diff options
Diffstat (limited to 'source/te/connectivity/messages.po')
-rw-r--r-- | source/te/connectivity/messages.po | 783 |
1 files changed, 783 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/te/connectivity/messages.po b/source/te/connectivity/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..e2f33e6a4a1 --- /dev/null +++ b/source/te/connectivity/messages.po @@ -0,0 +1,783 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 01:40+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: te\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447292408.000000\n" + +#. KjDmE +#: conn_error_message.src +msgctxt "256 + 2*100 + 0" +msgid "The record operation has been vetoed." +msgstr "రికార్డు ఆపరేషను నిషేదించడమైనది." + +#. xAZXk +#: conn_error_message.src +msgctxt "256 + 2*200 + 0" +msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." +msgstr "వాక్యము ఆవృత సంప్రదింపును ఒకటి లేదా యెక్కువ వుప క్వరీలకు కలగివుంది." + +#. sppzX +#: conn_error_message.src +msgctxt "256 + 2*300 + 0" +msgid "The name must not contain any slashes ('/')." +msgstr "పేరు యెటువంటి స్లాషులను ('/') కలిగివుండకూడదు." + +#. pcGch +#: conn_error_message.src +msgctxt "256 + 2*301 + 0" +msgid "$1$ is no SQL conform identifier." +msgstr "$1$ అనునది SQL నిర్ధారిత గుర్తింపుదారికాదు." + +#. rhNKU +#: conn_error_message.src +msgctxt "256 + 2*302 + 0" +msgid "Query names must not contain quote characters." +msgstr "క్వరీ పేరులు కోట్ అక్షరములను కలిగివుండ కూడదు." + +#. vt9Xy +#: conn_error_message.src +msgctxt "256 + 2*303 + 0" +msgid "The name '$1$' is already in use in the database." +msgstr "పేరు '$1$' యిప్పటికే డాటాబేస్నందు వుపయోగములో వుంది." + +#. mHdB5 +#: conn_error_message.src +msgctxt "256 + 2*304 + 0" +msgid "No connection to the database exists." +msgstr "డాటాబేస్నకు ఏ అనుసంధానము లేదు." + +#. qsN7W +#: conn_error_message.src +msgctxt "256 + 2*500 + 0" +msgid "No $1$ exists." +msgstr "$1$ లేదు." + +#. xvK2D +#: conn_error_message.src +msgctxt "256 + 2*550 + 0" +msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." +msgstr "" +"పూర్తి పట్టిక సారమును ప్రదర్శించలేక పోతోంది. దయచేసి వడపోతను ఆపాదించుము." + +#. 9LXDp +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_ERR_EXECUTING_QUERY" +msgid "An error occurred while executing the query." +msgstr "క్వరీను నిర్వర్తించునప్పుడు వొక దోషము యెదురైంది." + +#. 7yRgf +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES" +msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." +msgstr "క్వరీ నడుపుట కుదరదు. కనీసం ఒక టేబుల్ కావాలి" + +#. aBhA8 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_COUNT_SUPPORT" +msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." +msgstr "చోదకి COUNT ప్రమేయానికి తోడ్పాటు యివ్వదు." + +#. FB59h +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED" +msgid "This statement type not supported by this database driver." +msgstr "ఈ డాటాబేస్ చోదకి ఈ స్టేట్మెంట్ రకముకు తోడ్పాటు యివ్వదు ." + +#. KodDj +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR" +msgid "An unknown error occurred." +msgstr "ఒక తెలియని దోషము సంభవించినది." + +#. 2CZNZ +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW" +msgid "An error occurred while refreshing the current row." +msgstr "ప్రస్తుత అడ్డువరుసను తాజాపరుస్తున్నప్పుడు వొక దోషము యెదురైంది." + +#. DJhQp +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW" +msgid "An error occurred while getting the current row." +msgstr "ప్రస్తుత అడ్డువరుసను పొందునప్పుడు వొక దోషము యెదురైంది." + +#. s9ves +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN" +msgid "" +"The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column " +"name." +msgstr "క్వరీ నడపుటకు వీలు కాదు. 'ISNULL' నిలువువరుసతో మాత్రమే వాడాలి." + +#. kLhAy +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT" +msgid "Illegal cursor movement occurred." +msgstr "చెల్లని సూచిక కదలిక యెదురైంది." + +#. vGtCJ +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COMMIT_ROW" +msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." +msgstr "" +"అడ్డువరుసలను నవీకరించుటకు లేదా కొత్తవి చేర్చుటకు ముందుగా అడ్డువరుస " +"'$position$' కమిట్(అప్పచెప్పుము) చేయుము." + +#. 7DcRU +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" +msgid "It doesn't exist a connection to the database." +msgstr "ఇది డాటాబేస్నకు వొక్క అనుసంధానమును కూడా కలిగిలేదు." + +#. 5BYEX +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" +msgid "" +"You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only " +"'$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property " +"\"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." +msgstr "" +" '$pos$' స్థానం దగ్గర పరామితిని అమర్చబోయారు,కాని '$count$' పరామితు(లు) " +"మాత్రమే అనుమతించబడతాయి. డాటా సోర్స్ లో \"ParameterNameSubstitution\" లక్షణం" +" TRUE గా చేయబడకపోవటం వలన ఇలా జరగవచ్చు." + +#. 