aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/th/cui/messages.po9986
1 files changed, 7840 insertions, 2146 deletions
diff --git a/source/th/cui/messages.po b/source/th/cui/messages.po
index cdd90da4ba4..884f1c7d760 100644
--- a/source/th/cui/messages.po
+++ b/source/th/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:41+0000\n"
"Last-Translator: aefgh39622 <aefgh39622@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/th/>\n"
@@ -17,249 +17,249 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1542196009.000000\n"
#. GyY9M
-#: cui/inc/numcategories.hrc:17
+#: cui/inc/numcategories.hrc:16
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
#. 8AwDu
-#: cui/inc/numcategories.hrc:18
+#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "User-defined"
msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้"
#. YPFu3
-#: cui/inc/numcategories.hrc:19
+#: cui/inc/numcategories.hrc:18
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
msgstr "ตัวเลข"
#. sCP8R
-#: cui/inc/numcategories.hrc:20
+#: cui/inc/numcategories.hrc:19
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Percent"
msgstr "ร้อยละ"
#. 6C4cy
-#: cui/inc/numcategories.hrc:21
+#: cui/inc/numcategories.hrc:20
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Currency"
msgstr "สกุลเงิน"
#. NgzCi
-#: cui/inc/numcategories.hrc:22
+#: cui/inc/numcategories.hrc:21
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "วัน"
#. 4kcAo
-#: cui/inc/numcategories.hrc:23
+#: cui/inc/numcategories.hrc:22
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "เวลา"
#. xnmxf
-#: cui/inc/numcategories.hrc:24
+#: cui/inc/numcategories.hrc:23
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Scientific"
msgstr "วิทยาศาสตร์"
#. vMka9
-#: cui/inc/numcategories.hrc:25
+#: cui/inc/numcategories.hrc:24
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Fraction"
msgstr "เศษส่วน"
#. M8AFf
-#: cui/inc/numcategories.hrc:26
+#: cui/inc/numcategories.hrc:25
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Boolean Value"
msgstr "ค่าบูลีน"
#. 2esH2
-#: cui/inc/numcategories.hrc:27
+#: cui/inc/numcategories.hrc:26
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
#. E6GDh
-#: cui/inc/strings.hrc:24
+#: cui/inc/strings.hrc:23
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
msgid "Configuration"
msgstr "การกำหนดค่า"
#. z7dmW
-#: cui/inc/strings.hrc:25
+#: cui/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
msgid "My Documents"
msgstr "เอกสารของฉัน"
#. wnMWp
-#: cui/inc/strings.hrc:26
+#: cui/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
msgid "Images"
msgstr "รูปภาพ"
#. AnM4M
-#: cui/inc/strings.hrc:27
+#: cui/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
msgid "Icons"
msgstr "สัญรูป"
#. bpvbo
-#: cui/inc/strings.hrc:28
+#: cui/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH"
msgid "Palettes"
msgstr "จานสี"
#. shiKT
-#: cui/inc/strings.hrc:29
+#: cui/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH"
msgid "Backups"
msgstr "สำรอง"
#. ai8eF
-#: cui/inc/strings.hrc:30
+#: cui/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH"
msgid "Modules"
msgstr "มอดูล"
#. WyhJD
-#: cui/inc/strings.hrc:31
+#: cui/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
msgstr "ต้นแบบ"
#. mNj9y
-#: cui/inc/strings.hrc:32
+#: cui/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH"
msgid "AutoText"
msgstr "ข้อความอัตโนมัติ"
#. co7GJ
-#: cui/inc/strings.hrc:33
+#: cui/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH"
msgid "Dictionaries"
msgstr "พจนานุกรม"
#. MbjWM
-#: cui/inc/strings.hrc:34
+#: cui/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
msgstr "ช่วยเหลือ"
#. u2bQB
-#: cui/inc/strings.hrc:35
+#: cui/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR"
msgid "Gallery"
msgstr "คลังภาพ"
#. 2umbs
-#: cui/inc/strings.hrc:36
+#: cui/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR"
msgid "Message Storage"
msgstr "ที่เก็บข้อความ"
#. oMdF8
-#: cui/inc/strings.hrc:37
+#: cui/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH"
msgid "Temporary files"
msgstr "แฟ้มชั่วคราว"
#. 4DDzW
-#: cui/inc/strings.hrc:38
+#: cui/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH"
msgid "Plug-ins"
msgstr "ปลั๊กอิน"
#. v5YHp
-#: cui/inc/strings.hrc:39
+#: cui/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR"
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "ที่คั่นหน้าสำหรับโฟลเดอร์"
#. AJkga
-#: cui/inc/strings.hrc:40
+#: cui/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
msgid "Filters"
msgstr "ตัวกรอง"
#. 2DKUC
-#: cui/inc/strings.hrc:41
+#: cui/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH"
msgid "Add-ins"
msgstr "Add-ins"
#. Tm2DM
-#: cui/inc/strings.hrc:42
+#: cui/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH"
msgid "User Configuration"
msgstr "การกำหนดค่าผู้ใช้"
#. ATuL4
-#: cui/inc/strings.hrc:43
+#: cui/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "พจนานุกรมที่กำหนดโดยผู้ใช้"
#. qxBAu
-#: cui/inc/strings.hrc:44
+#: cui/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
msgid "Classification"
msgstr "การจัดประเภท"
#. FrDws
-#: cui/inc/strings.hrc:45
+#: cui/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "แก้ที่ผิดอัตโนมัติ"
#. jD48Q
-#: cui/inc/strings.hrc:46
+#: cui/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR"
msgid "Writing aids"
msgstr "เครื่องมือช่วยการเขียน"
#. VNK5b
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
-#: cui/inc/strings.hrc:48
+#: cui/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
msgid "New Menu %n"
msgstr "เมนูใหม่ %n"
#. dJXBJ
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
-#: cui/inc/strings.hrc:50
+#: cui/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "แถบเครื่องมือใหม่ %n"
#. PCa2G
-#: cui/inc/strings.hrc:51
+#: cui/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU"
msgid "Move Menu"
msgstr "ย้ายเมนู"
#. KbZFf
-#: cui/inc/strings.hrc:52
+#: cui/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU"
msgid "Add Submenu"
msgstr "เพิ่มเมนูย่อย"
#. w2qNv
-#: cui/inc/strings.hrc:53
+#: cui/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME"
msgid "Submenu name"
msgstr "ชื่อเมนูย่อย"
#. qJgZw
-#: cui/inc/strings.hrc:54
+#: cui/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM"
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการลบภาพดังกล่าว?"
#. d6e9K
-#: cui/inc/strings.hrc:55
+#: cui/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING"
msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
@@ -269,19 +269,19 @@ msgstr ""
"คุณต้องการแทนที่สัญรูปที่มีอยู่แล้วนั้นหรือไม่?"
#. FRvQe
-#: cui/inc/strings.hrc:56
+#: cui/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM"
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "ยืนยันการแทนที่สัญรูป"
#. xC2Wc
-#: cui/inc/strings.hrc:57
+#: cui/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL"
msgid "Yes to All"
msgstr "ใช่เขียนทับทั้งหมด"
#. jCwDZ
-#: cui/inc/strings.hrc:58
+#: cui/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "ไม่มีคำสั่งใดๆ เหลือบนแถบเครื่องมือ คุณต้องการลบแถบเครื่องมือหรือไม่?"
@@ -290,917 +290,917 @@ msgstr "ไม่มีคำสั่งใดๆ เหลือบนแถ
#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder
#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application
#. or document.
-#: cui/inc/strings.hrc:63
+#: cui/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
msgstr "การกำหนดค่าเมนูสำหรับ %SAVE IN SELECTION% จะถูกตั้งค่ากลับไปเป็นค่าโดยปริยาย คุณต้องการทำต่อไปหรือไม่?"
#. RYeCk
-#: cui/inc/strings.hrc:64
+#: cui/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
msgstr "การกำหนดค่าแถบเครื่องมือสำหรับ %SAVE IN SELECTION% จะถูกตั้งค่ากลับไปเป็นค่าโดยปริยาย คุณต้องการทำต่อไปหรือไม่?"
#. JgGvm
-#: cui/inc/strings.hrc:65
+#: cui/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "นี่จะลบการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่ได้ทำไว้ก่อนหน้ากับแถบเครื่องมือนี้ คุณต้องการตั้งค่าใหม่ให้กับแถบเครื่องมือหรือไม่?"
#. 4s9MJ
-#: cui/inc/strings.hrc:66
+#: cui/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
msgstr "นี่จะลบการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่ได้ทำไว้ก่อนหน้ากับแถบเครื่องมือนี้ คุณต้องการตั้งค่าใหม่ให้กับแถบเครื่องมือหรือไม่?"
#. CPW5b
-#: cui/inc/strings.hrc:67
+#: cui/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "รวมฟังก์ชันในพ็อพอัพนี้แล้ว"
#. G2mu7
-#: cui/inc/strings.hrc:68
+#: cui/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME"
msgid "~New name"
msgstr "ชื่อให~ม่"
#. Ahhg9
-#: cui/inc/strings.hrc:69
+#: cui/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU"
msgid "Rename Menu"
msgstr "เปลี่ยนชื่อเมนู"
#. CmDaN
-#: cui/inc/strings.hrc:70
+#: cui/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR"
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "เปลี่ยนชื่อแถบเครื่องมือ"
#. GN45E
-#: cui/inc/strings.hrc:72
+#: cui/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
#. dkH9d
-#: cui/inc/strings.hrc:73
+#: cui/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1"
msgid "Mouse over object"
msgstr "เมาส์เหนือวัตถุ"
#. 4QYHe
-#: cui/inc/strings.hrc:74
+#: cui/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "กระตุ้นการทำงานของการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)"
#. WMQPj
-#: cui/inc/strings.hrc:75
+#: cui/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "เมาส์ออกจากวัตถุ"
#. E8XCn
-#: cui/inc/strings.hrc:76
+#: cui/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME"
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "โปรดพิมพ์ชื่อไฟล์ที่ถูกต้องตามกฎ"
#. ES4Pj
-#: cui/inc/strings.hrc:77
+#: cui/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "ปุ่ม"
#. MPHHF
-#: cui/inc/strings.hrc:78
+#: cui/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
#. 9nkb2
-#: cui/inc/strings.hrc:79
+#: cui/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "แฟ้มนี้มีอยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?"
