diff options
Diffstat (limited to 'source/te')
71 files changed, 1247 insertions, 1528 deletions
diff --git a/source/te/android/sdremote/res/values.po b/source/te/android/sdremote/res/values.po index 35186e76212..a478028b5b9 100644 --- a/source/te/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/te/android/sdremote/res/values.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from android/sdremote/res/values msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:47+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "app_name\n" "string.text" msgid "Impress Remote" -msgstr "" +msgstr "ఇంప్రెస్ రిమోట్" #: strings.xml msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "menu_settings\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "అమరికలు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "title_activity_presentation\n" "string.text" msgid "PresentationActivity" -msgstr "" +msgstr "సమర్పణక్రియాశీలత" #: strings.xml msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "presentation_ui_resizehandle\n" "string.text" msgid "Handle to resize view." -msgstr "" +msgstr "దర్శనం పునఃపరిమాణం సంభాలించు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "presentation_blank_screen\n" "string.text" msgid "Blank Screen" -msgstr "" +msgstr "ఖాళీ తెర" #: strings.xml msgctxt "" @@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt "" "options\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ఐచ్చికములు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt "" "actionbar_timeformat\n" "string.text" msgid "h:mmaa" -msgstr "" +msgstr "h:mmaa" #: strings.xml msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "actionbar_timerformat\n" "string.text" msgid "mm:ss" -msgstr "" +msgstr "mm:ss" #: strings.xml msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_start\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "మొదలు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_pause\n" "string.text" msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "నిలిపివుంచు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -100,7 +101,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_restart\n" "string.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "పునఃప్రారంభించు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_reset\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "తిరిగివుంచు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_resume\n" "string.text" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "తిరిగికొనసాగించు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -124,7 +125,7 @@ msgctxt "" "options_autodecline\n" "string.text" msgid "Decline Calls" -msgstr "" +msgstr "కాల్స్ నిరాకరించు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -132,7 +133,7 @@ msgctxt "" "options_description\n" "string.text" msgid "Automatically decline all incoming calls." -msgstr "" +msgstr "అన్ని లోనికివచ్చు కాల్స్ స్వయంచాలనంగా నిరాకరించు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "options_volumeswitching\n" "string.text" msgid "Volume Switching" -msgstr "" +msgstr "వాల్యూమ్ స్విచింగ్" #: strings.xml msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "options_volumeswitching_descripton\n" "string.text" msgid "Change slides using volume buttons" -msgstr "" +msgstr "వాల్యూమ్ బటన్స్ వుపయోగించి స్లైడ్స్ మార్చు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "options_enablewifi\n" "string.text" msgid "Enable wireless" -msgstr "" +msgstr "వైర్లెస్ చేతనంచేయి" #: strings.xml msgctxt "" @@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt "" "options_enablewifi_descripton\n" "string.text" msgid "Try to connect to the computer over wireless" -msgstr "" +msgstr "వైర్లెస్ నందు కంప్యూటర్కు అనుసంధానించుటకు ప్రయత్నించు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt "" "options_switchcomputer\n" "string.text" msgid "Switch computer" -msgstr "" +msgstr "కంప్యూటర్ మార్చు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt "" "blankscreen_return\n" "string.text" msgid "Return to Slide" -msgstr "" +msgstr "స్లైడ్కు తిరిగిరా" #: strings.xml msgctxt "" @@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt "" "bluetooth\n" "string.text" msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "బ్లూటూత్" #: strings.xml msgctxt "" @@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt "" "wifi\n" "string.text" msgid "WI-FI" -msgstr "" +msgstr "వై-ఫై" #: strings.xml msgctxt "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgctxt "" "selector_noservers\n" "string.text" msgid "Searching for computers…" -msgstr "" +msgstr "కంప్యూటర్ల కొరకు వెతుకుచున్నది..." #: strings.xml msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "selector_delete\n" "string.text" msgid "Remove server" -msgstr "" +msgstr "సేవికను తీసివేయి" #: strings.xml msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "selector_choose_a_computer\n" "string.text" msgid "Choose a Computer" -msgstr "" +msgstr "కంప్యూటర్ యెంపికచేయి" #: strings.xml msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "selector_dialog_connecting\n" "string.text" msgid "Attempting to connect to {0}…" -msgstr "" +msgstr "{0} కు అనుసంధానమగుటకు ప్రయత్నిస్తోంది..." #: strings.xml msgctxt "" @@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt "" "selector_dialog_connectionfailed\n" "string.text" msgid "Impress Remote could not connect to {0}." -msgstr "" +msgstr "ఇంప్రెస్ రిమోట్ {0}కు అనుసంధానం కాలేకపోయింది." #: strings.xml msgctxt "" @@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt "" "selector_dialog_connectionfailed_ok\n" "string.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "సరే" #: strings.xml msgctxt "" @@ -252,7 +253,7 @@ msgctxt "" "pairing_instructions_1\n" "string.text" msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." -msgstr "" +msgstr "ఇంప్రెస్ నందు, \"స్లైడ్ షో\" మెనూ నొక్కి \"ఇంప్రెస్ రిమోట్\" యెంపికచేయి" #: strings.xml msgctxt "" @@ -260,7 +261,7 @@ msgctxt "" "pairing_instructions_2_deviceName\n" "string.text" msgid "Choose \"{0}\" as your device." -msgstr "" +msgstr "\"{0}\" ను మీ పరికరం వలె యెంపికచేయి." #: strings.xml msgctxt "" @@ -268,7 +269,7 @@ msgctxt "" "pairing_instructions_3\n" "string.text" msgid "Then input this PIN:" -msgstr "" +msgstr "అప్పుడు యీ PIN యిన్పుట్ చేయి:" #: strings.xml msgctxt "" @@ -276,7 +277,7 @@ msgctxt "" "startpresentation_instruction\n" "string.text" msgid "No presentation is currently running." -msgstr "" +msgstr "ఏ సమర్పణ ప్రస్తుతం నడుచుటలేదు." #: strings.xml msgctxt "" @@ -284,7 +285,7 @@ msgctxt "" "startpresentation_button\n" "string.text" msgid "Start Presentation" -msgstr "" +msgstr "సమర్పణ ప్రారంభించు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt "" "startpresentation_title\n" "string.text" msgid "Start Presentation" -msgstr "" +msgstr "సమర్పణ ప్రారంభించు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "about\n" "string.text" msgid "About" -msgstr "" +msgstr "గురించి" #: strings.xml msgctxt "" @@ -308,7 +309,7 @@ msgctxt "" "about_close\n" "string.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "మూయి" #: strings.xml msgctxt "" @@ -316,7 +317,7 @@ msgctxt "" "about_versionstring\n" "string.text" msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" -msgstr "" +msgstr "వర్షన్: {0} (బుల్డ్ ఐడి: {1})" #: strings.xml msgctxt "" @@ -324,7 +325,7 @@ msgctxt "" "about_copyright\n" "string.text" msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." -msgstr "" +msgstr "కాపీరైట్ © - 2012 LibreOffice సహాయకులు మరియు/లేదా వారి అనుబందితాలు." #: strings.xml msgctxt "" @@ -332,7 +333,7 @@ msgctxt "" "about_licence\n" "string.text" msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." -msgstr "" +msgstr "ఈ అనువర్తనం మొజిల్లా పబ్లిక్ లైసెన్స్, v. 2.0 కింద విడుదలైంది." #: strings.xml msgctxt "" @@ -342,7 +343,7 @@ msgctxt "" msgid "" "This app uses android-coverflow\n" "\tCopyright © 2011, Polidea\n" -"\tAll rights reserved.\n" +"\tNew BSD License.\n" "\n" "This app uses ActionBarSherlock:\n" "\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" @@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt "" "addserver\n" "string.text" msgid "Add Server" -msgstr "" +msgstr "సేవిక జతచేయి" #: strings.xml msgctxt "" @@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt "" "addserver_entername\n" "string.text" msgid "Server name:" -msgstr "" +msgstr "సేవిక పేరు:" #: strings.xml msgctxt "" @@ -371,7 +372,7 @@ msgctxt "" "addserver_enteraddress\n" "string.text" msgid "Server address as IP or hostname:" -msgstr "" +msgstr "సేవిక చిరునామా ఐపి లేదా అతిధేయిపేరు వలె:" #: strings.xml msgctxt "" @@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt "" "addserver_remember\n" "string.text" msgid "Remember this server next time" -msgstr "" +msgstr "ఈ సేవికను తరువాతి సారి గుర్తుంచుకో" #: strings.xml msgctxt "" @@ -387,7 +388,7 @@ msgctxt "" "addserver_add\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "జతచేయి" #: strings.xml msgctxt "" @@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt "" "addserver_cancel\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "రద్దు" #: strings.xml msgctxt "" @@ -403,7 +404,7 @@ msgctxt "" "reconnect_description1\n" "string.text" msgid "Your connection has been dropped." -msgstr "" +msgstr "మీ అనుసంధానం పోయింది." #: strings.xml msgctxt "" @@ -411,4 +412,4 @@ msgctxt "" "reconnect_description2\n" "string.text" msgid "Attempting to reconnect…" -msgstr "" +msgstr "తిరిగిఅనుసంధానించుటకు ప్రయత్నిస్తోంది..." diff --git a/source/te/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/te/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index ac1c1ce8a83..63b448b1dbf 100644 --- a/source/te/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/te/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:01+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "నడుపు" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign..." -msgstr "" +msgstr "అప్పజెప్పు..." #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "సరికూర్చు" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organizer..." -msgstr "" +msgstr "నిర్వాహకి..." #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Library" -msgstr "" +msgstr "కొత్త లైబ్రరీ" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -75,37 +76,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Module" -msgstr "" +msgstr "కొత్త మాడ్యూల్" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros in:" -msgstr "కలిగియున్న మేక్రో:(~i)" +msgstr "దీనినందు వున్న మాక్రోలు:" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "మేక్రో నుండి(~f)" +msgstr "దీని నుండి మాక్రో" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Save macro in" -msgstr "స్ధూలమును దాచు(~a)" +msgstr "దీనినందు మాక్రోదాయి" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/te/cui/source/customize.po b/source/te/cui/source/customize.po index 5ead2ec7a37..22b37a4a1cd 100644 --- a/source/te/cui/source/customize.po +++ b/source/te/cui/source/customize.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from cui/source/customize msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:04+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:17+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -530,7 +530,6 @@ msgid "Toolbar Content" msgstr "సాధనాల పట్టి సారము" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -760,14 +759,13 @@ msgid "Configuration" msgstr "ఆకృతీకరణ" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" "STR_BASICMACROS\n" "string.text" msgid "BASIC Macros" -msgstr "బేసిక్ మేక్రో" +msgstr "బేసిక్ మేక్రోస్" #: acccfg.src msgctxt "" diff --git a/source/te/cui/source/dialogs.po b/source/te/cui/source/dialogs.po index d60d9c8bea4..7974e48ede8 100644 --- a/source/te/cui/source/dialogs.po +++ b/source/te/cui/source/dialogs.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:06+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:21+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_VERSION\n" "string.text" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "వర్షన్ %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +msgstr "" #: about.src msgctxt "" @@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "" +msgstr "కాపీరైట్ © 2000 - 2013 LibreOffice సహాయకులు మరియు/లేదా వారి అనుబందితాలు" #: about.src msgctxt "" @@ -1312,14 +1312,13 @@ msgid "Update:" msgstr "తాజాపరుచుట:" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" "RB_AUTOMATIC\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" -msgstr "స్వయంచాలక(~A)" +msgstr "~స్వయంచాలక" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -1804,7 +1803,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "మ్రుదు వ్యాసార్ధం" #: grfflt.src msgctxt "" diff --git a/source/te/cui/source/options.po b/source/te/cui/source/options.po index 55a079b4482..6542fb58985 100644 --- a/source/te/cui/source/options.po +++ b/source/te/cui/source/options.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:08+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:16+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgctxt "" "11\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" -msgstr "" +msgstr "వ్యక్తిగతఅమర్పు" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "ఆకారం" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "అందుబాటు" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "అధునాతన" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "ఆన్లైన్ నవీకరణ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -3453,7 +3453,7 @@ msgctxt "" "CB_MACRO\n" "checkbox.text" msgid "Enable macro recording" -msgstr "" +msgstr "మాక్రో రికార్డింగ్ చేతనంచేయి" #: optjava.src msgctxt "" @@ -5361,7 +5361,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "టాంగో టెస్టింగ్" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5667,7 +5667,7 @@ msgctxt "" "FT_DATEPATTERNS\n" "fixedtext.text" msgid "Date acceptance ~patterns" -msgstr "" +msgstr "తేదీ ఆమోదం తీరులు (~p)" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5730,7 +5730,7 @@ msgctxt "" "CB_ASIANSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" +msgstr "తూర్పు ఆసియా వ్రాతల కొరకు UI మూలకాలు చూపు (~n)" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5739,7 +5739,7 @@ msgctxt "" "CB_CTLSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" +msgstr "బై-డైరెక్షనల్ వ్రాత కొరకు UI మూలకాలు చూపు (~i)" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5748,7 +5748,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" "checkbox.text" msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" +msgstr "వ్యవస్థ యిన్పుట్ భాష విస్మరించు (~y)" #: optgdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/te/cui/source/tabpages.po b/source/te/cui/source/tabpages.po index 4db16df353a..87011e88711 100644 --- a/source/te/cui/source/tabpages.po +++ b/source/te/cui/source/tabpages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:10+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:20+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -534,7 +534,6 @@ msgid "Increments" msgstr "పెరుగుదల" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -1973,7 +1972,6 @@ msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -1983,7 +1981,6 @@ msgid "Native Numbering" msgstr "ఋణ సంఖ్యీకరణ" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -1993,7 +1990,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (బల్గేరియన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2003,7 +1999,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (బల్గేరియన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2013,7 +2008,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (బల్గేరియన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2023,7 +2017,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (బల్గేరియన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2033,7 +2026,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (రష్యన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2043,7 +2035,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (రష్యన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2053,7 +2044,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (రష్యన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2063,7 +2053,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (రష్యన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2073,7 +2062,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (సెర్బియన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2083,7 +2071,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (సెర్బియన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2093,7 +2080,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (సెర్బియన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2103,7 +2089,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (సెర్బియన్)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2113,7 +2098,6 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (గ్రీక్ పెద్దబడి అక్షరం)" #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2653,7 +2637,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "ఒకే రకం పరిచ్ఛేదముల మద్య ఖాళీ జతచేయవద్దు" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2681,7 +2664,6 @@ msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 వరుసలు" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -4232,17 +4214,16 @@ msgctxt "" "FL_EDGE_STYLE\n" "fixedline.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "కార్నర్ మరియు కాప్ శైలులు" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_EDGE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "మూల శైలి" +msgstr "కార్నర్ శైలి (~C)" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4287,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "FT_CAP_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "కాప్ శైలి (~p)" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4308,7 +4289,6 @@ msgid "Round" msgstr "శీర్షిక" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -6172,7 +6152,6 @@ msgid "Screen 16:10" msgstr "తెర 16:10" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -7650,14 +7629,13 @@ msgid "Hori~zontal" msgstr "సమతలంగావున్న(~z)" #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "FT_HORIBY\n" "fixedtext.text" msgid "b~y" -msgstr "దానిచే(~y)" +msgstr "దానిచే (~y)" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" diff --git a/source/te/cui/uiconfig/ui.po b/source/te/cui/uiconfig/ui.po index 831cfd29f5f..be1527c08b7 100644 --- a/source/te/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/te/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:19+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:13+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plain look, do not use background images" -msgstr "" +msgstr "సాదా దర్శనం, బ్యాక్గ్రౌండ్ చిత్రాలను వాడవద్దు" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pre-installed background image (if available)" -msgstr "" +msgstr "ముందుగా-సంస్థాపించిన బ్యాక్గ్రౌండ్ చిత్రము (అందుబాటులో వుంటే)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Own image" -msgstr "" +msgstr "స్వంత చిత్రము" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Background Image" -msgstr "" +msgstr "బ్యాక్గ్రౌండ్ చిత్రము యెంపికచేయి" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Image" -msgstr "" +msgstr "బ్యాక్గ్రౌండ్ చిత్రము" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plain look, do not use Personas" -msgstr "" +msgstr "సాదా దర్శనం, పర్సొనాస్ వుపయోగించవద్దు" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pre-installed Persona (if available)" -msgstr "" +msgstr "ముందుగా-సంస్థాపించిన పర్సొనా (ఏదానా వుంటే)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Own Persona" -msgstr "" +msgstr "స్వంత పర్సొనా" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Persona" -msgstr "" +msgstr "పర్సొనా యెంపికచేయి" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox Personas" -msgstr "" +msgstr "ఫైర్ఫాక్స్ పర్సొనాస్" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -116,24 +116,22 @@ msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE ఆబ్జక్టును చొప్పించు" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" "label\n" "string.text" msgid "Create new" -msgstr "కొత్తగా నిర్మించు(~C)" +msgstr "కొత్తది సృష్టించు" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" "label\n" "string.text" msgid "Create from file" -msgstr "ఫైల్ నుండి నిర్మించు(~f)" +msgstr "ఫైల్ నుండి సృష్టించు" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -199,17 +197,15 @@ msgid "Subscript" msgstr "ఉపలిపి" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" "label\n" "string.text" msgid "Raise/lower by" -msgstr "పెరుగు/తరుగు చేత(~R)" +msgstr "పెరుగు/తరుగు చేత" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -228,7 +224,6 @@ msgid "Relative font size" msgstr "సాపేక్ష అక్షర శైలి" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -265,34 +260,31 @@ msgid "270 degrees" msgstr "270 కోణాంశం" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "fittoline\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit to line" -msgstr "పరిమాణముకు అమరుము" +msgstr "వరుసకు అమరుము" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" "label\n" "string.text" msgid "Scale width" -msgstr "వెడల్పు మార్చు(~w)" +msgstr "కొలబద్ద వెడల్పు" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" "label\n" "string.text" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "పరిభ్రమణం/పరిమాణం రూపు" +msgstr "పరిభ్రమణం / స్కేలింగ్" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -313,14 +305,13 @@ msgid "by" msgstr "దాని బట్టి" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" "label\n" "string.text" msgid "Pair kerning" -msgstr "జత కెర్నింగ్(~P)" +msgstr "జత కెర్నింగ్" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -368,14 +359,13 @@ msgid "Condensed" msgstr "కుదించు" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" "label\n" "string.text" msgid "Write in double lines" -msgstr "రెండు గీతల్లో వ్రాయు(~W)" +msgstr "రెండు గీతల్లో వ్రాయు" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -387,24 +377,22 @@ msgid "Double-lined" msgstr "రెండు గీతలు గీయబడెను" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "Initial character" -msgstr "మొదటి అక్షరము(~n)" +msgstr "మొదటి అక్షరము" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" "label\n" "string.text" msgid "Final character" -msgstr "చివరి అక్షరము(~e)" +msgstr "చివరి అక్షరము" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -479,7 +467,6 @@ msgid "Other Characters..." msgstr "ఇతర అక్షరాలు..." #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -525,7 +512,6 @@ msgid "}" msgstr "}" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -550,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "నడుపు" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -559,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "సృష్టించు..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -568,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "పేరుమార్చు..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -577,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "తొలగించు..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -607,24 +593,22 @@ msgid "Optimal" msgstr "అనుకూలమైన" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "వెడల్పును మరియు ఎత్తును అమర్చుము(~F)" +msgstr "వెడల్పును మరియు ఎత్తును అమర్చుము" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "వెడల్పును అమర్చుము(~w)" +msgstr "వెడల్పును అమర్చుము" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +638,6 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "జూమ్ కారకం" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -670,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "" +msgstr "ఒంటరి పేజీ" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -682,14 +665,13 @@ msgid "Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "bookmode\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "పుస్తక రీతి(~B)" +msgstr "పుస్తక రీతి" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -716,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "జతచేయి" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -791,24 +773,22 @@ msgid "Thesaurus" msgstr "పదకోశము" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "మార్చు(~R)" +msgstr "పునఃస్థాపించు" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Current word" -msgstr "ప్రస్తుత పదము(~C)" +msgstr "ప్రస్తుత పదము" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -820,17 +800,15 @@ msgid "Alternatives" msgstr "ప్రత్యామ్నాయాలు" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Replace with" -msgstr "దీనితో మార్చుము(~p)" +msgstr "దీనితో పునఃస్థాపించు" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "alternatives\n" @@ -858,24 +836,22 @@ msgid "Effects" msgstr "ప్రభావాలు" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" "label\n" "string.text" msgid "Relief" -msgstr "ప్రత్యేకరూపంతీరు(~R)" +msgstr "విశ్రాంతి" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Overlining" -msgstr "పైగీతగీయుట(~O)" +msgstr "పైగీతగీయుట" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -887,34 +863,31 @@ msgid "Strikethrough" msgstr "కొట్టివేత" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" "label\n" "string.text" msgid "Underlining" -msgstr "క్రిందిగీత(~U)" +msgstr "క్రిందిగీత" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color" -msgstr "పైగీత రంగు(~v)" +msgstr "పైగీత రంగు" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline Color" -msgstr "క్రిందిగీత రంగు(~n)" +msgstr "క్రిందిగీత రంగు" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -962,7 +935,6 @@ msgid "Individual words" msgstr "ఒంటరి పదములు" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -981,7 +953,6 @@ msgid "Emphasis mark" msgstr "నొక్కి చెప్పు గుర్తులు" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -991,7 +962,6 @@ msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -1001,7 +971,6 @@ msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -1047,7 +1016,6 @@ msgid "Small capitals" msgstr "చిన్న" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1075,7 +1043,6 @@ msgid "Engraved" msgstr "ఎంగ్రివ్" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -1139,7 +1106,6 @@ msgid "Below text" msgstr "పాఠము కింద" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1149,7 +1115,6 @@ msgid "(Without)" msgstr "(లేకుండా)" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1159,7 +1124,6 @@ msgid "Single" msgstr "ఒక్కటి" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1196,7 +1160,6 @@ msgid "With X" msgstr "దానితో X" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1206,7 +1169,6 @@ msgid "(Without)" msgstr "(లేకుండా)" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1216,7 +1178,6 @@ msgid "Single" msgstr "ఒక్కటి" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1358,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice." -msgstr "" +msgstr "ముందు ఫైర్ఫాక్స్ పర్సొనాస్ చూడు (http://www.getpersonas.com). మీకు నచ్చే పర్సొనా యెంపికచేసి, లిబ్రేఆఫీస్ కొరకు యెంచుకొనుము." