aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/te/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/te/officecfg')
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po166
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po78
2 files changed, 118 insertions, 126 deletions
diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 184b8d2f36f..0b27ddfa542 100644
--- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:41+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -9859,7 +9859,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "మాదిరిలు"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9940,7 +9940,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "ముందుకు"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9949,7 +9949,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "వెనుకకు"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9958,7 +9958,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ఎడమ"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9967,7 +9967,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "కుడి"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9975,7 +9975,7 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Start (the program in the Writer document)"
+msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)"
msgstr ""
#: Addons.xcu
@@ -9985,7 +9985,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "ఆపుము"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "నివాసం"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10003,7 +10003,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Clear screen"
-msgstr ""
+msgstr "తెరను శుబ్రపరచు"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10011,7 +10011,7 @@ msgctxt ""
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
+msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr ""
#: Addons.xcu
@@ -10021,7 +10021,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
-msgstr ""
+msgstr "పెద్దఅక్షరాల ఆదేశాలు, వాటిని కూడా పత్రము యొక్క భాషకు అనువదించుము"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11155,7 +11155,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "మునుపటి"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11164,7 +11164,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "తరువాతి"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11173,7 +11173,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "గమనికలు"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11182,7 +11182,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "స్లైడ్స్"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11191,7 +11191,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "మార్పిడి"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11200,7 +11200,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "సహాయం"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11209,7 +11209,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "జూమ్"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11218,7 +11218,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "మూయి"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11227,7 +11227,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "మూయి"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11236,7 +11236,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "మూయి"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11245,7 +11245,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "ఎడమ నొక్కు, కుడి లేదా క్రింది బాణము, స్పేస్‌బార్, పుట క్రిందకు, ప్రవేశము, తిప్పియివ్వు, 'N'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "తరువాతి స్లైడ్ , లేదా తరువాతి ప్రభావము"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11263,7 +11263,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "కుడి నొక్కు, ఎడమ లేదా పై బాణము, పుట పైనకు, బ్యాక్‌స్పేస్, 'P'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11272,7 +11272,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "మునుపటి స్లైడ్ , లేదా మునుపటి ప్రభావము"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11281,7 +11281,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11290,7 +11290,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11299,7 +11299,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "నివాసం"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11308,7 +11308,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "మొదటి స్లైడ్ "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11317,7 +11317,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "ముగింపు"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11326,7 +11326,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "చివరి స్లైడ్ "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11335,7 +11335,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11344,7 +11344,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11353,7 +11353,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Up"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11362,7 +11362,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "మునుపటి స్లైడ్ ప్రభావములు లేకుండా"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11371,7 +11371,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Down"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11380,7 +11380,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "తరువాతి స్లైడ్ ప్రభావములు లేకుండా"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11389,7 +11389,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11398,7 +11398,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11407,7 +11407,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11416,7 +11416,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
+msgstr "తెరను నలుపు/నలుపులేకుండా చేస్తుంది"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11425,7 +11425,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11434,7 +11434,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
+msgstr "తెరను తెలుపు/తెలుపులేకుండా చేస్తుంది"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11443,7 +11443,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11452,7 +11452,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11461,7 +11461,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11470,7 +11470,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "స్లైడ్ ప్రదర్శనను ముగించుము"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11479,7 +11479,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11488,7 +11488,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11497,7 +11497,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రవేశముద్వారా అనుసరించు సంఖ్య"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11506,7 +11506,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Go to that slide"
-msgstr ""
+msgstr "ఆ స్లైడ్ కు వెళ్ళుము"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11515,7 +11515,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11533,7 +11533,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11542,7 +11542,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "గమనికల ఫాంటు పరిమాణము పెరుగుతుంది/తగ్గుతుంది"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11551,7 +11551,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11560,7 +11560,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "జారుడు గమనికలు పైనకు/క్రిందకు"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11569,7 +11569,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11578,7 +11578,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "గమనికల దర్శనమందలి కారెట్‌ను వెనుకకు/ముందుకు కదుల్చుము"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11587,7 +11587,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11596,7 +11596,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11605,7 +11605,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11614,7 +11614,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రదర్శకుని తెరను చూపుతుంది"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11623,7 +11623,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11632,7 +11632,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రజంటేషన్ గమనికలను చూపుతుంది"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11641,7 +11641,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11650,7 +11650,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "స్లైడ్ ల ఉమ్మడిదర్శనంను చూపుతుంది"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11659,7 +11659,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్(%SLIDE_COUNT% యొక్క %CURRENT_SLIDE_NUMBER%)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11668,7 +11668,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్ , %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11677,7 +11677,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "క్లిక్ చేసినను బయటకు ప్రజంటేషన్ ..."