#. smWax
-#: cui/inc/strings.hrc:81
+#: cui/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME"
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "เลือกแฟ้มสำหรับกรอบลอย"
#. F74rR
-#: cui/inc/strings.hrc:82
+#: cui/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
msgid "All commands"
msgstr "คำสั่งทั้งหมด"
#. EeB6i
-#: cui/inc/strings.hrc:83
+#: cui/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr "แมโคร"
#. mkEjQ
-#: cui/inc/strings.hrc:84
+#: cui/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
msgid "My Macros"
msgstr "แมโครของฉัน"
#. Cv5m8
-#: cui/inc/strings.hrc:85
+#: cui/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "แมโคร %PRODUCTNAME"
#. RGCGW
-#: cui/inc/strings.hrc:86
+#: cui/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
msgid "There is no description available for this macro."
msgstr "ไม่มีคำอธิบายที่ใช้ได้สำหรับแมโครนี้"
#. AFniE
-#: cui/inc/strings.hrc:87
+#: cui/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "เรียกทำงาน"
#. whwAN
-#: cui/inc/strings.hrc:88
+#: cui/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW"
msgid "Insert Rows"
msgstr "แทรกแถว"
#. Su38S
#. tdf#119293 Labels depending on row/col
-#: cui/inc/strings.hrc:90
+#: cui/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE"
msgid "Above selection"
msgstr "การเลือกด้านบน"
#. oBHui
-#: cui/inc/strings.hrc:91
+#: cui/inc/strings.hrc:90
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER"
msgid "Below selection"
msgstr "การเลือกด้านล่าง"
#. c8nou
-#: cui/inc/strings.hrc:92
+#: cui/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES"
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "เอาออกจากรายการโปรด"
#. XpjRm
-#: cui/inc/strings.hrc:93
+#: cui/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
msgid "Missing character"
msgstr ""
#. 7tBGT
-#: cui/inc/strings.hrc:94
+#: cui/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
#. AvBBC
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#: cui/inc/strings.hrc:96
+#: cui/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_SVXSTR_PPI"
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"
#. thimC
-#: cui/inc/strings.hrc:97
+#: cui/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_SVXSTR_COL"
msgid "Insert Columns"
msgstr "แทรกคอลัมน์"
#. AgqiD
#. tdf#119293 Labels depending on row/col
-#: cui/inc/strings.hrc:99
+#: cui/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE"
msgid "Before selection"
msgstr ""
#. nXnb3
-#: cui/inc/strings.hrc:100
+#: cui/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER"
msgid "After selection"
msgstr ""
#. QrFJZ
-#: cui/inc/strings.hrc:101
+#: cui/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#. X9CWA
-#: cui/inc/strings.hrc:102
+#: cui/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "เชื่อมโยง"
#. QCgnw
-#: cui/inc/strings.hrc:103
+#: cui/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG"
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "โหลดการกำหนดค่าแป้นพิมพ์"
#. eWQoY
-#: cui/inc/strings.hrc:104
+#: cui/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG"
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "บันทึกการกำหนดค่าแป้นพิมพ์"
#. ggFZE
-#: cui/inc/strings.hrc:105
+#: cui/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG"
msgid "Configuration (*.cfg)"
msgstr "การกำหนดค่า (*.cfg)"
#. DigQB
-#: cui/inc/strings.hrc:106
+#: cui/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES"
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "เป้าหมายไม่อยู่ในเอกสาร"
#. pCbRV
-#: cui/inc/strings.hrc:107
+#: cui/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN"
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "ไม่สามารถเปิดเอกสารได้"
#. zAUfq
-#: cui/inc/strings.hrc:108
+#: cui/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT"
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[ใส่ข้อความที่นี่]"
#. ResDx
-#: cui/inc/strings.hrc:109
+#: cui/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. 3t3AC
-#: cui/inc/strings.hrc:110
+#: cui/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
#. 88dts
-#: cui/inc/strings.hrc:111
+#: cui/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
msgid "BASIC Macros"
msgstr "แมโครภาษาเบสิก"
#. XKYHn
-#: cui/inc/strings.hrc:112
+#: cui/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
msgid "Styles"
msgstr "ลักษณะ"
#. hFEBv
-#: cui/inc/strings.hrc:114
+#: cui/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
msgid "Start Application"
msgstr "เริ่มแอพพลิเคชัน "
#. 6tUvx
-#: cui/inc/strings.hrc:115
+#: cui/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
msgid "Close Application"
msgstr "ปิดแอพพลิเคชัน "
#. 6NsQz
-#: cui/inc/strings.hrc:116
+#: cui/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
msgid "New Document"
msgstr "เปิดเอกสาร"
#. G6b2e
-#: cui/inc/strings.hrc:117
+#: cui/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
msgid "Document closed"
msgstr "ปิดเอกสารแล้ว"
#. yvsTa
-#: cui/inc/strings.hrc:118
+#: cui/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "กำลังจะปิดเอกสาร"
#. DKpfj
-#: cui/inc/strings.hrc:119
+#: cui/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
msgid "Open Document"
msgstr "เปิดเอกสาร"
#. DTDDm
-#: cui/inc/strings.hrc:120
+#: cui/inc/strings.hrc:119
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
msgid "Save Document"
msgstr "บันทึกเอกสาร"
#. Trc82
-#: cui/inc/strings.hrc:121
+#: cui/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
msgid "Save Document As"
msgstr "บันทึกเอกสารเป็น"
#. GCbZt
-#: cui/inc/strings.hrc:122
+#: cui/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
msgid "Document has been saved"
msgstr "เอกสารบันทึกแล้ว"
#. mYtMa
-#: cui/inc/strings.hrc:123
+#: cui/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
msgid "Document has been saved as"
msgstr "เอกสารบันทึกแล้วเป็น"
#. t8F8W
-#: cui/inc/strings.hrc:124
+#: cui/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
msgid "Activate Document"
msgstr "ใช้งานเอกสาร"
#. T7QE3
-#: cui/inc/strings.hrc:125
+#: cui/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
msgid "Deactivate Document"
msgstr "ไม่ได้ใช้งานเอกสาร"
#. AQXyC
-#: cui/inc/strings.hrc:126
+#: cui/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
msgid "Print Document"
msgstr "พิมพ์เอกสาร"
#. 8uXuz
-#: cui/inc/strings.hrc:127
+#: cui/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "สถานะ'เปลี่ยนแปลง' ถูกเปลี่ยน"
#. 5CKDG
-#: cui/inc/strings.hrc:128
+#: cui/inc/strings.hrc:127
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "เริ่มต้นการพิมพ์จดหมายแบบฟอร์ม"
#. AZ2io
-#: cui/inc/strings.hrc:129
+#: cui/inc/strings.hrc:128
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "สิ้นสุดการพิมพ์จดหมายแบบฟอร์ม"
#. dHtbz
-#: cui/inc/strings.hrc:130
+#: cui/inc/strings.hrc:129
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "เริ่มต้นการควบรวมเขตข้อมูลของแบบฟอร์ม"
#. uGCdD
-#: cui/inc/strings.hrc:131
+#: cui/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "สิ้นสุดการควบรวมเขตข้อมูลของแบบฟอร์ม"
#. srLLa
-#: cui/inc/strings.hrc:132
+#: cui/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
msgid "Changing the page count"
msgstr "การเปลี่ยนจำนวนหน้าที่นับได้"
#. AsuQF
-#: cui/inc/strings.hrc:133
+#: cui/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "บรรจุองค์ประกอบย่อยหนึ่งแล้ว"
#. Gf22f
-#: cui/inc/strings.hrc:134
+#: cui/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
msgid "Closed a sub component"
msgstr "ปิดองค์ประกอบย่อยหนึ่งแล้ว"
#. QayEb
-#: cui/inc/strings.hrc:135
+#: cui/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
msgid "Fill parameters"
msgstr "เติมพารามิเตอร์"
#. mL59X
-#: cui/inc/strings.hrc:136
+#: cui/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
msgid "Execute action"
msgstr "ดำเนินการระทำ"
#. KtHBE
-#: cui/inc/strings.hrc:137
+#: cui/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
msgid "After updating"
msgstr "หลังจากการอัพเดต"
#. b6CCj
-#: cui/inc/strings.hrc:138
+#: cui/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
msgid "Before updating"
msgstr "ก่อนการอัพเดต"
#. KTBcp
-#: cui/inc/strings.hrc:139
+#: cui/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
msgid "Before record action"
msgstr "ก่อนบันทึกการกระทำ"
#. Fhyio
-#: cui/inc/strings.hrc:140
+#: cui/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
msgid "After record action"
msgstr "หลังบันทึกการกระทำ"
#. PmJgM
-#: cui/inc/strings.hrc:141
+#: cui/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "ยืนยันการลบ"
#. gcREA
-#: cui/inc/strings.hrc:142
+#: cui/inc/strings.hrc:141
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
msgid "Error occurred"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
#. oAwDt
-#: cui/inc/strings.hrc:143
+#: cui/inc/strings.hrc:142
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
msgid "While adjusting"
msgstr "ขณะที่ปรับเปลี่ยน"
#. AyfwP
-#: cui/inc/strings.hrc:144
+#: cui/inc/strings.hrc:143
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
msgid "When receiving focus"
msgstr "เมื่อได้เป็นจุดสนใจ"
#. BD96B
-#: cui/inc/strings.hrc:145
+#: cui/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
msgid "When losing focus"
msgstr "เมื่อเสียความเป็นที่สนใจหรือโฟกัส"
#. wEhfE
-#: cui/inc/strings.hrc:146
+#: cui/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
msgid "Item status changed"
msgstr "สถานะรายการเปลี่ยน"
#. FRW7b
-#: cui/inc/strings.hrc:147
+#: cui/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
msgid "Key pressed"
msgstr "กดคีย์"
#. 4kZCD
-#: cui/inc/strings.hrc:148
+#: cui/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
msgid "Key released"
msgstr "ปล่อยคีย์"
#. ZiS2D
-#: cui/inc/strings.hrc:149
+#: cui/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
msgid "When loading"
msgstr "ขณะโหลด"
#. vEjAG
-#: cui/inc/strings.hrc:150
+#: cui/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
msgid "Before reloading"
msgstr "ก่อนโหลดใหม่"
#. 5FvrE
-#: cui/inc/strings.hrc:151
+#: cui/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
msgid "When reloading"
msgstr "ขณะโหลดใหม่"
#. CDcYt
-#: cui/inc/strings.hrc:152
+#: cui/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "เมาส์เคลื่อนที่ขณะกดปุ่ม"
#. CPpyk
-#: cui/inc/strings.hrc:153
+#: cui/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
msgid "Mouse inside"
msgstr "เมาส์อยู่ข้างใน"
#. 4hGfp
-#: cui/inc/strings.hrc:154
+#: cui/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
msgid "Mouse outside"
msgstr "เมาส์อยู่ข้างนอก"
#. QEuWr
-#: cui/inc/strings.hrc:155
+#: cui/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
msgid "Mouse moved"