6FnrV +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM" +msgid "The input stream was not set." +msgstr "ఇన్పుట్ స్ట్రీమ్ అమర్చబడిలేదు." + +#. Davdp +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME" +msgid "There is no element named '$name$'." +msgstr "'$name$' పేరుతో మూలకం లేదు." + +#. CWktu +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK" +msgid "Invalid bookmark value" +msgstr "చెల్లని ఇష్టాంశము విలువ" + +#. VXSEP +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED" +msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." +msgstr "అనుమతి యివ్వబడలేదు: పట్టిక అనుమతులు మాత్రమే యివ్వబడగలవు." + +#. DZf3v +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED" +msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." +msgstr "అనుమతి తీసివేయబడలేదు: పట్టిక అనుమతులు మాత్రమే తీసివేయబడగలవు." + +#. qTZj7 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE" +msgid "Function sequence error." +msgstr "ప్రమేయం క్రమపు దోషము." + +#. scUDb +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_INDEX" +msgid "Invalid descriptor index." +msgstr "చెల్లని డిస్క్రిప్టార్ విషయసూచిక." + +#. MAAeW +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" +msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." +msgstr "డ్రైవర్ ప్రమేయము '$functionname$'ను మద్దతీయలేదు." + +#. FAp7x +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" +msgid "" +"The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not" +" implemented." +msgstr "" +"'$featurename$' కొరకు చోదకి ఫంక్షనాలిటీ తోడ్పాటును యీయదు. అది యింప్లిమెంట్ " +"చేయలేదు." + +#. zXVCV +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_FORMULA_WRONG" +msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" +msgstr "TypeInfoSettings కొరకు గల సూత్రము సరైనదికాదు!" + +#. ZWq6D +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" +msgid "" +"The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when" +" converted to the target character set '$charset$'." +msgstr "" +"లక్ష్యపు అక్షర సమితి '$charset$' కు మార్చినప్పుడు స్ట్రింగ్ '$string$' " +"అనునది గరిష్ట అక్షరాల పొడవు $maxlen$ ను మించును." + +#. CYSBr +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" +msgid "" +"The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." +msgstr "స్ట్రింగు '$string$' ఎన్కోడింగ్ '$charset$'ను వుపయోగించి మార్చబడలేదు." + +#. sSzsJ +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR" +msgid "The connection URL is invalid." +msgstr "URL నిస్సారమైన." + +#. ULTqE +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" +msgid "The query can not be executed. It is too complex." +msgstr "క్వరీ." + +#. UQYpN +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" +msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." +msgstr "క్వరీ." + +#. DmQcr +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" +msgid "" +"The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this " +"type." +msgstr "" +"క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. ఈ రకపు నిలువువరుసలతో మీరు 'LIKE' వుపయోగించలేరు." + +#. EMgKF +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING" +msgid "" +"The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument " +"only." +msgstr "" +"క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'LIKE' స్ట్రింగ్ ఆర్గుమెంటుతో మాత్రమే " +"వుపయోగించగలము." + +#. PBG3H +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX" +msgid "" +"The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." +msgstr "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'NOT LIKE' నియమం చాలా క్లిష్టమైనది." + +#. CWeME +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD" +msgid "" +"The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the" +" middle." +msgstr "" +"క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'LIKE' నియమం మద్యలో వైల్డుకార్డ్సును కలిగివుంది." + +#. NK7eq +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY" +msgid "" +"The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many " +"wildcards." +msgstr "" +"క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'LIKE' నియమం చాలా వైల్డుకార్డ్సును కలిగివుంది." + +#. nADdF +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" +msgid "The column name '$columnname$' is not valid." +msgstr "నిలువు వరుస పేరు '$columnname$' చెల్లనిది." + +#. FT3Zb +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION" +msgid "The statement contains an invalid selection of columns." +msgstr "వాక్యము చెల్లని నిలువువరుసల యెంపికను కలిగివుంది." + +#. sEFWB +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE" +msgid "The column at position '$position$' could not be updated." +msgstr "నిలువువరుస '$position$' స్థానమువద్ద నవీకరించబడలేదు." + +#. iLNAb +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE" +msgid "The file $filename$ could not be loaded." +msgstr "ఫైలు $filename$ లోడు కాలేకపోయింది." + +#. jq62z +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE" +msgid "" +"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n" +"\n" +"$error_message$" +msgstr "" +"ఫైలును లోడుచేయుట ప్రయత్నించుటలో కింది దోష సందేశం ($exception_type$) వచ్చింది:\n" +"\n" +"$error_message$" + +#. sbrdS +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT" +msgid "The type could not be converted." +msgstr "టైపు మార్చబడ లేకపోయింది." + +#. 