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11686,7 +11686,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్(ముగింపు)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11695,7 +11695,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "తరవాతి స్లైడ్ కు వెళ్లు"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11704,7 +11704,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "గమనికలు"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11713,7 +11713,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "స్లైడ్ఉపరితలదర్శనం, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11722,7 +11722,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "సహాయం"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11731,7 +11731,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "సమర్పకి తెర"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11740,7 +11740,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్ సమాచారం"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11749,7 +11749,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "సమర్పకి గమనికలు"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ba11a131b60..ba9a42069e5 100644
--- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:56+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:35+0530\n"
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
"Language: te\n"
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "తరువాతి మార్పు (~N)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious Change"
-msgstr ""
+msgstr "మునుపటి మార్పు (~e)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1852,14 +1852,13 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "చట్రముకు(~F)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "సూత్రం(~F)..."
+msgstr "సూత్రం (~F)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2843,14 +2842,13 @@ msgid "~Table"
msgstr "పట్టిక(~T)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Cells..."
-msgstr "అరలను చీల్చు"
+msgstr "అరలను విభజించుము..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3978,14 +3976,13 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "చిత్రరూపమును సరి పుటల పై తారుమారు చేయుము"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Table..."
-msgstr "పట్టికను చీల్చు"
+msgstr "పట్టికను చీల్చు..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6661,14 +6658,13 @@ msgid "200%"
msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "150%"
-msgstr "50%"
+msgstr "150%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6686,7 +6682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6903,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-Out"
-msgstr ""
+msgstr "చెక్-అవుట్"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6912,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Check-Out..."
-msgstr ""
+msgstr "చెక్-అవుట్ రద్దుచేయి..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some informations on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -6922,7 +6918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-In..."
-msgstr ""
+msgstr "చెక్-యిన్..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7426,7 +7422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save As Template..."
-msgstr ""
+msgstr "మాదిరి వలె దాయి..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7753,14 +7749,13 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "OLE ఆబ్జక్ట్...(~O)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float~ing Frame..."
-msgstr "కదులు చట్రము(~i)"
+msgstr "కదులు చట్రము (~i)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7790,14 +7785,13 @@ msgid "~Hide Details"
msgstr "వివరాలను అదృశ్యపరుచు(~H)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Width"
-msgstr "పేజీ వెడల్పు (~a)"
+msgstr "పేజీ వెడల్పు"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9750,7 +9744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా పంపు... (~B)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11640,7 +11634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr ""
+msgstr "మాదిరి నిర్వాహిక"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11649,7 +11643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit with External Tool"
-msgstr ""
+msgstr "బాహ్య సాధనంతో సరిచేయి"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13368,7 +13362,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "చిహ్నం"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13422,7 +13416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Impress R~emote"
-msgstr ""
+msgstr "ఇంప్రెస్ రిమోట్ (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15852,7 +15846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Autofit Text"
-msgstr ""
+msgstr "పాఠం స్వయంగాసర్దు"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15861,7 +15855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr ""
+msgstr "స్లైడ్ చొప్పించు"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22623,14 +22617,13 @@ msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "షరతులతో ఆకృతీకరణ(~o)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr "స్థితి"
+msgstr "నియమం..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22639,7 +22632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "వర్ణ కొలమాని..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22648,7 +22641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "దత్తాంశ పట్టీ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23215,7 +23208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
+msgstr "సమిష్టి..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24034,7 +24027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Source..."
-msgstr ""
+msgstr "~XML మూలం..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24808,7 +24801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as graphic"
-msgstr ""
+msgstr "గ్రాఫిక్ వలె యెగుమతిచేయి"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24817,7 +24810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "హైపర్లింకును సరికూర్చుము"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24826,7 +24819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "హైపర్లింకును తీసివేయుము"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24835,7 +24828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "వర్ణ కొలమాని..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24844,7 +24837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "దత్తాంశ పట్టీ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24853,7 +24846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only"
-msgstr ""
+msgstr "అతికింపు మాత్రమే"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24862,7 +24855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Formula"
-msgstr ""
+msgstr "అతికింపు మాత్రమే సూత్రం"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24871,7 +24864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Text"
-msgstr ""
+msgstr "అతికింపు మాత్రమే పాఠం"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24880,7 +24873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Value"
-msgstr ""
+msgstr "అతికింపు మాత్రమే విలువ"
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25081,7 +25074,6 @@ msgid "0.5"
msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"