aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/th/cui/messages.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/th/cui/messages.po b/source/th/cui/messages.po
index 35f0df7c536..84543b59c8e 100644
--- a/source/th/cui/messages.po
+++ b/source/th/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-13 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/th/>\n"
"Language: th\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196009.000000\n"
#. GyY9M
@@ -7628,7 +7628,7 @@ msgstr "กำหนดสีเองโดยใช้เครื่องม
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "แทรกข้อคิดเห็น"
+msgstr "แทรกหมายเหตุ"
#. 22CJX
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:160
@@ -7646,7 +7646,7 @@ msgstr "_ข้อความ"
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:219
msgctxt "comment|extended_tip|edit"
msgid "Enter a comment for the recorded change."
-msgstr "ป้อนข้อคิดเห็นสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่มีการจดบันทึก"
+msgstr "ป้อนหมายเหตุสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่มีการอัดบันทึก"
#. bEtYk
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:241
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgstr "ผู้เขียน"
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:274
msgctxt "comment|alttitle"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "แก้ไขข้อคิดเห็น"
+msgstr "แก้ไขหมายเหตุ"
#. JKZFi
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:288
@@ -7676,7 +7676,7 @@ msgstr "เนื้อหา"
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:313
msgctxt "comment|extended_tip|CommentDialog"
msgid "Enter a comment for the recorded change."
-msgstr "ป้อนข้อคิดเห็นสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่มีการจดบันทึก"
+msgstr "ป้อนหมายเหตุสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่มีการอัดบันทึก"
#. B73bz
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62
@@ -14035,13 +14035,13 @@ msgstr "เปิดใช้คุณลักษณะที่ยังอย
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
-msgstr "เปิดใช้การเก็บบันทึกแมโคร (อาจทำได้จำกัด)"
+msgstr "เปิดใช้การอัดบันทึกแมโคร (อาจทำได้จำกัด)"
#. 8Gjtp
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
-msgstr "เปิดใช้การเก็บบันทึกแมโคร"
+msgstr "เปิดใช้การอัดบันทึกแมโคร"
#. NgRXw
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
@@ -19477,7 +19477,7 @@ msgstr "เมื่อ_บันทึกหรือส่ง"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:114
msgctxt "extended_tip|savesenddocs"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments."
-msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามบันทึกหรือส่งเอกสารที่มีบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ หรือมีความคิดเห็น"
+msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามบันทึกหรือส่งเอกสารที่มีการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ หรือมีความคิดเห็น"
#. 6f6yg
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:125
@@ -19489,7 +19489,7 @@ msgstr "เมื่อเซ็_นกำกับ"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:133
msgctxt "extended_tip|whensigning"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments."
-msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามเซ็นกำกับเอกสารที่มีบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ มีช่องข้อมูล มีการอ้างไปยังเอกสารอื่น (เช่น หัวข้อที่เชื่อมโยง หรือรูปภาพที่เชื่อมโยง) หรือมีความคิดเห็น"
+msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามเซ็นกำกับเอกสารที่มีการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ มีช่องข้อมูล มีการอ้างไปยังเอกสารอื่น (เช่น หัวข้อที่เชื่อมโยง หรือรูปภาพที่เชื่อมโยง) หรือมีความคิดเห็น"
#. D6Lsv
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:144
@@ -19501,7 +19501,7 @@ msgstr "เมื่อ_พิมพ์"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:152
msgctxt "extended_tip|whenprinting"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments."
-msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามจัดพิมพ์เอกสารที่มีบันทึกการเปลี่ยนแปลง หรือมีความคิดเห็น"
+msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามจัดพิมพ์เอกสารที่มีการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลง หรือมีความคิดเห็น"
#. 8BnPF
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:163
@@ -19513,13 +19513,13 @@ msgstr "เมื่อสร้างแ_ฟ้ม PDF"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:171
msgctxt "extended_tip|whenpdf"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments."
-msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเมื่อคุณพยายามส่งออกเอกสารในรูปแบบ PDF ซึ่งแสดงบันทึกการเปลี่ยนแปลงใน Writer หรือแสดงความคิดเห็นต่างๆ"
+msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเมื่อคุณพยายามส่งออกเอกสารในรูปแบบ PDF ที่แสดงการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลงใน Writer หรือที่แสดงความคิดเห็นต่างๆ"
#. pfCsh
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:243
msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "เตือนถ้าเอกสารมีบันทึกการเปลี่ยนแปลง ข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ ข้อมูลที่ซ่อนไว้ หรือหมายเหตุ:"
+msgstr "เตือนถ้าเอกสารมีการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ มีข้อมูลที่ซ่อนไว้ หรือมีหมายเหตุ:"
#. 3yxBp
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:257