diff options
Diffstat (limited to 'source/te/desktop/messages.po')
-rw-r--r-- | source/te/desktop/messages.po | 104 |
1 files changed, 55 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/te/desktop/messages.po b/source/te/desktop/messages.po index 9d862d261de..c49a27c2c39 100644 --- a/source/te/desktop/messages.po +++ b/source/te/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -453,8 +453,14 @@ msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN" msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION" msgstr "పొడిగింతకు కనీసం LibreOffice వర్షన్ %VERSION కావలెను" +#. P4pgb +#: desktop/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX" +msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION" +msgstr "" + #. dNBtG -#: desktop/inc/strings.hrc:118 +#: desktop/inc/strings.hrc:119 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS" msgid "" @@ -469,7 +475,7 @@ msgstr "" "స్థాపనను ఆపుటకు 'రద్దుచేయి' నొక్కుము." #. TmQCx -#: desktop/inc/strings.hrc:122 +#: desktop/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -483,7 +489,7 @@ msgstr "" "స్థాపనను ఆపుటకు 'రద్దుచేయి' నొక్కుము." #. AMTBi -#: desktop/inc/strings.hrc:126 +#: desktop/inc/strings.hrc:127 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL" msgid "" @@ -498,7 +504,7 @@ msgstr "" "స్థాపనను ఆపుటకు 'రద్దుచేయి' నొక్కుము." #. 5TDnT -#: desktop/inc/strings.hrc:130 +#: desktop/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -512,7 +518,7 @@ msgstr "" "స్థాపనను ఆపుటకు 'రద్దుచేయి' నొక్కుము." #. 9wcAB -#: desktop/inc/strings.hrc:134 +#: desktop/inc/strings.hrc:135 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER" msgid "" @@ -527,7 +533,7 @@ msgstr "" "స్థాపనను ఆపుటకు 'రద్దుచేయి' నొక్కుము." #. 2WQJk -#: desktop/inc/strings.hrc:138 +#: desktop/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -541,145 +547,145 @@ msgstr "" "స్థాపనను ఆపుటకు 'రద్దుచేయి' నొక్కుము." #. J2X2b -#: desktop/inc/strings.hrc:143 +#: desktop/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE" msgid "No new updates are available." msgstr "ఏ కొత్త నవీకరణలు అందుబాటులోలేవు." #. y7gVg -#: desktop/inc/strings.hrc:144 +#: desktop/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE" msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'." msgstr "స్థాపించదగిన నవీకరణలు ఏవీ లేవు. అన్ని విస్మరించబడిన లేక అచేతనంచేయబడిన నవీకరణలను చూడుటకు, 'అన్ని నవీకరణలను చూపు' చెక్ బాక్స్ను గుర్తుంచుము." #. rq2Co -#: desktop/inc/strings.hrc:145 +#: desktop/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE" msgid "An error occurred:" msgstr "ఒక దోషము యెదురైంది:" #. 77Hco -#: desktop/inc/strings.hrc:146 +#: desktop/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR" msgid "Unknown error." msgstr "తెలియని దోషము." #. 7xdom -#: desktop/inc/strings.hrc:147 +#: desktop/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION" msgid "No more details are available for this update." msgstr "ఈ నవీకరణ కొరకు ఇంకే వివరాలు లేవు." #. NECjC -#: desktop/inc/strings.hrc:148 +#: desktop/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL" msgid "The extension cannot be updated because:" msgstr "పొడిగింపు సంస్థాపించబడిలేదు యెందుచేతనంటే:" #. BstEF -#: desktop/inc/strings.hrc:149 +#: desktop/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY" msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" msgstr "కావలసిన %PRODUCTNAME వర్షన్ సరిపోలడం లేదు:" #. fz5C3 -#: desktop/inc/strings.hrc:150 +#: desktop/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER" msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION" msgstr "మీ దగ్గరున్నది %PRODUCTNAME %VERSION" #. ofeoD -#: desktop/inc/strings.hrc:151 +#: desktop/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED" msgid "browser based update" msgstr "బ్రౌజర్ ఆధారిత నవీకరణ" #. 4NJkE -#: desktop/inc/strings.hrc:152 +#: desktop/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION" msgid "Version" msgstr "వర్షన్" #. JRSnS -#: desktop/inc/strings.hrc:153 +#: desktop/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE" msgid "This update will be ignored.\n" msgstr "ఈ నవీకరణ విస్మరించబడుతుంది.\n" #. Ea8Mi -#: desktop/inc/strings.hrc:155 +#: desktop/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START" msgid "The application cannot be started. " msgstr "కార్యక్షేత్రంను ప్రారంభిచలేము " #. STFHr -#: desktop/inc/strings.hrc:156 +#: desktop/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING" msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." msgstr "\"$1\" రూపకరణ వివరము, కనిపెట్టలేము." #. bGWux -#: desktop/inc/strings.hrc:157 +#: desktop/inc/strings.hrc:158 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID" msgid "The installation path is invalid." msgstr "నెలకొల్పే దారి సరియైనది కాదు" #. kdZLA -#: desktop/inc/strings.hrc:158 +#: desktop/inc/strings.hrc:159 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL" msgid "An internal error occurred." msgstr "అంతర్గత దోషం వచ్చినది" #. yGBza -#: desktop/inc/strings.hrc:159 +#: desktop/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT" msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." msgstr "\"$1\" రూపకరణ ఫైల్ చెడిపోయినది" #. CP9Qk -#: desktop/inc/strings.hrc:160 +#: desktop/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING" msgid "The configuration file \"$1\" was not found." msgstr "\"$1\" రూపకరణ ఫైల్ దొరకలేదు" #. maapb -#: desktop/inc/strings.hrc:161 +#: desktop/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT" msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version." msgstr "ప్రస్తుత రూపాంతరమును \"$1\" రూపకరణ ఫైల్ ను సపోర్ట్ చేయదు" #. q2F59 -#: desktop/inc/strings.hrc:162 +#: desktop/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING" msgid "The user interface language cannot be determined." msgstr "వాడుకరి యింటర్ఫేస్ భాష నిర్ధారించలేక పోయింది." #. UTKHa -#: desktop/inc/strings.hrc:163 +#: desktop/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED" msgid "User installation could not be completed. " msgstr "వాడుకరి సంస్థాపన పూర్తికాలేక పోయింది." #. dgxZP -#: desktop/inc/strings.hrc:164 +#: desktop/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE" msgid "The configuration service is not available." msgstr "రూపకరణ సేవ దొరకలేదు" #. wbj4W -#: desktop/inc/strings.hrc:165 +#: desktop/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY" msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." msgstr "CD నుండి స్థాపనను బాగుచేయుటకు అమర్పు అనువర్తనమును ప్రారంభించుము లేదా స్థాపనా ప్యాకేజీలను కలిగివున్న ఫోల్డర్ను ప్రారంభించుము." #. d3or5 -#: desktop/inc/strings.hrc:166 +#: desktop/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL" msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " msgstr "సెంట్రల్ రూపకరణను సాంగత్యించునపుడు, సర్వసామన్యమైన దోషం వచ్చును" #. TXCKM -#: desktop/inc/strings.hrc:167 +#: desktop/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS" msgid "" "%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n" @@ -691,20 +697,20 @@ msgstr "" "దయచేసి వ్యవస్థ నిర్వాహకి సంపర్కించుము." #. bouaV -#: desktop/inc/strings.hrc:168 +#: desktop/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG" msgid "The following internal error has occurred: " msgstr "క్రింది అంతర్గత దోషం వచ్చినది" #. zBSDM -#: desktop/inc/strings.hrc:169 +#: desktop/inc/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED" msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update." msgstr "సంస్థాపన లేదా నవీకరణ పూర్తైన తరువాత LibreOffice ను దురదృష్టవశాత్తు మానవీయంగా పునఃప్రారంభించాలి." #. NBTfi -#: desktop/inc/strings.hrc:170 +#: desktop/inc/strings.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED" msgid "" @@ -719,25 +725,25 @@ msgstr "" " నిజముగా కొనసాగలనుకుంటున్నావా? " #. EB6Yf -#: desktop/inc/strings.hrc:171 +#: desktop/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. GiCJZ -#: desktop/inc/strings.hrc:172 +#: desktop/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." msgstr "ముద్రణ అచేతనంచేయబడింది. ఏ పత్రములు ముద్రించబడలేవు." #. VxBTE -#: desktop/inc/strings.hrc:173 +#: desktop/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE" msgid "The path manager is not available.\n" msgstr "పాత్ నిర్వాహిక అందుబాటులో లేదు.\n" #. Cy4Wz -#: desktop/inc/strings.hrc:174 +#: desktop/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE" msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" @@ -745,7 +751,7 @@ msgid "" msgstr "" #. 2o5XG -#: desktop/inc/strings.hrc:175 +#: desktop/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS" msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" @@ -753,62 +759,62 @@ msgid "" msgstr "" #. uigQN -#: desktop/inc/strings.hrc:177 +#: desktop/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1" msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" msgstr "$NAME కొరకు పొడిగింపు సాఫ్టువేర్ లైసెన్సు వొప్పందపత్రము:" #. DEkAo -#: desktop/inc/strings.hrc:178 +#: desktop/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2" msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." msgstr "పైన ప్రదర్శించబడిన లైసెన్సు వొప్పందమును పూర్తిగా చదువుము. లైసెన్సు వొప్పందమును ఆమోదించుటకు కన్సోలుపైన \"yes\" టైపుచేసి తరువాత రిటర్న్ కీను వత్తుము. పొడిగింపు అమర్పును మానుకొని దానిని నిష్ప్రయోజనం చేయుటకు \"no\" టైపుచేయండి." #. wANiC -#: desktop/inc/strings.hrc:182 +#: desktop/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3" msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" msgstr "[\"yes\" లేదా \"no\" ప్రవేశపెట్టండి]:" #. wEFn2 -#: desktop/inc/strings.hrc:183 +#: desktop/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4" msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":" msgstr "మీ యిన్పుట్ సరైనది కాదు. దయచేసి \"yes\" లేదా \"no\" ప్రవేశపెట్టండి:" #. A9CdG -#: desktop/inc/strings.hrc:184 +#: desktop/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES" msgid "YES" msgstr "ఔను" #. HLETc -#: desktop/inc/strings.hrc:185 +#: desktop/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y" msgid "Y" msgstr "Y" #. SQ6jd -#: desktop/inc/strings.hrc:186 +#: desktop/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO" msgid "NO" msgstr "కాదు" #. 6LgGA -#: desktop/inc/strings.hrc:187 +#: desktop/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N" msgid "N" msgstr "N" #. aCY73 -#: desktop/inc/strings.hrc:188 +#: desktop/inc/strings.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE" msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:" msgstr "unopkg ప్రారంభించబడలేదు. లాక్ ఫైలు యిది యిప్పటికే నడుచుచున్నట్లు సూచిస్తోంది. ఒకవేళ యిది కాకపోతే, లాక్ ఫైలును దీనివద్ద తొలగించుము:" #. MLhHo -#: desktop/inc/strings.hrc:190 +#: desktop/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR" msgid "ERROR: " msgstr "దోషం" |