diff options
Diffstat (limited to 'source/te/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/te/cui/messages.po | 130 |
1 files changed, 0 insertions, 130 deletions
diff --git a/source/te/cui/messages.po b/source/te/cui/messages.po index fc51aa7c34f..461c89ae688 100644 --- a/source/te/cui/messages.po +++ b/source/te/cui/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: personalization.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "LibreOffice" msgstr "లిబ్రెఆఫీస్" @@ -26,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "సంగ్రహము:" #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "రంగు" @@ -37,13 +35,11 @@ msgid "Music" msgstr "" #: personalization.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Nature" msgstr "ప్రకృతి" #: personalization.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Solid" msgstr "గట్టి" @@ -303,7 +299,6 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connecti msgstr "ఇక్కడ మీరు వెబ్ పేజీనకు హైపర్లింక్ను లేదా FTP సేవికకు అనుసంధానంను సృష్టిస్తారు." #: strings.hrc:79 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" msgid "Mail" msgstr "మెయిల్" @@ -365,7 +360,6 @@ msgid "All commands" msgstr "ఆదేశములను జతచేయి" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" msgid "Macros" msgstr "మేక్రోస్ " @@ -1500,7 +1494,6 @@ msgid "Typeface:" msgstr "తీరు" #: strings.hrc:344 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" msgid "Highlight Color" msgstr "రంగును వుద్దీపనంచేయి" @@ -1744,7 +1737,6 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "ఎగువ ఎడమ వైపు ఛాయ పెట్టు" #: treeopt.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" @@ -1756,25 +1748,21 @@ msgid "User Data" msgstr "వాడుకరి డాటా" #: treeopt.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "సాధారణ" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "దర్శనం" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" #: treeopt.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Paths" msgstr "పాత్లు" @@ -1786,7 +1774,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "ఖతి" #: treeopt.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" msgstr "రక్షణ" @@ -1820,7 +1807,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "ఆన్లైన్ నవీకరణ" @@ -1831,7 +1817,6 @@ msgid "OpenCL" msgstr "" #: treeopt.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" msgstr "భాషా అమర్పులు" @@ -1855,7 +1840,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "జపనీస్ నందు శోధించుము" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "ఆసియా లేఅవుట్" @@ -1867,7 +1851,6 @@ msgid "Complex Text Layout" msgstr "సంక్లిష్ట పాఠపు లేఅవుట్" #: treeopt.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Internet" msgstr "ఇంటర్ నెట్" @@ -1879,7 +1862,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "ప్రోక్సీ" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "ఈ-మెయిల్ " @@ -1891,13 +1873,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME దోషము" #: treeopt.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "సాధారణ" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "దర్శనం" @@ -1909,7 +1889,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Aids ఆకృతీకరణచేయుట" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "గ్రిడ్" @@ -1933,13 +1912,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "ప్రాథమిక అక్షరశైలులు (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" @@ -1981,7 +1958,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME దోషము" #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "దర్శనం" @@ -1993,19 +1969,16 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Aids ఆకృతీకరణచేయుట" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "గ్రిడ్" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "పట్టిక" @@ -2023,7 +1996,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME మేక్రోస్ " #: treeopt.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "అమరికలు" @@ -2035,7 +2007,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME మేక్రోస్ " #: treeopt.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "సాధారణ" @@ -2047,7 +2018,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "అప్రమేయం" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "దర్శనం" @@ -2083,13 +2053,11 @@ msgid "Compatibility" msgstr "సారూప్యత" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "గ్రిడ్" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" @@ -2101,25 +2069,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME మేక్రోస్ " #: treeopt.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "సాధారణ" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "దర్శనం" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "గ్రిడ్" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" @@ -2131,25 +2095,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME దోషము" #: treeopt.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" msgstr "సాధారణ" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "దర్శనం" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "గ్రిడ్" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" @@ -2173,7 +2133,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "లోడ్/దాయు" #: treeopt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" msgstr "సాధారణ" @@ -2185,7 +2144,6 @@ msgid "VBA Properties" msgstr "VBA లక్షణములు" #: treeopt.