msgstr "เมาส์เลื่อน"
#. 8YA3S
-#: cui/inc/strings.hrc:156
+#: cui/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "ปุ่มเมาส์ถูกกด"
#. RMuJe
-#: cui/inc/strings.hrc:157
+#: cui/inc/strings.hrc:156
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
msgid "Mouse button released"
msgstr "ปล่อยปุ่มเมาส์"
#. 5iPHQ
-#: cui/inc/strings.hrc:158
+#: cui/inc/strings.hrc:157
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
msgid "Before record change"
msgstr "ก่อนเปลี่ยนระเบียน"
#. yrBiz
-#: cui/inc/strings.hrc:159
+#: cui/inc/strings.hrc:158
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
msgid "After record change"
msgstr "หลังจากเปลี่ยนระเบียน"
#. bdBH4
-#: cui/inc/strings.hrc:160
+#: cui/inc/strings.hrc:159
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
msgid "After resetting"
msgstr "หลังการตั้งค่าใหม่"
#. eVsFk
-#: cui/inc/strings.hrc:161
+#: cui/inc/strings.hrc:160
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
msgid "Prior to reset"
msgstr "ก่อนเริ่มต้นใหม่"
#. 2oAoV
-#: cui/inc/strings.hrc:162
+#: cui/inc/strings.hrc:161
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
msgid "Approve action"
msgstr "อนุมัติการกระทำ"
#. hQAzK
-#: cui/inc/strings.hrc:163
+#: cui/inc/strings.hrc:162
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
msgid "Before submitting"
msgstr "ก่อนการเสนอ"
#. CFPSo
-#: cui/inc/strings.hrc:164
+#: cui/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
msgid "Text modified"
msgstr "ข้อความมีการเปลี่ยนแปลง"
#. 2ADMH
-#: cui/inc/strings.hrc:165
+#: cui/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
msgid "Before unloading"
msgstr "ก่อนยกเลิกการโหลด"
#. F8BL3
-#: cui/inc/strings.hrc:166
+#: cui/inc/strings.hrc:165
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
msgid "When unloading"
msgstr "ขณะยกเลิกการโหลด"
#. M6fPe
-#: cui/inc/strings.hrc:167
+#: cui/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
msgid "Changed"
msgstr "เปลี่ยน"
#. gZyVB
-#: cui/inc/strings.hrc:168
+#: cui/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
msgid "Document created"
msgstr "สร้างเอกสารแล้ว"
#. BcPDW
-#: cui/inc/strings.hrc:169
+#: cui/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
msgid "Document loading finished"
msgstr "บรรจุเอกสารเสร็จสิ้น"
#. ir7AQ
-#: cui/inc/strings.hrc:170
+#: cui/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
msgid "Saving of document failed"
msgstr "การบันทึกเอกสารล้มเหลว"
#. BFtTF
-#: cui/inc/strings.hrc:171
+#: cui/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "'บันทึกเป็น' ล้มเหลว"
#. N9e6u
-#: cui/inc/strings.hrc:172
+#: cui/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "กำลังเก็บหรือส่งออกสำเนาของเอกสาร"
#. okb9H
-#: cui/inc/strings.hrc:173
+#: cui/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
msgid "Document copy has been created"
msgstr "สร้างสำเนาของเอกสารแล้ว"
#. DrYTY
-#: cui/inc/strings.hrc:174
+#: cui/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "การสร้างสำเนาเอกสารไม่สำเร็จ"
#. BBJJQ
-#: cui/inc/strings.hrc:175
+#: cui/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
msgid "View created"
msgstr "สร้างทรรศนะแล้ว"
#. XN9Az
-#: cui/inc/strings.hrc:176
+#: cui/inc/strings.hrc:175
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
msgid "View is going to be closed"
msgstr "กำลังจะปิดทรรศนะหรือ View"
#. a9qty
-#: cui/inc/strings.hrc:177
+#: cui/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
msgid "View closed"
msgstr "ปิดทรรศนะแล้ว"
#. dDunN
-#: cui/inc/strings.hrc:178
+#: cui/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
msgid "Document title changed"
msgstr "ชื่อเอกสารเปลี่ยนแล้ว"
#. 6D6BS
-#: cui/inc/strings.hrc:179
+#: cui/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
msgid "Selection changed"
msgstr "การเลือกเปลี่ยนแปลงแล้ว"
#. XArW3
-#: cui/inc/strings.hrc:180
+#: cui/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
msgid "Double click"
msgstr "ดับเบิลคลิก"
#. oDkyz
-#: cui/inc/strings.hrc:181
+#: cui/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
msgid "Right click"
msgstr "คลิกขวา"
#. tVSz9
-#: cui/inc/strings.hrc:182
+#: cui/inc/strings.hrc:181
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
msgid "Formulas calculated"
msgstr "คำนวณสูตรแล้ว"
#. ESxTQ
-#: cui/inc/strings.hrc:183
+#: cui/inc/strings.hrc:182
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
msgid "Content changed"
msgstr "เนื้อหาเปลี่ยนแล้ว"
#. Zimeo
-#: cui/inc/strings.hrc:185
+#: cui/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
msgid "anywhere in the field"
msgstr "ที่ใดก็ได้ในเขตข้อมูล"
#. qCKMY
-#: cui/inc/strings.hrc:186
+#: cui/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
msgid "beginning of field"
msgstr "จุดเริ่มต้นของเขตข้อมูล"
#. CKVTF
-#: cui/inc/strings.hrc:187
+#: cui/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
msgid "end of field"
msgstr "จุดสิ้นสุดของเขตข้อมูล"
#. FZwxu
-#: cui/inc/strings.hrc:188
+#: cui/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
msgid "entire field"
msgstr "ทั้งเขตข้อมูล"
#. AFUFs
-#: cui/inc/strings.hrc:189
+#: cui/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "จากบน"
#. FBDbX
-#: cui/inc/strings.hrc:190
+#: cui/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
msgid "From bottom"
msgstr "จากล่าง"
#. brdgV
-#: cui/inc/strings.hrc:191
+#: cui/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "ไม่มีระเบียนที่สอดคล้องกับข้อมูลที่พบของคุณ"
#. VkTjA
-#: cui/inc/strings.hrc:192
+#: cui/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก ไม่สามารถค้นหาได้สำเร็จ"
#. jiQdw
-#: cui/inc/strings.hrc:193
+#: cui/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "ล้นเกิน ค้นหาต่อที่จุดเริ่มต้น"
#. EzK3y
-#: cui/inc/strings.hrc:194
+#: cui/inc/strings.hrc:193
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "ล้นเกิน ค้นหาต่อที่จุดสิ้นสุด"
#. zwiat
-#: cui/inc/strings.hrc:195
+#: cui/inc/strings.hrc:194
msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
msgid "counting records"
msgstr "กำลังนับระเบียน"
#. 7cVWa
-#: cui/inc/strings.hrc:197
+#: cui/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
msgid "<No Files>"
msgstr "<ไม่มีแฟ้ม>"
#. AnJUu
-#: cui/inc/strings.hrc:198
+#: cui/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
msgid "Object;Objects"
msgstr "วัตถุ;วัตถุ"
#. GQXSM
-#: cui/inc/strings.hrc:199
+#: cui/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(อ่านอย่างเดียว)"
#. sAwgA
-#: cui/inc/strings.hrc:200
+#: cui/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
msgid "<All Files>"
msgstr "<แฟ้มทั้งหมด>"
#. YkCky
-#: cui/inc/strings.hrc:201
+#: cui/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
msgid "This ID already exists..."
msgstr "ID นี้มีอยู่แล้ว..."
#. w3AUk
-#: cui/inc/strings.hrc:203
+#: cui/inc/strings.hrc:202
msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "พาธ %1 มีอยู่แล้ว"
#. 54BsS
-#: cui/inc/strings.hrc:204
+#: cui/inc/strings.hrc:203
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
msgid "Select Archives"
msgstr "เลือกหน่วยเก็บถาวร"
#. NDB5V
-#: cui/inc/strings.hrc:205
+#: cui/inc/strings.hrc:204
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
msgid "Archives"
msgstr "หน่วยเก็บถาวร"
#. ffPAq
-#: cui/inc/strings.hrc:206
+#: cui/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "แฟ้ม %1 มีอยู่แล้ว"
#. 5FyxP
-#: cui/inc/strings.hrc:207
+#: cui/inc/strings.hrc:206
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
msgid "Add Image"
msgstr "เพิ่มภาพ"
#. eUzGk
-#: cui/inc/strings.hrc:209
+#: cui/inc/strings.hrc:208
msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "รหัสผ่านที่ยืนยันไม่ตรงกับรหัสผ่านครั้งแรก ตั้งรหัสผ่านใหม่โดยป้อนรหัสผ่านเดียวกันในกล่องข้อความทั้งคู่"
#. mN9jE
-#: cui/inc/strings.hrc:210
+#: cui/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "รหัสผ่านที่ยืนยันไม่ตรงกับรหัสผ่านครั้งแรก ตั้งรหัสผ่านใหม่อีกครั้ง"
#. 48ez3
-#: cui/inc/strings.hrc:211
+#: cui/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "กรุณาป้อนรหัสผ่านเพื่อเปิดหรือเปลี่ยนแปลง หรือตรวจสอบตัวเลือกอ่านอย่างเดียวเพื่อทำต่อ"
#. aAbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:212
+#: cui/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr "ตั้งรหัสผ่านโดยป้อนรหัสผ่านเดียวกันในทั้งสองกล่อง"
#. ZXcFw
-#: cui/inc/strings.hrc:213
+#: cui/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR"
msgid "Password length limit of %1 reached"
msgstr ""
#. Fko49
-#: cui/inc/strings.hrc:215
+#: cui/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#. WYHFb
-#: cui/inc/strings.hrc:216
+#: cui/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_MANUALLINK"
msgid "Manual"
msgstr "ด้วยตัวเอง"
#. PFN4j
-#: cui/inc/strings.hrc:217
+#: cui/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_BROKENLINK"
msgid "Not available"
msgstr "ไม่สามารถใช้งานได้"
#. 5ymS3
-#: cui/inc/strings.hrc:218
+#: cui/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบการเชื่อมโยงที่เลือก?"
#. wyMwT
-#: cui/inc/strings.hrc:219
+#: cui/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบการเชื่อมโยงที่เลือก?"
#. CN74h
-#: cui/inc/strings.hrc:220
+#: cui/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_WAITINGLINK"
msgid "Waiting"
msgstr "รอ"
#. QJKgF
-#: cui/inc/strings.hrc:222
+#: cui/inc/strings.hrc:221
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
msgid "Save Screenshot As..."
msgstr "บันทึกภาพหน้าจอเป็น..."
#. CAaFf
#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
-#: cui/inc/strings.hrc:225
+#: cui/inc/strings.hrc:224
msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "ชุดข้อมูล $(ROW)"
#. HzhXp
-#: cui/inc/strings.hrc:227
+#: cui/inc/strings.hrc:226
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
#. RuQiB
-#: cui/inc/strings.hrc:228
+#: cui/inc/strings.hrc:227
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "ไม่ใช่"
#. irLeD
-#: cui/inc/strings.hrc:230
+#: cui/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
msgid ""
"The file\n"
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
"อยู่"
#. iQYnX
-#: cui/inc/strings.hrc:231
+#: cui/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
msgid ""
"The file\n"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"อยู่ในระบบไฟล์ท้องถิ่น"
#. 4PaJ2
-#: cui/inc/strings.hrc:232
+#: cui/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
@@ -1234,163 +1234,163 @@ msgstr ""
"กรุณาใช้ชื่ออื่น"
#. KFB7q
-#: cui/inc/strings.hrc:233
+#: cui/inc/strings.hrc:232
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "คุณต้องการลบรายการหรือไม่?"
#. gg9gD
-#: cui/inc/strings.hrc:235
+#: cui/inc/strings.hrc:234
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "คุณต้องการลบวัตถุตามนี้?"