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1367,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visit Firefox Personas" -msgstr "" +msgstr "ఫైర్ఫాక్స్ పర్సొనాస్ చూడు" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1376,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below." -msgstr "" +msgstr "అప్పుడు మీ వెబ్ బ్రౌజర్ లోకేషన్ బార్ నందు, పర్సొనా కలిగివున్న పేజీ చిరునామాను క్లిప్బోర్డునకు నకలుతీసి, దానిని కింది యిన్పుట్ క్షేత్రమునకు నకలుచేయి." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Persona address:" -msgstr "" +msgstr "పర్సొనా చిరునామా:" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1397,14 +1358,13 @@ msgid "Insert Row" msgstr "అడ్డుపట్టిలను ప్రవేశపెట్టుము" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number" -msgstr "సంఖ్య" +msgstr "సంఖ్య (_N)" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1416,27 +1376,24 @@ msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "ముందుగా" +msgstr "ముందు (_B)" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "తరువాత" +msgstr "తరువాత (_f)" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -1455,44 +1412,40 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "పదముల నడుమ గీత" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "hyphall\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate All" -msgstr "అన్నీ హైఫనేట్(~A)" +msgstr "అన్నీ హైఫనేట్" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "పదములు" +msgstr "పదము" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate" -msgstr "హైఫనేట్(~y)" +msgstr "హైఫనేట్" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "continue\n" "label\n" "string.text" msgid "Skip" -msgstr "వదిలివేయి(~S)" +msgstr "వదిలివేయి" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1639,7 +1592,6 @@ msgid "Family " msgstr "కుటుంబం " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1649,7 +1601,6 @@ msgid "Style" msgstr "శైలి" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1659,7 +1610,6 @@ msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1678,7 +1628,6 @@ msgid "CTL font" msgstr "CTL శైలి" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1715,14 +1664,13 @@ msgid "Contents" msgstr "నిక్షిప్తాలు" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "అన్వేషణ..." +msgstr "అన్వేషించు..." #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -1731,20 +1679,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "ఆన్" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "అచేతనం" +msgstr "ఆఫ్" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -1769,17 +1715,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "ఆన్" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "అచేతనం" +msgstr "ఆఫ్" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -1845,17 +1790,15 @@ msgid "Insert Plug-in" msgstr "ప్లగ్ - ఇన్ ను చొప్పించు" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "అన్వేషణ..." +msgstr "అన్వేషించు..." #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label1\n" @@ -1865,7 +1808,6 @@ msgid "File/URL" msgstr "ఫైల్ /URL" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -1884,7 +1826,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "ప్రత్యేకమైన అక్షరములు" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/te/dbaccess/source/ui/browser.po index f79bbb4917c..78358e1ca07 100644 --- a/source/te/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/te/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from dbaccess/source/ui/browser msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:21+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:11+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -76,7 +76,6 @@ msgid "Query #" msgstr "ప్రశ్న #" #: sbagrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "sbagrid.src\n" "STR_TBL_TITLE\n" diff --git a/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po index 2772ab58209..35227ab885e 100644 --- a/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/te/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 18:03+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:11+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOWOUTPUT\n" "checkbox.text" msgid "Show output of \"select\" statements" -msgstr "" +msgstr "\"select\" వ్యాఖ్యల అవుట్పుట్ చూపు" #: directsql.src msgctxt "" diff --git a/source/te/desktop/uiconfig/ui.po b/source/te/desktop/uiconfig/ui.po index b38edd79949..7096f60b920 100644 --- a/source/te/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/te/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:43+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Extension Manager" -msgstr "" +msgstr "పొడిగింపు నిర్వాహకి" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "జతచేయి..." #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check for updates..." -msgstr "" +msgstr "నవీకరణల కొరకు పరిశీలించుము..." #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "పంచుకొనిన" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "వాడుకరి" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "సంస్థాపన" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type of Extension" -msgstr "" +msgstr "పొడిగింత రకం" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "%EXTENSION_NAME జతచేస్తున్నది" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -93,4 +94,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more extensions online..." -msgstr "" +msgstr "ఎక్కువ పొడిగింపులను ఆన్లైన్లో పొందుము..." diff --git a/source/te/dictionaries/bs_BA.po b/source/te/dictionaries/bs_BA.po new file mode 100644 index 00000000000..7a579fe14db --- /dev/null +++ b/source/te/dictionaries/bs_BA.po @@ -0,0 +1,23 @@ +#. extracted from dictionaries/bs_BA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: te\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bosnian spelling dictionary" +msgstr "" diff --git a/source/te/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index aeb66eba5e9..4a738df1762 100644 --- a/source/te/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/te/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:58+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,14 +16,13 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: OptionsDialog.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" "..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" "Label\n" "value.text" msgid "Dictionaries" -msgstr "పదకోశము" +msgstr "నిఘంటువులు" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/te/dictionaries/es.po b/source/te/dictionaries/es.po index 47de9e7fab7..2f351498a64 100644 --- a/source/te/dictionaries/es.po +++ b/source/te/dictionaries/es.po @@ -4,21 +4,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:01+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "రొమానియన్ వుచ్ఛారణా నిఘంటువు, హైఫనేషన్ నియమాలు, మరియు పదకోశాలు" +msgstr "స్పానిష్ వుచ్ఛారణా నిఘంటువు, హైఫనేషన్ నియమాలు, మరియు పదకోశాలు" diff --git a/source/te/dictionaries/gl.po b/source/te/dictionaries/gl.po index 7ffad4e210e..3300f1fb669 100644 --- a/source/te/dictionaries/gl.po +++ b/source/te/dictionaries/gl.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:45+0200\n" -"Last-Translator: krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:01+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,10 +16,9 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "ఇటాలియన్ వుచ్ఛారణా నిఘంటువు, హైఫనేషన్ నియమాలు, మరియు పదకోశాలు" +msgstr "గెలాసియన్ వుచ్ఛారణా నిఘంటువు, హైఫనేషన్ నియమాలు, మరియు పదకోశాలు" diff --git a/source/te/dictionaries/pt_BR.po b/source/te/dictionaries/pt_BR.po index 6fb3f302929..1166d5b7e45 100644 --- a/source/te/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/te/dictionaries/pt_BR.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:45+0200\n" -"Last-Translator: krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:00+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,4 +21,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "బ్రెజిలియన్ పోర్చుగీస్ కొరకు స్పెల్లింగ్, హైఫనేషన్ మరియు వ్యాకరణ పరిశీలన సాధనాలు" diff --git a/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 46a1b429bab..23943234a65 100644 --- a/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:58+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "spelling\n" "property.text" msgid "Grammar checking" -msgstr "" +msgstr "వ్యాకరణ పరిశీలన" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "hlp_grammar\n" "property.text" msgid "Check more grammar errors." -msgstr "" +msgstr "మరిన్ని వ్యాకరణ దోషాలను పరిశీలించు" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "grammar\n" "property.text" msgid "Possible mistakes" -msgstr "" +msgstr "సాధ్యమగు తప్పులు" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "hlp_cap\n" "property.text" msgid "Check missing capitalization of sentences." -msgstr "" +msgstr "పంక్తుల మొదటి అక్షరం పెద్దగా వుందో లేదో పరిశీలించు" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "cap\n" "property.text" msgid "Capitalization" -msgstr "" +msgstr "కాపిటలైజేషన్" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt "" "hlp_dup\n" "property.text" msgid "Check repeated words." -msgstr "" +msgstr "పునరావృత పదాల పరిశీలన" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt "" "dup\n" "property.text" msgid "Word duplication" -msgstr "" +msgstr "పద నకిలీ" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "hlp_pair\n" "property.text" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." -msgstr "" +msgstr "దొరకని లేదా అదనపు పెరాంథసిస్ను మరియు కొటేషన్ గుర్తులను పరిశీలించు." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "pair\n" "property.text" msgid "Parentheses" -msgstr "" +msgstr "పెరాంథసిస్" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "punctuation\n" "property.text" msgid "Punctuation" -msgstr "" +msgstr "విరామచిహ్నములు పెట్టు" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -100,7 +101,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces\n" "property.text" msgid "Check single spaces between words." -msgstr "" +msgstr "పదాల మధ్యన వొంటరి ఖాళీలను పరిశీలించు." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt "" "spaces\n" "property.text" msgid "Word spacing" -msgstr "" +msgstr "పద క్రమాంతరీకరణ" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "hlp_mdash\n" "property.text" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "" +msgstr "స్పేస్డ్ en డాష్ బదులుగా అన్స్పేస్డ్ em డాష్ వత్తిడిచేయి." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -124,7 +125,7 @@ msgctxt "" "mdash\n" "property.text" msgid "Em dash" -msgstr "" +msgstr "Em డాష్" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -132,7 +133,7 @@ msgctxt "" "hlp_ndash\n" "property.text" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "" +msgstr "అన్స్పేస్డ్ em డాష్ బదులుగా స్పేస్డ్ en డాష్ వత్తిడి చేయుము." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "ndash\n" "property.text" msgid "En dash" -msgstr "" +msgstr "Em డాష్" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "hlp_quotation\n" "property.text" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "" +msgstr "డబుల్ కొటేషన్ గుర్తులను పరిశీలించు: \"x\" → “x”" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "quotation\n" "property.text" msgid "Quotation marks" -msgstr "" +msgstr "కొటేషన్ మార్క్స్" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt "" "hlp_times\n" "property.text" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" -msgstr "" +msgstr "గుణిజ గుర్తు చెక్చేయి: 5x5 → 5×5" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt "" "times\n" "property.text" msgid "Multiplication sign" -msgstr "" +msgstr "గుణిజ గుర్తు" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces2\n" "property.text" msgid "Check single spaces between sentences." -msgstr "" +msgstr "పంక్తుల మధ్యన వొంటరి ఖాళీలను చెక్చేయి" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt "" "spaces2\n" "property.text" msgid "Sentence spacing" -msgstr "" +msgstr "పంక్తి క్రమాంతరీకరణ" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces3\n" "property.text" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." -msgstr "" +msgstr "పదాలు మరియు పంక్తుల మధ్యన రెండు లేదా అంతకన్నా యెక్కువ అదనపు జాగా అక్షరాలను చెక్చేయి." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgctxt "" "spaces3\n" "property.text" msgid "More spaces" -msgstr "" +msgstr "మరిన్ని ఖాళీలు" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "hlp_minus\n" "property.text" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." -msgstr "" +msgstr "వాస్తవ మైనస్ గుర్తులకు హైఫన్ అక్షరాలను మార్చు." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "minus\n" "property.text" msgid "Minus sign" -msgstr "" +msgstr "తీసివేత గుర్తు" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "hlp_apostrophe\n" "property.text" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "" +msgstr "టైప్వ్రైటర్ ఎపోస్ట్రఫీ, వొంటరి కొటేషన్ గుర్తులు మరియు సరైన డబుల్ ప్రైమ్స్ మార్చు." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt "" "apostrophe\n" "property.text" msgid "Apostrophe" -msgstr "" +msgstr "ఎపోస్ట్రఫీ" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "" +msgstr "ఎలిప్సెస్తో మూడు చుక్కలు మార్చు." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -252,7 +253,7 @@ msgctxt "" "ellipsis\n" "property.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "" +msgstr "ఎలిప్సెస్" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -260,7 +261,7 @@ msgctxt "" "others\n" "property.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "ఇతరులు" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -268,7 +269,7 @@ msgctxt "" "hlp_metric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "" +msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal మరియు మైళ్ళ నుండి గణింపు మార్పు." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -276,7 +277,7 @@ msgctxt "" "metric\n" "property.text" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" -msgstr "" +msgstr "మెట్రిక్కు మార్చు (°C, km/h, m, kg, l)" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -284,7 +285,7 @@ msgctxt "" "hlp_numsep\n" "property.text" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." -msgstr "" +msgstr "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt "" "numsep\n" "property.text" msgid "Thousand separation of large numbers" -msgstr "" +msgstr "పెద్ద సంఖ్యల వేల వర్గీకరణ" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "hlp_nonmetric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -msgstr "" +msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l. నుండి గణింపు మార్పు." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -308,4 +309,4 @@ msgctxt "" "nonmetric\n" "property.text" msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" -msgstr "" +msgstr "నాన్-మెట్రిక్కు మార్చు (°F, mph, ft, lb, gal)" diff --git a/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index bf5c47e572e..045695182ab 100644 --- a/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:57+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "నిఘంటువులు" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -30,4 +31,4 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Portuguese)" -msgstr "" +msgstr "వ్యాకరణ పరిశీలన (పోర్చుగీస్)" diff --git a/source/te/editeng/source/editeng.po b/source/te/editeng/source/editeng.po index 39cbe3caa3d..8bd0be55731 100644 --- a/source/te/editeng/source/editeng.po +++ b/source/te/editeng/source/editeng.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 18:35+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:10+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "కేస్ మార్చు" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/te/extensions/source/propctrlr.po b/source/te/extensions/source/propctrlr.po index 7ad423ff416..ae321c68510 100644 --- a/source/te/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/te/extensions/source/propctrlr.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from extensions/source/propctrlr msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:51+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:02+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_WIDTH\n" "string.text" msgid "Scroll width" -msgstr "" +msgstr "స్క్రాల్ వెడల్పు" #: formres.src msgctxt "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Scroll height" -msgstr "" +msgstr "స్క్రాల్ ఎత్తు" #: formres.src msgctxt "" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_TOP\n" "string.text" msgid "Scroll top" -msgstr "" +msgstr "స్క్రాల్ పైన" #: formres.src msgctxt "" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_LEFT\n" "string.text" msgid "Scroll left" -msgstr "" +msgstr "స్క్రాల్ ఎడమ" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/te/filter/source/pdf.po b/source/te/filter/source/pdf.po index 7c1dfa6d30c..c047dac5e0a 100644 --- a/source/te/filter/source/pdf.po +++ b/source/te/filter/source/pdf.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:20+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:32+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "FT_SIGN_CERT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" -msgstr "" +msgstr "PDF పత్రములను డిజిటల్ సంతకం చేయుటకు యీ ధృవీకరణపత్రం వుపయోగించండి:" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "BTN_SIGN_CERT_CLEAR\n" "pushbutton.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "శుబ్రంచేయి" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "" "FT_SIGN_PASSWORD\n" "fixedtext.text" msgid "Certificate Password" -msgstr "" +msgstr "ధృవీకరణపత్రం సంకేతపదం" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -873,7 +873,6 @@ msgid "Reason" msgstr "కారణం" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SIGNING\n" @@ -998,7 +997,6 @@ msgid "Security" msgstr "రక్షిత" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" diff --git a/source/te/filter/source/xsltdialog.po b/source/te/filter/source/xsltdialog.po index 0bc3119f65d..0439010183d 100644 --- a/source/te/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/te/filter/source/xsltdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:30+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:33+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "FT_XML_NEEDS_XSLT2\n" "fixedtext.text" msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" -msgstr "" +msgstr "వడపోతకు XSLT 2.0 ప్రోసెసర్ కావాలి" #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" @@ -360,4 +360,4 @@ msgctxt "" "STR_XML_FILTER_LISTBOX\n" "string.text" msgid "XML Filter List" -msgstr "" +msgstr "XML ఫిల్టర్ జాబితా" diff --git a/source/te/filter/uiconfig/ui.po b/source/te/filter/uiconfig/ui.po index c05d5e55d2e..85c1319167f 100644 --- a/source/te/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/te/filter/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from filter/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:31+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,6 +22,60 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "XML Filter Settings" +msgstr "XML ఫిల్టర్ అమరికలు" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"test\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Test XSLTs..." +msgstr "" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete..." +msgstr "" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"save\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save as Package..." +msgstr "" + +#: xmlfiltersettings.ui +msgctxt "" +"xmlfiltersettings.ui\n" +"open\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Open Package..." msgstr "" #: testxmlfilter.ui @@ -30,7 +85,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Test XML Filter: %s" -msgstr "" +msgstr "పాఠం XML ఫిల్టర్: %s" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -39,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for export" -msgstr "" +msgstr "ఎగుమతి కొరకు XSLT" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -48,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform document" -msgstr "" +msgstr "పత్రమును బదిలీకరించుము" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -57,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "అన్వేషించు..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -66,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current Document" -msgstr "" +msgstr "ప్రస్తుత పత్రము" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -75,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "ఎగుమతి" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -84,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for import" -msgstr "" +msgstr "దిగుమతి కొరకు XSLT" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -93,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "అన్వేషించు..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -102,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recent File" -msgstr "" +msgstr "ఇటీవలి ఫైలు" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -111,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for import" -msgstr "" +msgstr "దిగుమతి కొరకు మూస" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -120,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display source" -msgstr "" +msgstr "మూలమును ప్రదర్శించుము" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -129,7 +184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform file" -msgstr "" +msgstr "ఫైలు బదిలీకరించుము" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -138,4 +193,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "దిగుమతిచేయి" diff --git a/source/te/formula/source/core/resource.po b/source/te/formula/source/core/resource.po index 9a0eea9eca0..6dd0148de65 100644 --- a/source/te/formula/source/core/resource.po +++ b/source/te/formula/source/core/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-14 16:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:45+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:58+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "string.text" msgid "IFERROR" -msgstr "" +msgstr "IFERROR" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_IF_NA\n" "string.text" msgid "IFNA" -msgstr "" +msgstr "IFNA" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_XOR\n" "string.text" msgid "XOR" -msgstr "" +msgstr "XOR" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "string.text" msgid "AVERAGEIF" -msgstr "" +msgstr "AVERAGEIF" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "string.text" msgid "SUMIFS" -msgstr "" +msgstr "SUMIFS" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "string.text" msgid "AVERAGEIFS" -msgstr "" +msgstr "AVERAGEIFS" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "string.text" msgid "COUNTIFS" -msgstr "" +msgstr "COUNTIFS" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/te/fpicker/source/office.po b/source/te/fpicker/source/office.po index e8b4bdb8b31..7b7d7862651 100644 --- a/source/te/fpicker/source/office.po +++ b/source/te/fpicker/source/office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:42+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:58+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -137,7 +137,6 @@ msgid "-" msgstr "-" #: iodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" diff --git a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 961d51c5d75..fe61894fc85 100644 --- a/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/te/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 16:51+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:04+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_255\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." -msgstr "" +msgstr "[ProductName] అప్రమేయ మూలకాలతో సంస్థాపించబడును, మీ ప్రస్తుత భాషా అమరికలతో పోలు వాడుకరి యింటర్ఫేస్ భాషలు మరియు స్పెల్లింగ్ నిఘంటువులతో సహా." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3109,7 +3109,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." -msgstr "" +msgstr "ఏ ప్రోగ్రామ్ విశేషణాలు సంస్థాపించబడలో, మరియు యెక్కడ సంస్థాపించబడాలో యెంచుకొనుము. ఉదాహరణకు యిక్కడ మీరు అదనపు వాడుకరి యింటర్ఫేస్ భాషలు మరియు స్పెల్లింగ్ నిఘంటువును యెంపికచేసుకోవచ్చు." #: Control.ulf msgctxt "" diff --git a/source/te/librelogo/source/pythonpath.po b/source/te/librelogo/source/pythonpath.po index 1174ec9dbc1..1b0c2310577 100644 --- a/source/te/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/te/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:19+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "FORWARD\n" "property.text" msgid "forward|fd" -msgstr "" +msgstr "forward|fd" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "BACKWARD\n" "property.text" msgid "back|bk" -msgstr "" +msgstr "back|bk" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "TURNLEFT\n" "property.text" msgid "left|turnleft|lt" -msgstr "" +msgstr "left|turnleft|lt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "TURNRIGHT\n" "property.text" msgid "right|turnright|rt" -msgstr "" +msgstr "right|turnright|rt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "PENUP\n" "property.text" msgid "penup|pu" -msgstr "" +msgstr "penup|pu" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -60,28 +61,25 @@ msgctxt "" "PENDOWN\n" "property.text" msgid "pendown|pd" -msgstr "" +msgstr "pendown|pd" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "HOME\n" "property.text" msgid "home" -msgstr "నివాసము" +msgstr "నివాసం" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "POINT\n" "property.text" msgid "point" -msgstr "బిందువు(లు)" +msgstr "బిందువు" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CIRCLE\n" @@ -90,7 +88,6 @@ msgid "circle" msgstr "వృత్తము" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ELLIPSE\n" @@ -99,7 +96,6 @@ msgid "ellipse" msgstr "దీర్ఘవృత్తం" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SQUARE\n" @@ -108,7 +104,6 @@ msgid "square" msgstr "చతురస్రము" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RECTANGLE\n" @@ -117,7 +112,6 @@ msgid "rectangle" msgstr "దీర్ఘ చతురస్రము" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LABEL\n" @@ -131,7 +125,7 @@ msgctxt "" "PENCOLOR\n" "property.text" msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" -msgstr "" +msgstr "pencolor|pencolour|linecolor|pc" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -139,7 +133,7 @@ msgctxt "" "ANY\n" "property.text" msgid "any" -msgstr "" +msgstr "ఏదైనా" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -147,7 +141,7 @@ msgctxt "" "PENWIDTH\n" "property.text" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" -msgstr "" +msgstr "pensize|penwidth|linewidth|ps" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -155,7 +149,7 @@ msgctxt "" "PENSTYLE\n" "property.text" msgid "penstyle|linestyle" -msgstr "" +msgstr "penstyle|linestyle" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -163,10 +157,9 @@ msgctxt "" "PENJOINT\n" "property.text" msgid "penjoint|linejoint" -msgstr "" +msgstr "penjoint|linejoint" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "NONE\n" @@ -175,7 +168,6 @@ msgid "none" msgstr "ఏదీ కాదు" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BEVEL\n" @@ -189,19 +181,17 @@ msgctxt "" "MITER\n" "property.text" msgid "miter" -msgstr "" +msgstr "miter" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUNDED\n" "property.text" msgid "round" -msgstr "శీర్షిక" +msgstr "రౌండ్" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SOLID\n" @@ -210,7 +200,6 @@ msgid "solid" msgstr "గట్టి" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DASH\n" @@ -219,7 +208,6 @@ msgid "dashed" msgstr "గీతగీయబడెను" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DOTTED\n" @@ -228,7 +216,6 @@ msgid "dotted" msgstr "చుక్కలు" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLOSE\n" @@ -242,7 +229,7 @@ msgctxt "" "FILL\n" "property.text" msgid "fill" -msgstr "" +msgstr "నింపు" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -250,16 +237,15 @@ msgctxt "" "FILLCOLOR\n" "property.text" msgid "fillcolor|fillcolour|fc" -msgstr "" +msgstr "fillcolor|fillcolour|fc" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLSTYLE\n" "property.text" msgid "fillstyle" -msgstr "నింప శైలి" +msgstr "నింపు శైలి" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -267,7 +253,7 @@ msgctxt "" "FONTCOLOR\n" "property.text" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" -msgstr "" +msgstr "fontcolor|textcolor|textcolour" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -275,10 +261,9 @@ msgctxt "" "FONTHEIGHT\n" "property.text" msgid "fontsize|textsize|textheight" -msgstr "" +msgstr "fontsize|textsize|textheight" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTWEIGHT\n" @@ -292,7 +277,7 @@ msgctxt "" "FONTSTYLE\n" "property.text" msgid "fontstyle" -msgstr "" +msgstr "ఫాంటుశైలి" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -303,7 +288,6 @@ msgid "bold" msgstr "మందం" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ITALIC\n" @@ -317,7 +301,7 @@ msgctxt "" "UPRIGHT\n" "property.text" msgid "upright|normal" -msgstr "" +msgstr "upright|normal" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -333,7 +317,7 @@ msgctxt "" "FONTFAMILY\n" "property.text" msgid "fontfamily" -msgstr "" +msgstr "ఫాంట్ఫ్యామిలీ" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -341,7 +325,7 @@ msgctxt "" "CLEARSCREEN\n" "property.text" msgid "clearscreen|cs" -msgstr "" +msgstr "clearscreen|cs" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -357,7 +341,7 @@ msgctxt "" "HIDETURTLE\n" "property.text" msgid "hideturtle|ht|hideme" -msgstr "" +msgstr "hideturtle|ht|hideme" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -365,7 +349,7 @@ msgctxt "" "SHOWTURTLE\n" "property.text" msgid "showturtle|st|showme" -msgstr "" +msgstr "showturtle|st|showme" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -373,7 +357,7 @@ msgctxt "" "POSITION\n" "property.text" msgid "position|pos|setpos" -msgstr "" +msgstr "position|pos|setpos" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -381,7 +365,7 @@ msgctxt "" "HEADING\n" "property.text" msgid "heading|setheading|seth" -msgstr "" +msgstr "heading|setheading|seth" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -389,7 +373,7 @@ msgctxt "" "PAGESIZE\n" "property.text" msgid "pagesize" -msgstr "" +msgstr "పేజీపరిమాణం" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -397,7 +381,7 @@ msgctxt "" "GROUP\n" "property.text" msgid "picture|pic" -msgstr "" +msgstr "picture|pic" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -405,7 +389,7 @@ msgctxt "" "TO\n" "property.text" msgid "to" -msgstr "" +msgstr "కు" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -416,7 +400,6 @@ msgid "end" msgstr "ముగింపు" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "STOP\n" @@ -430,7 +413,7 @@ msgctxt "" "REPEAT\n" "property.text" msgid "repeat|forever" -msgstr "" +msgstr "repeat|forever" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -438,10 +421,9 @@ msgctxt "" "REPCOUNT\n" "property.text" msgid "repcount" -msgstr "" +msgstr "రెప్కౌంట్" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BREAK\n" @@ -450,13 +432,12 @@ msgid "break" msgstr "విరుపు" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CONTINUE\n" "property.text" msgid "continue" -msgstr "కొనసాగించు(~C)" +msgstr "కొనసాగించు" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -464,7 +445,7 @@ msgctxt "" "WHILE\n" "property.text" msgid "while" -msgstr "" +msgstr "జరుగుతున్నప్పుడు" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -488,16 +469,15 @@ msgctxt "" "IF\n" "property.text" msgid "if" -msgstr "" +msgstr "ఒకవేళ" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OUTPUT\n" "property.text" msgid "output" -msgstr "దిగుబడి" +msgstr "అవుట్పుట్" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -505,7 +485,7 @@ msgctxt "" "LEFTSTRING\n" "property.text" msgid "“|‘" -msgstr "" +msgstr "“|‘" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -513,7 +493,7 @@ msgctxt "" "RIGHTSTRING\n" "property.text" msgid "”|’" -msgstr "" +msgstr "”|’" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -537,7 +517,7 @@ msgctxt "" "NOT\n" "property.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "కాదు" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -556,16 +536,14 @@ msgid "or" msgstr "లేదా" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INPUT\n" "property.text" msgid "input" -msgstr "ఎగుబడి" +msgstr "ఇన్పుట్" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PRINT\n" @@ -579,7 +557,7 @@ msgctxt "" "SLEEP\n" "property.text" msgid "sleep" -msgstr "" +msgstr "స్లీమ్" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -587,7 +565,7 @@ msgctxt "" "GLOBAL\n" "property.text" msgid "global" -msgstr "" +msgstr "గ్లోబల్" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -595,7 +573,7 @@ msgctxt "" "RANDOM\n" "property.text" msgid "random" -msgstr "" +msgstr "యాదృశ్చిక" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -603,10 +581,9 @@ msgctxt "" "INT\n" "property.text" msgid "int" -msgstr "" +msgstr "int" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FLOAT\n" @@ -620,7 +597,7 @@ msgctxt "" "STR\n" "property.text" msgid "str" -msgstr "" +msgstr "str" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -628,7 +605,7 @@ msgctxt "" "SQRT\n" "property.text" msgid "sqrt" -msgstr "" +msgstr "sqrt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -636,7 +613,7 @@ msgctxt "" "SIN\n" "property.text" msgid "sin" -msgstr "" +msgstr "sin" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -644,19 +621,17 @@ msgctxt "" "COS\n" "property.text" msgid "cos" -msgstr "" +msgstr "cos" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUND\n" "property.text" msgid "round" -msgstr "శీర్షిక" +msgstr "రౌండ్" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ABS\n" @@ -678,7 +653,7 @@ msgctxt "" "SET\n" "property.text" msgid "set" -msgstr "" +msgstr "set" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -689,7 +664,6 @@ msgid "range" msgstr "విస్తృతి" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIST\n" @@ -703,7 +677,7 @@ msgctxt "" "TUPLE\n" "property.text" msgid "tuple" -msgstr "" +msgstr "tuple" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -719,10 +693,9 @@ msgctxt "" "RESUB\n" "property.text" msgid "sub" -msgstr "" +msgstr "sub" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RESEARCH\n" @@ -736,7 +709,7 @@ msgctxt "" "REFINDALL\n" "property.text" msgid "findall" -msgstr "" +msgstr "findall" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -744,7 +717,7 @@ msgctxt "" "MIN\n" "property.text" msgid "min" -msgstr "" +msgstr "కనిష్ట" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -752,7 +725,7 @@ msgctxt "" "MAX\n" "property.text" msgid "max" -msgstr "" +msgstr "గరిష్ట" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -760,7 +733,7 @@ msgctxt "" "PI\n" "property.text" msgid "pi|π" -msgstr "" +msgstr "pi|π" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -768,7 +741,7 @@ msgctxt "" "DECIMAL\n" "property.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -776,7 +749,7 @@ msgctxt "" "DEG\n" "property.text" msgid "°" -msgstr "" +msgstr "°" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -784,7 +757,7 @@ msgctxt "" "HOUR\n" "property.text" msgid "h" -msgstr "" +msgstr "h" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -816,10 +789,9 @@ msgctxt "" "INCH\n" "property.text" msgid "in|\"" -msgstr "" +msgstr "in|\"" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INVISIBLE\n" @@ -841,7 +813,7 @@ msgctxt "" "SILVER\n" "property.text" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "సిల్వర్" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -849,10 +821,9 @@ msgctxt "" "GRAY\n" "property.text" msgid "gray|grey" -msgstr "" +msgstr "gray|grey" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHITE\n" @@ -866,7 +837,7 @@ msgctxt "" "MAROON\n" "property.text" msgid "maroon" -msgstr "" +msgstr "మెరూన్" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -874,10 +845,9 @@ msgctxt "" "RED\n" "property.text" msgid "red" -msgstr "" +msgstr "ఎరుపు" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PURPLE\n" @@ -891,10 +861,9 @@ msgctxt "" "FUCHSIA\n" "property.text" msgid "fuchsia|magenta" -msgstr "" +msgstr "fuchsia|magenta" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GREEN\n" @@ -903,13 +872,12 @@ msgid "green" msgstr "ఆకుపచ్చ" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIME\n" "property.text" msgid "lime" -msgstr "సమయము" +msgstr "నిమ్మరంగు" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -917,10 +885,9 @@ msgctxt "" "OLIVE\n" "property.text" msgid "olive" -msgstr "" +msgstr "ఆలివ్" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "YELLOW\n" @@ -934,10 +901,9 @@ msgctxt "" "NAVY\n" "property.text" msgid "navy" -msgstr "" +msgstr "నావి" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLUE\n" @@ -951,7 +917,7 @@ msgctxt "" "TEAL\n" "property.text" msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "టీల్" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -959,16 +925,15 @@ msgctxt "" "AQUA\n" "property.text" msgid "aqua|cyan" -msgstr "" +msgstr "aqua|cyan" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PINK\n" "property.text" msgid "pink" -msgstr "లింకు" +msgstr "పింక్" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -976,34 +941,31 @@ msgctxt "" "TOMATO\n" "property.text" msgid "tomato" -msgstr "" +msgstr "టొమాటో" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ORANGE\n" "property.text" msgid "orange" -msgstr "విస్తృతి" +msgstr "ఆరెంజ్" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GOLD\n" "property.text" msgid "gold" -msgstr "మందం" +msgstr "బంగారం" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "VIOLET\n" "property.text" msgid "violet" -msgstr "వైలట్" +msgstr "వంకాయరంగు" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1011,7 +973,7 @@ msgctxt "" "SKYBLUE\n" "property.text" msgid "skyblue" -msgstr "" +msgstr "నింగినీలం" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1019,10 +981,9 @@ msgctxt "" "CHOCOLATE\n" "property.text" msgid "chocolate" -msgstr "" +msgstr "చాకోలేట్" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BROWN\n" @@ -1036,7 +997,7 @@ msgctxt "" "LIBRELOGO\n" "property.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "లిబ్రేలోగో" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1044,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "ERROR\n" "property.text" msgid "Error (in line %s)" -msgstr "" +msgstr "దోషం (వరుస %s నందు)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1060,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "ERR_NAME\n" "property.text" msgid "Unknown name: ‘%s”." -msgstr "" +msgstr "తెలియని పేరు: ‘%s”." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1068,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "ERR_ARGUMENTS\n" "property.text" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." -msgstr "" +msgstr "%s అనునది %s ఆర్గుమెంట్లు తీసుకొనును (%s యీయబడెను)." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1076,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "ERR_BLOCK\n" "property.text" msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" -msgstr "" +msgstr "దోషం (బ్రాకెట్ల వద్ద అదనపు లేదా లేని ఖాళీలు వున్నాయా?)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1084,7 +1045,7 @@ msgctxt "" "ERR_KEY\n" "property.text" msgid "Unknown element: %s" -msgstr "" +msgstr "తెలియని మూలకం: %s" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1092,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "ERR_INDEX\n" "property.text" msgid "Index out of range." -msgstr "" +msgstr "విషయసూచిక విస్తృతి బయటవుంది." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1100,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "ERR_STOP\n" "property.text" msgid "Program terminated:" -msgstr "" +msgstr "ప్రోగ్రామ్ అంతమైను:" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1108,10 +1069,9 @@ msgctxt "" "ERR_MAXRECURSION\n" "property.text" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." -msgstr "" +msgstr "గరిష్ట రికర్షన్ డెప్త్ (%d) మించెను." #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MEMORY\n" @@ -1125,4 +1085,4 @@ msgctxt "" "ERR_NOTAPROGRAM\n" "property.text" msgid "Do you want to run this text document?" -msgstr "" +msgstr "మీరు యీ పాఠం పత్రమును నడుపాలి అనుకొనుచున్నారా?" diff --git a/source/te/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/te/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index a19dd8d54fc..174472c7e6c 100644 --- a/source/te/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/te/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:57+0200\n" -"Last-Translator: krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:10+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "08\n" "help_section.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" -msgstr "" +msgstr "నాన్లీనియర్ సమస్యల కొరకు పరిష్కారిణి" #: help.tree msgctxt "" @@ -405,4 +405,4 @@ msgctxt "" "0816\n" "node.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" -msgstr "" +msgstr "నాన్లీనియర్ సమస్యల కొరకు పరిష్కారిణి" diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 184b8d2f36f..0b27ddfa542 100644 --- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:54+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:41+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -9859,7 +9859,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "మాదిరిలు" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -9940,7 +9940,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "ముందుకు" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9949,7 +9949,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "వెనుకకు" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9958,7 +9958,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ఎడమ" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9967,7 +9967,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "కుడి" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9975,7 +9975,7 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Start (the program in the Writer document)" +msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" msgstr "" #: Addons.xcu @@ -9985,7 +9985,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "ఆపుము" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "నివాసం" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -10003,7 +10003,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Clear screen" -msgstr "" +msgstr "తెరను శుబ్రపరచు" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -10011,7 +10011,7 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Logo command line (press F1 here for help)" +msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" msgstr "" #: Addons.xcu @@ -10021,7 +10021,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" -msgstr "" +msgstr "పెద్దఅక్షరాల ఆదేశాలు, వాటిని కూడా పత్రము యొక్క భాషకు అనువదించుము" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11155,7 +11155,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "మునుపటి" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11164,7 +11164,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "తరువాతి" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11173,7 +11173,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "గమనికలు" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11182,7 +11182,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "స్లైడ్స్" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11191,7 +11191,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Exchange" -msgstr "" +msgstr "మార్పిడి" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11200,7 +11200,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "సహాయం" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11209,7 +11209,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "జూమ్" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11218,7 +11218,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "మూయి" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11227,7 +11227,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "మూయి" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11236,7 +11236,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "మూయి" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11245,7 +11245,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "ఎడమ నొక్కు, కుడి లేదా క్రింది బాణము, స్పేస్బార్, పుట క్రిందకు, ప్రవేశము, తిప్పియివ్వు, 'N'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "తరువాతి స్లైడ్ , లేదా తరువాతి ప్రభావము" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11263,7 +11263,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "కుడి నొక్కు, ఎడమ లేదా పై బాణము, పుట పైనకు, బ్యాక్స్పేస్, 'P'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11272,7 +11272,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "మునుపటి స్లైడ్ , లేదా మునుపటి ప్రభావము" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11281,7 +11281,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11290,7 +11290,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11299,7 +11299,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "నివాసం" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11308,7 +11308,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "మొదటి స్లైడ్ " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11317,7 +11317,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "ముగింపు" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11326,7 +11326,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "చివరి స్లైడ్ " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11335,7 +11335,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11344,7 +11344,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11353,7 +11353,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt-Page Up" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11362,7 +11362,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "మునుపటి స్లైడ్ ప్రభావములు లేకుండా" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11371,7 +11371,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt-Page Down" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11380,7 +11380,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "తరువాతి స్లైడ్ ప్రభావములు లేకుండా" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11389,7 +11389,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11398,7 +11398,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11407,7 +11407,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'B', '.'