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Microsoft Office" msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ ఆఫీస్" @@ -2271,7 +2229,6 @@ msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "వర్షన్: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" #: aboutdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME గురించి" @@ -2647,7 +2604,6 @@ msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "రంగు" @@ -2665,13 +2621,11 @@ msgid "Hatch" msgstr "నిఘా" #: areatabpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" msgstr "బిట్ మాప్" #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "సరళి" @@ -2794,7 +2748,6 @@ msgid "Table" msgstr "పట్టిక" #: backgroundpage.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|background_label" msgid "Background Color" msgstr "పూర్వరంగ రంగు" @@ -2891,7 +2844,6 @@ msgid "Type" msgstr "రకం" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "స్థితి" @@ -2942,7 +2894,6 @@ msgid "Add / Import" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" msgstr "బిట్ మాప్" @@ -2960,13 +2911,11 @@ msgid "Original" msgstr "వాస్తవ (_O)" #: bitmaptabpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Filled" msgstr "భర్తీ" #: bitmaptabpage.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Stretched" msgstr "సాగదీసిన" @@ -3107,13 +3056,11 @@ msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -3592,7 +3539,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "పాఠదిశ(_x)" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు" @@ -3745,7 +3691,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL శైలి" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -4027,13 +3972,11 @@ msgid "Recent Colors" msgstr "" #: colorpage.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|RGB" msgid "RGB" msgstr "RGB" #: colorpage.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|CMYK" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -4081,25 +4024,21 @@ msgid "Hex" msgstr "" #: colorpage.ui:458 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label10" msgid "_C" msgstr "_C" #: colorpage.ui:473 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label16" msgid "_K" msgstr "_K" #: colorpage.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label17" msgid "_Y" msgstr "_Y" #: colorpage.ui:554 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label15" msgid "_M" msgstr "_M" @@ -4116,13 +4055,11 @@ msgid "New Color" msgstr "కొత్త రంగు" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "నీలం" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" @@ -4143,7 +4080,6 @@ msgid "_R" msgstr "_R" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" @@ -4282,7 +4218,6 @@ msgid "_Text" msgstr "పాఠం(_T)" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు(_I)" @@ -4367,7 +4302,6 @@ msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" @@ -5088,7 +5022,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -5367,7 +5300,6 @@ msgid "_File type:" msgstr "ఫైల్ రకం (_F)" #: galleryfilespage.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" msgid "Files Found" msgstr "ఫైళ్ళు కనుగొనెను" @@ -5378,7 +5310,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "మునుజూపు (_e)" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -5528,7 +5459,6 @@ msgid "Square" msgstr "చతురస్రము" #: gradientpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|incrementft" msgid "Increment:" msgstr "పెరుగుదల:" @@ -5600,7 +5530,6 @@ msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -5621,7 +5550,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "నిఘంటువు" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "హాన్ గ్లు/హన్ జ పరివర్తన" @@ -5674,25 +5602,21 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "హంగుల్ (హంజ)(~u)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja" msgstr "హంజ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja" msgstr "హంజ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "హంగుల్" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "హంగుల్" @@ -5755,7 +5679,6 @@ msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "మలచిన నిఘంటువు సరిచేయి" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" msgstr "పుస్తకము" @@ -5778,7 +5701,6 @@ msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Hangul/Hanja ఐచ్చికాలు" #: hangulhanjaoptdialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" msgid "New..." msgstr "కొత్త..." @@ -5864,7 +5786,6 @@ msgid "Line _color:" msgstr "వరుస రంగు (_c)" #: hatchpage.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "పూర్వరంగ రంగు" @@ -5881,13 +5802,11 @@ msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #: hyperlinkdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" msgstr "హైపర్లింక్ " @@ -6099,7 +6018,6 @@ msgid "_Subject:" msgstr "విషయం:" #: hyperlinkmailpage.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" msgid "Mail" msgstr "మెయిల్" @@ -6799,7 +6717,6 @@ msgid "Icon" msgstr "ప్రతిమ" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" @@ -6929,13 +6846,11 @@ msgid "Categor_y" msgstr "విభాగము" #: menuassignpage.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Function" msgstr "ఫంక్షన్ (_F)" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "వివరణ" @@ -6962,13 +6877,11 @@ msgid "Remove item" msgstr "" #: menuassignpage.