#. 42ivC
-#: cui/inc/strings.hrc:236
+#: cui/inc/strings.hrc:235
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "ยืนยันการลบ"
#. kn5KE
-#: cui/inc/strings.hrc:237
+#: cui/inc/strings.hrc:236
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "ไม่สามารถลบวัตถุที่เลือกได้"
#. T7T8x
-#: cui/inc/strings.hrc:238
+#: cui/inc/strings.hrc:237
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "ผิดพลาดในการลบวัตถุ"
#. SCgXy
-#: cui/inc/strings.hrc:239
+#: cui/inc/strings.hrc:238
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
msgid "The object could not be created."
msgstr "ไม่สามารถสร้างวัตถุได้"
#. TmiCU
-#: cui/inc/strings.hrc:240
+#: cui/inc/strings.hrc:239
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr "มีชื่อวัตถุที่เหมือนกันนี้อยู่แล้ว"
#. ffc5M
-#: cui/inc/strings.hrc:241
+#: cui/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
msgid "Error Creating Object"
msgstr "ผิดพลาดในการสร้างวัตถุ"
#. hpB8B
-#: cui/inc/strings.hrc:242
+#: cui/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อวัตถุได้"
#. eevjm
-#: cui/inc/strings.hrc:243
+#: cui/inc/strings.hrc:242
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "ผิดพลาดในการเปลี่ยนชื่อวัตถุ"
#. fTHFY
-#: cui/inc/strings.hrc:244
+#: cui/inc/strings.hrc:243
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME ผิดพลาด"
#. e6BgS
-#: cui/inc/strings.hrc:245
+#: cui/inc/strings.hrc:244
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "ไม่สนับสนุนการใช้สคริปต์ภาษา %LANGUAGENAME"
#. EUek9
-#: cui/inc/strings.hrc:246
+#: cui/inc/strings.hrc:245
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะที่สคริปต์ของภาษา %LANGUAGENAME ชื่อ %SCRIPTNAME ทำงานอยู่"
#. KVQAh
-#: cui/inc/strings.hrc:247
+#: cui/inc/strings.hrc:246
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "เกิดความผิดปรกติขณะที่สคริปต์ของภาษา %LANGUAGENAME ชื่อ %SCRIPTNAME ทำงาน"
#. 5bFCQ
-#: cui/inc/strings.hrc:248
+#: cui/inc/strings.hrc:247
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะที่สคริปต์ของภาษา %LANGUAGENAME ชื่อ %SCRIPTNAME ทำงานอยู่ที่บรรทัด: %LINENUMBER"
#. KTptU
-#: cui/inc/strings.hrc:249
+#: cui/inc/strings.hrc:248
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "เกิดความผิดปรกติขณะที่สคริปต์ของภาษา %LANGUAGENAME ชื่อ %SCRIPTNAME ทำงานอยู่ที่บรรทัด: %LINENUMBER"
#. BZDbp
-#: cui/inc/strings.hrc:250
+#: cui/inc/strings.hrc:249
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "เกิดความผิดพลาด Scripting Framework ขณะที่สคริปต์ของภาษา %LANGUAGENAME ชื่อ %SCRIPTNAME ทำงาน"
#. AAghx
-#: cui/inc/strings.hrc:251
+#: cui/inc/strings.hrc:250
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "ชนิด:"
#. GAsca
-#: cui/inc/strings.hrc:252
+#: cui/inc/strings.hrc:251
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
msgid "Message:"
msgstr "ข้อความ:"
#. ZcxRY
-#: cui/inc/strings.hrc:254
+#: cui/inc/strings.hrc:253
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType เป็น %PRODUCTNAME Math หรือกลับกัน"
#. Ttggs
-#: cui/inc/strings.hrc:255
+#: cui/inc/strings.hrc:254
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord เป็น %PRODUCTNAME Writer หรือกลับกัน"
#. ZJRKY
-#: cui/inc/strings.hrc:256
+#: cui/inc/strings.hrc:255
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel เป็น %PRODUCTNAME Calc หรือกลับกัน"
#. VmuND
-#: cui/inc/strings.hrc:257
+#: cui/inc/strings.hrc:256
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint เป็น %PRODUCTNAME Impress หรือกลับกัน"
#. sE8as
-#: cui/inc/strings.hrc:258
+#: cui/inc/strings.hrc:257
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr "SmartArt เป็นรูปร่าง %PRODUCTNAME หรือกลับกัน"
#. AEgXY
-#: cui/inc/strings.hrc:259
+#: cui/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
msgstr "Visio เป็น %PRODUCTNAME Draw หรือกลับกัน"
#. Zarkq
-#: cui/inc/strings.hrc:260
+#: cui/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
msgstr "PDF เป็น %PRODUCTNAME Draw หรือกลับกัน"
#. dDtDU
-#: cui/inc/strings.hrc:262
+#: cui/inc/strings.hrc:261
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
msgid ""
"The specified name already exists.\n"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr ""
"กรุณาใส่ชื่อใหม่"
#. kzhkA
-#: cui/inc/strings.hrc:263
+#: cui/inc/strings.hrc:262
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME"
msgid ""
"The specified name is invalid.\n"
@@ -1420,133 +1420,133 @@ msgstr ""
#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user
#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund"
#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc.
-#: cui/inc/strings.hrc:278
+#: cui/inc/strings.hrc:277
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
msgid "~Grammar By"
msgstr ""
#. LPb5d
-#: cui/inc/strings.hrc:279
+#: cui/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_MODIFY"
msgid "~Replace"
msgstr "แ~ทนที่"
#. anivV
-#: cui/inc/strings.hrc:280
+#: cui/inc/strings.hrc:279
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "คุณต้องการเปลี่ยน ภาษาของพจนานุกรม '%1' หรือไม่ ?"
#. XEFrB
-#: cui/inc/strings.hrc:282
+#: cui/inc/strings.hrc:281
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "คุณต้องการลบธีมสีจริงหรือไม่ ?"
#. ybdED
-#: cui/inc/strings.hrc:283
+#: cui/inc/strings.hrc:282
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "การลบชุดสี"
#. DoNBE
-#: cui/inc/strings.hrc:284
+#: cui/inc/strings.hrc:283
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
msgid "Save scheme"
msgstr "บันทึกรายการ"
#. tFrki
-#: cui/inc/strings.hrc:285
+#: cui/inc/strings.hrc:284
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
msgid "Name of color scheme"
msgstr "ชื่อรายการสี"
#. BAGbe
-#: cui/inc/strings.hrc:287
+#: cui/inc/strings.hrc:286
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
msgid "Spelling"
msgstr "การสะกด"
#. uBohu
-#: cui/inc/strings.hrc:288
+#: cui/inc/strings.hrc:287
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ใส่ยัติภังค์"
#. XGkt6
-#: cui/inc/strings.hrc:289
+#: cui/inc/strings.hrc:288
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "อรรถาภิธาน"
#. EFrDA
-#: cui/inc/strings.hrc:290
+#: cui/inc/strings.hrc:289
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
msgid "Grammar"
msgstr "ไวยากรณ์"
#. zbEv9
-#: cui/inc/strings.hrc:291
+#: cui/inc/strings.hrc:290
msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
msgid "Check uppercase words"
msgstr "ตรวจคำที่ใช้ตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด"
#. BbDNe
-#: cui/inc/strings.hrc:292
+#: cui/inc/strings.hrc:291
msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
msgid "Check words with numbers "
msgstr "ตรวจคำที่มีตัวเลข "
#. bPDyB
-#: cui/inc/strings.hrc:293
+#: cui/inc/strings.hrc:292
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "ตรวจบริเวณพิเศษ"
#. XjifG
-#: cui/inc/strings.hrc:294
+#: cui/inc/strings.hrc:293
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "ตรวจการสะกดขณะพิมพ์"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:295
+#: cui/inc/strings.hrc:294
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "ตรวจสอบไวยากรณ์ในขณะที่พิมพ์"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:296
+#: cui/inc/strings.hrc:295
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "จำนวนอักขระที่น้อยที่สุด สำหรับแทรกยัติภังค์: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:296
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "อักขระก่อนตัดบรรทัด: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:297
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "ตัวอักขระหลังตัดบรรทัด: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "แทรกยัติภังค์โดยไม่มีการถาม"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "แทรกยัติภังค์บริเวณพิเศษ"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"กรุณาเลือกโฟลเดอร์อื่น"
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:303
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1566,13 +1566,13 @@ msgstr ""
"กรุณาเลือกโฟลเดอร์อื่น"
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "แก้ไขพารามิเตอร์"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:305
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1584,37 +1584,37 @@ msgstr ""
"ค่าที่มากที่สุดสำหรับหมายเลขพอร์ตคือ 65535"
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "กรุณาใส่ชื่อเพื่อไล่ระดับสี:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:309
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "กรุณาใส่ชื่อบิตแมป:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:309
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "กรุณาใส่ชื่อสำหรับบิตแมปภายนอก:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "กรุณาใส่ชื่อลวดลาย:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:311
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "กรุณาใส่ชื่อกระบวนแบบของเส้น:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1624,2387 +1624,2495 @@ msgstr ""
"เปลี่ยนแปลงกระบวนแบบของเส้นที่เลือกหรือเพิ่มกระบวนแบบของเส้นใหม่"
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "กรุณาใส่ชื่อเส้นลาย:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "กรุณาใส่ชื่อสีใหม่:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
#. J6FBw
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "กรุณาใส่ชื่อหัวลูกศรใหม่:"
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "ไม่มี %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "ครอบครัว:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "แบบอักษร:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "ลักษณะ:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "แบบตัวพิมพ์:"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "ใช้ตารางแทนที่"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "แก้ไขกรณีตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวขึ้นต้นคำ"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "เปลี่ยนทุกประโยคให้คำแรกขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "ไม่สนใจเว้นวรรคสองตัว"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "การรู้จำ URL"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "แทนที่เครื่องหมายขีด!!!!"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "แก้ไขการกดปุ่ม cAPS LOCK โดยไม่ได้ตั้งใจ"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "เติมวรรคที่ไม่แบ่งบรรทัด (non breaking space) ก่อนเครื่องหมายวรรคตอนจำเพาะในข้อความภาษาฝรั่งเศส"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "จัดรูปแบบคำต่อท้ายเลขลำดับ (1st -> 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "ลบย่อหน้าที่ว่าง"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "แทนที่กระบวนแบบที่กำหนดเอง"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:342
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "เริ่มใช้เส้นขอบ"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "สร้างตาราง"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:344
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "เริ่มใช้กระบวนแบบ"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "ลบช่องว่างและระยะกั้นที่จุดเริ่มต้นและจุดสุดท้ายของย่อหน้า"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "ลบช่องว่างและระยะกั้นที่จุดสุดท้ายและจุดเริ่มต้นของบรรทัด"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อ"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "เส้นมิติ"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "อัญประกาศเปิด"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "อัญประกาศปิด"
#. zvqUJ
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "Set No Borders"
msgstr "กำหนดให้ไม่มีเส้นขอบ"
#. ABKEK
-#: cui/inc/strings.hrc:354
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "กำหนดให้มีกรอบด้านนอกเท่านั้น"
#. ygU8P
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "กำหนดให้มีกรอบด้านนอกและเส้นแนวนอน"
#. q5KJ8
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "กำหนดให้มีกรอบด้านนอกและเส้นด้านในทุกเส้น"
#. H5s9X
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:356
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "กำหนดให้มีกรอบด้านนอกโดยคงเส้นด้านในไว้"
#. T5crG
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "กำหนดให้มีเส้นทแยงมุมเท่านั้น"
#. S6AAA
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "กำหนดเส้นขอบทั้งสี่ด้าน"
#. tknFJ
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "กำหนดเส้นขอบซ้ายเท่านั้น"
#. hSmnW
-#: cui/inc/strings.hrc:361
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "กำหนดเส้นขอบด้านบนและล่างเท่านั้น"
#. Dy2UG
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "กำหนดเส้นขอบซ้ายเท่านั้น"
#. nCjXG
-#: cui/inc/strings.hrc:363
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "กำหนดเส้นขอบด้านบน ด้านล่าง และเส้นภายในทั้งหมด"
#. 46Fq7
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:363
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "กำหนดเส้นขอบด้านซ้าย ด้านขวา และเส้นภายในทั้งหมด"
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:365
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "ไม่มีเงา"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:365
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "แสดงเงาที่ด้านล่างขวา"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:367
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "แสดงเงาที่ด้านบนขวา"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:367
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "แสดงเงาที่ด้านล่างซ้าย"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "แสดงเงาที่ด้านบนซ้าย"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:369
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:375
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. XtUDA
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:377
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. GesDU
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:380
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "การออกรุ่นนี้ถูกจัดให้โดย %OOOVENDOR"
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice ถูกสร้างจาก OpenOffice.org"
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "แก้ไขเส้นทางการ: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
-#. m8rYd
+#. FjQQ5
+#: cui/inc/strings.hrc:394
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#. 2GUFq
+#: cui/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
+msgid "Installed"
+msgstr ""
+
+#. TmK5f
+#: cui/inc/strings.hrc:396
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+#. izdAK
+#: cui/inc/strings.hrc:397
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
+msgid "Searching..."
