diff options
Diffstat (limited to 'source/ta')
-rw-r--r-- | source/ta/helpcontent2/source/auxiliary.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 92 |
3 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ta/helpcontent2/source/auxiliary.po index 91b9e295d70..892ff114aeb 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-05 14:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-24 14:03+0000\n" "Last-Translator: ரேவதி மதியழகன்/ REVATHI.M <revathi@rajula.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1512482418.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1540389790.000000\n" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "07\n" "help_section.text" msgid "Macros and Scripting" -msgstr "" +msgstr "பெருமங்களும் வரிவடிவமைத்தலும்" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "070202\n" "node.text" msgid "Functions, Statements, and Operators" -msgstr "" +msgstr "செயலாற்றிகள், கூற்றுகள் மற்றும் செய்கருவிகள்" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "070205\n" "node.text" msgid "Advanced Basic Libraries" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட அடிப்படை நூலகங்கள்" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "08\n" "help_section.text" msgid "Spreadsheets (Calc)" -msgstr "" +msgstr "விரிதாள் (கல்க்)" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "08091\n" "node.text" msgid "Pivot Chart" -msgstr "" +msgstr "சுழல் மைய விளக்கப்படம்" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "01\n" "help_section.text" msgid "%PRODUCTNAME Installation" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME நிறுவல்" #: shared.tree msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "10071\n" "node.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "எண்மிய கையொப்பங்கள் " #: shared.tree msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "09\n" "help_section.text" msgid "Database Functionality (Base)" -msgstr "" +msgstr "தரவுத்தள செயல்பாடு (அடிப்படை)" #: shared.tree msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "04\n" "help_section.text" msgid "Presentations and Drawings (Impress/Draw)" -msgstr "" +msgstr "வழங்கல்களும் சித்திரங்களும் (இம்பிரெஸ்/வரை)" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "03\n" "help_section.text" msgid "Formulas (Math)" -msgstr "" +msgstr "சூத்திரங்களும் (மேத்)" #: smath.tree msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "02\n" "help_section.text" msgid "Text Documents (Writer)" -msgstr "" +msgstr "உரை ஆவணங்கள் (ரைட்டர்)" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -854,4 +854,4 @@ msgctxt "" "06\n" "help_section.text" msgid "HTML Documents (Writer Web)" -msgstr "" +msgstr "HTML ஆவணங்கள் (ரைட்டர் வலை)" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 82e424c6df1..3eb22b0ba46 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-25 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-05 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-24 14:19+0000\n" "Last-Translator: ரேவதி மதியழகன்/ REVATHI.M <revathi@rajula.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1512482553.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1540390781.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_idA2B001\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Access; Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Access databases; run in Base</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>அணுகல்2அடிப்படை</bookmark_value><bookmark_value>மைக்ரோசாப்ட் அணுகல்; அணுகல்2அடிப்படை</bookmark_value><bookmark_value>அணுகல் தரவுத்தளங்கள்; அடிப்படையில் இயங்குகிறது</bookmark_value>" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "hd_idA2B003\n" "help.text" msgid "What is Access2Base?" -msgstr "" +msgstr "அணுகல்2அடிப்படை என்றால் என்ன ?" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_idA2B014\n" "help.text" msgid "in addition" -msgstr "" +msgstr "கூடுதலாக" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_idA2B015\n" "help.text" msgid "a consistent errors and exceptions handler," -msgstr "" +msgstr "ஒரு தொடர்ச்சியான பிழைகள், விதிவிலக்குகளுக்கான கையாளி" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_idA2B016\n" "help.text" msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph> and" -msgstr "" +msgstr "நிரலாக்க படிவம், உரையாடல், கட்டுப்பாட்டு <emph>நிகழ்வுகளுக்கான</emph> கட்டுப்பாட்டு வசதிகள் மற்றும்" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_idA2B017\n" "help.text" msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms." -msgstr "" +msgstr "உட்பதித்த படிவங்கள், தனித்தியங்கும் (ரைட்டர்) படிவங்கள் ஆகியவற்றின் ஆதரவு" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "hd_idA2B018\n" "help.text" msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA" -msgstr "" +msgstr "மைக்ரோசாப்ட் அணுகல் VBA உடன் அணுகல்2அடிப்படையை ஒப்பீடு செய்" #: control_properties.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index d9b0b991086..afd88b8dbcb 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-08 08:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-24 15:32+0000\n" "Last-Translator: ரேவதி மதியழகன்/ REVATHI.M <revathi@rajula.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1512723592.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1540395170.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id3155186\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToStarImpress\">Sends the outline of the active document to a new presentation document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToStarImpress\">இயக்கத்திலுள்ள ஆவணத்தின் திட்டவரையைப் புதிய வழங்கல் ஆவணத்திற்கு அனுப்புகிறது. </ahelp>" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "bm_id481537444644102\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>send;outline to clipboard</bookmark_value><bookmark_value>outline;outline to clipboard</bookmark_value><bookmark_value>clipboard;outline to clipboard</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>அனுப்பு; ஒட்டுப்பலகைக்குத் திட்டவரையை</bookmark_value><bookmark_value>திட்டவரை; ஒட்டுப்பலகைக்குத் திட்டவரையை</bookmark_value><bookmark_value>ஒட்டுப்பலகை;ஒட்டுப்பலகைக்குத் திட்டவரையை</bookmark_value>" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id3149286\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.</ahelp> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">நடப்பு ஆவணத்திலுள்ள தலைப்புரையையும் பின்தொடர் பத்திகளின் எண்ணையும் புதிய தானிச்சுருக்க உரை ஆவணத்தில் நகலெடுக்கிறது.ஒரு தானிச்சுருக்கம் நீண்ட ஆவணங்களின் கண்ணோட்டத்தைப் பெறுவதற்குப் பயனுள்ளதாக இருக்கிறது.</ahelp> நீங்கள் திட்டவரை மட்டங்களின் எண்ணிக்கையயும் அத்துடன் அதில் காட்டப்படும் பத்திகளின் எண்ணிக்கையையும் குறிப்பிட முடியும்.அந்தந்த அமைப்புகள் கீழுள்ள அனைத்து மட்டங்களும் பத்திகளும் மறைக்கப்படும். </variable>" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "par_id3145412\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:SendAbstractToStarImpress\">Opens the current document as a $[officename] Impress presentation. The current document must contain at least one predefined heading paragraph style.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendAbstractToStarImpress\"> நடப்பு ஆவணத்தை $[officename] இம்பிரெஸ் வழங்களாகத் திறக்கிறது. நடப்பு ஆவணம் கண்டிப்பாகக் குறைந்தது ஒன்றாவது முன்வரையறுத்த தலைப்புரைப் பத்தி பாணியைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்.</ahelp>" #: 01160400.