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "ఫంక్షన్ (_F)" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు(_I)" @@ -8247,19 +8160,16 @@ msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:338 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "ఎగుమతి %PRODUCTNAME వ్యవస్థ మొదలుపెట్టినపుడు" #: optgeneralpage.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|systray" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "సిస్ట్రే త్వరితప్రారంభకిని వుపయోగించుము" #: optgeneralpage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label8" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME త్వరగా ప్రారంభించునది" @@ -9044,7 +8954,6 @@ msgid "Macro Securit_y..." msgstr "సూక్ష రక్షణ... (_y)" #: optsecuritypage.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|label3" msgid "Macro Security" msgstr "మేక్రో రక్షణ" @@ -9154,7 +9063,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "ఇంటి టెలీఫోను సంఖ్య" @@ -9171,19 +9079,16 @@ msgid "First name" msgstr "మొదటి పేరు" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "చివరి పేరు" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "మోదలు" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "పట్టణం" @@ -9195,13 +9100,11 @@ msgid "State" msgstr "స్థితి" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "జిప్ కోడ్" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" @@ -9213,25 +9116,21 @@ msgid "Position" msgstr "స్థానము" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "ఇంటి టెలీఫోను సంఖ్య" #: optuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "work-atkobject" msgid "Work telephone number" msgstr "పని టెలీఫోను సంఖ్య" #: optuserpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "ఫాక్స్ సంఖ్య" #: optuserpage.ui:415 -#, fuzzy msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా" @@ -9248,25 +9147,21 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "చివరి పేరు/మొదటి పేరు/తండ్రి పేరు/మొదటిఅక్షరములు (_n)" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "చివరి పేరు" #: optuserpage.ui:490 -#, fuzzy msgctxt "rusfathersname-atkobject" msgid "Father's name" msgstr "తండ్రి పేరు" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "మోదలు" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "మొదటి పేరు" @@ -9278,19 +9173,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "మొదటి/చివరి పేరు/మొదటిఅక్షరాలు(_n)" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "చివరి పేరు" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "మొదటి పేరు" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "మోదలు" @@ -9302,13 +9194,11 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "వీధి/ఆపార్టుమెంట్ సంఖ్య (_S)" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "వీధి" #: optuserpage.ui:666 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Apartment number" msgstr "భవనం సంఖ్య" @@ -9320,13 +9210,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "జిప్/పట్టణం (_Z)" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "పట్టణం" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "జిప్ కోడ్" @@ -9565,13 +9453,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" #: optviewpage.ui:440 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Small" msgstr "చిన్న" #: optviewpage.ui:441 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Large" msgstr "భారీ" @@ -9588,13 +9474,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" #: optviewpage.ui:469 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Small" msgstr "చిన్న" #: optviewpage.ui:470 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Large" msgstr "భారీ" @@ -9818,7 +9702,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "మొదలు" @@ -9951,13 +9834,11 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 వరుసలు" #: paraindentspacing.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" msgstr "రెండు" #: paraindentspacing.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Proportional" msgstr "విలోమమం" @@ -10117,7 +9998,6 @@ msgid "Delete _all" msgstr "అన్నీ తొలగించు (_a)" #: paratabspage.ui:492 -#, fuzzy msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "బిందువు(లు)" @@ -10207,7 +10087,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "సవరించు (_M)" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "సరళి" @@ -10243,13 +10122,11 @@ msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -10408,7 +10285,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ఖాళీ" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" @@ -10954,7 +10830,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "వర్గములు" @@ -11157,7 +11032,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "ప్రత్యేకమైన అక్షరములు" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు(_I)" @@ -11212,7 +11086,6 @@ msgid "Favorite Characters:" msgstr "" #: spellingdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "స్పెల్లింగ్: $LANGUAGE ($LOCATION)" @@ -11308,7 +11181,6 @@ msgid "_Not in dictionary" msgstr "సంచయమునందు కాదు(_N)" #: spellingdialog.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" msgstr "అతికించు" @@ -11777,7 +11649,6 @@ msgid "Position:" msgstr "స్థానము" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "పుట శైలి" @@ -12092,7 +11963,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "బందింపబడిన అక్షరము" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" |