+msgstr ""
+
+#. HYT6K
+#: cui/inc/strings.hrc:398
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#. 88Ect
+#: cui/inc/strings.hrc:399
+msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
+
+#. KTtQE
+#: cui/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
+msgid "Apply to %MODULE"
+msgstr ""
+
+#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
+msgid "%PRODUCTNAME offers a variety of user interface options to make you feel at home"
+msgstr ""
+
+#. m8rYd
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
+msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes."
msgstr ""
#. BDEBo
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type."
msgstr ""
#. TWjA5
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode."
msgstr ""
#. Hv5Ff
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files."
msgstr ""
#. ZZtD5
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. LBkjN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar."
msgstr ""
#. 7JRpP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
msgstr ""
#. D7uEG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BSUoN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
msgstr ""
#. 3JyGD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr ""
#. prXEA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr ""
#. DUvk6
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style."
msgstr ""
#. RejqP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction."
msgstr ""
#. VxuFm
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”."
msgstr ""
#. FeNXF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”."
msgstr ""
#. VnFnz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad."
msgstr ""
#. xfHwX
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)"
msgstr ""
#. FhU4G
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat."
msgstr ""
#. 5SoBD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns."
msgstr ""
#. hr7ym
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background."
msgstr ""
#. y5bEE
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)."
msgstr ""
#. b3KPF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom."
msgstr ""
#. CvgZt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area."
msgstr ""
#. si5Y9
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format."
msgstr ""
#. hj7H4
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad."
msgstr ""
#. pESS4
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in."
msgstr ""
#. PJFH2
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link."
msgstr ""
#. VvEKg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles."
msgstr ""
#. AzNEm
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices."
msgstr ""
#. SiwUL
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab."
msgstr ""
#. Wx8QG
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area."
msgstr ""
#. 6soFJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks."
msgstr ""
#. DDGnC
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets."
msgstr ""
#. U5wE4
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”."
msgstr ""
#. KtRU8
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete."
msgstr ""
#. UuWHK
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width."
msgstr ""
#. HEfCq
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading."
msgstr ""
#. wBMUD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete."
msgstr ""
#. gEysu
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit."
msgstr ""
#. S8KZH
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance."
msgstr ""
#. W6E2A
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time."
msgstr ""
#. vAFKt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation."
msgstr ""
#. FHorg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get help from the community via the Ask portal."
msgstr ""
#. qnAAh
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column."
msgstr ""
#. MFv5S
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to."
msgstr ""
#. 3NRDt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing."
msgstr ""
#. uikxZ
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor."
msgstr ""
#. 7QLxF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr ""
#. DyoMt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr ""
#. VBCF7
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF."
msgstr ""
#. XWchY
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design."
msgstr ""
#. 8x8QZ
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect."
msgstr ""
#. f6Lan
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
msgstr ""
#. EkpTG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)."
msgstr ""
#. 5ZVTy
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler."
msgstr ""
#. YQ8cC
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording."
msgstr ""
#. EnQur
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format."
msgstr ""
#. sSeTz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources."
msgstr ""
#. FnWjD
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:"
msgstr ""
#. SNTbc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C."
msgstr ""
#. wZDsJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)"
msgstr ""
#. JDGDc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr ""
#. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr ""
#. 7dDjc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file."
msgstr ""
#. aJtLS
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)."
msgstr ""
#. iXjDF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
msgstr ""
#. TD8Ux
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…"
msgstr ""
#. muc5F
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers."
msgstr ""
#. ZZZZo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style."
msgstr ""
#. oTX4L
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab."
msgstr ""
#. YVF2y
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need."
msgstr ""
#. pZZxV
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
#. WZi38
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:"
msgstr ""
#. n3b6P
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells."
msgstr ""
#. h7afF
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section."
msgstr ""
#. DmbfV
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc."
msgstr ""
#. cVaQ3
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets."
msgstr ""
#. QDmWG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface."
msgstr ""
#. J853i
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature."
msgstr ""
#. BcK3A
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)."
msgstr ""
#. bY8ve
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding."
msgstr ""
#. GEJXj
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
#. Bs9w9
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
msgstr ""
#. UVRgV
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon."
msgstr ""
#. o2fy3
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence."
msgstr ""
#. XDhNo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer."
msgstr ""
#. E7GZz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting."
msgstr ""
#. fsDVc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers."
msgstr ""
#. VWNyB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets."
msgstr ""
#. eRzRG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert."
msgstr ""
#. 7UE7V
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles."
msgstr ""
#. FKfZB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat."
msgstr ""
#. UuBRE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”."
msgstr ""
#. cCnpG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9."
msgstr ""
#. 9HtDt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet."
msgstr ""
#. L6brZ
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork."
msgstr ""
#. ZE6D5
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”."
msgstr ""
#. wAQLx
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line."
msgstr ""
#. JPu6C
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document."
msgstr ""
#. 8qYrk
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text."
msgstr ""
#. Zj7NA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions."
msgstr ""
#. 7kaMQ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too."
msgstr ""
#. GSVYQ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting."
msgstr ""
#. gpVRV
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name."
msgstr ""
#. udDRb
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Citation management? Use a 3rd party extension."
msgstr ""
#. ALczh
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering."
msgstr ""
#. XsdGx
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”."
msgstr ""
#. WMnj2
#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button."
msgstr ""
#. qQsXD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”."
msgstr ""
#. GmBZk
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)."
msgstr ""
#. Eb85a
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select."
msgstr ""
#. T3RSB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document."
msgstr ""
#. 7CjmG
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button."
msgstr ""
#. Xrnns
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction."
msgstr ""
#. heb7V
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr ""
#. T6uNP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr ""
#. e3dfT
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline."
msgstr ""
#. ZdyGi
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function."
msgstr ""
#. qyyJ4
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor."
msgstr ""
#. qK7Xz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color."
msgstr ""
#. YGUAo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain."
msgstr ""
#. mJ6Gu
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table."
msgstr ""
#. 8rA8u
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions."
msgstr ""
#. Bqtz5
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation."
msgstr ""
#. GgzTh
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function."
msgstr ""
#. z72JP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits."
msgstr ""
#. REoF7
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL."
msgstr ""
#. zAqfX
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer."
msgstr ""
#. Uq3tZ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your donations support our worldwide community."
msgstr ""
#. V2QjS
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)."
msgstr ""
#. uYpVp
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)."
msgstr ""
#. u4FZP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern."
msgstr ""
#. MZyXB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog."
msgstr ""
#. XLN9z
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?"
msgstr ""
#. PFGhM
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment."
msgstr ""
#. SMLUg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar."
msgstr ""
#. UwBoZ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter."
msgstr ""
#. Tc7Nf
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?"
msgstr ""
#. pmP5i
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode."
msgstr ""
#. AFuSB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need an unnumbered item in a list? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar."
msgstr ""
#. ZacQo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation."
msgstr ""
#. Vi6L8
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace."
msgstr ""
#. Fcnsr
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key."
msgstr ""
#. 3xJeA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file."
msgstr ""
#. BnMpb
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively."
msgstr ""
#. TijVG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice."
msgstr ""
#. 6GtGH
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it."
msgstr ""
#. 63noP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption."
msgstr ""
#. 8kpGG
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email."
msgstr ""
#. 87ozj
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row."
msgstr ""
#. mCfdK
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros."
msgstr ""
#. 5fYgo
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc."
msgstr ""
#. DA82R
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr ""
#. naXEz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr ""
#. vNBR3
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want."
msgstr ""
#. 9TnEA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)."
msgstr ""
#. CGQaY
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date."
msgstr ""
#. vGKBe
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts."
msgstr ""
#. Y85ij
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions."
msgstr ""
#. Y24mZ
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
#. JBgEb
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
msgstr ""
#. z3rPd
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer."
msgstr ""
#. DKBCg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)."
msgstr ""
#. mmG7g
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal."
msgstr ""
#. FDNiA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures."
msgstr ""
#. hDiRV
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
msgstr ""
#. nESeG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting."
msgstr ""
#. tWQPD
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules."
msgstr ""
#. 4V4Vw
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font."
msgstr ""
#. 9Uy9Q
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value."
msgstr ""
#. rxKUR
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”."
msgstr ""
#. 3masz
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting."
msgstr ""
#. zD57W
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original."
msgstr ""
#. fkvVZ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)."
msgstr ""
#. PBjFr
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content."
msgstr ""
#. Mu27G
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter."
msgstr ""
#. WMueE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc."
msgstr ""
#. qAVmk
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want."
msgstr ""
#. TmaSP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
msgstr ""
#. kwxqQ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties."
msgstr ""
#. rxTGc
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number."
msgstr ""
#. jkXFE
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar."
msgstr ""
#. wAFRP
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
msgstr ""
#. Cqtjg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background."