3L6uG +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not append column: invalid column descriptor." +msgstr "నిలువవరుసను చేర్చలేము: చెల్లని నిలువువరుస డిస్క్రిప్టార్." + +#. 4GMmY +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create group: invalid object descriptor." +msgstr "సమూహమును సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." + +#. MDKgr +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create index: invalid object descriptor." +msgstr "విషయసూచికను సృష్టించలేకపోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." + +#. jPjxi +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create key: invalid object descriptor." +msgstr "కీను సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." + +#. jaDH3 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create table: invalid object descriptor." +msgstr "పట్టికను సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." + +#. utNzu +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create user: invalid object descriptor." +msgstr "వాడుకరిసృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." + +#. 4TE9R +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create view: invalid object descriptor." +msgstr "దర్శనమును సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." + +#. BrHQp +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR" +msgid "Could not create view: no command object." +msgstr "వ్యూను సృష్టించలేక పోయింది: ఏ ఆదేశ ఆబ్జక్టులేదు." + +#. GgFCn +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_CONNECTION" +msgid "" +"The connection could not be created. May be the necessary data provider is " +"not installed." +msgstr "మే డాటా." + +#. GRZEu +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX" +msgid "" +"The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file " +"system occurred." +msgstr "" +"విషయసూచిక తొలగించబడలేక పోయింది. ఫైల్ వ్యవస్థను యాక్సెస్ చేయునప్పుడు వొక " +"తెలియని దోషము యెదురైంది." + +#. JbDnu +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX" +msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." +msgstr "" +"సూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. ఒక సూచికకు ఒకటే నిలువ వరుస అనుమతించబడుతుంది." + +#. rB3XE +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE" +msgid "The index could not be created. The values are not unique." +msgstr "విషయసూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. విలువలు యునిక్ కాదు." + +#. f8DTu +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX" +msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." +msgstr "విషయసూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. ఒక తెలియని దోషము కనిపించింది." + +#. HPZuZ +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" +msgid "" +"The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other " +"index." +msgstr "" +"విషయసూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. ఈ ఫైల్ '$filename$' వేరొక విషయసూచిక చేత " +"వినియోగించబడుతోంది." + +#. GcK7B +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE" +msgid "" +"The index could not be created. The size of the chosen column is too big." +msgstr "" + +#. vWZ84 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR" +msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." +msgstr "పేరు '$name$' అనునది SQL పేరుపెట్టే నిభందనలతో పోలుటలేదు." + +#. wv2Cx +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE" +msgid "The file $filename$ could not be deleted." +msgstr "ఫైలు $filename$ తొలగించబడ లేకపోయింది." + +#. rp3rF +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" +msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." +msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' కు చెల్లని నిలువువరుస రకము." + +#. jAStU +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" +msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." +msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' కు చెల్లని ప్రెసిషన్." + +#. zJbtr +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" +msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." +msgstr "నిలువువరుస '$columnname$'కు ప్రెసిషన్ స్కేలు కన్నా తక్కువవుంది." + +#. PDCV3 