aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/connectivity/source/resource.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/connectivity/source/resource.po')
-rw-r--r--source/th/connectivity/source/resource.po218
1 files changed, 108 insertions, 110 deletions
diff --git a/source/th/connectivity/source/resource.po b/source/th/connectivity/source/resource.po
index 4a2ab9ca449..64596469e8d 100644
--- a/source/th/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/th/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-22 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 15:20+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416674373.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1423408815.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*100 + 0\n"
"string.text"
msgid "The record operation has been vetoed."
-msgstr ""
+msgstr "ปฏิบัติการกับระเบียนถูกยับยั้ง"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*200 + 0\n"
"string.text"
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อความมีการอ้างอิงวนไปยังข้อคำถามย่อยไม่น้อยกว่าหนึ่งแห่ง"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*300 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อจะต้องไม่มีเครื่องหมายทับ ('/')"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*301 + 0\n"
"string.text"
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
-msgstr ""
+msgstr "$1$ ไม่ใช่ชื่อที่สอดคล้องกับ SQL"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*303 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ '$1$' มีใช้อยู่แล้วในฐานข้อมูล"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*304 + 0\n"
"string.text"
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*500 + 0\n"
"string.text"
msgid "No $1$ exists."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มี $1$"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*550 + 0\n"
"string.text"
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถแสดงผลเนื้อหาตารางทั้งหมด โปรดใช้ตัวกรอง"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n"
"string.text"
msgid "Mozilla/Seamonkey Address Book Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ไดเร็กทอรีของสมุดที่อยู่ Mozilla/Seamonkey"
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n"
"string.text"
msgid "Thunderbird Address Book Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ไดเร็กทอรีของสมุดที่อยู่ Thunderbird"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "สมุดที่อยู่ของ Outlook Express"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "สมุดที่อยู่ของ Outlook (MAPI)"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n"
"string.text"
msgid "You can't make any changes to Mozilla Address Book when Mozilla is running."
-msgstr ""
+msgstr "คุณไม่สามารถทำการเปลี่ยนแปลงใดๆ กับสมุดที่อยู่ Mozilla ขณะที่ Mozilla กำลังทำงาน"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -208,16 +208,15 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถทำตามข้อคำถาม ต้องมีอย่างน้อยหนึ่งตาราง"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_COUNT_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
-msgstr "ไดรเวอร์ไม่สนับสนุนฟังก์ชันนี้"
+msgstr "ไครเวอร์ไม่สนับสนุนฟังก์ชัน 'COUNT'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED\n"
"string.text"
msgid "This statement type not supported by this database driver."
-msgstr ""
+msgstr "ไดรเวอร์ของฐานข้อมูลไม่สนับสนุนข้อความสั่งชนิดนี้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -241,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างสมุดที่อยู่ใหม่ได้ รหัสข้อผิดพลาดของ Mozilla คือ $1$"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n"
"string.text"
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถโหลดไลบรารี '$libname$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "The row update can not be canceled."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถยกเลิกการปรับปรุงข้อมูลในแถว"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAN_NOT_CREATE_ROW\n"
"string.text"
msgid "A new row can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างแถวใหม่"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถปฏิบัติตามข้อคำถาม 'IS NULL' สามารถใช้กับชื่อคอลัมน์เท่านั้น"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMMIT_ROW\n"
"string.text"
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
-msgstr ""
+msgstr "โปรดทำให้ลุล่วงหรือ commit กับแถว '$position$' ก่อนที่จะปรับปรุงข้อมูลแถวหรือแทรกแถวใหม่"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_ROW_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "คำสั่งปรับปรุงข้อมูลปฏิบัติไม่ได้ แถวไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW_CAN_NOT_SAVE\n"
"string.text"
msgid "The current row can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถบันทึกแถวปัจจุบัน"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CONNECTION_GIVEN\n"
"string.text"
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -369,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN\n"
"string.text"
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
-msgstr ""
+msgstr "มาถึงท้ายของกระแสข้อมูลป้อนเข้าหรือ InputStream ก่อนจะได้ความยาวตามที่ระบุไว้เมื่อตั้งค่ากระแสข้อมูล"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -377,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_INPUTSTREAM\n"
"string.text"
msgid "The input stream was not set."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ได้ตั้งกระแสข้อมูลป้อนเข้า"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ELEMENT_NAME\n"
"string.text"
msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีส่วนประกอบชื่อ '$name$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -393,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_BOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Invalid bookmark value"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าที่คั่นหน้าไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED\n"
"string.text"
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ให้เอกสิทธิ์: ให้เฉพาะเอกสิทธิ์ของตารางเท่านั้น"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED\n"
"string.text"
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
-msgstr ""
+msgstr "ไ่ม่ได้เพิกถอนเอกสิทธิ์: เฉพาะเอกสิทธิ์ของตารางเท่านั้นที่เพิกถอนได้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME\n"
"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่รู้จักคอลัมน์ชื่อ '$columnname$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -425,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERRORMSG_SEQUENCE\n"
"string.text"
msgid "Function sequence error."
-msgstr ""
+msgstr "ลำดับฟังก์ชันผิดพลาด"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Invalid descriptor index."