msgstr ""
#. khFDu
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
msgstr ""
#. BtaBD
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values."
msgstr ""
#. U2cxc
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero."
msgstr ""
#. LThNS
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars."
msgstr ""
#. XzmhB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)."
msgstr ""
#. cPNVv
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment."
msgstr ""
#. dpyeU
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing."
msgstr ""
#. GB8vo
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart."
msgstr ""
#. j4m6F
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed."
msgstr ""
#. 9cyVB
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G."
msgstr ""
#. ULATG
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages."
msgstr ""
#. SLU8G
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr ""
#. sogyj
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr ""
#. ppAeT
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort."
msgstr ""
#. 26HAu
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section."
msgstr ""
#. 7dGQR
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out."
msgstr ""
#. tvpFN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500."
msgstr ""
#. evDnS
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!"
msgstr ""
#. ARJgA
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show."
msgstr ""
#. Wzpbw
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number."
msgstr ""
#. AgQyA
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp."
msgstr ""
#. mPz5B
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
#. BJ5aN
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
msgstr ""
#. Jx7Fr
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
msgstr ""
#. 2DrYx
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected."
msgstr ""
#. DGCZW
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
msgstr ""
#. BiSJM
#. local help missing
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)."
msgstr ""
#. QeBjt
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*"
msgstr ""
#. G7J8m
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down."
msgstr ""
#. MG7Pu
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
msgstr ""
#. Jd6KJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline."
msgstr ""
#. DgSwJ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces."
msgstr ""
#. 3Fjtd
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter."
msgstr ""
#. UggLQ
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left."
msgstr ""
#. gqs9W
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style."
msgstr ""
#. EabEN
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!"
msgstr ""
#. cmz6r
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:270
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
msgstr ""
#. hsZPg
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
msgctxt "STR_HELP_LINK"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr ""
#. NG4jW
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
msgctxt "STR_MORE_LINK"
msgid "More info"
msgstr ""
-#. CB6ie
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
+#. sCREc
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
+msgctxt "STR_UNO_LINK"
+msgid "Run this action now..."
+msgstr ""
+
+#. P6JME
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
msgctxt "STR_TITLE"
-msgid "Tip of the Day"
+msgid "Tip of the Day: %CURRENT/%TOTAL"
msgstr ""
#. C6Dsn
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
msgctxt "STR_CMD"
msgid "⌘ Cmd"
msgstr ""
#. RpVWs
#. use narrow no-break space U+202F here
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
msgctxt "STR_CTRL"
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#. mZWSR
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279
msgctxt "STR_CMD"
msgid "Alt"
msgstr ""
#. QtEGa
-#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278
+#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280
msgctxt "STR_CTRL"
msgid "⌥ Opt"
msgstr ""
+#. DKCuY
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:22
+msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
+msgid "Standard user interface with menu, toolbar, and collapsed sidebar. Intended to user who are familiar with the classic interface."
+msgstr ""
+
+#. S5tR2
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:23
+msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
+msgid "Standard user interface but with only one toolbar. Intended for use on small screens."
+msgstr ""
+
+#. wKg2Q
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:24
+msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
+msgid "Standard user interface with expanded sidebar. Expert users who want to quickly change many different properties are advised to use this UI."
+msgstr ""
+
+#. MEQAE
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:25
+msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
+msgid "The Tabbed user interface is the most similar to the Ribbons used by Microsoft. It organize functions in tabs and makes the main menu obsolete."
+msgstr ""
+
+#. hXNUY
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:26
+msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
+msgid "The Tabbed Compact variant aims to be familiar with Microsoft's interface having at the same time a short interface for small screen sizes."
+msgstr ""
+
+#. GFycb
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:27
+msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
+msgid "The Groupedbar Compact variant provides access to functions in groups with most frequently used features in icons and less often used in a dropdown menu. The compact variant favors vertical size."
+msgstr ""
+
+#. Exopn
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:28
+msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
+msgid "The Groupedbar interface provides access to functions in groups with most frequently used features in icons and less often used in a dropdown menu. The full variant favors functions and is slightly larger than other variants."
+msgstr ""
+
+#. LNaMA
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:29
+msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
+msgid "The Contextual Single interface shows functions in a single line toolbar with contextual depending content."
+msgstr ""
+
+#. xcPJ4
+#: cui/inc/toolbarmode.hrc:30
+msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
+msgid "The Contextual Groups interface focus on beginners. It exposes to the most frequently used functions on groups with the core action as large icon and a couple of small additional features. All functions have a label. Depending on the context an additional section provides access to those functions."
+msgstr ""
+
#. Xnz8J
-#: cui/inc/treeopt.hrc:34
+#: cui/inc/treeopt.hrc:33
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#. CaEWP
-#: cui/inc/treeopt.hrc:35
+#: cui/inc/treeopt.hrc:34
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "User Data"
msgstr "ข้อมูลผู้ใช้"
#. 7XYLG
-#: cui/inc/treeopt.hrc:36
+#: cui/inc/treeopt.hrc:35
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
#. HCH7S
-#: cui/inc/treeopt.hrc:37
+#: cui/inc/treeopt.hrc:36
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
#. HCLxc
-#: cui/inc/treeopt.hrc:38
+#: cui/inc/treeopt.hrc:37
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
#. zuF6E
-#: cui/inc/treeopt.hrc:39
+#: cui/inc/treeopt.hrc:38
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Paths"
msgstr "เส้นทาง"
#. cSVdD
-#: cui/inc/treeopt.hrc:40
+#: cui/inc/treeopt.hrc:39
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Fonts"
msgstr "แบบอักษร"
#. XnLRt
-#: cui/inc/treeopt.hrc:41
+#: cui/inc/treeopt.hrc:40
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "ความปลอดภัย"
#. ZhEG3
-#: cui/inc/treeopt.hrc:42
+#: cui/inc/treeopt.hrc:41
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Personalization"
msgstr "การปรับแต่งการตั้งค่าส่วนบุคคล"
#. DLfE7
-#: cui/inc/treeopt.hrc:43
+#: cui/inc/treeopt.hrc:42
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Application Colors"
msgstr "สีโปรแกรม"
#. hh7Mg
-#: cui/inc/treeopt.hrc:44
+#: cui/inc/treeopt.hrc:43
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Accessibility"
msgstr "คุณลักษณะช่วยการเข้าถึง"
#. oUTLV
-#: cui/inc/treeopt.hrc:45
+#: cui/inc/treeopt.hrc:44
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Advanced"
msgstr "ขั้นสูง"
#. QR2hr
-#: cui/inc/treeopt.hrc:46
+#: cui/inc/treeopt.hrc:45
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#. ZS4Sx
-#: cui/inc/treeopt.hrc:47
+#: cui/inc/treeopt.hrc:46
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "การอัปเดตทางออนไลน์"
#. 8CCRN
-#: cui/inc/treeopt.hrc:48
+#: cui/inc/treeopt.hrc:47
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "OpenCL"
msgstr "OpenCL"
#. VNpPF
-#: cui/inc/treeopt.hrc:53
+#: cui/inc/treeopt.hrc:52
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Language Settings"
msgstr "การตั้งค่าภาษา"
#. JmAVh
-#: cui/inc/treeopt.hrc:54
+#: cui/inc/treeopt.hrc:53
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Languages"
msgstr "ภาษา"
#. HEzGc
-#: cui/inc/treeopt.hrc:55
+#: cui/inc/treeopt.hrc:54
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Writing Aids"
msgstr "เครื่องมือช่วยการเขียน"
#. DLJAB
-#: cui/inc/treeopt.hrc:56
+#: cui/inc/treeopt.hrc:55
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "การค้นหาในภาษาญี่ปุ่น"
#. dkSs5
-#: cui/inc/treeopt.hrc:57
+#: cui/inc/treeopt.hrc:56
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "เค้าโครงแบบเอเชีย"
#. VsApk
-#: cui/inc/treeopt.hrc:58
+#: cui/inc/treeopt.hrc:57
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "ภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่นๆ"
#. TGnig
-#: cui/inc/treeopt.hrc:63
+#: cui/inc/treeopt.hrc:62
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
msgstr "อินเทอร์เน็ต"
#. QJNEE
-#: cui/inc/treeopt.hrc:64
+#: cui/inc/treeopt.hrc:63
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Proxy"
msgstr "พร็อกซี"
#. EhHFs
-#: cui/inc/treeopt.hrc:65
+#: cui/inc/treeopt.hrc:64
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 4Cajf
-#: cui/inc/treeopt.hrc:70
+#: cui/inc/treeopt.hrc:69
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#. CtZCN
-#: cui/inc/treeopt.hrc:71
+#: cui/inc/treeopt.hrc:70
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
#. t9DgE
-#: cui/inc/treeopt.hrc:72
+#: cui/inc/treeopt.hrc:71
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
#. MxbiL
-#: cui/inc/treeopt.hrc:73
+#: cui/inc/treeopt.hrc:72
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ"
#. V3usW
-#: cui/inc/treeopt.hrc:74
+#: cui/inc/treeopt.hrc:73
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "กริด"
#. Cc2Ka
-#: cui/inc/treeopt.hrc:75
+#: cui/inc/treeopt.hrc:74
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "แบบอักษรพื้นฐาน (ตะวันตก)"
#. TDUti
-#: cui/inc/treeopt.hrc:76
+#: cui/inc/treeopt.hrc:75
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "แบบอักษรพื้นฐาน (เอเชีย)"
#. nfHR8
-#: cui/inc/treeopt.hrc:77
+#: cui/inc/treeopt.hrc:76
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "แบบอักษรพื้นฐาน (ภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่นๆ)"
#. 38A6E
-#: cui/inc/treeopt.hrc:78
+#: cui/inc/treeopt.hrc:77
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
#. UCGLq
-#: cui/inc/treeopt.hrc:79
+#: cui/inc/treeopt.hrc:78
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
#. NVRAk
-#: cui/inc/treeopt.hrc:80
+#: cui/inc/treeopt.hrc:79
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "การเปลี่ยนแปลง"
#. 3DyC7
-#: cui/inc/treeopt.hrc:81
+#: cui/inc/treeopt.hrc:80
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Comparison"
msgstr "การเปรียบเทียบ"
#. AtMGC
-#: cui/inc/treeopt.hrc:82
+#: cui/inc/treeopt.hrc:81
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "ความเข้ากันได้"
#. byMJP
-#: cui/inc/treeopt.hrc:83
+#: cui/inc/treeopt.hrc:82
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "AutoCaption"
msgstr "คำบรรยายภาพอัตโนมัติ"
#. aGnq6
-#: cui/inc/treeopt.hrc:84
+#: cui/inc/treeopt.hrc:83
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Mail Merge Email"
msgstr ""
#. trEVm
-#: cui/inc/treeopt.hrc:89
+#: cui/inc/treeopt.hrc:88
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#. BZ7BG
-#: cui/inc/treeopt.hrc:90
+#: cui/inc/treeopt.hrc:89
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
