diff options
Diffstat (limited to 'source/th/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/th/cui/messages.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/th/cui/messages.po b/source/th/cui/messages.po index 35f0df7c536..84543b59c8e 100644 --- a/source/th/cui/messages.po +++ b/source/th/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-13 08:38+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/th/>\n" "Language: th\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196009.000000\n" #. GyY9M @@ -7628,7 +7628,7 @@ msgstr "กำหนดสีเองโดยใช้เครื่องม #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18 msgctxt "comment|CommentDialog" msgid "Insert Comment" -msgstr "แทรกข้อคิดเห็น" +msgstr "แทรกหมายเหตุ" #. 22CJX #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:160 @@ -7646,7 +7646,7 @@ msgstr "_ข้อความ" #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:219 msgctxt "comment|extended_tip|edit" msgid "Enter a comment for the recorded change." -msgstr "ป้อนข้อคิดเห็นสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่มีการจดบันทึก" +msgstr "ป้อนหมายเหตุสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่มีการอัดบันทึก" #. bEtYk #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:241 @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgstr "ผู้เขียน" #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:274 msgctxt "comment|alttitle" msgid "Edit Comment" -msgstr "แก้ไขข้อคิดเห็น" +msgstr "แก้ไขหมายเหตุ" #. JKZFi #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:288 @@ -7676,7 +7676,7 @@ msgstr "เนื้อหา" #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:313 msgctxt "comment|extended_tip|CommentDialog" msgid "Enter a comment for the recorded change." -msgstr "ป้อนข้อคิดเห็นสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่มีการจดบันทึก" +msgstr "ป้อนหมายเหตุสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่มีการอัดบันทึก" #. B73bz #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62 @@ -14035,13 +14035,13 @@ msgstr "เปิดใช้คุณลักษณะที่ยังอย #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387 msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" msgid "Enable macro recording (may be limited)" -msgstr "เปิดใช้การเก็บบันทึกแมโคร (อาจทำได้จำกัด)" +msgstr "เปิดใช้การอัดบันทึกแมโคร (อาจทำได้จำกัด)" #. 8Gjtp #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396 msgctxt "extended_tip|macrorecording" msgid "Enable macro recording" -msgstr "เปิดใช้การเก็บบันทึกแมโคร" +msgstr "เปิดใช้การอัดบันทึกแมโคร" #. NgRXw #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407 @@ -19477,7 +19477,7 @@ msgstr "เมื่อ_บันทึกหรือส่ง" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:114 msgctxt "extended_tip|savesenddocs" msgid "Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments." -msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามบันทึกหรือส่งเอกสารที่มีบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ หรือมีความคิดเห็น" +msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามบันทึกหรือส่งเอกสารที่มีการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ หรือมีความคิดเห็น" #. 6f6yg #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:125 @@ -19489,7 +19489,7 @@ msgstr "เมื่อเซ็_นกำกับ" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:133 msgctxt "extended_tip|whensigning" msgid "Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments." -msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามเซ็นกำกับเอกสารที่มีบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ มีช่องข้อมูล มีการอ้างไปยังเอกสารอื่น (เช่น หัวข้อที่เชื่อมโยง หรือรูปภาพที่เชื่อมโยง) หรือมีความคิดเห็น" +msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามเซ็นกำกับเอกสารที่มีการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ มีช่องข้อมูล มีการอ้างไปยังเอกสารอื่น (เช่น หัวข้อที่เชื่อมโยง หรือรูปภาพที่เชื่อมโยง) หรือมีความคิดเห็น" #. D6Lsv #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:144 @@ -19501,7 +19501,7 @@ msgstr "เมื่อ_พิมพ์" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:152 msgctxt "extended_tip|whenprinting" msgid "Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments." -msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามจัดพิมพ์เอกสารที่มีบันทึกการเปลี่ยนแปลง หรือมีความคิดเห็น" +msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเตือนเมื่อคุณพยายามจัดพิมพ์เอกสารที่มีการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลง หรือมีความคิดเห็น" #. 8BnPF #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:163 @@ -19513,13 +19513,13 @@ msgstr "เมื่อสร้างแ_ฟ้ม PDF" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:171 msgctxt "extended_tip|whenpdf" msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments." -msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเมื่อคุณพยายามส่งออกเอกสารในรูปแบบ PDF ซึ่งแสดงบันทึกการเปลี่ยนแปลงใน Writer หรือแสดงความคิดเห็นต่างๆ" +msgstr "เลือกเพื่อให้ขึ้นกล่องโต้ตอบเมื่อคุณพยายามส่งออกเอกสารในรูปแบบ PDF ที่แสดงการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลงใน Writer หรือที่แสดงความคิดเห็นต่างๆ" #. pfCsh #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:243 msgctxt "securityoptionsdialog|label3" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "เตือนถ้าเอกสารมีบันทึกการเปลี่ยนแปลง ข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ ข้อมูลที่ซ่อนไว้ หรือหมายเหตุ:" +msgstr "เตือนถ้าเอกสารมีการอัดบันทึกการเปลี่ยนแปลง มีข้อมูลฉบับแก้ไขต่างๆ มีข้อมูลที่ซ่อนไว้ หรือมีหมายเหตุ:" #. 3yxBp #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:257 |