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "par_id3151175\n" "help.text" msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">கோப்பை HTML ஆவணமாகச் சேமிக்கிறது, இதன் மூலம் நீங்கள் அதனை வலை உலாவியில் பார்க்க முடியும். நீங்கள் குறிப்பிடும் தலைப்புரை பாணி ஆவணத்தில் சந்திக்கையில், நீங்கள் ஒரு தனியான பக்கத்தை உருவாக்குவதற்குத் தேர்ந்தெடுக்க முடியும். </ahelp>நீங்கள் இந்தத் தேர்வை தேர்ந்தெடுத்தால், உண்டாக்கப்பட்ட அனைத்துப் பக்கங்களின் தொடுப்புகளின் ஒரு தனி பக்கமானது உருவாக்கப்படுகிறது. </variable>" #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155892\n" "help.text" msgid "separated by" -msgstr "" +msgstr "ஆல் பிரிக்கப்பட்டது " #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_id3149688\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the heading paragraph style that you want to use to indicate a new HTML page.</ahelp> To use this option, apply one of the heading paragraph styles to the paragraphs where you want to start a new page in the document." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ஒரு புதிய HTML பக்கத்தைச் சுட்டுவதற்கு நீங்கள் பயன்படுத்தவிரும்பும் தலைப்புரை பத்தி பாணியைத் தேர்க.</ahelp>இத்தேர்வைப் பயன்படுத்த, ஆவணத்தில் நீங்கள் ஒரு புதுப் பக்கத்தைத் தொடங்கும் பத்திகளில் ஒன்றில் செயல்படுத்தவும்." #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "par_id3155548\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Type the number of the page that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">நீங்கள் குதிக்கவிருக்கும் பக்க எண்ணின் எண்ணிகையை தட்டச்சிடுக, பிறகு உள்ளிடையை அழுத்துக.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "par_id3148933\n" "help.text" msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் ஓர் ஆவணத்தில் இருக்கும்போது, இன்னொரு பக்கத்திற்கு இடஞ்சுட்டியை விரைந்து நகர்த்த, Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">கட்டளை</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5 ஐ அழுத்துவதோடு, நீங்கள் குதிக்கவிருக்க்கும் பக்கத்தின் எண்ணைத் தட்டச்சிட்டு, பிறகு சில தருணங்கள் காத்திருக்கவும்." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "To display the list in reverse order, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab." -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">கட்டளை</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+கீற்று " #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -3358,7 +3358,7 @@ msgctxt "" "par_id3153540\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks On/Off\">Formatting Marks On/Off</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks On/Off\">வடிவூட்டதைத் திற/அடை</link>" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt "" "par_id3147511\n" "help.text" msgid "To specify which formatting marks are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area." -msgstr "" +msgstr "எந்த வடிவூட்டல் குறிகள் காட்சியளிக்கப்படுகிறன என்பதைக் குறிக்க, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME விருப்பங்கள்</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\"> கருவிகள்- தேர்வுகள்</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph> <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME ரைட்டர் - வடிவூட்டல் உதவிகள்</emph></link> ஐத் தேர்ந்தெடுப்பதோடு,பிறகு <emph>காட்சி</emph> பரப்பில் உங்களுக்கு வேண்டிய தேர்வைத் தேர்க." #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt "" "par_id3149805\n" "help.text" msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph." -msgstr "" +msgstr "நடப்பு வரியை முடிப்பதோடு அடுத்த வரியின் இடஞ்சுட்டியின் வலதில் காணப்படும் உரையைப் புது பத்தியை உருவாக்காமல் நகர்த்துகிறது." #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "par_id3155182\n" "help.text" msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">column</link>. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column." -msgstr "" +msgstr "ஒரு கைமுறை நிரல் முறிப்பை நுழைக்கிறது ( பன்மடங்கு நிரல் தளக்கோலத்தில்), அடுத்த <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">நிரல்</link> இன் தொடக்க இடஞ்சுட்டியின் வலதில் காணப்படும் உரையை நகர்த்துகிறது. கைமுறை நிரல் முறிப்பானது புது நிரலின் மேலுள்ள ஓர் அச்சிடப்படா எல்லையால் சுட்டப்படுகிறது." #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt "" "par_id3149102\n" "help.text" msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page." -msgstr "" +msgstr "ஒரு கைமுறை பக்க முறிப்பை நுழைப்பதோடு, அடுத்த பக்கத்தின் தொடக்கத்திலுள்ள இடஞ்சுட்டியின் வலதிலுள்ள உரையை நகர்த்துகிறது. நுழைக்கப்பட்ட பக்க முறிப்ப்பானது புதுப் பக்கத்தின் மேலுள்ள அச்சிடப்படா எல்லையால் சுட்டப்படுகிறது." #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgctxt "" "par_id3145758\n" "help.text" msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">கட்டளை</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ உள்ளிடையை அழுத்துவதன் மூலமும் ஒரு பக்க முறிப்பை நுழைக்க முடியும். இருப்பினும், நீங்கள் பின்வரும் பக்கத்திற்கு வேறு பக்கப் பாணியை அளிக்கவிரும்பினால், கைமுறை பக்க முறிப்பை நுழைக்க நீங்கள் கண்டிப்பாகப் பட்டிக் கட்டளையைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "par_id3156275\n" "help.text" msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break." -msgstr "" +msgstr "கைமுறை பக்க பாணியைப் பின்பற்றும் பக்கத்திற்கான பக்க பாணியைத் தேர்க." #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "par_id3155917\n" "help.text" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break." -msgstr "" +msgstr "கைமுறை முறிப்பைப் பின்பற்றும் பக்கத்திற்கு நீங்கள் குறிப்பிட்ட பக்க எண்ணை ஒப்படைக்கிறது. இத்தேர்வானது நீங்கள் கைமுறை முறிப்பைப் பின்பற்றும் பக்கத்திற்கு வெவ்வேறு பக்கப் பாணிகளை ஒதுக்கினால் மட்டுமே கிடைக்கப்பெறும்." #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -3694,7 +3694,7 @@ msgctxt "" "par_id3150700\n" "help.text" msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break." -msgstr "" +msgstr "கைமுறை பக்க பாணியைப் பின்பற்றும் பக்கத்திற்கான புது பக்கத்தை உள்ளிடுக." #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "par_id3154645\n" "help.text" msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"endnoten\">பின்வருபவன அடிக்குறிப்புகள் மற்றும் நிறைவுக்குறிப்புகள் இரண்டிற்குமே செயல்படுத்தப்படுகிறது.</variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "par_id3151175\n" "help.text" msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"endnotetext\">ஒரு பக்கத்தின் முடிவில் அடிக்குறிப்புகள் நுழைக்கப்படுகின்றன, நிறைவுக்குறிப்புகள் ஓர் ஆவணத்தின் முடிவில் நுழைக்கப்படுகின்றன. </variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgctxt "" "par_id3155901\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">நடப்பு அடிக்குறிப்புக்கான ஒரு வரியுருவையோ குறியீட்டையோ வரையறுக்க இந்தத் தேர்வைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.</ahelp> இது ஒர் எழுத்துருவாகவோ எண்ணாகவோ இருக்கலாம். ஒரு சிறப்பு வரியுருவை அளிக்க, கீழுள்ள பொத்தானைச் சொடுக்கவும்.</variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgctxt "" "par_id3151308\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> ஆவணச் சாளரத்தின் கீழுள்ள <emph>நிலைப்பட்டை</emph>இன் முடிவின் இடதிலுள்ள <emph>பக்க எண்</emph> புலத்தையும் நீங்கள் வலச் சொடுக்குவதோடு, பிறகு நீங்கள் குதிக்கவிருக்கும் நூற்குறியைத் தேர்ந்தெடுக.</defaultinline></switchinline>" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "par_id3147167\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Fields are used to insert information about the current document, for example, file name, template, statistics, user data, date, and time.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">புலங்களானவை நடப்பு ஆவணத்தைப் பற்றிய தகவல்களை ,எ.கா கோப்பு பெயர், வார்ப்புரு, புள்ளியியல், பயனர் தரவு, தேதி, நேரம் போன்றவற்றை நுழைக்க பயன்படுகின்றன.</ahelp> " #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3155537\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." -msgstr "" +msgstr "பட்டியலிலிருந்து ஒரு புலத்தை விரைந்து நுழைக்க, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">கட்டளை</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ஐ கீழே அழுத்திருப்பதோடு புலத்தை இருமுறை சொடுக்குக." #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6190,7 +6190,7 @@ msgctxt "" "par_id7374187\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>வகை</emph> பட்டியலில் தேர்ந்த புல வகைக்கான கிடைக்கும் புலங்களைப் பட்டியலிடுகிறது. ஒரு புலத்தை நுழைக்க,புலத்தைச் சொடுக்கி, \" இல் மேற்கோளை நுழை\" பட்டியலில் ஒரு வடிவூட்டைத் தேர்க. பிறகு <emph>நுழை</emph> ஐச் சொடுக்குக.