-msgstr ""
+msgstr "descriptor index ไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUPPORTED_FUNCTION\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr ""
+msgstr "ไดรเวอร์ไม่สนับสนุนฟังก์ชัน '$functionname$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -449,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "ไดรเวอร์ไม่สนับสนุนการทำงานตาม '$featurename$' เขายังไม่ทำมันจึงไม่มี"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามซับซ้อนเกินไป ปฏิบัติตามไม่ได้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -497,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามปฏิบัติไม่ได้ ตัวปฏิบัติการหรือ operator ซับซ้อนเกินไป"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามปฏิบัติไม่ได้ ใช้ 'LIKE' กับสดมภ์ชนิดนี้ไม่ได้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามปฏิบัติไม่ได้ 'LIKE' ใช้ได้กับอาร์กิวเมนต์แบบสายอักขระเท่านั้น"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามปฏิบัติไม่ได้ เงื่อนไข 'NOT LIKE' ซับซ้อนเกินไป"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -529,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามปฏิบัติไม่ได้ เงื่อนไข 'LIKE' มีสัญลักษณ์ตัวแทนหรือ wildcard อยู่ตรงกลาง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -537,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามปฏิบัติไม่ได้ เงื่อนไข 'LIKE' มีสัญลักษณ์ตัวแทนหรือ wildcard มากเกินไป"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMNNAME\n"
"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อคอลัมน์ '$columnname$' ไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อความสั่งมีการเลือกคอลัมน์ที่ไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE\n"
"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถปรับปรุงข้อมูลคอลัมน์ที่ตำแหน่ง '$position$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถบรรจุไฟล์ $filename$"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -586,13 +585,12 @@ msgstr ""
"$error_message$"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_TYPE_NOT_CONVERT\n"
"string.text"
msgid "The type could not be converted."
-msgstr "ไม่สามารถแทรกตาราง"
+msgstr "ไม่สามารถแปลงชนิดได้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -600,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถผนวกคอลัมน์: ตัวบอกคอลัมน์ไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างกลุ่ม: ตัวบอกวัตถุไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างดัชนี: ตัวบอกวัตถุไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างคีย์: ตัวบอกวัตถุไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างตาราง: ตัวบอกวัตถุไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างผู้ใช้: ตัวบอกวัตถุไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างทรรศนะ: ตัวบอกวัตถุไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -656,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create view: no command object."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างทรรศนะ: ไม่มีวัตถุคำสั่ง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -664,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CONNECTION\n"
"string.text"
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อ บางทีอาจยังไม่ได้ติดตั้งตัวป้อนข้อมูลหรือ data provider ที่จำเป็น"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n"
"string.text"
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างดัชนี อนุญาตเพียงหนึ่งสดมภ์ต่อดัชนี"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n"
"string.text"
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างดัชนีเพราะค่าต่างๆ ไม่เป็นหนึ่งเดียวคือมีการซ้ำ"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างดัชนี เกิดความผิดพลาดที่ไม่รู้จักขึ้น"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME\n"
"string.text"
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างดัชนี ไฟล์ '$filename$' มีดัชนีอื่นใช้ไปแล้ว"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -720,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_SQL_NAME_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ '$name$' ไม่สอดคล้องกับกฎการตั้งชื่อของ SQL"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -728,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถลบแฟ้ม $filename$"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -739,13 +737,12 @@ msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
msgstr "'$columnname$' มีชนิดคอลัมน์ไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_INVALID_COLUMN_PRECISION\n"
"string.text"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr "'$columnname$' มีชนิดคอลัมน์ไม่ถูกต้อง"
+msgstr "ความเที่ยงหรือ precision ของคอลัมน์ '$columnname$' ไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -753,16 +750,15 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_PRECISION_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "คอลัมน์ '$columnname$' มีความเที่ยงหรือ precision น้อยกว่ามาตราส่วน"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr "'$columnname$' มีชนิดคอลัมน์ไม่ถูกต้อง"
+msgstr "คอลัมน์ '$columnname$' มีความยาวชื่อคอลัมน์ไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "พบค่าซ้ำกันในคอลัมน์ '$columnname$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -782,6 +778,9 @@ msgid ""
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
+"คอลัมน์ '$columnname$' กำหนดไว้เป็นชนิด \"Decimal\" ความยาวสูงสุดคือ $precision$ ตัวอักษร (โดยมีทศนิยม $scale$ ตำแหน่ง)\n"
+"\n"
+"ค่า $value$ ที่ระบุมายาวกว่าจำนวนหลักที่มีได้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -789,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE\n"
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคอลัมน์ '$columnname$' บางทีระบบไฟล์อาจมีการป้องกันการเขียน"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n"
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถปรับปรุงข้อมูลคอลัมน์ '$columnname$' ค่าไม่ถูกต้องสำหรับคอลัมน์นั้น"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_ADDABLE\n"
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถเพิ่มคอลัมน์ '$columnname$' บางทีระบบไฟล์อาจมีการป้องกันการเขียน"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_DROP\n"
"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถทิ้งคอลัมน์ที่ตำแหน่ง '$position$' บางทีระบบไฟล์อาจมีการป้องกันการเขียน"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -821,16 +820,15 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_NOT_DROP\n"
"string.text"
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถทิ้งตาราง '$tablename$' บางทีระบบไฟล์อาจมีการป้องกันการเขียน"
#: conn_shared_res.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n"
"string.text"
msgid "The table could not be altered."