#. 3q8qM
-#: cui/inc/treeopt.hrc:91
+#: cui/inc/treeopt.hrc:90
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ"
#. 9fj7Y
-#: cui/inc/treeopt.hrc:92
+#: cui/inc/treeopt.hrc:91
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "กริด"
#. stfD4
-#: cui/inc/treeopt.hrc:93
+#: cui/inc/treeopt.hrc:92
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
#. KpkDS
-#: cui/inc/treeopt.hrc:94
+#: cui/inc/treeopt.hrc:93
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
#. 9NS67
-#: cui/inc/treeopt.hrc:95
+#: cui/inc/treeopt.hrc:94
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "พื้นหลัง"
#. 9WCAp
-#: cui/inc/treeopt.hrc:100
+#: cui/inc/treeopt.hrc:99
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#. rFHDF
-#: cui/inc/treeopt.hrc:101
+#: cui/inc/treeopt.hrc:100
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "การตั้งค่า"
#. vk6jX
-#: cui/inc/treeopt.hrc:106
+#: cui/inc/treeopt.hrc:105
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. xe2ry
-#: cui/inc/treeopt.hrc:107
+#: cui/inc/treeopt.hrc:106
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
#. xE8RH
-#: cui/inc/treeopt.hrc:108
+#: cui/inc/treeopt.hrc:107
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Defaults"
msgstr "ค่าปริยาย"
#. ufTM2
-#: cui/inc/treeopt.hrc:109
+#: cui/inc/treeopt.hrc:108
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
#. QMCfy
-#: cui/inc/treeopt.hrc:110
+#: cui/inc/treeopt.hrc:109
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Calculate"
msgstr "คำนวณ"
#. oq8xG
-#: cui/inc/treeopt.hrc:111
+#: cui/inc/treeopt.hrc:110
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "สูตร"
#. HUUQP
-#: cui/inc/treeopt.hrc:112
+#: cui/inc/treeopt.hrc:111
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Sort Lists"
msgstr "รายการเรียงลำดับ"
#. bostB
-#: cui/inc/treeopt.hrc:113
+#: cui/inc/treeopt.hrc:112
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "การเปลี่ยนแปลง"
#. WVbFZ
-#: cui/inc/treeopt.hrc:114
+#: cui/inc/treeopt.hrc:113
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Compatibility"
msgstr "ความเข้ากันได้"
#. UZGDj
-#: cui/inc/treeopt.hrc:115
+#: cui/inc/treeopt.hrc:114
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "กริด"
#. wrdFF
-#: cui/inc/treeopt.hrc:116
+#: cui/inc/treeopt.hrc:115
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
#. EeKzo
-#: cui/inc/treeopt.hrc:121
+#: cui/inc/treeopt.hrc:120
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#. GxFDj
-#: cui/inc/treeopt.hrc:122
+#: cui/inc/treeopt.hrc:121
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
#. unCEW
-#: cui/inc/treeopt.hrc:123
+#: cui/inc/treeopt.hrc:122
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
#. UxXLE
-#: cui/inc/treeopt.hrc:124
+#: cui/inc/treeopt.hrc:123
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "กริด"
#. DLCS4
-#: cui/inc/treeopt.hrc:125
+#: cui/inc/treeopt.hrc:124
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
#. wZWAL
-#: cui/inc/treeopt.hrc:130
+#: cui/inc/treeopt.hrc:129
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#. B9gGf
-#: cui/inc/treeopt.hrc:131
+#: cui/inc/treeopt.hrc:130
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
#. oiiBb
-#: cui/inc/treeopt.hrc:132
+#: cui/inc/treeopt.hrc:131
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
#. et8PK
-#: cui/inc/treeopt.hrc:133
+#: cui/inc/treeopt.hrc:132
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "กริด"
#. oGTEW
-#: cui/inc/treeopt.hrc:134
+#: cui/inc/treeopt.hrc:133
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
#. BECZi
-#: cui/inc/treeopt.hrc:139
+#: cui/inc/treeopt.hrc:138
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "แผนภูมิ"
#. XAhzo
-#: cui/inc/treeopt.hrc:140
+#: cui/inc/treeopt.hrc:139
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Default Colors"
msgstr "สีปริยาย"
#. oUBac
-#: cui/inc/treeopt.hrc:145
+#: cui/inc/treeopt.hrc:144
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Load/Save"
msgstr "โหลด/บันทึก"
#. 3go3N
-#: cui/inc/treeopt.hrc:146
+#: cui/inc/treeopt.hrc:145
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
#. 9aX4K
-#: cui/inc/treeopt.hrc:147
+#: cui/inc/treeopt.hrc:146
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "VBA Properties"
msgstr "คุณสมบัติ VBA"
#. oAGDd
-#: cui/inc/treeopt.hrc:148
+#: cui/inc/treeopt.hrc:147
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
#. UtTyJ
-#: cui/inc/treeopt.hrc:149
+#: cui/inc/treeopt.hrc:148
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "ความเข้ากันได้กับ HTML"
#. Qysp7
-#: cui/inc/treeopt.hrc:154
+#: cui/inc/treeopt.hrc:153
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#. 78XBF
-#: cui/inc/treeopt.hrc:155
+#: cui/inc/treeopt.hrc:154
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Connections"
msgstr "การเชื่อมต่อ"
#. 54yat
-#: cui/inc/treeopt.hrc:156
+#: cui/inc/treeopt.hrc:155
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Databases"
msgstr "ฐานข้อมูล"
#. NFYmd
-#: cui/inc/twolines.hrc:28
+#: cui/inc/twolines.hrc:27
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "(None)"
msgstr "(ไม่มี)"
#. oUwW4
-#: cui/inc/twolines.hrc:29
+#: cui/inc/twolines.hrc:28
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "("
msgstr "("
#. mSyZB
-#: cui/inc/twolines.hrc:30
+#: cui/inc/twolines.hrc:29
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "["
msgstr "["
#. aDAks
-#: cui/inc/twolines.hrc:31
+#: cui/inc/twolines.hrc:30
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "<"
msgstr "<"
#. uVPNB
-#: cui/inc/twolines.hrc:32
+#: cui/inc/twolines.hrc:31
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "{"
msgstr "{"
#. 6TmK5
-#: cui/inc/twolines.hrc:33
+#: cui/inc/twolines.hrc:32
msgctxt "twolinespage|liststore1"
msgid "Other Characters..."
msgstr "อักขระอื่น ๆ..."
#. ycpAX
-#: cui/inc/twolines.hrc:38
+#: cui/inc/twolines.hrc:37
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "(None)"
msgstr "(ไม่มี)"
#. ts6EG
-#: cui/inc/twolines.hrc:39
+#: cui/inc/twolines.hrc:38
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid ")"
msgstr ")"
#. REFgT
-#: cui/inc/twolines.hrc:40
+#: cui/inc/twolines.hrc:39
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "]"
msgstr "]"
#. wFPzF
-#: cui/inc/twolines.hrc:41
+#: cui/inc/twolines.hrc:40
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid ">"
msgstr ">"
#. HFeFt
-#: cui/inc/twolines.hrc:42
+#: cui/inc/twolines.hrc:41
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "}"
msgstr "}"
#. YcMQR
-#: cui/inc/twolines.hrc:43
+#: cui/inc/twolines.hrc:42
msgctxt "twolinespage|liststore2"
msgid "Other Characters..."
msgstr "อักขระอื่น ๆ..."
@@ -4016,47 +4124,77 @@ msgid "Expert Configuration"
msgstr "การกำหนดค่าโดยผู้เชี่ยวชาญ"
#. GBiPy
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
+#. Z7SA5
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:46
+msgctxt "extended_tip|edit"
+msgid "Opens a dialog to edit the preference."
+msgstr ""
+
#. 2uM3W
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:58
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "ตั้งค่าใหม่"
-#. EhpWF
+#. 95seU
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:64
+msgctxt "extended_tip|reset"
+msgid "Undo changes done so far in this dialog."
+msgstr ""
+
+#. j4Avi
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149
+msgctxt "extended_tip|searchEntry"
+msgid "Type the preference you want to display in the text area"
+msgstr ""
+
+#. EhpWF
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:161
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
msgid "_Search"
msgstr "_ค้นหา"
+#. nmtBr
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:170
+msgctxt "extended_tip|searchButton"
+msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree."
+msgstr ""
+
#. BMohC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:212
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr "ชื่อค่ากำหนด"
#. PiV9t
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:232
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "คุณสมบัติ"
#. g6RFE
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:246
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
#. BYBgx
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:260
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "ค่า"
+#. A9J9F
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:272
+msgctxt "extended_tip|preferences"
+msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout."
+msgstr ""
+
#. B8FF9
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
@@ -4076,7 +4214,7 @@ msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "เกี่ยวกับ %PRODUCTNAME"
#. rdEwV
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:106
msgctxt "aboutdialog|lbVersion"
msgid "Version:"
msgstr ""
@@ -4088,395 +4226,792 @@ msgid "Build:"
msgstr ""
#. J78bj
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:139
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:"
msgstr ""
#. c2sEB
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:204
msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:"
msgstr ""
#. FwVyQ
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:239
msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:"
msgstr ""
#. SFbP2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:270
msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:"
msgstr ""
#. KFo3i
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:310
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME เป็นชุดโปรแกรมผลิตภาพโอเพนซอร์สที่ทันสมัยและใช้งานง่ายสำหรับการประมวลผลคำ ตารางคำนวณ งานนำเสนอ และอื่นๆ อีกมากมาย"
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:349
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:365
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
-#. zSmJb
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348
-msgctxt "aboutdialog|description"
+#. i4Jo2
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:381
+msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:409
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:428
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
+#. UCjik
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:124
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|shortcuts"
+msgid "Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the Function list, click a shortcut in this list, and then click Modify."
+msgstr ""
+
#. MP3WF
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:137
msgctxt "accelconfigpage|label21"
msgid "Shortcu_t Keys"
msgstr "คีย์ลั_ด"
#. rEN3b
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:163
msgctxt "accelconfigpage|office"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
+#. Bgzqd
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:173
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|office"
+msgid "Displays shortcut keys that are common to all %PRODUCTNAME applications."
+msgstr ""
+
#. jjhUE
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:185
msgctxt "accelconfigpage|module"
msgid "$(MODULE)"
msgstr "$(MODULE)"
+#. VnoU5
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:195
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module"
+msgid "Displays shortcut keys for the current %PRODUCTNAME application."
+msgstr ""
+
#. R2nhJ
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:222
msgctxt "accelconfigpage|change"
msgid "_Modify"
msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
+#. F2oLa
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:229
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|change"
+msgid "Assigns the key combination selected in the Shortcut keys list to the command selected in the Function list."
+msgstr ""
+
+#. eFsw9
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:248
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr ""
+
#. 6MwWq
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:260
msgctxt "accelconfigpage|load"
msgid "_Load..."
msgstr "_โหลด..."
+#. yANEF
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:267
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|load"
+msgid "Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved."
+msgstr ""
+
#. Uq7F5
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:280
msgctxt "accelconfigpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr "_บันทึก..."
+#. e9TFA
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:287
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|save"
+msgid "Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later."