</ahelp> " #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -6198,7 +6198,7 @@ msgctxt "" "par_id7729728\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." -msgstr "" +msgstr "பட்டியலிலிருந்து ஒரு புலத்தை விரைந்து நுழைக்க, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">கட்டளை</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ஐ கீழே அழுத்திருப்பதோடு புலத்தை இருமுறை சொடுக்குக." #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -6502,7 +6502,7 @@ msgctxt "" "par_id3150343\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">புலங்களுக்கான கூடுதல் செயலாற்றி அளவுருக்களை அமைக்கிறது. அளவுருவின் வகையானது நீங்கள் தேரும் புலத்தின் வகையைச் சார்ந்திருக்கும். </ahelp>" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -6510,7 +6510,7 @@ msgctxt "" "par_id3151242\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Depending on the field type that you select, you can assign conditions to certain functions. For example, you can define a field that executes a macro when you click the field in the document, or a condition that, when met, hides a field. You can also define placeholder fields that insert graphics, tables, frames and other objects into your document when needed.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">நீங்கள் தேரும் புல வகையைச் சார்ந்து, நீங்கள் சில செயலாற்றிகளுக்கு நிபந்தனைகளை ஒதுக்கலாம். எ.கா, ஆவணத்திலுள்ள புலத்தை நீங்கள் சொடுக்கையில் ஒரு பெருமத்தை நிறைவேற்றும்ஒரு புலத்தை அல்லது ஒரு புலத்தை மறைக்கும் நிபந்தனையை நீங்கள் வரையறுக்கலாம். தேவைப்படும்போது உங்கள் ஆவணத்தினுள் வரைவியல்கள், அட்டவணைகள், சட்டகங்கள், மற்ற பொருள்கள் போன்ற இடம்பிடிகளையும் நீங்கள் வரையறுக்கலாம்.</ahelp>" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "par_id3154830\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text to display when the condition is met in the <emph>Then </emph>box, and the text to display when the condition is not met in the <emph>Else </emph>box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">நிபந்தனையானது <emph>பிறகு</emph> பெட்டியில் அனுசரிக்கும்போது காட்சியளிப்பதற்காக உரையை உள்ளிடுவதோடு, நிபந்தனையானது <emph>வேறு</emph> பெட்டியில் அனுசரிக்கப்படாதபோது காட்சியளிப்பதற்காக உரையை உள்ளிடுக.</ahelp>" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7062,7 +7062,7 @@ msgctxt "" "par_id3149692\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose <emph>File - Properties</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ஆவணத்தகவல் புலங்களானவை ஆவணம் உருவாக்கப்பட்ட தேதி போன்ற ஆவணத்தின் பண்புகளைப் பற்றிய தகவல்களைக் கொண்டுள்ளன. ஆவணத்தின் பண்புகளைப் பார்வையிட, <emph>கோப்பு - பண்புகள்</emph> ஐத் தேர்ந்தெடுக.</ahelp>" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "par_id3147490\n" "help.text" msgid "Inserts the comments as entered in the <emph>Description</emph> tab page of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"> <emph>கோப்பு - பண்புகள்</emph> உரையாடலின் <emph>விவரக்</emph> கீற்றுப் பக்கத்தில் உள்ளிட்டதுபோல நுழைக்கிறது.</link>" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7150,7 +7150,7 @@ msgctxt "" "par_id3145262\n" "help.text" msgid "Revision number" -msgstr "" +msgstr "மீள்பார்வை எண் " #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7182,7 +7182,7 @@ msgctxt "" "par_id3148856\n" "help.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன்" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "hd_id3888363\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "தேர்" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -7582,7 +7582,7 @@ msgctxt "" "par_id7453535\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/select\"><emph>வகை</emph> பட்டியலில் தேர்ந்த புல வகைக்குக் கிடைக்கப்பெறும் புலங்களைப் பட்டியலிடுகிறது. ஒரு புலத்தை நுழைக்க, புலத்தைச் சொடுக்கி, பிறகு <emph>நுழை</emph> ஐச் சொடுக்குக.