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11416,7 +11416,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgstr "తెరను నలుపు/నలుపులేకుండా చేస్తుంది" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11425,7 +11425,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'W', ','" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11434,7 +11434,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgstr "తెరను తెలుపు/తెలుపులేకుండా చేస్తుంది" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11443,7 +11443,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11452,7 +11452,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11461,7 +11461,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, '-'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11470,7 +11470,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "స్లైడ్ ప్రదర్శనను ముగించుము" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11479,7 +11479,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11488,7 +11488,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11497,7 +11497,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "ప్రవేశముద్వారా అనుసరించు సంఖ్య" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11506,7 +11506,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "ఆ స్లైడ్ కు వెళ్ళుము" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11515,7 +11515,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11533,7 +11533,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G', 'S'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11542,7 +11542,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "గమనికల ఫాంటు పరిమాణము పెరుగుతుంది/తగ్గుతుంది" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11551,7 +11551,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A', 'Z'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11560,7 +11560,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "జారుడు గమనికలు పైనకు/క్రిందకు" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11569,7 +11569,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "'H', 'L'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11578,7 +11578,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "గమనికల దర్శనమందలి కారెట్ను వెనుకకు/ముందుకు కదుల్చుము" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11587,7 +11587,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11596,7 +11596,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11605,7 +11605,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11614,7 +11614,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "ప్రదర్శకుని తెరను చూపుతుంది" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11623,7 +11623,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11632,7 +11632,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "ప్రజంటేషన్ గమనికలను చూపుతుంది" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11641,7 +11641,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11650,7 +11650,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "స్లైడ్ ల ఉమ్మడిదర్శనంను చూపుతుంది" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11659,7 +11659,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్(%SLIDE_COUNT% యొక్క %CURRENT_SLIDE_NUMBER%)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11668,7 +11668,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్ , %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11677,7 +11677,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "" +msgstr "క్లిక్ చేసినను బయటకు ప్రజంటేషన్ ..." #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11686,7 +11686,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్(ముగింపు)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11695,7 +11695,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgstr "తరవాతి స్లైడ్ కు వెళ్లు" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11704,7 +11704,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "గమనికలు" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11713,7 +11713,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "స్లైడ్ఉపరితలదర్శనం, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11722,7 +11722,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "సహాయం" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11731,7 +11731,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "సమర్పకి తెర" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11740,7 +11740,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "ప్రస్తుత స్లైడ్ సమాచారం" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11749,7 +11749,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "సమర్పకి గమనికలు" #: Embedding.xcu msgctxt "" diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ba11a131b60..ba9a42069e5 100644 --- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:56+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:35+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Change" -msgstr "" +msgstr "తరువాతి మార్పు (~N)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious Change" -msgstr "" +msgstr "మునుపటి మార్పు (~e)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -1852,14 +1852,13 @@ msgid "To ~Frame" msgstr "చట్రముకు(~F)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "సూత్రం(~F)..." +msgstr "సూత్రం (~F)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -2843,14 +2842,13 @@ msgid "~Table" msgstr "పట్టిక(~T)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "అరలను చీల్చు" +msgstr "అరలను విభజించుము..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -3978,14 +3976,13 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "చిత్రరూపమును సరి పుటల పై తారుమారు చేయుము" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Split Table..." -msgstr "పట్టికను చీల్చు" +msgstr "పట్టికను చీల్చు..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -6661,14 +6658,13 @@ msgid "200%" msgstr "200%" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" "Label\n" "value.text" msgid "150%" -msgstr "50%" +msgstr "150%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -6686,7 +6682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -6903,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-Out" -msgstr "" +msgstr "చెక్-అవుట్" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -6912,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Check-Out..." -msgstr "" +msgstr "చెక్-అవుట్ రద్దుచేయి..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some informations on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -6922,7 +6918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-In..." -msgstr "" +msgstr "చెక్-యిన్..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -7426,7 +7422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save As Template..." -msgstr "" +msgstr "మాదిరి వలె దాయి..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -7753,14 +7749,13 @@ msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE ఆబ్జక్ట్...(~O)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" "Label\n" "value.text" msgid "Float~ing Frame..." -msgstr "కదులు చట్రము(~i)" +msgstr "కదులు చట్రము (~i)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -7790,14 +7785,13 @@ msgid "~Hide Details" msgstr "వివరాలను అదృశ్యపరుచు(~H)" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n" "Label\n" "value.text" msgid "Page Width" -msgstr "పేజీ వెడల్పు (~a)" +msgstr "పేజీ వెడల్పు" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -9750,7 +9744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా పంపు... (~B)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11640,7 +11634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "మాదిరి నిర్వాహిక" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11649,7 +11643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit with External Tool" -msgstr "" +msgstr "బాహ్య సాధనంతో సరిచేయి" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -13368,7 +13362,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "చిహ్నం" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13422,7 +13416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote" -msgstr "" +msgstr "ఇంప్రెస్ రిమోట్ (~e)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -15852,7 +15846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Autofit Text" -msgstr "" +msgstr "పాఠం స్వయంగాసర్దు" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -15861,7 +15855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide" -msgstr "" +msgstr "స్లైడ్ చొప్పించు" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -22623,14 +22617,13 @@ msgid "C~onditional Formatting" msgstr "షరతులతో ఆకృతీకరణ(~o)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "స్థితి" +msgstr "నియమం..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -22639,7 +22632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "వర్ణ కొలమాని..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -22648,7 +22641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "దత్తాంశ పట్టీ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -23215,7 +23208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Collaborate..." -msgstr "" +msgstr "సమిష్టి..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24034,7 +24027,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Source..." -msgstr "" +msgstr "~XML మూలం..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24808,7 +24801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as graphic" -msgstr "" +msgstr "గ్రాఫిక్ వలె యెగుమతిచేయి" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24817,7 +24810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "హైపర్లింకును సరికూర్చుము" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24826,7 +24819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "హైపర్లింకును తీసివేయుము" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24835,7 +24828,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "వర్ణ కొలమాని..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24844,7 +24837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "దత్తాంశ పట్టీ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24853,7 +24846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only" -msgstr "" +msgstr "అతికింపు మాత్రమే" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24862,7 +24855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Formula" -msgstr "" +msgstr "అతికింపు మాత్రమే సూత్రం" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24871,7 +24864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Text" -msgstr "" +msgstr "అతికింపు మాత్రమే పాఠం" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24880,7 +24873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Value" -msgstr "" +msgstr "అతికింపు మాత్రమే విలువ" #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25081,7 +25074,6 @@ msgid "0.5" msgstr "0.5" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" diff --git a/source/te/padmin/source.po b/source/te/padmin/source.po index e769813460a..07ac1c93364 100644 --- a/source/te/padmin/source.po +++ b/source/te/padmin/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 18:44+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:00+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic : %s" -msgstr "" +msgstr "స్వయంచాలక : %s" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "PostScript (Level from driver)" -msgstr "" +msgstr "పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ (చోదకినుండి స్థాయి)" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 1" -msgstr "" +msgstr "పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ స్థాయి1" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 2" -msgstr "" +msgstr "పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ స్థాయి 2" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 3" -msgstr "" +msgstr "పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ స్థాయి 3" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: rtsetup.src msgctxt "" diff --git a/source/te/readlicense_oo/docs.po b/source/te/readlicense_oo/docs.po index 08a935a495c..d48212c3425 100644 --- a/source/te/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/te/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:31+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" @@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "1024 x 768 గ్రాఫిక్ పరికరము 256 రంగ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"s2s3sdf2\n" +"s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" -msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7" -msgstr "మైక్రోసాఫ్ట్ Windows 2000 (సర్వీస్ పాక్ 4 లేదా తరువాతది), XP, లేదా Vista" +msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/te/sc/source/ui/src.po b/source/te/sc/source/ui/src.po index 53be5c3b8be..5ac401d8b8f 100644 --- a/source/te/sc/source/ui/src.po +++ b/source/te/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 19:31+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:40+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "FL_VALUES\n" "fixedline.text" msgid "Entry Values" -msgstr "" +msgstr "ప్రవేశ విలువలు" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "కేస్ మార్చు" #: globstr.src msgctxt "" @@ -8489,7 +8489,7 @@ msgctxt "" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid " >= " -msgstr "" +msgstr " >= " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -17240,7 +17240,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not an error value, else alternative." -msgstr "" +msgstr "దోషపు విలువ కాకపోతే విలువను తిప్పియిచ్చును, లేదంటే ప్రత్యామ్నాయం యిచ్చును." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17249,7 +17249,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "విలువ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17258,7 +17258,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be calculated." -msgstr "" +msgstr "గుణించవలసిన విలువ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17267,7 +17267,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alternative value" -msgstr "" +msgstr "ప్రత్యామ్నాయ విలువ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17276,7 +17276,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." -msgstr "" +msgstr "ప్రత్యామ్నాయం తిప్పియివ్వాలి, విలువ దోష విలువ అయివుండాలి." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17285,7 +17285,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." -msgstr "" +msgstr "#N/A దోషం కాకపోతే విలువను తిప్పియిచ్చును, లేదంటే ప్రత్యామ్నాయం యిచ్చును." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17294,7 +17294,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "విలువ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17303,7 +17303,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be calculated." -msgstr "" +msgstr "గుణించవలసిన విలువ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17312,7 +17312,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alternative value" -msgstr "" +msgstr "ప్రత్యామ్నాయ విలువ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17321,7 +17321,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." -msgstr "" +msgstr "ప్రత్యామ్నాయం తిప్పియివ్వాలి, విలువ #N/A దోషం అయివుండాలి." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/te/sc/uiconfig/scalc/ui.po index fe1d668258c..897d924336f 100644 --- a/source/te/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/te/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 19:40+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:52+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range contains..." -msgstr "" +msgstr "విస్తృతి కలిగివుంది..." #: sortoptionspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/te/scp2/source/ooo.po b/source/te/scp2/source/ooo.po index 62e3e5c7422..cecb5cd18fa 100644 --- a/source/te/scp2/source/ooo.po +++ b/source/te/scp2/source/ooo.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-23 10:27+0000\n" -"Last-Translator: krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:47+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "సిడామా" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sidama user interface" -msgstr "" +msgstr "సిడమా వాడుకరి యింటర్ఫేస్ సంస్థాపించును" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "సిడమా" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "సిడమా సహాయంను %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నందు సంస్థాపించును" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -3681,13 +3681,12 @@ msgid "Dictionaries" msgstr "వివరణలు" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n" "LngText.text" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." -msgstr "ఇంగ్లీష్ స్పెల్లింగ్ నిఘంటువులు, హైఫనేషన్ నియమాలు, పదకోశాలు, మరియు వ్యాకరణ పరిశీలకి" +msgstr "స్పెల్లింగ్ నిఘంటువులు, హైఫనేషన్ నియమాలు, పదకోశం మరియు వ్యాకరణ పరిశీలకులు." #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3804,6 +3803,22 @@ msgstr "బ్రెటాన్ వుచ్ఛారణా నిఘంటు #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian spelling dictionary" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" @@ -3906,13 +3921,12 @@ msgid "Spanish" msgstr "స్పానిష్" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "డానిష్ స్పెల్ చెక్ నిఘంటువు, హైఫనేషన్ నియమాలు మరియు పదకోశము" +msgstr "స్పానిష్ వుచ్ఛారణా నిఘంటువు, హైఫనేషన్ నియమాలు, మరియు పదకోశాలు" #: module_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/te/scp2/source/python.po b/source/te/scp2/source/python.po index 896f5f04ad1..6327715850b 100644 --- a/source/te/scp2/source/python.po +++ b/source/te/scp2/source/python.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 14:26+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:49+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n" "LngText.text" msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ను పైథాన్ స్క్రిప్టింగ్ భాషతో స్వయంచాలనం చేయు సామర్ధ్యంను జతచేయును." #: module_python_mailmerge.ulf msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" "LngText.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "లిబ్రేలోగో" #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" @@ -61,4 +61,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" "LngText.text" msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer" -msgstr "" +msgstr "Writer కొరకు లోగో (టర్టెల్ గ్రాఫిక్స్) సాధనపట్టీ" diff --git a/source/te/sd/source/ui/animations.po b/source/te/sd/source/ui/animations.po index 907b53b66e2..114ccae799c 100644 --- a/source/te/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/te/sd/source/ui/animations.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 15:09+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:55+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -564,14 +564,13 @@ msgid "Modify transition" msgstr "మార్పు సవరించు" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "FT_SPEED\n" "fixedtext.text" msgid "S~peed" -msgstr "వేగము" +msgstr "వేగము (~p)" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -601,14 +600,13 @@ msgid "Fast" msgstr "తొందరగా" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "FT_SOUND\n" "fixedtext.text" msgid "So~und" -msgstr "శబ్దము" +msgstr "శబ్దము (~u)" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -638,14 +636,13 @@ msgid "Other Sound..." msgstr "వేరే శబ్దం" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "CB_LOOP_SOUND\n" "checkbox.text" msgid "~Loop until next sound" -msgstr "తరవాత శబ్దం వరకు లూప్" +msgstr "తరవాత శబ్దం వరకు లూప్ (~L)" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -657,24 +654,22 @@ msgid "Advance slide" msgstr "ఉన్నత స్థితి స్లైడ్ " #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" "radiobutton.text" msgid "O~n mouse click" -msgstr "మౌసును క్లిక్ చేసినా" +msgstr "మౌసును క్లిక్ చేసినా (~n)" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "RB_ADVANCE_AUTO\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatically after" -msgstr "స్వయంచాలకంగా దీని తర్వాత" +msgstr "స్వయంచాలకంగా దీని తర్వాత (~A)" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -686,44 +681,40 @@ msgid "sec" msgstr "సెకను" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "PB_APPLY_TO_ALL\n" "pushbutton.text" msgid "A~pply to All Slides" -msgstr "అన్ని స్లైడ్ లకు ఆపాదించుము" +msgstr "అన్ని స్లైడ్ లకు ఆపాదించుము (~p)" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "PB_PLAY\n" "pushbutton.text" msgid "P~lay" -msgstr "నడుపు" +msgstr "నడుపు (~l)" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "PB_SLIDE_SHOW\n" "pushbutton.text" msgid "Sli~de Show" -msgstr "స్లైడ్ ను కనబర్చు" +msgstr "స్లైడ్ ను కనబర్చు (~d)" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "CB_AUTO_PREVIEW\n" "checkbox.text" msgid "Automatic p~review" -msgstr "స్వయంచాలక మునుజూపు" +msgstr "స్వయంచాలక మునుజూపు (~r)" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -823,7 +814,6 @@ msgid "Enhancement" msgstr "వృద్దిఅవుతు" #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" @@ -1137,7 +1127,6 @@ msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "5వ స్థాయి పేరాలతో" #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" @@ -1244,7 +1233,6 @@ msgid "Speed" msgstr "వేగము" #: CustomAnimationCreateDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" @@ -1344,14 +1332,13 @@ msgid "After previous" msgstr "మునుపటిదాని తర్వాత" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "FT_PROPERTY\n" "fixedtext.text" msgid "~Property" -msgstr "లక్షణం" +msgstr "లక్షణం (~P)" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sd/source/ui/app.po b/source/te/sd/source/ui/app.po index d12bc57db34..b24ff77bc0b 100644 --- a/source/te/sd/source/ui/app.po +++ b/source/te/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 15:07+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:45+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -2441,14 +2441,13 @@ msgid "~New Slide" msgstr "కొత్త స్లైడ్ (~N)" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DUPLICATE_SLIDE\n" "SID_DUPLICATE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "నకిలి స్లైడ్" +msgstr "నకిలి స్లైడ్ (~D)" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -4243,7 +4242,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "మరుగునవున్న శైలులు" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -4252,7 +4251,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "ఆపాదిత శైలులు" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -4261,7 +4260,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "వాడుక శైలులు" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -4279,4 +4278,4 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "మరుగునవున్న శైలులు" diff --git a/source/te/sd/source/ui/dlg.po b/source/te/sd/source/ui/dlg.po index 65e0e8f15ac..84a98e15cbd 100644 --- a/source/te/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/te/sd/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 15:09+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:44+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "సమర్పణ" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" "checkbox.text" msgid "Enable remote control" -msgstr "" +msgstr "రిమోట్ నియంత్రణ చేతనంచేయి" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -1969,14 +1969,13 @@ msgid "Page" msgstr "పుట" #: dlgpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "TAB_PAGE.1\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "పూర్వరంగం" +msgstr "బ్యాక్గ్రౌండ్" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1996,7 +1995,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "పుట అమర్చిపెట్టు" #: RemoteDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" @@ -2006,14 +2004,13 @@ msgid "Connect" msgstr "సంధానం" #: RemoteDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" "BTN_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "Close" -msgstr "మూయు(~C)" +msgstr "మూయు" #: RemoteDialog.src msgctxt "" @@ -2022,7 +2019,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PIN\n" "string.text" msgid "Enter PIN:" -msgstr "" +msgstr "PIN ప్రవేశపెట్టు:" #: RemoteDialog.src msgctxt "" @@ -2030,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "DLG_PAIR_REMOTE\n" "modaldialog.text" msgid "Impress Remote" -msgstr "" +msgstr "ఇంప్రెస్ రిమోట్" #: prltempl.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sd/source/ui/table.po b/source/te/sd/source/ui/table.po index b0aa65cdd4c..c3fc1d054a6 100644 --- a/source/te/sd/source/ui/table.po +++ b/source/te/sd/source/ui/table.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from sd/source/ui/table msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:55+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:57+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,64 +25,58 @@ msgid "Show" msgstr "కనబర్చు" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_HEADER_ROW+1\n" "checkbox.text" msgid "~Header Row" -msgstr "ఎగువసూచి అడ్డువరుస" +msgstr "ఎగువసూచి అడ్డువరుస (~H)" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_TOTAL_ROW+1\n" "checkbox.text" msgid "Tot~al Row" -msgstr "మొత్తము అడ్డువరుస" +msgstr "మొత్తము అడ్డువరుస (~a)" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_BANDED_ROWS+1\n" "checkbox.text" msgid "~Banded Rows" -msgstr "బేండెడ్ అడ్డువరుసలు" +msgstr "బేండెడ్ అడ్డువరుసలు (~B)" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_FIRST_COLUMN+1\n" "checkbox.text" msgid "Fi~rst Column" -msgstr "మొదటి నిలువు వరుస" +msgstr "మొదటి నిలువువరుస (~r)" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_LAST_COLUMN+1\n" "checkbox.text" msgid "~Last Column" -msgstr "చివరి నిలువువరుస" +msgstr "చివరి నిలువువరుస (~L)" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_BANDED_COLUMNS+1\n" "checkbox.text" msgid "Ba~nded Columns" -msgstr "బాండెడ్ నిలువు వరుసలు" +msgstr "బాండెడ్ నిలువువరుసలు (~n)" #: TableDesignPane.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/te/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 86a540f4254..389fe71c033 100644 --- a/source/te/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/te/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,25 +4,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:57+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Page name" -msgstr "పేజీ పేరు(~a)" +msgstr "పేజీ పేరు" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -43,7 +43,6 @@ msgid "Contents" msgstr "నిక్షిప్తాలు" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -80,7 +79,6 @@ msgid "Color" msgstr "రంగు" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" diff --git a/source/te/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/te/sd/uiconfig/simpress/ui.po index e6ed9771091..57978f61044 100644 --- a/source/te/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/te/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,25 +4,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:57+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Slide name" -msgstr "స్లైడ్ పేరు(~S)" +msgstr "స్లైడ్ పేరు" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -52,7 +52,6 @@ msgid "Contents" msgstr "నిక్షిప్తాలు" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -89,7 +88,6 @@ msgid "Color" msgstr "రంగు" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" diff --git a/source/te/sfx2/source/appl.po b/source/te/sfx2/source/appl.po index 8d5026e3bf5..e6a201ae173 100644 --- a/source/te/sfx2/source/appl.po +++ b/source/te/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:48+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:47+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -715,13 +715,12 @@ msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "మీరు %1కు మార్పులను బద్రపరచాలనుకుంటున్నారా?" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUITAPP\n" "string.text" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME నిష్క్రమించుము" +msgstr "%PRODUCTNAME నిష్క్రమించుము (~x)" #: app.src msgctxt "" @@ -939,6 +938,8 @@ msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" +"ఇది సేవికపై చెక్-అవుట్ నుండి అన్ని మార్పులను తీసివేయును.\n" +"మీరు కొనసాగించాలని అనుకొనుచున్నారా?" #: app.src msgctxt "" @@ -1084,7 +1085,6 @@ msgstr "" "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_HELP_LICENSING\n" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid "" "file; choose Show License to see exact details in English." msgstr "" "మూడవ పార్టీ కోడ్: అటువంటి వాటికోసం అదనపు నకలుహక్కుల సూచనలు మరియు లైసెన్సు షరతులున్న \n" -"THIRDPART YLICENSEREADME.html ఫైల్ చూడండి.\n" +"LICENSE.html ఫైల్ చూడండి.\n" "; లైసెన్సు చూపు ఎంపిక చేసి ఇంగ్లిషులో పూర్తి వివరాలు చూడవచ్చు." #: app.src @@ -1122,6 +1122,8 @@ msgid "" "Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n" "reserved." msgstr "" +"కాపీరైట్ © 2000, 2013 LibreOffice లో పాలు పంచుకున్నవారు \n" +" మరియు/లేక వారి సంబంధిత సంస్థలు. అన్ని హక్కులు భుక్తములైనవి." #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sfx2/source/control.po b/source/te/sfx2/source/control.po index 96c7a4415ad..c6ba5aea73d 100644 --- a/source/te/sfx2/source/control.po +++ b/source/te/sfx2/source/control.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from sfx2/source/control msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:44+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -20,4 +21,4 @@ msgctxt "" "BTN_ALL_TEMPLATES\n" "pushbutton.text" msgid "All Templates" -msgstr "" +msgstr "అన్ని మాదిరులు" diff --git a/source/te/sfx2/source/dialog.po b/source/te/sfx2/source/dialog.po index e311fe9eb31..91ce0a39ae1 100644 --- a/source/te/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/te/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:44+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:48+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -304,7 +304,6 @@ msgid "Incorrect password" msgstr "సరికాని సంకేతపదము" #: templateinfodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templateinfodlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n" @@ -515,7 +514,7 @@ msgctxt "" "ID_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "మరుగునవుంచుము" #: dialog.src msgctxt "" @@ -524,7 +523,7 @@ msgctxt "" "ID_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "చూపు" #: dialog.src msgctxt "" @@ -1515,7 +1514,6 @@ msgid "Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు" #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_VERSIONS\n" @@ -1569,14 +1567,13 @@ msgid "Versions of" msgstr "యొక్క రూపాంతరాలు" #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_COMMENTS\n" "FT_DATETIME\n" "fixedtext.text" msgid "Date and time: " -msgstr "తేది& కాలము:" +msgstr "తేది మరియు కాలము:" #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1613,13 +1610,12 @@ msgid "Version comment" msgstr "రూపాంతరము వ్యాఖ్య" #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n" "string.text" msgid "View Version Comment" -msgstr "రూపాంతరము వ్యాఖ్యను చొప్పించు" +msgstr "వర్షన్ వ్యాఖ్యానం దర్శించు" #: printopt.src msgctxt "" @@ -1826,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "CB_PDF\n" "checkbox.text" msgid "PDF as Standard Print Job Format" -msgstr "" +msgstr "ప్రామాణిక ముద్రణ జాబ్ ఫార్మాట్ వలె PDF" #: printopt.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sfx2/source/doc.po b/source/te/sfx2/source/doc.po index beb750d9f0d..052d5447a6d 100644 --- a/source/te/sfx2/source/doc.po +++ b/source/te/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:39+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:30+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_SORT_NAME\n" "string.text" msgid "Sort by name" -msgstr "" +msgstr "పేరుతో క్రమపరచు" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Reset Default Template " -msgstr "" +msgstr "అప్రమేయ మాదిరి తిరిగవుంచు" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVE_NEW\n" "string.text" msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "కొత్త ఫోల్డర్" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_NEW\n" "string.text" msgid "Enter folder name:" -msgstr "" +msgstr "ఫోల్డర్ పేరు ప్రవేశపెట్టు:" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_LOCAL\n" "string.text" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "స్థానిక" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Repository" -msgstr "" +msgstr "కొత్త రిపోజిటరీ" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -161,6 +161,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates to $1.\n" "$2" msgstr "" +"కింది మాదిరిలను $1కు కదుల్చుటలో దోషం.\n" +"$2" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -171,6 +173,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" "$3" msgstr "" +"కింది మాదిరిలను రిపోజిటరీ $1 నుండి ఫోల్డర్ $2కు కదుల్చుటలో దోషం.\n" +"$3" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -181,6 +185,8 @@ msgid "" "Error exporting the following templates:\n" "$1" msgstr "" +"కింది మాదిరిలను యెగుమతిచేయుటలో దోషం:\n" +"$1" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -191,6 +197,8 @@ msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" +"కింది మాదిరిలను $1కు దిగుమతి చేయుటలో దోషం:\n" +"$2" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -201,6 +209,8 @@ msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"కింది మాదిరిలు తొలగించబడలేవు:\n" +"$1" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -211,6 +221,8 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"కింది ఫోల్డర్లు తొలగించబడలేవు:\n" +"$1" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -221,6 +233,8 @@ msgid "" "Failed to create repository \"$1\".\n" "A repository with this name may already exist." msgstr "" +"రిపోజిటరీ \"$1\" సృష్టించుటకు విఫలమైంది.\n" +"ఈ పేరుతో వొక రిపోజిటరీ యిప్పటికే వుండివుండవచ్చు." #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -228,7 +242,7 @@ msgctxt "" "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n" "string.text" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." -msgstr "" +msgstr "మాదిరిని దాయుటకు గమ్యపు ఫోల్డర్(లు) యెంపికచేయి." #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -236,16 +250,15 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n" "string.text" msgid "Enter template name:" -msgstr "" +msgstr "మాదిరి పేరు ప్రవేశపెట్టు:" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "ఎంచిన దత్తాంశమును తొలగించవలెనా?" +msgstr "మీరు యెంపికచేసిన ఫోల్డర్లను తొలగించాలని అనుకొనుచున్నారా?" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -253,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "$1 పేరు మాదిరి యిప్పటికే $2 నందు వుంది. మీరు దానిని చెరిపివ్రాద్దామని అనుకొనుచున్నారా?" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -262,7 +275,7 @@ msgctxt "" "FILTER_DOCS\n" "pageitem.text" msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "పత్రములు" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -271,7 +284,7 @@ msgctxt "" "FILTER_SHEETS\n" "pageitem.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "స్ప్రెడ్షీట్లు" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -280,7 +293,7 @@ msgctxt "" "FILTER_PRESENTATIONS\n" "pageitem.text" msgid "Presentations" -msgstr "" +msgstr "సమర్పణలు" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -289,7 +302,7 @@ msgctxt "" "FILTER_DRAWS\n" "pageitem.text" msgid "Drawings" -msgstr "" +msgstr "చిత్రలేఖనములు" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -310,24 +323,22 @@ msgid "Import" msgstr "దిగుమతి" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "తొలగించుము(~D)" +msgstr "తొలగించు" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Save" -msgstr "దాచు(~S)" +msgstr "దాచు" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -345,10 +356,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_ACTION\n" "toolboxitem.text" msgid "Action Menu" -msgstr "" +msgstr "చర్యామెను" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -367,14 +377,13 @@ msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n" "toolboxitem.text" msgid "Set as default" -msgstr "అప్రమేయంకు అమర్చుము(~d)" +msgstr "అప్రమేయంకు అమర్చుము" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -383,36 +392,33 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_MOVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Move to folder" -msgstr "" +msgstr "ఫోల్డర్కు కదుల్చు" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_EXPORT\n" "toolboxitem.text" msgid "Export" -msgstr "ఎగుమతి" +msgstr "ఎగుమతిచేయి" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DELETE\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "తొలగించుము(~D)" +msgstr "తొలగించుము" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" "modelessdialog.text" msgid "Template Manager" -msgstr "మాదిరి అభికర్త" +msgstr "మాదిరి నిర్వాహకి" #: new.src msgctxt "" @@ -802,7 +808,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" -msgstr "" +msgstr "మూసివేయుటకు ముందుగా మార్పులను పత్రము \"$(DOC)\" కు దాయాలా?" #: doc.src msgctxt "" @@ -1123,7 +1129,6 @@ msgstr "" "చదువుట కొరకు మాత్రమే తెరువవలెనా?" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EDIT\n" @@ -1249,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "STR_NOSAVEANDCLOSE\n" "string.text" msgid "Close ~without saving" -msgstr "" +msgstr "దాయకుండా మూసివేయి (~w)" #: doc.src msgctxt "" @@ -1340,7 +1345,6 @@ msgid "Export..." msgstr "ఎగుమతి..." #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EXPORTBUTTON\n" @@ -1599,14 +1603,13 @@ msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "ప్రజంటేషన్ పూర్వరంగములు" #: doctempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Presentations" -msgstr "ప్రజంటేషన్ లు" +msgstr "సమర్పణలు" #: doctempl.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sfx2/source/view.po b/source/te/sfx2/source/view.po index 7715aac0985..82767139e10 100644 --- a/source/te/sfx2/source/view.po +++ b/source/te/sfx2/source/view.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from sfx2/source/view msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:56+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:45+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Document is not checked out on server" -msgstr "" +msgstr "సేవిక పై పత్రము పరిశీలించలేదు" #: view.src msgctxt "" @@ -246,4 +246,4 @@ msgctxt "" "BT_CHECKOUT\n" "pushbutton.text" msgid "Check out" -msgstr "" +msgstr "చెక్ అవుట్" diff --git a/source/te/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/te/sfx2/uiconfig/ui.po index c3408c7f2b8..9c9e05ce3ab 100644 --- a/source/te/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/te/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:49+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Check-In" -msgstr "" +msgstr "చెక్-యిన్" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New major version" -msgstr "" +msgstr "కొత్త ముఖ్య వర్షన్" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -60,7 +61,6 @@ msgid "User" msgstr "వాడుకరి" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass1ft\n" @@ -70,17 +70,15 @@ msgid "Password" msgstr "సంకేతపదం" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm" -msgstr "స్ధిరపరుచు(~C)" +msgstr "నిర్థారించు" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label1\n" @@ -90,7 +88,6 @@ msgid "Password" msgstr "సంకేతపదం" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass2ft\n" @@ -100,14 +97,13 @@ msgid "Password" msgstr "సంకేతపదం" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm" -msgstr "స్ధిరపరుచు(~C)" +msgstr "నిర్థారించు" #: password.ui msgctxt "" @@ -116,4 +112,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Second Password" -msgstr "" +msgstr "రెండవ సంకేతపదం" diff --git a/source/te/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/te/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 935c0d7aafd..dbafc3d6445 100644 --- a/source/te/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/te/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:58+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -24,14 +25,13 @@ msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formulatext\n" "label\n" "string.text" msgid "Formula text" -msgstr "సూత్రపు పాఠం(~F)" +msgstr "సూత్రపు పాఠం" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -61,14 +61,13 @@ msgid "Original size" msgstr "వాస్తవ పరిమాణము" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "fittopage\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit to page" -msgstr "పుటకు తగినట్లుగ(~F)" +msgstr "పుటకు తగినట్లుగ" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/te/svtools/source/contnr.po b/source/te/svtools/source/contnr.po index 7bd711cbcc3..f4fb6c4eaae 100644 --- a/source/te/svtools/source/contnr.po +++ b/source/te/svtools/source/contnr.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svtools/source/contnr msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:56+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:56+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt "" "BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n" "pushbutton.text" msgid "Install Template Pack" -msgstr "" +msgstr "మాదిరి పాక్ సంస్థాపించు" #: templwin.src msgctxt "" diff --git a/source/te/svtools/source/misc.po b/source/te/svtools/source/misc.po index 568d367a4f1..70d841284ee 100644 --- a/source/te/svtools/source/misc.po +++ b/source/te/svtools/source/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 14:47+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:52+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -80,15 +80,12 @@ msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "ఈ బొమ్మకు %1 KB మెమరీ కావాలి." #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "" -"ఈ బొమ్మకు %1 KB మెమరీ కావాలి,\n" -" ఫైల్ పరిమాణం %2 KB." +msgstr "ఈ బొమ్మకు %1 KB మెమరీ కావాలి, ఫైల్ పరిమాణం %2 KB." #: svtools.src msgctxt "" @@ -1489,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_KAZAKH\n" "pairedlist.text" msgid "Kazakh" -msgstr "కజాక్" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1687,7 +1684,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "" +msgstr "రొమానియన్ (రొమానియన్)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1696,7 +1693,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "" +msgstr "మానియన్ (మాల్డోవా)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1777,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SIDAMA\n" "pairedlist.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "సిడామా" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3454,14 +3451,13 @@ msgid "Mari, Meadow" msgstr "మారి, మెడో" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Curaçao)" -msgstr "పపియామెంటొ (అరుబ)" +msgstr "పపియామెంటొ (కురకౌ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3470,7 +3466,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Bonaire)" -msgstr "" +msgstr "పపియామెంటొ (బొనైరీ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3479,7 +3475,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KHANTY\n" "pairedlist.text" msgid "Khanty" -msgstr "" +msgstr "ఖన్టి" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3488,7 +3484,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Livonian" -msgstr "" +msgstr "లివోనియన్" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3497,7 +3493,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MOKSHA\n" "pairedlist.text" msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "మోక్షా" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3506,7 +3502,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n" "pairedlist.text" msgid "Mari, Hill" -msgstr "" +msgstr "మారి, హిల్" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3515,7 +3511,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGANASAN\n" "pairedlist.text" msgid "Nganasan" -msgstr "" +msgstr "గనాసన్" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3524,7 +3520,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_OLONETS\n" "pairedlist.text" msgid "Olonets" -msgstr "" +msgstr "ఒలోనెట్స్" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3533,7 +3529,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VEPS\n" "pairedlist.text" msgid "Veps" -msgstr "" +msgstr "వెప్స్" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3542,7 +3538,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VORO\n" "pairedlist.text" msgid "Võro" -msgstr "" +msgstr "వోరో" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3551,7 +3547,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NENETS\n" "pairedlist.text" msgid "Nenets" -msgstr "" +msgstr "నెనెట్స్" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3560,7 +3556,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Aka (Congo)" -msgstr "" +msgstr "అక (కాంగో)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3569,7 +3565,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" "pairedlist.text" msgid "Dibole" -msgstr "" +msgstr "డిబొలె" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3578,7 +3574,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_DOONDO\n" "pairedlist.text" msgid "Doondo" -msgstr "" +msgstr "డూన్డో" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3587,7 +3583,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" "pairedlist.text" msgid "Kaamba" -msgstr "" +msgstr "కాంబా" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3596,7 +3592,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Koongo (Congo)" -msgstr "" +msgstr "కాంగో (కాంగో)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3605,7 +3601,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KUNYI\n" "pairedlist.text" msgid "Kunyi" -msgstr "" +msgstr "కున్యి" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3614,7 +3610,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" "pairedlist.text" msgid "Ngungwel" -msgstr "" +msgstr "గుంగ్వెల్" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3623,7 +3619,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Njyem (Congo)" -msgstr "" +msgstr "న్జియమ్ (కాంగో)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3632,7 +3628,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Punu" -msgstr "" +msgstr "పును" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3641,7 +3637,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" "pairedlist.text" msgid "Suundi" -msgstr "" +msgstr "సున్ది" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3650,7 +3646,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" "pairedlist.text" msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "" +msgstr "టెకె-కుకుయా" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3659,7 +3655,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" "pairedlist.text" msgid "Tsaangi" -msgstr "" +msgstr "త్సాంగి" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3668,7 +3664,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YAKA\n" "pairedlist.text" msgid "Yaka" -msgstr "" +msgstr "యాక" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3677,4 +3673,4 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Yombe (Congo)" -msgstr "" +msgstr "యోంబె (కాంగో)" diff --git a/source/te/svtools/uiconfig/ui.po b/source/te/svtools/uiconfig/ui.po index 2dada01346d..e1845c535f3 100644 --- a/source/te/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/te/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:55+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -114,7 +115,6 @@ msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "9 అత్యల్ప ఫైల్ పరిమాణం మరియు నెమ్మదైన ఎక్కింపు." #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label\n" @@ -124,17 +124,15 @@ msgid "Compression" msgstr "కుదించిన" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "rlecb\n" "label\n" "string.text" msgid "RLE Encoding" -msgstr "RLE కోడ్ చేయబడిన" +msgstr "RLE ఎన్కోడింగ్" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label3\n" @@ -285,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "వర్షన్" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -306,7 +304,6 @@ msgid "None" msgstr "ఏదీ కాదు" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label20\n" @@ -415,7 +412,6 @@ msgid "Type" msgstr "రకం" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" @@ -425,14 +421,13 @@ msgid "Host" msgstr "అతిధేయి" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "దారి" +msgstr "పాత్" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -459,10 +454,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "సేవకము వివరాలు" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" @@ -481,14 +475,13 @@ msgid "Share" msgstr "షేర్" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "దారి" +msgstr "పాత్" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -497,7 +490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "సేవకము వివరాలు" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -524,7 +517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Type" -msgstr "" +msgstr "సేవిక రకం" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -533,7 +526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "పాత్" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -542,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "సేవకము వివరాలు" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -554,14 +547,13 @@ msgid "Login" msgstr "లాగిన్" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "User Details" -msgstr "వివరములను దర్శించుము" +msgstr "వాడుకరి వివరాలు" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -606,7 +598,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "CMIS" -msgstr "" +msgstr "CMIS" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -615,7 +607,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME పునఃప్రారంభించు" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -624,7 +616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "ఇప్పుడు పునఃప్రారంభించు" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -633,7 +625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "తరువాత పునఃప్రారంభించు" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -642,7 +634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "ఎంపికచేసిన Java రన్టైమ్ ఎన్విరాన్మెంటు సరిగా పనిచేయుటకు, %PRODUCTNAME తప్పక పునఃప్రారంభించాలి." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -651,7 +643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "సవరించిన అప్రమేయ ముద్రణ పని ఫార్మాట్ ప్రభావితం కావడానికి, %PRODUCTNAME తప్పక పునఃప్రారంభించాలి." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -660,7 +652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "బిబ్లోగ్రఫీ సరిగా పనిచేయుటకు, %PRODUCTNAME తప్పక పునఃప్రారంభించాలి." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -669,4 +661,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "" +msgstr "మీరు %PRODUCTNAME యిప్పుడు పునఃప్రారంభించాలి అనుకొనుచున్నారా?" diff --git a/source/te/svx/inc.po b/source/te/svx/inc.po index a62c70271a5..5d39af9b794 100644 --- a/source/te/svx/inc.po +++ b/source/te/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:54+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:58+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -381,16 +381,15 @@ msgctxt "" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Compress Graphic..." -msgstr "" +msgstr "కంప్రెస్ గ్రాఫిక్..." #: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Save Graphic..." -msgstr "చిత్రరూపమును దాచు..." +msgstr "గ్రాఫిక్ దాచు..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -398,7 +397,7 @@ msgctxt "" "ITEM_CHANGE_PICTURE\n" "#define.text" msgid "Change Picture..." -msgstr "" +msgstr "చిత్రము మార్చు..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -508,7 +507,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n" "#define.text" msgid "Document via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "బ్లుటూత్ ద్వారా పత్రము (~B)..