aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/te/starmath/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/te/starmath/messages.po')
-rw-r--r--source/te/starmath/messages.po40
1 files changed, 0 insertions, 40 deletions
diff --git a/source/te/starmath/messages.po b/source/te/starmath/messages.po
index b7f2ba30d0c..f99cd430685 100644
--- a/source/te/starmath/messages.po
+++ b/source/te/starmath/messages.po
@@ -274,61 +274,51 @@ msgid "vartheta"
msgstr "వర్తెటా"
#: smmod.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varpi"
msgstr "వర్ పై"
#: smmod.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varrho"
msgstr "వర్ రోః"
#: smmod.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varsigma"
msgstr "వర్ సిగ్మా"
#: smmod.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varphi"
msgstr "వర్ ఫై"
#: smmod.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "element"
msgstr "మూలకం "
#: smmod.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "noelement"
msgstr "మూలకం లేదు"
#: smmod.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlylessthan"
msgstr "కంటే ఖచ్చితముగా తక్కువ"
#: smmod.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "కంటే ఖచ్చితముగా ఎక్కువ"
#: smmod.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "notequal"
msgstr "సమానము కాదు"
#: smmod.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "identical"
msgstr "అన్యము కాని"
@@ -1689,25 +1679,21 @@ msgid "Bold"
msgstr "మందము"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BLACK"
msgid "black"
msgstr "నలుపు"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BLUE"
msgid "blue"
msgstr "నీలం"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GREEN"
msgid "green"
msgstr "ఆకుపచ్చ"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RED"
msgid "red"
msgstr "ఎరుపు"
@@ -1731,49 +1717,41 @@ msgid "gray"
msgstr "బూడిద"
#: strings.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LIME"
msgid "lime"
msgstr "నిమ్మరంగు"
#: strings.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MAROON"
msgid "maroon"
msgstr "మెరూన్"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NAVY"
msgid "navy"
msgstr "నావి"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OLIVE"
msgid "olive"
msgstr "ఆలివ్"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PURPLE"
msgid "purple"
msgstr "వంకాయరంగు"
#: strings.hrc:300
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SILVER"
msgid "silver"
msgstr "సిల్వర్"
#: strings.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEAL"
msgid "teal"
msgstr "టీల్"
#: strings.hrc:302
-#, fuzzy
msgctxt "STR_YELLOW"
msgid "yellow"
msgstr "పసుపు"
@@ -1797,7 +1775,6 @@ msgid "font"
msgstr "అక్షరశైలి"
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
msgid "left"
msgstr "ఎడమ"
@@ -1809,7 +1786,6 @@ msgid "center"
msgstr "మధ్య"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
msgid "right"
msgstr "కుడి"
@@ -1940,7 +1916,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "సరిహద్దులు"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "పరిమాణం"
@@ -1970,7 +1945,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట"
#: alignmentdialog.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయం(_D)"
@@ -1988,7 +1962,6 @@ msgid "_Centered"
msgstr "మధ్యగా"
#: alignmentdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|right"
msgid "_Right"
msgstr "కుడి (_R)"
@@ -2006,7 +1979,6 @@ msgid "Symbols"
msgstr "చిహ్నములు"
#: catalogdialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు(_I)"
@@ -2077,7 +2049,6 @@ msgid "Font Sizes"
msgstr "అక్షరశైలి పరిమాణము"
#: fontsizedialog.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయం(_D)"
@@ -2135,7 +2106,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "సవరించు (_M)"
#: fonttypedialog.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయం(_D)"
@@ -2203,13 +2173,11 @@ msgid "_Functions"
msgstr "కార్యములు"
#: fonttypedialog.ui:440
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
msgid "_Numbers"
msgstr "సంఖ్యలు(_N)"
#: fonttypedialog.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
msgid "_Text"
msgstr "పాఠం(_T)"
@@ -2360,13 +2328,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#: spacingdialog.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|category"
msgid "_Category"
msgstr "వర్గము (_C)"
#: spacingdialog.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయం(_D)"
@@ -2417,7 +2383,6 @@ msgid "S_ubscript:"
msgstr "అథోలిపి"
#: spacingdialog.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
msgstr "విషయసూచికలు"
@@ -2492,7 +2457,6 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1164
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|6title"
msgid "Brackets"
msgstr "బ్రాకెట్లు"
@@ -2541,7 +2505,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#: spacingdialog.ui:1566
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|9title"
msgid "Operators"
msgstr "నిర్వాహకులు"
@@ -2582,7 +2545,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#: spacingdialog.ui:1873
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
msgstr "విషయసూచికలు"
@@ -2606,7 +2568,6 @@ msgid "Limits"
msgstr "పరిమితి"
#: spacingdialog.ui:1905
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem6"
msgid "Brackets"
msgstr "బ్రాకెట్లు"
@@ -2624,7 +2585,6 @@ msgid "Symbols"
msgstr "చిహ్నములు"
#: spacingdialog.ui:1929
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
msgid "Operators"
msgstr "నిర్వాహకులు"