</ahelp>" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -7590,7 +7590,7 @@ msgctxt "" "par_id3326822\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." -msgstr "" +msgstr "பட்டியலிலிருந்து ஒரு புலத்தை விரைந்து நுழைக்க, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">கட்டளை</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ஐ கீழே அழுத்திருப்பதோடு புலத்தை இருமுறை சொடுக்குக. " #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -7758,7 +7758,7 @@ msgctxt "" "par_id3154471\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">You can insert fields from any database, for example, address fields, into your document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">நீங்கள் எந்தவொரு தரவுத்தளத்தையும் உங்கள் ஆவனத்தினுள் நுழைக்கலாம். எ.கா, முகவரி புலங்கள்.</ahelp>" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -7950,7 +7950,7 @@ msgctxt "" "par_id3156122\n" "help.text" msgid "Select the format of the field that you want to insert. This option is available for numerical, boolean, date and time fields." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் நுழைவிரும்பும் புலத்தின் வடிவூட்டத்தைத் தேர். இத்தேர்வானது எண்மிய, பூலியன், தேதி மற்றும் நேரப் புலங்களுக்குக் கிடைக்கும்." #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8014,7 +8014,7 @@ msgctxt "" "par_id3150093\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available user-defined formats.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">கிடைக்கும் பயனர் - வரையறுத்த வடிவூட்டுகளை பட்டியலிடுகிறது.</ahelp>" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8334,7 +8334,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153669\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "மேற்கோள்" #: 04090100.xhp msgctxt "" @@ -8342,7 +8342,7 @@ msgctxt "" "par_id3154571\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/text\">This box displays the name that you entered in the <emph>Reference</emph> box of the Input Field on the <emph>Functions</emph> tab of the <emph>Fields</emph> dialog. The box underneath displays the contents of the field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/text\"><emph>புலங்கள் </emph> உரையாடலிலுள்ள <emph>செயலாற்றிகள்</emph> கீற்றிலுள்ள உள்ளீட்டுப் புலத்தின் <emph>மேற்கோள்</emph> பெட்டியில் நீங்கள் நுழைத்த பெயர்களை உயர் பெட்டி காட்சியளிகிறது. தாழ்ந்த பெட்டியானது புலத்தின் உள்ளடக்கங்களைக் காட்சியளிக்கிறது.</ahelp>" #: 04090100.xhp msgctxt "" @@ -8374,7 +8374,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145828\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>logical expressions</bookmark_value> <bookmark_value>formulating conditions</bookmark_value> <bookmark_value>conditions; in fields and sections</bookmark_value> <bookmark_value>fields;defining conditions</bookmark_value> <bookmark_value>sections;defining conditions</bookmark_value> <bookmark_value>variables; in conditions</bookmark_value> <bookmark_value>user data;in conditions</bookmark_value> <bookmark_value>databases;in conditions</bookmark_value> <bookmark_value>hiding; database fields</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>தர்க்க வெளிபாடுகள்</bookmark_value> <bookmark_value>நிபந்தனைகளை உருவாக்குதல்</bookmark_value> <bookmark_value>நிபந்தனைகள்; புலங்களிலும் பிரிவுகளிலும்</bookmark_value> <bookmark_value>புலங்கள் ;நிபந்தனைகளை வரையறுத்தல் </bookmark_value> <bookmark_value>பிரிவுகள்;நிபந்தனைகளை வரையறுத்தல் </bookmark_value> <bookmark_value>மாறிகள்;நிபந்தனைகளில்</bookmark_value><bookmark_value>பயனர் தரவு;நிபந்தனைகளில்</bookmark_value> <bookmark_value>தரவுத்தளங்கள்; நிபந்தனைகள்</bookmark_value> <bookmark_value>மறைத்தல்; தரவுத்தளப் புலங்கள்</bookmark_value>" #: 04090200.xhp msgctxt "" |