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" +msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." +msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' కు చెల్లని నిలువువరుస పేరు పొడవు." + +#. NZWGq +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" +msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." +msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' నందు నకిలీ విలువ కనుగొనబడింది ." + +#. sfaxE +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE" +msgid "" +"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" +"\n" +"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." +msgstr "" +"'$columnname$' నిలువువరుస \"దశాంశ\" రకముగా నిర్వచించబడింది, గరిష్ట పొడవు $precision$ అక్షరములు ($scale$ దశాంస స్థానములతో).\n" +"\n" +"తెలుపబడిన విలువ \"$value$ , అసలు అనుమతి గల అంకెలకన్నా పొడవైనది." + +#. ZvEz9 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE" +msgid "" +"The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is " +"write protected." +msgstr "" +"నిలువువరుస '$columnname$' మార్చలేక పోయింది. బహుశా ఫైల్ వ్యవస్థ వ్రాయుటకు " +"అనుమతికానిదై వుంటుంది." + +#. 4BgE9 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE" +msgid "" +"The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for " +"that column." +msgstr "" +"నిలువువరుస '$columnname$' నవీకరించబడలేదు. ఆ విలువ ఆ నిలువువరుసనకు చెల్లనిది." + +#. dFAFB +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE" +msgid "" +"The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is " +"write protected." +msgstr "" +"నిలువువరుస '$columnname$' జతచేయబడలేక పోయింది. బహుశా ఫైల్ వ్యవస్థ వ్రాయుటకు " +"అనుమతికానిదై వుంటుంది." + +#. zk3QB +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP" +msgid "" +"The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file " +"system is write protected." +msgstr "" +"నిలువువరుస '$position$' స్థానమువద్ద వదలబడలేదు. బహుశా ఫైల్ వ్యవస్థ వ్రాయుటకు " +"అనుమతిలేనిదై వుంటుంది." + +#. hAwmi +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP" +msgid "" +"The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is " +"write protected." +msgstr "" +"పట్టిక '$tablename$' డ్రాప్ చేయబడలేదు. బహుశా ఫైల్ సిస్టమ్ వ్రాయుటకు " +"వీలుకలిగి వుండకపోవచ్చు." + +#. R3BGx +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE" +msgid "The table could not be altered." +msgstr "పట్టిక మార్పు చేయబడలేక పోయింది." + +#. UuoNm +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" +msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." +msgstr "ఫైల్ '$filename$' వొక చెల్లని (లేదా గుర్తించబడని)dBase ఫైల్ ." + +#. LhHTA +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK" +msgid "Cannot open Evolution address book." +msgstr "ఎవాల్యూషన్ చిరునామా పుస్తకమును తెరువలేక పోయింది." + +#. sxbEF +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY" +msgid "Can only sort by table columns." +msgstr "పట్టిక నిలువు వరుసల ద్వారా మాత్రమే క్రమపరచగలదు." + +#. E4wn2 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" +msgid "" +"The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is " +"supported." +msgstr "" +"క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు. చాల సంక్లిష్టముగా వున్నది. ఒక్క \"COUNT(~*)\" " +"మాత్రమేతోడ్పాటుంది." + +#. 8VQo4 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" +msgid "" +"The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." +msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో'BETWEEN' పరామితులు సరికావు." + +#. 4oK7N +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" +msgid "The query can not be executed. The function is not supported." +msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు. ప్రమేయముకు తోడ్పాటు లేదు." + +#. kCjVU +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_TABLE_READONLY" +msgid "The table can not be changed. It is read only." +msgstr "పట్టిక మార్పు చేయబడలేక పోయింది. ఇది చదువుటకు మాత్రమే." + +#. cqWEv +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_DELETE_ROW" +msgid "" +"The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is " +"set." +msgstr "" +"అడ్డువరుస తొలగించబడలేక పోయింది. ఐచ్చికము \"క్రియాహీన రికార్డులను " +"ప్రదర్శించుము\" ఐచ్చికము అమర్చబడింది." + +#. TZTfv +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED" +msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." +msgstr "అడ్డువరుస తొలగించ వీలుకాదు. ఇప్పటికే తొలగించబడింది." + +#. fuJot +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES" +msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." +msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో ఒక పట్టిక కంటె ఎక్కువ వున్నాయి." + +#. w7AzE +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE" +msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." +msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో ,సరియైన పట్టిక లేదు." + +#. CRsGn +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN" +msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." +msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో సరియైననిలువు వరుసలు లేవు." + +#. ucGyR +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" +msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." +msgstr "ఇచ్చిన పారామితి విలువ లెక్క పారామితులను పోలుటలేదు." + +#. 