெடு" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheadingapplystyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "~வழக்கமான தலைப்பு (பாங்கை பயன்படுத்துக)" +msgstr "தனிப்பயன் தலைப்பு (பாணியைப் பயன்படுத்து)" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "வ~ழக்கமான தலைப்பு" +msgstr "தனிப்பயன் தலைப்பு" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "noheading\n" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "~தலைப்பு இல்லை" +msgstr "தலைப்பு இல்லை" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1288,27 +1232,24 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "வரி எண்ணிடல்" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" "label\n" "string.text" msgid "Show numbering" -msgstr "~எண்ணிடலை காட்டுக" +msgstr "எண்ணிடலை காட்டு" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "வரியரு பாங்கு" +msgstr "எழுத்துப் பாணி" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" @@ -1318,14 +1259,13 @@ msgid "Format" msgstr "வடிவமைப்பு" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "இடம்" +msgstr "நிலை" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1337,14 +1277,13 @@ msgid "Spacing" msgstr "இடைவெளி" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "interval\n" "label\n" "string.text" msgid "Interval" -msgstr "உள்சார்ந்த" +msgstr "இடைவெளி" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1365,7 +1304,6 @@ msgid "View" msgstr "பார்வை" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -1375,7 +1313,6 @@ msgid "Text" msgstr "உரை" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "every\n" @@ -1394,14 +1331,13 @@ msgid "Lines" msgstr "வரிகள்" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "separator\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "பிரிப்பி" +msgstr "பிரிப்பான்" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1422,14 +1358,13 @@ msgid "Lines in text frames" msgstr "உரைச்சட்டங்களை கொண்ட கோடுகள்" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" "label\n" "string.text" msgid "Restart every new page" -msgstr "~ஒவ்வொரு புதிய பக்கத்தையும் மறுபடியும் தொடங்குக" +msgstr "ஒவ்வொரு புதிய பக்கத்தையும் மறுபடியும் தொடங்கு" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1486,7 +1421,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" @@ -1496,7 +1430,6 @@ msgid "Name" msgstr "பெயர்" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -1506,17 +1439,15 @@ msgid "Text" msgstr "உரை" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "Target frame" -msgstr "இலக்கு சட்டம்" +msgstr "இலக்கு ஃபிரேம்" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" @@ -1571,7 +1502,6 @@ msgid "Character styles" msgstr "எழுத்து பாணிகள்" #: stringinput.ui -#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" @@ -1581,14 +1511,13 @@ msgid "Name" msgstr "பெயர்" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "title\n" "string.text" msgid "Title Page" -msgstr "தலைப்பு பக்கங்கள்" +msgstr "தலைப்பு பக்கம்" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1618,14 +1547,13 @@ msgid "pages" msgstr "பக்கங்கள்" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "இருக்கும் பக்கங்களைத் தலைப்பு பக்கங்களாக நிலைமாற்று" +msgstr "இருக்கும் பக்கங்களைத் தலைப்பு பக்கங்களாக மாற்றுதல்" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1646,7 +1574,6 @@ msgid "Document Start" msgstr "ஆவண தொடக்கம்" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -1674,7 +1601,6 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "தலைப்பு பக்கங்களுக்குப் பின் பக்க எண்ணிடலை மீட்டமை" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -1693,7 +1619,6 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "முதல் தலைப்பு பக்கத்தில் பக்க எண்ணை அமை" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -1730,7 +1655,6 @@ msgid "Edit Page Properties" msgstr "பக்க பண்புகளைத் தொகு" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1740,17 +1664,15 @@ msgid "Numbering" msgstr "எண்ணிடல்" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Counting" -msgstr "~எண்ணிக்கை" +msgstr "எண்ணிக்கை" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" @@ -1760,7 +1682,6 @@ msgid "Before" msgstr "முன்" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -1770,7 +1691,6 @@ msgid "Position" msgstr "இடம்" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1780,7 +1700,6 @@ msgid "Start at" msgstr "இங்கே தொடங்கு" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" @@ -1790,7 +1709,6 @@ msgid "After" msgstr "பின்" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" @@ -1800,7 +1718,6 @@ msgid "End of page" msgstr "பக்கத்தின் முடிவு" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "posdoccb\n" @@ -1810,7 +1727,6 @@ msgid "End of document" msgstr "ஆவணத்தின் முடிவு" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label3\n" @@ -1820,7 +1736,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "தானி எண்ணிடல்" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" @@ -1830,7 +1745,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "பத்தி" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1840,7 +1754,6 @@ msgid "Page" msgstr "பக்கம்" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" @@ -1850,7 +1763,6 @@ msgid "Styles" msgstr "பாணிகள்" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" @@ -1869,7 +1781,6 @@ msgid "Footnote area" msgstr "அடியுரை பகுதி" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" @@ -1879,7 +1790,6 @@ msgid "Character Styles" msgstr "எழுத்து பாணிகள்" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label17\n" @@ -1889,14 +1799,13 @@ msgid "End of footnote" msgstr "அடிக்குறிப்பின் இறுதி" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" msgid "Start of next page" -msgstr "அ~டுத்த பக்கத் தொடக்கம்" +msgstr "அடுத்த