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/te/svx/source/dialog.po b/source/te/svx/source/dialog.po index f112a7431e1..3b89b670177 100644 --- a/source/te/svx/source/dialog.po +++ b/source/te/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:54+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:56+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -354,7 +354,6 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION నివేదనకు స్వాగతం" #: docrecovery.src -#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -376,8 +375,9 @@ msgstr "" "\n" "ఇది చాలాసులభము కేవలం వివరణ ముందుకాలంలో ఏ కష్టాలు పెట్టొద్దు నీ మీద అది ఎలాగ అంటే'పంపు'ని క్లిక్ ద్వారా తర్వాత సంభాషణలో లేదా నీవు క్లుప్తముగా ఎలా దోషము కలిగిందో వివరంచవచ్చు మరియు 'పంపు'ను క్లిక్ చేయి.నీవు వివరణను చూడాలనుకుంటే 'చూపు వివరణ' బొత్తమును క్లిక్ చేయి.ఏ దత్తము పంపద్దు కేవలం మీరు పంపవచ్చు అను బొత్తమును క్లిక్ చేసినచో \n" "\\వాడుకరి సొంత\\%PRODUCTNAME స్దాయికి దత్తము తగినదానికి సమకూరిన సమాచారము తగినదైయుండవలెను.వస్తురూపాంతరము ఎప్పుడైతే దోషము కలుగుతుందో.వేరే సమాచారము రహస్యపధములకై లేదా పత్రముల నిక్షిప్తములకై గూర్చి లేదా పత్రము నిక్షిప్తము రహస్య మునకై సమచార %PRODUCTNAME పెరుగుదలకు ఉపయోగించును వేరే మూదో వ్యక్తి లేకుండా.\n" -"Oracle యొక్క గోప్యతా విధానముపై మరింత సమాచారము కొరకు, చూడండి\n" -"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html" +"ఈ సమాచారం %PRODUCTNAME యొక్క నాణ్యత మెరుగుపరచుటకు మాత్రమే వుపయోగించబడును మరియు మూడో వ్యక్తులతో పంచుకొనబడదు.\n" +"డాక్యుమెంట్షన్ గోప్యాతా విధానంపై మరింత సమాచారం కొరకు, చూడండి\n" +"http://www.documentfoundation.org/privacy" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "CB_ERRSEND_CONTACT\n" "checkbox.text" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "" +msgstr "ఈ నివేదిక గురించి డాక్యుమెంట్ ఫౌండేషన్ నన్ను సంప్రదించుటకు నేను అనుమతిస్తున్నాను (~I)" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt "" "STR_TREE\n" "string.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "మార్పులు" #: linkwarn.src msgctxt "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" "string.text" msgid "Line cap flat" -msgstr "" +msgstr "లైన్ కాప్ ఫ్లాట్" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" "string.text" msgid "Line cap round" -msgstr "" +msgstr "లైన్ కాప్ రౌండ్" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" "string.text" msgid "Line cap square" -msgstr "" +msgstr "లైన్ కాప్ స్క్వేర్" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgctxt "" "CB_SHARED_FIRST\n" "checkbox.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "మొదటి పేజీపైని విషయం వలె" #: hdft.src msgctxt "" @@ -6436,7 +6436,7 @@ msgctxt "" "CB_SHARED_FIRST\n" "checkbox.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "మొదటి పేజీపైని విషయం వలె" #: hdft.src msgctxt "" diff --git a/source/te/svx/source/svdraw.po b/source/te/svx/source/svdraw.po index f102a16aec1..156ac71f501 100644 --- a/source/te/svx/source/svdraw.po +++ b/source/te/svx/source/svdraw.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/svdraw msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:52+0200\n" -"Last-Translator: arjunaraoc <arjunaraoc@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:57+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVGs" -msgstr "" +msgstr "SVGలు" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/te/svx/uiconfig/ui.po b/source/te/svx/uiconfig/ui.po index b32542882ae..6bf6f5fad67 100644 --- a/source/te/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/te/svx/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-12 15:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:52+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original Size:" -msgstr "" +msgstr "వాస్తవ పరిమాణము:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Size:" -msgstr "" +msgstr "దర్శన పరిమాణం:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Capacity:" -msgstr "" +msgstr "చిత్రము సామర్ధ్యం:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Capacity:" -msgstr "" +msgstr "కొత్త సమార్ధ్యం:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "గణించు" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Information" -msgstr "" +msgstr "చిత్రము సమాచారం" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lossless Compression" -msgstr "" +msgstr "నష్టములేని కుదింపు" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "" +msgstr "ప్రతిబింబ రిజొల్యూషన్ తగ్గించుము" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "వెడల్పు:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heigth:" +msgid "Height:" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JPEG Compression" -msgstr "" +msgstr "JPEG కుదింపు" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "రిజొల్యూషన్:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Quality:" -msgstr "" +msgstr "నాణ్యత:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compression:" -msgstr "" +msgstr "కుదింపు:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interpolation:" -msgstr "" +msgstr "ఇంటర్పొలేషన్:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DPI" -msgstr "" +msgstr "DPI" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ఏదికాదు" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bilinear" -msgstr "" +msgstr "బిలినీయర్" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bicubic" -msgstr "" +msgstr "బైక్యూబిక్" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -210,4 +211,4 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Lanczos" -msgstr "" +msgstr "లాన్కాజ్" diff --git a/source/te/sw/source/core/undo.po b/source/te/sw/source/core/undo.po index 40610109ddc..21409956a56 100644 --- a/source/te/sw/source/core/undo.po +++ b/source/te/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:38+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:25+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -336,13 +336,12 @@ msgid "Delete page break" msgstr "పేజీ బ్రేక్ తొలగించు" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXT_CORRECTION\n" "string.text" msgid "Text Correction" -msgstr "పాఠ్యము దిశ" +msgstr "పాఠం దిద్దుబాటు" #: undo.src msgctxt "" @@ -502,7 +501,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "కేస్ మార్చు" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sw/source/ui/app.po b/source/te/sw/source/ui/app.po index 8a4a67e2c72..f5f6c3faf2e 100644 --- a/source/te/sw/source/ui/app.po +++ b/source/te/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:34+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:19+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" "menuitem.text" msgid "Next Change" -msgstr "" +msgstr "తరువాతి మార్పు" #: mn.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" "menuitem.text" msgid "Previous Change" -msgstr "" +msgstr "మునుపటి మార్పు" #: mn.src msgctxt "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "మరుగునవున్న శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "ఆపాదిత శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "వాడుక శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "5\n" "filterlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "స్వయంచాలక" #: app.src msgctxt "" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgctxt "" "6\n" "filterlist.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "పాఠం శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "7\n" "filterlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "అధ్యాయ శైలిలు" #: app.src msgctxt "" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgctxt "" "8\n" "filterlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "జాబితా శైలిలు" #: app.src msgctxt "" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgctxt "" "9\n" "filterlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "సూచి యొక్క శైలి" #: app.src msgctxt "" @@ -1529,7 +1529,7 @@ msgctxt "" "10\n" "filterlist.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "ప్రత్యేకమైన శైలి" #: app.src msgctxt "" @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgctxt "" "11\n" "filterlist.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "HTML శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgctxt "" "12\n" "filterlist.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "సందర్బ శైలి" #: app.src msgctxt "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "మరుగునవున్న శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "ఆపాదిత శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "వాడుక శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "మరుగునవున్న శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "ఆపాదిత శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "వాడుక శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "మరుగునవున్న శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "ఆపాదిత శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1682,7 +1682,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "వాడుక శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "మరుగునవున్న శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "ఆపాదిత శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "వాడుక శైలులు" #: app.src msgctxt "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "STR_JAVA_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Script" -msgstr "" +msgstr "లిపిని సరికూర్చు" #: app.src msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTNOTE_DIALOG_CHAR\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "అక్షరం" #: app.src msgctxt "" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_WARNING\n" "string.text" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "" +msgstr "అనుసరించు అక్షరములు చెందవు మరియు తొలగించబడెను:" #: app.src msgctxt "" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_COLL\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(ఏదీ కాదు)" #: app.src msgctxt "" @@ -2420,7 +2420,6 @@ msgstr "" "వేరొక పేరుతోమరల ప్రయత్నించు " #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_NUMERIC\n" @@ -2437,13 +2436,12 @@ msgid "Rows" msgstr "అడ్డపట్టీలు" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_COL\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "నిలువుపట్టి(~m)" +msgstr "నిలువుపట్టి" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/te/sw/source/ui/chrdlg.po index 8b310fdcd0f..0ded162c61a 100644 --- a/source/te/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/te/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:37+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:26+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -52,14 +52,13 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "ఏసియన్ కూర్పు" #: chardlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "chardlg.src\n" "DLG_CHAR.1\n" "TP_CHAR_URL\n" "pageitem.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "హైపర్లింక్ " +msgstr "హైపర్లింక్" #: chardlg.src msgctxt "" @@ -112,7 +111,6 @@ msgid "(Page Style: " msgstr "(పుట శైలి: " #: chrdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "chrdlg.src\n" "SW_STR_NONE\n" diff --git a/source/te/sw/source/ui/config.po b/source/te/sw/source/ui/config.po index 69a4081eae4..cfdba6641fd 100644 --- a/source/te/sw/source/ui/config.po +++ b/source/te/sw/source/ui/config.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:34+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:23+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "FT_WORDCOUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Additional separators" -msgstr "" +msgstr "అదనపు విచ్ఛేదనిలు" #: optload.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sw/source/ui/index.po b/source/te/sw/source/ui/index.po index 873c8055170..040545280e4 100644 --- a/source/te/sw/source/ui/index.po +++ b/source/te/sw/source/ui/index.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:38+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:26+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "STR_TITLE\n" @@ -645,7 +644,6 @@ msgid "Key type" msgstr "కీ రకం" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" @@ -1530,7 +1528,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "పత్రములు అప్పట్టికే గ్రంధముల వివరణల పట్టీ నమోదును కలిగియుండును కానీ వేర్వేరు దత్తాంశము తో.నీవు ఉన్న ప్రదేశమును సరిపరచాలనుకుంటున్నావ?" #: multmrk.src -#, fuzzy msgctxt "" "multmrk.src\n" "DLG_MULTMRK\n" diff --git a/source/te/sw/source/ui/table.po b/source/te/sw/source/ui/table.po index 6196101b33c..f86c7180c93 100644 --- a/source/te/sw/source/ui/table.po +++ b/source/te/sw/source/ui/table.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:36+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:26+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -136,14 +136,13 @@ msgid "AutoFormat Chart (1-4)" msgstr "స్వయంఆకృతీకరణ చార్ట్ (1-4)" #: mergetbl.src -#, fuzzy msgctxt "" "mergetbl.src\n" "DLG_MERGE_TABLE\n" "FL_MERGE\n" "fixedline.text" msgid "Mode" -msgstr "విధము" +msgstr "రీతి" #: mergetbl.src msgctxt "" @@ -548,7 +547,6 @@ msgid "R~epeat heading" msgstr "పీఠిక మళ్ళీచేయు(~e)" #: tabledlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabledlg.src\n" "TP_TABLE_TEXTFLOW\n" diff --git a/source/te/sw/source/ui/utlui.po b/source/te/sw/source/ui/utlui.po index 8989327b1d9..07e77de8fc5 100644 --- a/source/te/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/te/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 13:38+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:22+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgstr "వరుస సంఖ్యలు" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" msgid "Main Index Entry" -msgstr "" +msgstr "ప్రధాన సూచి ప్రవేశం" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Footnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "దిగువసూచి లంగరు" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Endnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "చీటి చివర లంగరు" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "అప్రమేయ శైలి" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" msgid "Text Body" -msgstr "" +msgstr "పాఠ్య భాగం" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "మొదటి వరుస గంటుపెట్టు" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "గంటుపెట్టు" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" msgid "Text Body Indent" -msgstr "" +msgstr "మొదటి పాఠం ముఖ్యభాగం గంటుపెట్టుల" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" msgid "Complimentary Close" -msgstr "" +msgstr "కాంప్లిమెంటరీ మూసివేత(~C)" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1852,7 +1852,6 @@ msgid "Marginalia" msgstr "మార్జినాలియా" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" @@ -2266,7 +2265,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" msgid "Header Left" -msgstr "" +msgstr "ఎగువసూచి ఎడమ" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2274,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" msgid "Header Right" -msgstr "" +msgstr "ఎగువసూచి కుడి" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2290,7 +2289,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" msgid "Footer Left" -msgstr "" +msgstr "దిగువసూచి ఎడమ" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2298,7 +2297,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" msgid "Footer Right" -msgstr "" +msgstr "దిగువసూచి కుడి" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2322,7 +2321,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame Contents" -msgstr "" +msgstr "చట్రపు నిక్షిప్తం" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2634,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" msgid "Object Index Heading" -msgstr "" +msgstr "వివరణాత్మకమైన సూచి శీర్షిక" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2642,7 +2641,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" msgid "Object Index 1" -msgstr "" +msgstr "ఆబ్జక్ట్ సూచి 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2650,7 +2649,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" msgid "Table Index Heading" -msgstr "" +msgstr "పట్టిక సూచి శీర్షిక" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2658,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" msgid "Table Index 1" -msgstr "" +msgstr "పట్టిక సూచి1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2738,7 +2737,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "అప్రమేయ శైలి" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3356,7 +3355,6 @@ msgid "Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n" @@ -3370,16 +3368,15 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n" "string.text" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." -msgstr "" +msgstr "ఇది విషయం మొదటి అధ్యాయంనుండి. ఇది వాడుకరి డైరెక్టరీ ప్రవేశం." #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n" "string.text" msgid "Heading 1.1" -msgstr "పీఠిక 1" +msgstr "పీఠిక 1.1" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3387,16 +3384,15 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." -msgstr "" +msgstr "ఈ విషయం అధ్యాయం 1.1 నుండి. విషయాల పట్టిక కొరకు యిది ప్రవేశం." #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n" "string.text" msgid "Heading 1.2" -msgstr "పీఠిక 1" +msgstr "పీఠిక 1.2" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3404,7 +3400,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." -msgstr "" +msgstr "ఈ విషయం అధ్యాయం 1.2 నుండి. ఈ కీపదం ముఖ్య ప్రవేశం." #: utlui.src msgctxt "" @@ -3412,7 +3408,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n" "string.text" msgid "Table 1: This is table 1" -msgstr "" +msgstr "పట్టిక 1: ఇది పట్టిక 1" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3420,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n" "string.text" msgid "Image 1: This is image 1" -msgstr "" +msgstr "ప్రతిబింబం 1: ఇది ప్రతిబింబం 1" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 3152f415cca..6e6b0f537dd 100644 --- a/source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:24+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:17+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,24 +17,22 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1353860670.0\n" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pagebackground\n" "label\n" "string.text" msgid "Page background" -msgstr "పేజీ బ్యాక్గ్రౌండ్(~c)" +msgstr "పేజీ బ్యాక్గ్రౌండ్" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pictures\n" "label\n" "string.text" msgid "Pictures and other graphic objects" -msgstr "చిత్రపటములు మరియు యితర గ్రాఫిక్ ఆబ్జక్టులు(~i)" +msgstr "చిత్రపటములు మరియు యితర గ్రాఫిక్ ఆబ్జక్టులు" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -46,24 +44,22 @@ msgid "Hidden text" msgstr "అదృశ్య పాఠం" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" "label\n" "string.text" msgid "Text placeholders" -msgstr "పాఠము ప్లేస్హోల్డర్లు(~T)" +msgstr "పాఠము ప్లేస్హోల్డర్లు" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form controls" -msgstr "నియంత్రికల నుండి(~s)" +msgstr "ఫారం నియంత్రికలు" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -75,14 +71,13 @@ msgid "Contents" msgstr "నిక్షిప్తాలు" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "textinblack\n" "label\n" "string.text" msgid "Print text in black" -msgstr "నలుగా పాఠము ముద్రించుము(~k)" +msgstr "పాఠమును నలుపులో ముద్రించు" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -94,7 +89,6 @@ msgid "Color" msgstr "రంగు" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "autoblankpages\n" @@ -128,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "ప్రవేశపెట్టు" +msgstr "" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -149,7 +143,6 @@ msgid "New User-defined Index" msgstr "కొత్త వాడుకరి నిర్వచించిన సూచి" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label3\n" @@ -186,77 +179,69 @@ msgid "Level" msgstr "స్థాయి" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "mainentrycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Main entry" -msgstr "ముఖ్య నమోదు(~M)" +msgstr "ముఖ్య ప్రవేశం" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "applytoallcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "ఒకేవిధంగా వున్న అన్ని పాఠములకు ఆపాదించు (~A)" +msgstr "ఒకేవిధంగా వున్న అన్ని పాఠములకు ఆపాదించు" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "సందర్భమును జతపరచు(~M)" +msgstr "అక్షరములతేడాతో పోల్చుము" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasewordonlycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "పూర్తి పదములు మాత్రమే(~W)" +msgstr "పూర్తి పదములు మాత్రమే" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "ఫోనెటిక్ చదువుతున్నాడు" +msgstr "ఫోనెటిక్ చదువుట" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "ఫోనెటిక్ చదువుతున్నాడు" +msgstr "ఫోనెటిక్ చదువుట" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "ఫోనెటిక్ చదువుతున్నాడు" +msgstr "ఫోనెటిక్ చదువుట" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" @@ -272,7 +257,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "పాదగమనికను/ముగింపుగమనికను చేర్చుము" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -281,10 +266,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "స్వయంచాలక" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "character\n" @@ -300,17 +284,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose ..." -msgstr "" +msgstr "ఎన్నుకొను ..." #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" +msgstr "సంఖ్యలు" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -319,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "పాదసూచన" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -328,10 +311,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "ముగింపుసూచన" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label2\n" @@ -350,7 +332,6 @@ msgid "Sort" msgstr "క్రమము" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" @@ -360,14 +341,13 @@ msgid "Column" msgstr "నిలువు పట్టి" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "keytype\n" "label\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "ఏ రకమైనా" +msgstr "కీ రకం" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -379,7 +359,6 @@ msgid "Order" msgstr "క్రమం" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" @@ -389,7 +368,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "అవరోహణం" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" @@ -399,7 +377,6 @@ msgid "Descending" msgstr "ఆరోహణం" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" @@ -409,7 +386,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "అవరోహణం" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" @@ -419,7 +395,6 @@ msgid "Descending" msgstr "ఆరోహణం" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" @@ -429,7 +404,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "అవరోహణం" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" @@ -439,34 +413,31 @@ msgid "Descending" msgstr "ఆరోహణం" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key1\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "మీట ~1" +msgstr "కీ ~1" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key2\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 2" -msgstr "మీట ~2" +msgstr "కీ ~2" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key3\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 3" -msgstr "మీట ~3" +msgstr "కీ ~3" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -505,17 +476,15 @@ msgid "Direction" msgstr "దిశ" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "టాబ్ లు" +msgstr "టాబ్లు" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" @@ -534,14 +503,13 @@ msgid "..." msgstr "..." #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "వేరుచేయు సాధనము" +msgstr "వేరుచేయునది" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -553,14 +521,13 @@ msgid "Language" msgstr "భాష" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "సందర్భమును జతపరచు(~M)" +msgstr "అక్షరములతేడాతో పోల్చుము" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -578,17 +545,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "లక్షణాలు" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "పేరు" +msgstr "పేరు మార్చు(~n)" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -597,10 +563,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "స్థితి" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "4\n" @@ -610,14 +575,13 @@ msgid "Type" msgstr "రకం" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "5\n" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "పరిభ్రమణం" +msgstr "స్థానం" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -626,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "వ్యాఖ్య" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -635,17 +599,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "ముద్రిక" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "101\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ఐచ్ఛికాలు" +msgstr "ఐచ్చికములు" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -666,24 +629,22 @@ msgid "Rename" msgstr "పేరు మార్చు" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "ఆకృతీకరణ" +msgstr "ఆకృతి" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "సంఖ్య ఆకృతీకరణ(~N)" +msgstr "సంఖ్య ఆకృతీకరణ" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -731,7 +692,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "ఆకృతీకరణ" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -741,7 +701,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" @@ -751,7 +710,6 @@ msgid "Before" msgstr "ముందుగా" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -761,7 +719,6 @@ msgid "Start at" msgstr "మొదలెట్టు" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -771,7 +728,6 @@ msgid "After" msgstr "తరువాత" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label26\n" @@ -781,7 +737,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "స్వయంచాలకసంఖ్యీకరణ" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" @@ -791,7 +746,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "పేరా" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -801,37 +755,33 @@ msgid "Page" msgstr "పుట" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "శైలిలు" +msgstr "శైలులు" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "పాఠ్యపు ప్రదేశము(~x)" +msgstr "శైలిలు" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnote area" -msgstr "చివరి గమనికల స్ధలము(~E)" +msgstr "చివరి గమనికల స్ధలము" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" @@ -850,34 +800,31 @@ msgid "Insert Break" msgstr "విడదీపి ప్రవేశపెట్టు" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "వరుస మార్చు(~L)" +msgstr "వరుస విరామం" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "నిలువపట్టీలను విడదీయు(~C)" +msgstr "నిలువపట్టీ విరామం" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "పేజి మార్చు(~P)" +msgstr "పేజి విరామం" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -889,14 +836,13 @@ msgid "Style" msgstr "శైలి" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "పుట సంఖ్యను మార్చు(~n)" +msgstr "పుట సంఖ్యను మార్చు" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -917,7 +863,6 @@ msgid "[None]" msgstr "[ఏదీ కాదు]" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "1\n" @@ -933,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "దీనిని అనుసరించి సంఖ్యీకరణ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -942,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "సంఖ్యీకరణ అనుగుణం" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -951,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "" +msgstr "అనుగుణంగా వుంచు" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -960,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "" +msgstr "ఇండెంట్" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -969,10 +914,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "వద్ద" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "standard\n" @@ -988,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ఇండెంట్" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -997,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "సాపేక్ష" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1006,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "" +msgstr "సంఖ్యీకరణ వెడల్పు" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1015,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "" +msgstr "కనీస క్రమాంతర సంఖ్యీకరణ <-> టెక్స్ట్లేబుల్" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1024,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering alignment" -msgstr "" +msgstr "సంఖ్యీకరణ అనుగుణం" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1033,10 +977,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "స్థానము మరియు ఖాళీ" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -1052,10 +995,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "మధ్యన" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -1071,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "టాబ్ స్టాప్" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1080,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "ఖాళీ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1089,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "ఏమీలేదు" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1101,7 +1043,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "నిలువు పట్టి వెడెల్పు" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" @@ -1111,34 +1052,31 @@ msgid "Column" msgstr "నిలువు పట్టి" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "లోతు" +msgstr "వెడల్పు" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "లోతు" +msgstr "వెడల్పు" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "InsertTableDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "లేబుల్ లను చొప్పించు" +msgstr "పట్టికను ప్రవేశపెట్టు" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1147,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "ప్రవేశపెట్టు" +msgstr "" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1156,10 +1094,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "లేబుల్" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" @@ -1169,14 +1106,13 @@ msgid "Columns " msgstr "నిలువు పట్టిలు" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "అడ్డపట్టీలు" +msgstr "అడ్డువరుసలు (_R)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1185,17 +1121,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "సాధారణ" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" msgid "Hea_ding" -msgstr "శీర్షిక" +msgstr "పీఠిక (_d)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1204,17 +1139,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" -msgstr "" +msgstr "కొత్త పేజీలపై పీఠిక అడ్డువరుసలను పునరావృతంచేయి (_p)" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "సరిహద్దు" +msgstr "హద్దు (_B)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1223,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don’t _split table over pages" -msgstr "" +msgstr "పేజీల మద్యన పట్టికను విభజించవద్దు (_s)" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1232,27 +1166,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading Ro_ws" -msgstr "" +msgstr "పీఠిక అడ్డువరుసలు (_w)" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ఐచ్ఛికాలు" +msgstr "ఐచ్చికములు" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "స్వయంఆకృతీకరణ" +msgstr "స్వయంచాలక ఆకృతీకరణ (_F)" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1264,44 +1196,40 @@ msgid "Split Table" msgstr "పట్టికను చీల్చు" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "copyheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "శీర్షిక నకలు(~C)" +msgstr "శీర్షిక నకలు (~C)" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheadingapplystyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "శీర్షికను మలచుకొను(శైలి ని అనుసంధించు)(~u)" +msgstr "మలచిన పీఠిక (శైలిని వర్తింపు)" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "శీర్షికను మలచుకొను(~s)" +msgstr "మలచిన పీఠిక (శైలిని వర్తింపు)" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "noheading\n" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "శీర్షిక లేదు(~N)" +msgstr "మలచిన పీఠిక" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1322,14 +1250,13 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "వరుస సంఖ్యలు" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" "label\n" "string.text" msgid "Show numbering" -msgstr "క్రమసంఖ్యను కనబర్చు(~S)" +msgstr "క్రమసంఖ్యను కనబర్చు" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1341,24 +1268,22 @@ msgid "Character Style" msgstr "అక్షర శైలి" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "ఆకృతీకరణ" +msgstr "క్రమసంఖ్యను కనబర్చు" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "స్థానము" +msgstr "ఆకృతి" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1397,14 +1322,13 @@ msgid "View" msgstr "దర్శనం" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "పాఠం" +msgstr "స్థానము" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1425,14 +1349,13 @@ msgid "Lines" msgstr "గీతలు" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "separator\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "వేరుచేయు సాధనము" +msgstr "వేరుచేయునది" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1453,14 +1376,13 @@ msgid "Lines in text frames" msgstr "వరుసలలో పాఠ చట్రములు" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" "label\n" "string.text" msgid "Restart every new page" -msgstr "ప్రతి కొత్త పుటకు మళ్ళీప్రారంభించు(~R)" +msgstr "వేరుచేయునది" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1535,24 +1457,22 @@ msgid "Text" msgstr "పాఠ్యం" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "Target frame" -msgstr "గమ్య చట్రం(~T)" +msgstr "ప్రతి కొత్త పుటను మళ్ళీప్రారంభించు" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "ఘటనలు...(~E)" +msgstr "లక్ష్యపు చట్రం" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1609,14 +1529,13 @@ msgid "Name" msgstr "పేరు" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "title\n" "string.text" msgid "Title Page" -msgstr "శీర్షిక పేజీలు..." +msgstr "ఘటనలు..." #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1646,14 +1565,13 @@ msgid "pages" msgstr "పేజీలు" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "ప్రస్తుత పేజీలను శీర్షిక పేజీలుగా మార్చు" +msgstr "ఘటనలు..." #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1755,104 +1673,94 @@ msgid "Edit Page Properties" msgstr "సరిచేయు పేజీ లక్షణాలు " #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" +msgstr "ప్రస్తుత పేజీలను శీర్షిక పేజీలుగా మార్చుట" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Counting" -msgstr "లెక్కంచుట(~C)" +msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "ముందుగా" +msgstr "లెక్కంచుట" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "స్థానము" +msgstr "ముందుగా" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "మొదలెట్టు" +msgstr "స్థానము" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "తరువాత" +msgstr "మొదలెట్టు" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of page" -msgstr "పుట యొక్క అంతం(~E)" +msgstr "తరువాత" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "posdoccb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of document" -msgstr "చివరి పత్రం(~m)" +msgstr "పేజీ చివర" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Autonumbering" -msgstr "స్వయంచాలకసంఖ్యీకరణ" +msgstr "పత్రం చివర" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "పేరా" +msgstr "స్వయంచాలకసంఖ్యీకరణ" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1873,14 +1781,13 @@ msgid "Styles" msgstr "శైలులు" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "పాఠ్యపు ప్రదేశము(~x)" +msgstr "పేరా" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1892,34 +1799,31 @@ msgid "Footnote area" msgstr "పాద గమనిక స్ధలము" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "అక్షరము శైలిలు" +msgstr "పాఠం ప్రదేశము" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label17\n" "label\n" "string.text" msgid "End of footnote" -msgstr "పాద సూచన యొక్క అంతం(~o)" +msgstr "అక్షరము శైలిలు" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" msgid "Start of next page" -msgstr "తర్వాతపు పుట మొదలు(~t)" +msgstr "పాద సూచన యొక్క అంతం" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1862,6 @@ msgid "Per document" msgstr "ఒక పత్రముకు" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label1\n" @@ -1974,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "పేరాశైలి" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1983,17 +1886,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "సంఖ్య" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "అక్షర శైలి" +msgstr "అక్షరము శైలి" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -2002,20 +1904,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "ఉప స్ధాయిలను కనబర్చు" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "వేరుచేయు సాధనము" +msgstr "వేరుచేయు లైన్" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" @@ -2025,7 +1925,6 @@ msgid "Before" msgstr "ముందుగా" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" @@ -2035,7 +1934,6 @@ msgid "After" msgstr "తరువాత" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" @@ -2045,14 +1943,13 @@ msgid "Start at" msgstr "మొదలెట్టు" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "సంఖ్యనిచ్చుట" +msgstr "సంఖ్యలు" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2061,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format code" -msgstr "" +msgstr "ఆకృతీకరణకోడ్" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2070,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "దశాంశ స్థానాలు" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2079,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading zeroes " -msgstr "" +msgstr "సున్నాల ముందు (~z) " #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2088,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "ఎరుపు వ్యతిరేఖ సంఖ్యలు" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2097,40 +1994,36 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "వేలను వేరుచేయునది" #: numberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ఐచ్ఛికాలు" +msgstr "ఐచ్చికములు" #: numberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "విభాగము" +msgstr "వర్గము" #: numberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "ఆకృతీకరణ" +msgstr "ఆకృతి" #: numberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "3\n" @@ -2158,24 +2051,22 @@ msgid "Words" msgstr "పదములు" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters including spaces" -msgstr "అక్షరాలు (ఖాళీలు వదలి):" +msgstr "తర్వాతపు పేజీ మొదలు" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "అక్షరాలు (ఖాళీలు వదలి):" +msgstr "ఖాళీలతో కలిపి అక్షరాలు" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -2202,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian characters and Korean syllables" -msgstr "" +msgstr "అక్షరములు" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2211,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "గుర్తుంచును ప్రవేశపెట్టు" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2220,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "తొలగించు" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2238,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2250,17 +2141,15 @@ msgid "Other:" msgstr "ఇతర:" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "semicolons\n" "label\n" "string.text" msgid "Semicolons" -msgstr "సెమికోలనులు(~S)" +msgstr "సెమికోలను" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" @@ -2270,14 +2159,13 @@ msgid "Paragraph" msgstr "పేరా" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "టాబ్ లు" +msgstr "టాబ్లు" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2298,27 +2186,24 @@ msgid "Separate text at" msgstr "పాఠమును వేరుచేయు" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "శీర్షిక" +msgstr "పీఠిక" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "repeatheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Repeat heading" -msgstr "హెడ్డింగును పునరావృతముచేయుము" +msgstr "పీఠిక పునరావృతముచేయుము" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "dontsplitcb\n" @@ -2328,7 +2213,6 @@ msgid "Don't split table" msgstr "పట్టికను విభజించవద్దు" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "bordercb\n" @@ -2344,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "" +msgstr "మొదటి" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2356,17 +2240,15 @@ msgid "rows" msgstr "అడ్డవరుసలు" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "స్వయఆకృతీకరణ...(~F)" +msgstr "స్వయఆకృతీకరణ..." #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "2\n" @@ -2382,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "" +msgstr "లిపిని ప్రవేశపెట్టు" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script type" -msgstr "" +msgstr "లిపి రకం" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2400,10 +2282,9 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "జావాస్క్రిప్ట్" #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "url\n" @@ -2413,24 +2294,22 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "అన్వేషణ..." +msgstr "అన్వేషించుము ..." #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "పాఠం" +msgstr "పాఠ్యము" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2448,17 +2327,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "ప్రవేశపెట్టు" +msgstr "" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "మార్చు(~y)" +msgstr "సవరించు" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2488,27 +2366,24 @@ msgid "Short name" msgstr "చిన్న పేరు" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "frombibliography\n" "label\n" "string.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "వనురుల డాటాబేస్ నుండి(~d)" +msgstr "బిబ్లోగ్రఫీ డాటాబేస్ నుండి" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "fromdocument\n" "label\n" "string.text" msgid "From document content" -msgstr "పత్రము నిక్షిప్తం నుండి(~F)" +msgstr "పత్రము విషయం నుండి" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label1\n" diff --git a/source/te/swext/mediawiki/help.po b/source/te/swext/mediawiki/help.po index 95471e77ba3..d22f95b41e5 100644 --- a/source/te/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/te/swext/mediawiki/help.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:25+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:10+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Send to MediaWiki" -msgstr "MediaWikiకు పంపుము" +msgstr "మీడియావికీకు పంపుము" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "hd_id108340\n" "help.text" msgid "Send to MediaWiki" -msgstr "MediaWikiకు పంపుము" +msgstr "మిడియావికీకు పంపుము" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "par_id1743827\n" "help.text" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload." -msgstr "MediaWiki డైలాగ్నకు పంపుము నందు, మీ ప్రస్తుత Wiki అప్లోడ్నకు అమరికలను తెలుపుము." +msgstr "మీడియావికీ డైలాగ్నకు పంపుము నందు, మీ ప్రస్తుత Wiki అప్లోడ్నకు అమరికలను తెలుపుము." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id664082\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">మీరు మీ పత్రమును యెక్కడ ప్రచురించాలని అనుకొనుచున్నారో MediaWiki సేవికను యెంపికచేయుము. జాబితాకు కొత్త సేవికను జతచేయుటకు జతచేయి నొక్కుము.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">మీరు మీ పత్రమును యెక్కడ ప్రచురించాలని అనుకొనుచున్నారో మీడియావికీ సేవికను యెంపికచేయుము. జాబితాకు కొత్త సేవికను జతచేయుటకు జతచేయి నొక్కుము.</ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MediaWiki Options" -msgstr "MediaWiki ఐచ్ఛికాలు" +msgstr "మీడియావికీ ఐచ్ఛికాలు" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "hd_id6425672\n" "help.text" msgid "MediaWiki Options" -msgstr "MediaWiki ఐచ్ఛికాలు" +msgstr "మీడియావికీ ఐచ్ఛికాలు" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_id1188390\n" "help.text" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button." -msgstr "మీరు MediaWiki సేవికలను జతచేయవచ్చు, సరికూర్చవచ్చు మరియు తీసివేయవచ్చు. డైలాగ్ను <item type=\"menuitem\">సాధనములు - ఐచ్చికములు - యింటర్నెట్ - MediaWiki</item> ద్వారా తెరువుము. ప్రత్యామ్నాయంగా, <item type=\"menuitem\">సాధనములు - పొడిగింపు నిర్వాహిక</item> యెంచుకొనుము, Wiki Publisher యెంపికచేయుము, మరియు ఐచ్చికముల బటన్ వత్తుము." +msgstr "మీరు మీడియావికీ సేవికలను జతచేయవచ్చు, సరికూర్చవచ్చు మరియు తీసివేయవచ్చు. డైలాగ్ను <item type=\"menuitem\">సాధనములు - ఐచ్చికములు - యింటర్నెట్ - మీడియావికీ</item> ద్వారా తెరువుము. ప్రత్యామ్నాయంగా, <item type=\"menuitem\">సాధనములు - పొడిగింపు నిర్వాహిక</item> యెంచుకొనుము, వికీ ప్రచురణకర్త యెంపికచేయుము, మరియు ఐచ్చికముల బటన్ వత్తుము." #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_id9786065\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">కొత్త ప్రవేశమును జాబితానకు జతచేయుటకు MediaWiki డైలాగ్ తెరుస్తుంది.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">కొత్త ప్రవేశమును జాబితానకు జతచేయుటకు మీడియావికీ డైలాగ్ తెరుస్తుంది.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id3386333\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ఎంపికచేసిన ప్రవేశమును సరికూర్చుటకు MediaWiki డైలాగ్ను తెరుస్తుంది.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ఎంపికచేసిన ప్రవేశమును సరికూర్చుటకు మీడియావికీ డైలాగ్ను తెరుస్తుంది.</ahelp>" #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id9647511\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wiki Publisher వుపయోగించి మీరు మీ ప్రస్తుత Writer పాఠ్యపు ఫైల్ ను MediaWiki సేవికకు అప్లోడ్ చేయవచ్చును. అప్లోడ్ తర్వాత, వికి వాడుకరిలు మీ పత్రమును వికీనందు చదువగలరు.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Wiki Publisher వుపయోగించి మీరు మీ ప్రస్తుత Writer పాఠ్యపు ఫైల్ ను మీడియావికీ సేవికకు అప్లోడ్ చేయవచ్చును. అప్లోడ్ తర్వాత, వికి వాడుకరిలు మీ పత్రమును వికీనందు చదువగలరు.</ahelp>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id6468703\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ప్రస్తుత Writer పత్రమును MediaWiki సేవికకు అప్లోడ్ చేయుటకు <item type=\"menuitem\">ఫైల్ - పంపుము - MediaWikiనకు</item> యెంచుకొనుము.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ప్రస్తుత Writer పత్రమును మీడియావికీ సేవికకు అప్లోడ్ చేయుటకు <item type=\"menuitem\">ఫైల్ - పంపుము - మీడియావికీనకు</item> యెంచుకొనుము.</ahelp>" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id7387615\n" "help.text" msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" -msgstr "మద్దతిచ్చు <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> సేవికనందు వికీ ఖాతా." +msgstr "మద్దతిచ్చు <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">మీడియావికీ</link> సేవికనందు వికీ ఖాతా." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_id9533677\n" "help.text" msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>." -msgstr "Writer పత్రమును తెరిచి, <item type=\"menuitem\">సాధనములు - ఐచ్చికములు - యింటర్నెట్ - MediaWiki</item> యెంచుకొనుము." +msgstr "Writer పత్రమును తెరిచి, <item type=\"menuitem\">సాధనములు - ఐచ్చికములు - యింటర్నెట్ - మీడియావికీ</item> యెంచుకొనుము." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id4566484\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>." -msgstr "<item type=\"menuitem\">ఫైల్ - పంపు - MediaWikiనకు</item> యెంచుకొనుము." +msgstr "<item type=\"menuitem\">ఫైల్ - పంపు - మీడియావికీనకు</item> యెంచుకొనుము." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id2564165\n" "help.text" msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki." -msgstr "<emph>MediaWiki సేవిక</emph>: వికిని యెంపికచేయి." +msgstr "<emph>మీడియావికీ సేవిక</emph>: వికిని యెంపికచేయి." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "par_id4571672\n" "help.text" msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings." -msgstr "మీ MediaWiki ఖాతా అమరికలను సరికూర్చుటకు లేదా జతచేయుటకు MediaWiki డైలాగ్ వుపయోగించుము." +msgstr "మీ మీడియావికీ ఖాతా అమరికలను సరికూర్చుటకు లేదా జతచేయుటకు మీడియావికీ డైలాగ్ వుపయోగించుము." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_id7631458\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">MediaWiki సేవిక యొక్క URL ప్రవేశపెట్టుము, http:// తో ప్రారంభించి</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">మీడియావికీ సేవిక యొక్క URL ప్రవేశపెట్టుము, http:// తో ప్రారంభించి</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id7862483\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">MediaWiki సేవికపై మీ వాడుకరి పేరు ప్రవేశపెట్టుము. పేరులేని యాక్సెస్ కొరకు ఖాళీగా వదిలివేయుము.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">మీడియావికీ సేవికపై మీ వాడుకరి పేరు ప్రవేశపెట్టుము. పేరులేని యాక్సెస్ కొరకు ఖాళీగా వదిలివేయుము.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_id1113010\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">మీ సంకేతపదమును MediaWiki సేవికపై ప్రవేశపెట్టుము.పేరులేని యాక్సెస్ కొరకు ఖాళీగా వదిలివేయుము.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">మీ సంకేతపదమును మీడియావికీ సేవికపై ప్రవేశపెట్టుము.పేరులేని యాక్సెస్ కొరకు ఖాళీగా వదిలివేయుము.</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MediaWiki Formats" -msgstr "MediaWiki ఫార్మాట్లు" +msgstr "మీడియావికీ ఫార్మాట్లు" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "hd_id3743095\n" "help.text" msgid "MediaWiki Formats" -msgstr "MediaWiki ఆకృతీకరణలు" +msgstr "మీడియావికీ ఆకృతీకరణలు" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "గమనిక: బదలాయింపు కొత్త శైలి పాదగమనికలను వుపయోగిస్తోంది <ref> మరియు <references> టాగ్స్తో దానికి Cite.php పొడిగింపు MediaWiki నందు సంస్థాపించవలసివుంది. ఒకవేళ ఆ టాగ్లు సాదా పాఠ్యము వలె బదలాయింపు ఫలితమునందు యెదురైతే, వికీ నిర్వాహకుని ఈ పొడిగింపు స్థాపించుటకు అడుగుము." +msgstr "గమనిక: బదలాయింపు కొత్త శైలి పాదగమనికలను వుపయోగిస్తోంది <ref> మరియు <references> టాగ్స్తో దానికి Cite.php పొడిగింపు మీడియావికీ నందు సంస్థాపించవలసివుంది. ఒకవేళ ఆ టాగ్లు సాదా పాఠ్యము వలె బదలాయింపు ఫలితమునందు యెదురైతే, వికీ నిర్వాహకుని ఈ పొడిగింపు స్థాపించుటకు అడుగుము." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -681,7 +681,6 @@ msgid "Joined Cells" msgstr "కలిపిన అరలు" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "par_id8253730\n" @@ -735,7 +734,7 @@ msgctxt "" "02\n" "help_section.text" msgid "MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "మీడియావికీ" #: help.tree msgctxt "" @@ -743,4 +742,4 @@ msgctxt "" "0224\n" "node.text" msgid "MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "మీడియావికీ" diff --git a/source/te/tubes/uiconfig/ui.po b/source/te/tubes/uiconfig/ui.po index 5cb8e52b605..be7e3b181e6 100644 --- a/source/te/tubes/uiconfig/ui.po +++ b/source/te/tubes/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from tubes/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:59+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a contact to collaborate with" -msgstr "" +msgstr "సమిష్టిగా చేయుటకు వొక పరిచయం యెంపికచేయి" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "విను" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "ఆహ్వానం" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartDemoSession" -msgstr "" +msgstr "డెమెసెషన్ప్రారంభించు" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartBuddySession" -msgstr "" +msgstr "బడ్డీసెషన్ప్రారంభించు" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -66,4 +67,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartGroupSession" -msgstr "" +msgstr "సమూహసెషన్ప్రారంభించు" diff --git a/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po index 32ac8b6531e..2cf8053034a 100644 --- a/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/te/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:26+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:15+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "cell 1.1" -msgstr "" +msgstr "cell 1.1" #: demo.