3EDJB +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" +msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." +msgstr "URL '$URL$' సరియైనది కాదు.బంధం సృష్ఠించుట కుదరదు" + +#. 9n4j2 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" +msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." +msgstr "డ్రైవర్ తరగతి '$classname$' లోడు కాలేకపోయింది." + +#. jbnZZ +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_JAVA" +msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." +msgstr "జావా స్థాపన కనబడలేదు . మీ స్థాపన తనిఖీ చేయండి" + +#. iKnFy +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_RESULTSET" +msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." +msgstr "క్వరీ నడిపితే సరియైన ఫలితం సమితి రాదు" + +#. kiYDS +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT" +msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." +msgstr "update స్టేట్మెంట్ నడిపిన ఏఅడ్డపట్టీలు ప్రభావితం కావు." + +#. xiRq3 +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" +msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." +msgstr "అదనపు డ్రైవర్ తరగతి '$classpath$'." + +#. QxNVP +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" +msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." +msgstr "'$position$'స్థానమువద్ద పరామితి రకం అపరిచితము." + +#. ghuVV +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" +msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." +msgstr "'$position$' స్థానమువద్ద నిలువువరుస రకం అపరిచితము." + +#. 2M8qG +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_KDE_INST" +msgid "No suitable KDE installation was found." +msgstr "సరిపోలే KDE స్థాపన కనబడలేదు." + +#. aCWED +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_OLD" +msgid "" +"KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address " +"Book." +msgstr "" +"KDE Address చిరునామా పుస్తకము కొరకు KDE రూపాంతరము $major$.$minor$ లేక " +"తరువాతది కావాలి." + +#. LVhyq +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW" +msgid "" +"The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is " +"known to work with this product.\n" +msgstr "" +"కనుగొనిన KDE వర్షన్ మరీ కొత్తది. ఈ వుత్పత్తితో KDE వర్షన్ $major$.$minor$ " +"వరకు పనిచేస్తుందని తెలుసు.\n" + +#. gnHHh +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND" +msgid "" +"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n" +"\n" +msgstr "" +"మీకు మీ KDE వర్షన్ పనిచేస్తుందని ఖచ్చితంగా తెలిస్తే, ఈ వర్షన్ పరిశీలనను అచేతనము చేయుటకు మీరు ఈ క్రింది ప్రాథమిక మాక్రోను నిర్వర్తించవచ్చును:\n" +"\n" + +#. 3FmFX +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED" +msgid "Parameters can appear only in prepared statements." +msgstr "పారామితులు తయారుచేసిన స్టేట్మెంట్ లోపల మాత్రమే వుండాలి." + +#. CB7pj +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_TABLE" +msgid "No such table!" +msgstr "అటువంటి పట్టిక లేదు!" + +#. CDY8S +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND" +msgid "No suitable Mac OS installation was found." +msgstr "సరియైన మాక్ OS స్థాపన కనబడలేదు" + +#. HNSzq +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_STORAGE" +msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." +msgstr "" + +#. SZSmZ +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL" +msgid "" +"The given URL contains no valid local file system path. Please check the " +"location of your database file." +msgstr "" +"ఇచ్చన URL చెల్లునటువంటి స్థానిక ఫైల్ సిస్టమ్ పాత్ను కలిగిలేదు. దయచేసి మీ " +"డాటాబేస్ ఫైల్ యొక్క స్థానమును పరిశీలించుము." + +#. muHcn +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" +msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." +msgstr "" +"అనుసంధానముయొక్క పట్టిక కలిగివున్నదానిని(కంటెయినర్) పొందుటలో ఒక దోషము " +"యెదురైనది." + +#. Rm4Le +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_TABLENAME" +msgid "There is no table named '$tablename$'." +msgstr "అక్కడ '$tablename$' పేరుతో ఏపట్టిక లేదు." + +#. 3BxCF +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI" +msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." +msgstr "అందివ్వబడిన పత్రముUI అనునది NULLగా వుండుటకు అనుమతించబడదు." + +#. VLEMM +#: conn_shared_res.src +msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION" +msgid "" +"The connection could not be established. The database was created by a newer" +" version of %PRODUCTNAME." +msgstr "" |