diff options
Diffstat (limited to 'source/te/svx/source/src.po')
-rw-r--r-- | source/te/svx/source/src.po | 26 |
1 files changed, 21 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/te/svx/source/src.po b/source/te/svx/source/src.po index 604bb722ccc..274cffb59e2 100644 --- a/source/te/svx/source/src.po +++ b/source/te/svx/source/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:47+0530\n" -"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-21 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371812196.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -635,7 +636,10 @@ msgid "" "Document information could not be read from the file because\n" "the document information format is unknown or because document information does not\n" "exist." -msgstr "పత్రం నుండి అపరిచిత లేదా." +msgstr "" +"పత్రం సమాచారం ఫైలునుండి చదువబడలేదు యెంచేతంటే\n" +"పత్రము సమాచారం ఫార్మాట్ అనునది తెలియనిది లేదా పత్రం సమాచారం\n" +"లేదు." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1057,12 @@ msgid "" "Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n" "\n" "Therefore, some functionality may not be available." -msgstr "కు లోపల సాధనములు ఐచ్ఛికాలు రక్షిత." +msgstr "" +"ఈ పత్రం మాక్రోలను కలిగివుంది.\n" +"\n" +"మాక్రోలు వైరస్ను కలిగివుండవచ్చు. ప్రస్తుత సాధనాలు - ఐచ్చికాలు - %PRODUCTNAME - రక్షణ నందలి మాక్రో రక్షణ అమరిక కారణంగా మాక్రోల నిర్వర్తనం అచేతనం చేయబడెను.\n" +"\n" +"అందువలన, కొంత ఫంక్షనాలిటీ అందుబాటులో వుండకపోవచ్చు." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1069,7 +1078,14 @@ msgid "" "We recommend that you do not trust the content of the current document.\n" "Execution of macros is disabled for this document.\n" " " -msgstr "మరియు లేదా కు లేదా కు డాటా కు కు కొరకు " +msgstr "" +"డిజిటల్గా సంతకం చేసిన పత్రము విషయం మరియు/లేదా మేక్రోలు ప్రస్తుత పత్రం సంతకంతో పోలుటలేదు.\n" +"\n" +"ఇది పత్రము మానిప్యులేషన్ ఫలితంగా అయివుండవచ్చు లేదా దత్తాంశ బదలీకరణ మూలంగా స్ట్రక్చరల్ డాక్యుమెంట్ డేమేజ్ కావచ్చు.\n" +"\n" +"ప్రస్తుత పత్రము యొక్క విషయమును నమ్మవద్దని మేము మీకు సిఫార్సు చేస్తున్నాము.\n" +"ఈ పత్రము కొరకు మాక్రోల నిర్వర్తన అచేతనం చేయబడింది.\n" +" " #: errtxt.src msgctxt "" |