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "cell 3.3" -msgstr "" +msgstr "cell 3.3" #: demo.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A label that spans three rows" -msgstr "" +msgstr "మూడు అడ్డువరుసలకు వచ్చు లేబుల్" #: demo.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "EXPAND" -msgstr "" +msgstr "విస్తరించు" #: demo.ui msgctxt "" @@ -59,27 +59,25 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "A tooltip example" -msgstr "" +msgstr "సాధనచిట్కా వుదాహరణ" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button5\n" "label\n" "string.text" msgid "FILL" -msgstr "ఫైల్" +msgstr "నింపు" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "బొత్తం" +msgstr "బటన్" #: demo.ui msgctxt "" @@ -88,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "radiobutton" -msgstr "" +msgstr "రేడియోబటన్" #: demo.ui msgctxt "" @@ -97,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "checkbutton" -msgstr "" +msgstr "చెక్బటన్" #: demo.ui msgctxt "" @@ -118,7 +116,6 @@ msgid "right" msgstr "కుడి" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" @@ -134,7 +131,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "an edit control" -msgstr "" +msgstr "సరికూర్పు నియంత్రిక" #: demo.ui msgctxt "" @@ -143,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Frame Label" -msgstr "" +msgstr "చట్రము లేబుల్" #: demo.ui msgctxt "" @@ -152,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 1" -msgstr "" +msgstr "పేజీ 1" #: demo.ui msgctxt "" @@ -182,7 +179,6 @@ msgid "pages" msgstr "పేజీలు" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" @@ -300,34 +296,31 @@ msgid "page 2" msgstr "పుట 2" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "వరుస మార్చు(~L)" +msgstr "లైన్ విరుపు" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "నిలువపట్టీలను విడదీయు(~C)" +msgstr "నిలువపట్టీ విరుపు" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "పేజి మార్చు(~P)" +msgstr "పేజి విరుపు" #: demo.ui msgctxt "" @@ -339,14 +332,13 @@ msgid "Style" msgstr "శైలి" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "7\n" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "పుట సంఖ్యను మార్చు(~n)" +msgstr "పుట సంఖ్యను మార్చు" #: demo.ui msgctxt "" @@ -364,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 3" -msgstr "" +msgstr "పేజీ 3" #: demo.ui msgctxt "" @@ -376,24 +368,22 @@ msgid "Optimal" msgstr "అనుకూలమైన" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "16\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "వెడల్పును మరియు ఎత్తును అమర్చుము(~F)" +msgstr "వెడల్పును మరియు ఎత్తును అమర్చుము" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "17\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "వెడల్పును అమర్చుము(~w)" +msgstr "వెడల్పును అమర్చుము" #: demo.ui msgctxt "" @@ -450,14 +440,13 @@ msgid "Columns" msgstr "నిలువు పట్టిలు" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "26\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "పుస్తక రీతి(~B)" +msgstr "పుస్తక రీతి" #: demo.ui msgctxt "" @@ -475,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 4" -msgstr "" +msgstr "పేజీ 4" #: demo.ui msgctxt "" @@ -595,14 +584,13 @@ msgid "Numbering followed by" msgstr "దీనిని అనుసరించి సంఖ్యీకరణ" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "సంఖ్యను ఒక వరుసలో వుంచుట(~u)" +msgstr "సంఖ్యీకరణ అనుగుణం" #: demo.ui msgctxt "" @@ -656,10 +644,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 6" -msgstr "" +msgstr "పేజీ 6" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label34\n" @@ -669,7 +656,6 @@ msgid "label" msgstr "లేబుల్" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label35\n" @@ -679,7 +665,6 @@ msgid "label" msgstr "లేబుల్" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label36\n" @@ -689,7 +674,6 @@ msgid "label" msgstr "లేబుల్" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label37\n" @@ -699,7 +683,6 @@ msgid "label" msgstr "లేబుల్" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label38\n" @@ -709,7 +692,6 @@ msgid "label" msgstr "లేబుల్" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label39\n" @@ -734,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "page 7" -msgstr "" +msgstr "పేజీ 7" #: demo.ui msgctxt "" diff --git a/source/te/vcl/source/edit.po b/source/te/vcl/source/edit.po index 80d0ea8c384..fb73fa39518 100644 --- a/source/te/vcl/source/edit.po +++ b/source/te/vcl/source/edit.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:52+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_DELPARA\n" "string.text" msgid "delete line" -msgstr "" +msgstr "వరుస తొలగించు" #: textundo.src msgctxt "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS\n" "string.text" msgid "delete multiple lines" -msgstr "" +msgstr "బహుళ వరుసలు తొలగించు" #: textundo.src msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA\n" "string.text" msgid "insert multiple lines" -msgstr "" +msgstr "బహుళ వరుసలు చొప్పించు" #: textundo.src msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS\n" "string.text" msgid "insert '$1'" -msgstr "" +msgstr "'$1' చొప్పించు" #: textundo.src msgctxt "" @@ -52,4 +53,4 @@ msgctxt "" "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS\n" "string.text" msgid "delete '$1'" -msgstr "" +msgstr "'$1' తొలగించు" diff --git a/source/te/vcl/source/src.po b/source/te/vcl/source/src.po index 9a1ba65e323..c250e9a36c1 100644 --- a/source/te/vcl/source/src.po +++ b/source/te/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:47+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:53+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" @@ -988,7 +988,6 @@ msgid "~Paste" msgstr "అతికించు(~P)" #: menu.src -#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" @@ -1152,7 +1151,6 @@ msgid "~Add" msgstr "జతచేయి (~A)" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" diff --git a/source/te/vcl/uiconfig/ui.po b/source/te/vcl/uiconfig/ui.po index 4bab8d29b60..8b058a257e7 100644 --- a/source/te/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/te/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:42+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -60,24 +61,22 @@ msgid "Default printer" msgstr "అప్రమేయ ముద్రణా యంత్రం" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "location\n" "label\n" "string.text" msgid "Place" -msgstr "స్థానములు" +msgstr "స్థానము" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "comment\n" "label\n" "string.text" msgid "Long printer name" -msgstr "కొత్త ముద్రణాయంత్రము పేరు(~N)" +msgstr "ముద్రణాయంత్రము పొడవాటి పేరు" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -125,24 +124,22 @@ msgid "Collate" msgstr "సంఘర్షణ" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printallsheets\n" "label\n" "string.text" msgid "All sheets" -msgstr "అన్ని షీట్లు(~A)" +msgstr "అన్ని షీట్లు" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedsheets\n" "label\n" "string.text" msgid "Selected sheets" -msgstr "ఎంపిక చేయబడిన షీట్లు(~S)" +msgstr "ఎంపిక చేయబడిన షీట్లు" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -172,7 +169,6 @@ msgid "All pages" msgstr "అన్ని పేజీలు" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" @@ -191,14 +187,13 @@ msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "reverseorder\n" "label\n" "string.text" msgid "Print in reverse page order" -msgstr "వ్యతిరేక పేజీ క్రమమునందు ముద్రించుము(~r)" +msgstr "వ్యతిరేక పేజీ క్రమమునందు ముద్రించుము" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -219,7 +214,6 @@ msgid "Comments" msgstr "వ్యాఖ్యలు" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -247,7 +241,6 @@ msgid "Slides per page" msgstr "పుటకు స్లైడ్ లు" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label19\n" @@ -257,7 +250,6 @@ msgid "Order" msgstr "క్రమం" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" @@ -282,17 +274,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "custom" -msgstr "" +msgstr "మలచుకొనిన" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagespersheetbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages per sheet" -msgstr "ఒక్కో షీటునకు పేజీలు(~g)" +msgstr "ఒక్కో షీటునకు పేజీలు" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -304,7 +295,6 @@ msgid "Brochure" msgstr "బ్రౌచర్" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" @@ -377,7 +367,6 @@ msgid "Draw a border around each page" msgstr "ప్రతి పేజీ చుట్టూ వొక సరిహద్దును గీయుము" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "ordertxt\n" @@ -423,24 +412,22 @@ msgid "Page Layout" msgstr "పేజీ నమూనా" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printtofile\n" "label\n" "string.text" msgid "Print to file" -msgstr "ఫైల్ న కు ముద్రించు(~f)" +msgstr "ఫైల్ న కు ముద్రించు" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "singleprintjob\n" "label\n" "string.text" msgid "Create single print jobs for collated output" -msgstr "సంఘర్షణ అవుట్పుట్ కొరకు వొంటరి ముద్రణ పనులను సృష్టించుము(~C)" +msgstr "సంఘర్షణ అవుట్పుట్ కొరకు వొంటరి ముద్రణ పనులను సృష్టించుము" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -449,10 +436,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use only paper tray from printer preferences" -msgstr "" +msgstr "ముద్రిక అభీష్టములనుండి పేపర్ ట్రేను మాత్రమే వుపయోగించుము(~U)" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -462,7 +448,6 @@ msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -478,7 +463,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -487,7 +472,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -496,7 +481,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -505,7 +490,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -514,7 +499,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -526,7 +511,6 @@ msgid "16" msgstr "16" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore1\n" diff --git a/source/te/wizards/source/formwizard.po b/source/te/wizards/source/formwizard.po index d160e7330a7..59802080c15 100644 --- a/source/te/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/te/wizards/source/formwizard.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from wizards/source/formwizard msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:29+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:35+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2176,7 +2176,6 @@ msgid "No valid report template was found." msgstr "ఏ విలువైన నివేదిక మాదిరి కనబడలేదు." #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n" @@ -2190,7 +2189,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n" "string.text" msgid "Align Left - Border" -msgstr "" +msgstr "ఎడమకు వుంచు - హద్దు" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2198,7 +2197,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n" "string.text" msgid "Align Left - Compact" -msgstr "" +msgstr "ఎడమకు వుంచు - కాంపాక్ట్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2206,7 +2205,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n" "string.text" msgid "Align Left - Elegant" -msgstr "" +msgstr "ఎడమకు వుంచు - ఎలగెంట్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2214,7 +2213,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n" "string.text" msgid "Align Left - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "ఎడమకు వుంచు - ఉద్దీపనంచేసిన" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2222,7 +2221,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n" "string.text" msgid "Align Left - Modern" -msgstr "" +msgstr "ఎడమకు వుంచు - నవీన" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2230,10 +2229,9 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n" "string.text" msgid "Align Left - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "ఎడమకు వుంచు - ఎరుపు & నీలం" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n" @@ -2247,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101\n" "string.text" msgid "Outline - Borders" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల - హద్దులు" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2255,7 +2253,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n" "string.text" msgid "Outline - Compact" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల - కాంపాక్ట్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2263,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103\n" "string.text" msgid "Outline - Elegant" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల - ఎలగెంట్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2271,7 +2269,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104\n" "string.text" msgid "Outline - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల - ఉద్దీపనంచేసిన" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2279,7 +2277,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105\n" "string.text" msgid "Outline - Modern" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల - నవీన" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2287,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n" "string.text" msgid "Outline - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల - ఎరుపు & నీలం" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2295,7 +2293,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Borders" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల, ఇండెంటెడ్ - హద్దులు" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2303,7 +2301,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Compact" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల, ఇండెంటెడ్ - కాంపాక్ట్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2311,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Elegant" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల, ఇండెంటెడ్ - ఎలగెంట్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2319,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల, ఇండెంటెడ్ - ఉద్దీపనంచేసిన" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2327,7 +2325,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Modern" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల, ఇండెంటెడ్ - నవీన" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2335,10 +2333,9 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "ఎల్ల, ఇండెంటెడ్ - ఎరుపు & నీలం" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n" @@ -2352,7 +2349,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n" "string.text" msgid "Cinema" -msgstr "" +msgstr "సినిమా" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2360,10 +2357,9 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115\n" "string.text" msgid "Controlling" -msgstr "" +msgstr "నియంత్రణ" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n" @@ -2372,7 +2368,6 @@ msgid "Default" msgstr "అప్రమేయ" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n" @@ -2389,13 +2384,12 @@ msgid "Finances" msgstr "ఆర్థికము" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n" "string.text" msgid "Flipchart" -msgstr "ఫ్లోచార్టు" +msgstr "ఫ్లిప్చార్టు" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2403,7 +2397,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120\n" "string.text" msgid "Formal with Company Logo" -msgstr "" +msgstr "కంపెనీ లోగోతో ఫార్మల్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2411,7 +2405,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n" "string.text" msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "సాధారణ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2419,7 +2413,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n" "string.text" msgid "Worldmap" -msgstr "" +msgstr "ప్రపంచపటం" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3279,7 +3273,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60\n" "string.text" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "ఎలగెంట్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3287,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n" "string.text" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "నవీన" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3303,7 +3297,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n" "string.text" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "సీసా" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3311,10 +3305,9 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n" "string.text" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "మెయిల్" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n" @@ -3323,13 +3316,12 @@ msgid "Marine" msgstr "మెరీన్" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n" "string.text" msgid "Red Line" -msgstr "కొత్త గీత" +msgstr "ఎర్ర గీత" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3748,31 +3740,28 @@ msgid "~New return address" msgstr "కొత్త తిరుగు చిరునామా(~N)" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" "string.text" msgid "To:" -msgstr "ఎగువ" +msgstr "కు:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n" "string.text" msgid "From:" -msgstr "నుండి(~F)" +msgstr "నుండి:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" "string.text" msgid "Fax:" -msgstr "ఫ్యాక్స్" +msgstr "ఫ్యాక్స్:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3780,10 +3769,9 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n" "string.text" msgid "Tel:" -msgstr "" +msgstr "టెలీ:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n" @@ -3797,16 +3785,15 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n" "string.text" msgid "This template consists of" -msgstr "" +msgstr "ఈ మాదిరి వీటిని కలిగివుంది" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "page" -msgstr "పేజీలు" +msgstr "పేజీ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3814,7 +3801,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n" "string.text" msgid "Please inform us if transmission errors occur." -msgstr "" +msgstr "బదలాయింపు దోషములు యెదురైతే దయచేసి మాకు తెలుపండి." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3822,7 +3809,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n" "string.text" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "సీసా" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3833,7 +3820,6 @@ msgid "Lines" msgstr "గీతలు" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n" @@ -3847,7 +3833,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52\n" "string.text" msgid "Classic Fax" -msgstr "" +msgstr "క్లాసిక్ ఫాక్స్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3855,7 +3841,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 53\n" "string.text" msgid "Classic Fax from Private" -msgstr "" +msgstr "వ్యక్తిగతం నుండి క్లాసిక్ ఫాక్స్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3863,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54\n" "string.text" msgid "Modern Fax" -msgstr "" +msgstr "మోడ్రన్ ఫాక్స్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3871,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 55\n" "string.text" msgid "Modern Fax from Private" -msgstr "" +msgstr "వ్యక్తిగతం నుండి మోడ్రన్ ఫాక్స్" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4124,7 +4110,6 @@ msgid "Created:" msgstr "నిర్మించబడినది:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" @@ -5319,7 +5304,6 @@ msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then msgstr "ఈ విజార్డ్ కార్యక్రమాల పట్టీ మాదిరిను సృష్టించుటకు సహాయపడును. అవసరమైనప్పుడు అంతా కార్యక్రమాల పట్టీను సృష్టించుటకు ఉపయోగపడును." #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n" @@ -5336,7 +5320,6 @@ msgid "Name:" msgstr "పేరు:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n" @@ -5385,13 +5368,12 @@ msgid "Agenda item" msgstr "కార్యక్రమాల పట్టీ అంశములు" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n" "string.text" msgid "Responsible" -msgstr "ఉత్తరవాదిఅయిన" +msgstr "భాద్యులైన" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5807,7 +5789,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n" "string.text" msgid "Num." -msgstr "" +msgstr "సంఖ్య." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5815,16 +5797,15 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n" "string.text" msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "చర్చాంశం" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n" "string.text" msgid "Responsible" -msgstr "ఉత్తరవాదిఅయిన" +msgstr "భాద్యులైన" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5848,7 +5829,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +81\n" "string.text" msgid "Minutes for" -msgstr "" +msgstr "నిముషాలు" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5864,7 +5845,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83\n" "string.text" msgid "Conclusion:" -msgstr "" +msgstr "ఉపసహారం:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5872,7 +5853,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84\n" "string.text" msgid "To do:" -msgstr "" +msgstr "చేయవలసినది:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5880,7 +5861,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +85\n" "string.text" msgid "Responsible party:" -msgstr "" +msgstr "భాద్యులైన పార్టీ:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5888,4 +5869,4 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86\n" "string.text" msgid "Deadline:" -msgstr "" +msgstr "అంతిమగడువు:" diff --git a/source/te/wizards/source/template.po b/source/te/wizards/source/template.po index ad5ea0b0542..8ab92fe4008 100644 --- a/source/te/wizards/source/template.po +++ b/source/te/wizards/source/template.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from wizards/source/template msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:27+0000\n" -"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:38+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,13 +65,12 @@ msgid "~OK" msgstr "సరే(~O)" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME\n" "string.text" msgid "(Standard)" -msgstr "నాణ్యత" +msgstr "(ప్రమాణ)" #: template.src msgctxt "" @@ -79,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 1\n" "string.text" msgid "Autumn Leaves" -msgstr "" +msgstr "ఆటమ్ లీవ్స్" #: template.src msgctxt "" @@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 2\n" "string.text" msgid "Be" -msgstr "" +msgstr "Be" #: template.src msgctxt "" @@ -103,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 4\n" "string.text" msgid "Blackberry Bush" -msgstr "" +msgstr "బ్లాక్బెర్రీ బుష్" #: template.src msgctxt "" @@ -111,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 5\n" "string.text" msgid "Blue Jeans" -msgstr "" +msgstr "బ్లూ జీన్స్" #: template.src msgctxt "" @@ -119,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 6\n" "string.text" msgid "Fifties Diner" -msgstr "" +msgstr "ఫిఫ్టీస్ డైనర్" #: template.src msgctxt "" @@ -127,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 7\n" "string.text" msgid "Glacier" -msgstr "" +msgstr "గ్లాసియర్" #: template.src msgctxt "" @@ -135,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 8\n" "string.text" msgid "Green Grapes" -msgstr "" +msgstr "ఆకృపచ్చ ద్రాక్షలు" #: template.src msgctxt "" @@ -151,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 10\n" "string.text" msgid "Millennium" -msgstr "" +msgstr "మిలీనియమ్" #: template.src msgctxt "" @@ -159,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 11\n" "string.text" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "ప్రకృతి" #: template.src msgctxt "" @@ -167,16 +166,15 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 12\n" "string.text" msgid "Neon" -msgstr "" +msgstr "నియాన్" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 13\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "కుడి" +msgstr "రాత్రి" #: template.src msgctxt "" @@ -184,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 14\n" "string.text" msgid "PC Nostalgia" -msgstr "" +msgstr "పిసి నాస్టల్గియా" #: template.src msgctxt "" @@ -192,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 15\n" "string.text" msgid "Pastel" -msgstr "" +msgstr "పాస్టెల్" #: template.src msgctxt "" @@ -200,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 16\n" "string.text" msgid "Pool Party" -msgstr "" +msgstr "పూల్ పార్టీ" #: template.src msgctxt "" @@ -208,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 17\n" "string.text" msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "పంప్కిన్" #: template.src msgctxt "" |