-msgstr "ไม่สามารถแทรกตาราง"
+msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงตาราง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_DBASE_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์ '$filename$' เป็นไฟล์ dBase ที่ไม่ถูกต้องหรือไม่รู้จัก"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"STR_SORT_BY_COL_ONLY\n"
"string.text"
msgid "Can only sort by table columns."
-msgstr ""
+msgstr "สามารถเรียงลำดับตามคอลัมน์ของตารางเท่านั้น"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_COMPLEX_COUNT\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถปฏิบัติตามข้อคำถามที่ซับซ้อนเกินไป สนับสนุนเฉพาะ \"COUNT(*)\" เท่านั้น"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถปฏิบัติตามข้อคำถาม อาร์กิวเมนต์ 'BETWEEN' ไม่ถูกต้อง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถปฏิบัติตามข้อคำถาม ไม่สนับสนุนฟังก์ชันนี้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_READONLY\n"
"string.text"
msgid "The table can not be changed. It is read only."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงตารางที่อ่านได้อย่างเดียว"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_ROW\n"
"string.text"
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถลบแถว เพราะตัวเลือก \"Display inactive records\" ถูกตั้งไว้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
"string.text"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถลบแถวที่ถูกลบไปแล้ว"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_MORE_TABLES\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามมีมากกว่าหนึ่งตาราง ไม่สามารถกระทำการได้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NO_TABLE\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามไม่มีตารางที่ถูกต้อง ไม่สามารถกระทำการได้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NO_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถามไม่มีคอลัมน์ที่ถูกต้อง ไม่สามารถกระทำการได้"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -934,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_PARA_COUNT\n"
"string.text"
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนพารามิเตอร์ที่ให้มาไม่ตรงกับจำนวนพารามิเตอร์ที่กำหนด"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_VALID_FILE_URL\n"
"string.text"
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "URL '$URL$' ไม่ถูกต้อง ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อ"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +948,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CLASSNAME\n"
"string.text"
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถบรรจุไดรเวอร์ของคลาส '$classname$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_JAVA\n"
"string.text"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่พบการติดตั้งจาวา โปรดตรวจสอบการติดตั้ง"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_RESULTSET\n"
"string.text"
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
-msgstr ""
+msgstr "ปฏิบัติการของข้อคำถามไม่ส่งชุดผลลัพธ์ที่ถูกต้องกลับมา"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -974,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ROWCOUNT\n"
"string.text"
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
-msgstr ""
+msgstr "การกระทำตามข้อความสั่งปรับปรุงข้อมูลไม่มีผลต่อแถวใดๆ เลย"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CLASSNAME_PATH\n"
"string.text"
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทางไฟล์ไดรเวอร์เพิ่มเติมคือ '$classpath$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_PARA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่รู้จักชนิดของพารามิเตอร์ที่ตำแหน่ง '$position$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่รู้จักชนิดของคอลัมน์ที่ตำแหน่ง '$position$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_KDE_INST\n"
"string.text"
msgid "No suitable KDE installation was found."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่พบการติดตั้ง KDE ที่เหมาะสม"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"STR_KDE_VERSION_TOO_OLD\n"
"string.text"
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
-msgstr ""
+msgstr "ต้องการ KDE เวอร์ชั่น $major$.$minor$ หรือสูงกว่าเพื่อเข้าถึงสมุดที่อยู่ KDE"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n"
"string.text"
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
-msgstr ""
+msgstr "KDE เวอร์ชันที่พบใหม่เกินไป เฉพาะ KDE ถึงเวอร์ชัน $major$.$minor$ เท่านั้นที่ทราบว่าทำงานได้กับผลิตภัณฑ์นี้.\n"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1042,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARA_ONLY_PREPARED\n"
"string.text"
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
-msgstr ""
+msgstr "พารามิเตอร์สามารถปรากฏได้ในข้อความสั่งที่เตรียมไว้แล้วเท่านั้น"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_MAC_OS_FOUND\n"
"string.text"
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีการติดตั้ง Mac OS ที่เหมาะสม"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_STORAGE\n"
"string.text"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อเพราะไม่ได้ให้ที่จัดเก็บหรือ URL มา"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1074,7 +1072,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_FILE_URL\n"
"string.text"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
-msgstr ""
+msgstr "URL ที่ให้มามีเส้นทางระบบไฟล์ที่ไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบตำแหน่งของไฟล์ฐานข้อมูล"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1098,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLENAME\n"
"string.text"
msgid "There is no table named '$tablename$'."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีตารางชื่อ '$tablename$'"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1106,4 +1104,4 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DOCUMENTUI\n"
"string.text"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
-msgstr ""
+msgstr "DocumentUI ที่ให้มาจะเป็น NULL ไม่ได้"