பக்கத் தொடக்கம்" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1941,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "நிலை" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "பத்தியின் பாணி" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1959,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "எண்" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1968,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துப் பாணி" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1977,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "துணைமட்டங்களைக் காட்டு" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1986,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான்" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1995,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "முன்" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -2004,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "பின்" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "இங்கே தொடங்கு" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "எண்ணிடல்" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format code" -msgstr "" +msgstr "வடிவக் குறியீடு" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2040,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "தசம இடங்கள்" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2049,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading zeroes " -msgstr "" +msgstr "முன் பூஜ்ஜியங்கள்" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2058,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "குறை எண்கள் சிவப்பில்" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2067,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "ஆயிரப் பிரிப்பான்" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2076,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "விருப்பங்கள்" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2085,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "பகுப்பு" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2094,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "வடிவமைப்பு" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "மொழி" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -2115,37 +2024,33 @@ msgid "Word Count" msgstr "சொல் எண்ணிக்கை" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Words" -msgstr "சொற்கள்:" +msgstr "சொற்கள்" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters including spaces" -msgstr "இடைவெளி நீக்கிய வரியுருக்கள்:" +msgstr "எழுத்துகள் - இடைவெளிகள் உட்பட" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "இடைவெளி நீக்கிய வரியுருக்கள்:" +msgstr "எழுத்துகள் - இடைவெளிகள் நீங்கலாக" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label9\n" @@ -2170,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian characters and Korean syllables" -msgstr "" +msgstr "ஆசிய எழுத்துகள் மற்றும் கொரிய சொற்கூறுகள்" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2179,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "புத்தகக்குறியை செருகு" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2188,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "நீக்கு" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2206,30 +2111,27 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "other\n" "label\n" "string.text" msgid "Other:" -msgstr "மற்றவை" +msgstr "மற்றவை:" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "semicolons\n" "label\n" "string.text" msgid "Semicolons" -msgstr "~அரைப்புள்ளிகள்" +msgstr "அரைப்புள்ளிகள்" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" @@ -2239,7 +2141,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "பத்தி" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" @@ -2267,7 +2168,6 @@ msgid "Separate text at" msgstr "உரையை இங்கு பிரி" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" @@ -2277,17 +2177,15 @@ msgid "Heading" msgstr "தலைப்பு" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "repeatheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Repeat heading" -msgstr "~தலைப்பை தொடர்க" +msgstr "தலைப்பை தொடர்க" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "dontsplitcb\n" @@ -2297,14 +2195,13 @@ msgid "Don't split table" msgstr "அட்டவணையை பிரிக்காதே" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "Border" -msgstr "எல்லை" +msgstr "கரை" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2313,20 +2210,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "" +msgstr "முதல்" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "வரிசை" +msgstr "வரிசைகள்" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" @@ -2336,14 +2231,13 @@ msgid "AutoFormat..." msgstr "தானியக்க வடிவமைப்பு..." #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" +msgstr "விருப்பங்கள்" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2352,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "" +msgstr "ஸ்கிரிப்ட்டை செருகு" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2361,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script type" -msgstr "" +msgstr "ஸ்கிரிப்ட் வகை" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2370,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2379,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2388,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "" +msgstr "உலாவு ..." #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2397,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "உரை" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2409,14 +2303,13 @@ msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "நூல்விவர உள்ளீட்டை நுழை" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "மா~ற்றுக" +msgstr "திருத்து" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2446,7 +2339,6 @@ msgid "Short name" msgstr "சிறு பெயர்" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "frombibliography\n" @@ -2456,7 +2348,6 @@ msgid "From bibliography database" msgstr "நூல்விவர தரவுத்தளத்திலிருந்து" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "fromdocument\n" @@ -2466,11 +2357,10 @@ msgid "From document content" msgstr "ஆவண உள்ளடக்கத்திலிருந்து" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "பதிவு" +msgstr "உள்ளீடு" |