+msgstr ""
+
+#. mJmga
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:308
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|reset"
+msgid "Resets modified values back to the default values."
+msgstr ""
+
#. BKAsD
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:365
msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
#. T5FGo
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:385
msgctxt "accelconfigpage|label23"
msgid "_Category"
msgstr "_หมวดหมู่"
#. xfWzA
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:399
msgctxt "accelconfigpage|label24"
msgid "_Function"
msgstr "_ฟังก์ชัน"
#. 7PCeb
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:413
msgctxt "accelconfigpage|label25"
msgid "_Keys"
msgstr "_แป้น"
+#. 8DnFJ
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:457
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category"
+msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category."
+msgstr ""
+
+#. wGm8q
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:504
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function"
+msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Modify. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list."
+msgstr ""
+
#. CqdJF
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:571
msgctxt "accelconfigpage|label22"
msgid "F_unctions"
msgstr "_ฟังก์ชัน"
+#. YDyhc
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:584
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|AccelConfigPage"
+msgid "Assigns or edits the shortcut keys for %PRODUCTNAME commands, or %PRODUCTNAME Basic macros."
+msgstr ""
+
+#. FAPZ6
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:59
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrev"
+msgid "Type an abbreviation followed by a period, and then click New. This prevents %PRODUCTNAME from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation."
+msgstr ""
+
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:70
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "รวม_อัตโนมัติ"
+#. 5B9tX
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:79
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autoabbrev"
+msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
+msgstr ""
+
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:106
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "คำย่อใหม่"
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:118
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_แทนที่"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:142
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "ลบคำย่อ"
+#. 9h2WR
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:193
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist"
+msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected."
+msgstr ""
+
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:212
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "คำย่อ (ไม่มีตัวพิมพ์ใหญ่ตาม)"
+#. 78P5X
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:256
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|double"
+msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc."
+msgstr ""
+
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:267
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "รวมอัต_โนมัติ"
+#. 6fGTF
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:276
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autodouble"
+msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
+msgstr ""
+
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:303
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:315
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "_แทนที่"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:339
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
+#. kCahU
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:390
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|doublelist"
+msgid "Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field."
+msgstr ""
+
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:409
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
+#. 4qMgn
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:424
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage"
+msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want %PRODUCTNAME to correct automatically."
+msgstr ""
+
+#. Cd7nJ
+#: cui/uiconfig/ui/acoroptionspage.ui:84
+msgctxt "acoroptionspage|extended_tip|AutocorrectOptionsPage"
+msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK."
+msgstr ""
+
+#. D8rmz
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:39
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|new"
+msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table."
+msgstr ""
+
#. qjPVK
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:51
msgctxt "acorreplacepage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_แทนที่"
-#. GLT9J
+#. fjsDd
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:59
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|replace"
+msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table."
+msgstr ""
+
+#. 7hHNW
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:78
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr ""
+
+#. YLcSj
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:145
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|tabview"
+msgid "Lists the entries for automatically replacing words, abbreviations or word parts while you type. To add an entry, enter text in the Replace and With boxes, and then click New. To edit an entry, select it, change the text in the With box, and then click Replace. To delete an entry, select it, and then click Delete."
+msgstr ""
+
+#. p6tMV
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|newtext"
+msgid "Enter the replacement text, graphic, frame, or OLE object that you want to replace the text in the Replace box. If you have selected text, a graphic, a frame, or an OLE object in your document, the relevant information is already entered here."
+msgstr ""
+
+#. gd9PD
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|origtext"
+msgid "Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\")."
+msgstr ""
+
+#. GLT9J
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:195
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "แท_นที่"
#. RDUE5
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:212
msgctxt "acorreplacepage|label2"
msgid "_With"
msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:227
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "_ข้อความเท่านั้น"
+#. 784tz
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:236
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|textonly"
+msgid "Saves the entry in the With box without formatting. When the replacement is made, the text uses the same format as the document text."
+msgstr ""
+
+#. yuDgJ
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:250
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|AcorReplacePage"
+msgid "Edits the replacement table for automatically correcting or replacing words or abbreviations in your document."
+msgstr ""
+
+#. 9Xnti
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12
+msgctxt "customanimationfragment|90"
+msgid "Active version only"
+msgstr ""
+
+#. 6ZZPG
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:25
+msgctxt "bulletandposition|gallery"
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#. LhkwF
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:34
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "Voting"
+msgstr ""
+
+#. KsZpM
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#. A4zUt
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:52
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#. ncCYE
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:71
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
+msgid "Detail view"
+msgstr ""
+
+#. SoASj
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:82
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
+msgid "Condensed list"
+msgstr ""
+
+#. MdFgz
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:98
+msgctxt "additionsdialog|AdditionsDialog"
+msgid "Additions"
+msgstr ""
+
+#. wqAig
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:123
+msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
+msgid "Progress Label"
+msgstr ""
+
+#. PjJ55
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126
+msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
+msgid "ProgressLabel"
+msgstr ""
+
+#. SYKGE
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:127
+msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
+msgid "This label shows that the progress of the operations such as loading extensions, not found, etc."
+msgstr ""
+
+#. NrZT8
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:187
+msgctxt "additionsdialog|searchEntry"
+msgid "searchEntry"
+msgstr ""
+
+#. iamTq
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:210
+msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
+msgid "Gear Menu"
+msgstr ""
+
+#. CbCbR
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:211
+msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
+msgid "Contains commands to modify settings of the additions list such as sorting type or view type."
+msgstr ""
+
+#. fUE2f
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:16
+msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
+msgid "Show More Extensions"
+msgstr ""
+
+#. 2pPGn
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:21
+msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
+msgid "ButtonShowMore"
+msgstr ""
+
+#. i9AoG
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:22
+msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
+msgid "This button shows more extensions."
+msgstr ""
+
+#. UzjvF
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:68
+msgctxt "additionsEntry|votingLabel"
+msgid "Voting:"
+msgstr ""
+
+#. iMQas
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:88
+msgctxt "additionsEntry|labelLicense"
+msgid "License:"
+msgstr ""
+
+#. buPFe
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:106
+msgctxt "additionsEntry|labelVersion"
+msgid "Required version:"
+msgstr ""
+
+#. cFsEL
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:124
+msgctxt "additionsEntry|labelComments"
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#. TkztG
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:142
+msgctxt "additionsEntry|labelComments"
+msgid "Downloads:"
+msgstr ""
+
+#. JRe5b
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:356
+msgctxt "additionsEntry|buttonInstall"
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#. VEbVr
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:370
+msgctxt "additionsEntry|buttonWebsite"
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
#. BuMBh
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15
msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
msgid "Aging"
msgstr "ความแก่ตัว"
+#. A8e8L
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:147
+msgctxt "agingdialog|extended_tip|value"
+msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced."
+msgstr ""
+
#. bJvBm
-#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:160
msgctxt "agingdialog|label2"
msgid "Aging degree:"
msgstr "ระดับความแก่ตัว:"
#. 6FVBe
-#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:184
msgctxt "agingdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์"
+#. pciJf
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:209
+msgctxt "agingdialog|extended_tip|AgingDialog"
+msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue color channels are reduced by the amount you specify. The red color channel is not changed."
+msgstr ""
+
#. nxZTH
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:47
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:53
msgctxt "applyautofmtpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_แก้ไข..."
+#. AYYCs
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:62
+msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|edit"
+msgid "Modifies the selected AutoCorrect option."
+msgstr ""
+
#. sYxng
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:65
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:76
msgctxt "applyautofmtpage|label1"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: แทนที่ขณะเปลี่ยนแปลงข้อความที่มีอยู่เดิม"
#. FtXg9
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
msgstr "[T]: แก้ไขที่ผิดอัตโนมัติขณะพิมพ์"
#. NujUD
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:133
msgctxt "applyautofmtpage|m"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
#. qanx6
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:155
msgctxt "applyautofmtpage|t"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
+#. 2tG6L
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:202
+msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|ApplyAutoFmtPage"
+msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK."
+msgstr ""
+
#. EjG2g
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:90
msgctxt "applylocalizedpage|m"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
#. YUBPr
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:112
msgctxt "applylocalizedpage|t"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
+#. 9D3Vt
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:137
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|list"
+msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]."
+msgstr ""
+
+#. KM3Dj
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:198
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|checklist"
+msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]."
+msgstr ""
+
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:241
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "แท_นที่"
+#. ybjKY
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:250
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|singlereplace"
+msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify."
+msgstr ""
+
#. EQrEN
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:265
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "อัญประกาศ_เปิด:"
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:288
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "อัญประกาศเปิดของอัญประกาศเดี่ยว"
+#. ZSG3R
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startsingle"
+msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
+msgstr ""
+
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:302
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "_ค่าปริยาย"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:326
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "ค่าปริยายอัญประกาศเดี่ยว"
+#. nHhRe
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:327
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultsingle"
+msgid "Resets the quotation marks to the default symbols."
+msgstr ""
+
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:341
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "อัญประกาศ_ปิด:"
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:364
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "อัญประกาศปิดของอัญประกาศเดี่ยว"
+#. CHEww
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|endsingle"
+msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
+msgstr ""
+
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:378
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "อัญประกาศเดี่ยว"
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:434
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "แท_นที่"
+#. AADNo
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:443
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|doublereplace"
+msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify."
+msgstr ""
+
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "อัญประกาศ_เปิด:"
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:481
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "อัญประกาศเปิดของอัญประกาศคู่"
+#. XDtCo
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startdouble"
+msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
+msgstr ""
+
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:495
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:511
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "_ค่าปริยาย"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "ค่าปริยายอัญประกาศคู่"
+#. 8oRQv
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:520
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultdouble"
+msgid "Resets the quotation marks to the default symbols."
+msgstr ""
+
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:534
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "อัญประกาศ_ปิด:"
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "อัญประกาศปิดของอัญประกาศคู่"
+#. AurnH
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:558
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|enddouble"
+msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
+msgstr ""
+
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:571
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:596
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "อัญประกาศคู่"
+#. WaGoG
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:623
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|ApplyLocalizedPage"
+msgid "Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text."
+msgstr ""
+
#. BXzDP
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8
msgctxt "areadialog|AreaDialog"
@@ -4484,23 +5019,29 @@ msgid "Area"
msgstr "พื้นที่"
#. eVAJs
-#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:134
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "พื้นที่"
#. GvZjP
-#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:180
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "เงา"
#. 4XRBr
-#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:227
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ความโปร่งแสง"
+#. mqtAE
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:254
+msgctxt "areadialog|extended_tip|AreaDialog"
+msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object."
+msgstr ""
+
#. as89H
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
msgctxt "areatabpage|tablelb"
@@ -4519,42 +5060,90 @@ msgctxt "areatabpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr ""
+#. WxC4H
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:39
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|tablelb"
+msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element."
+msgstr ""
+
#. 2kC9i
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:51
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
+#. kTpV7
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:57
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnnone"
+msgid "Do not fill the selected object."
+msgstr ""
+
#. AiEuM
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:69
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. rAxau
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:75
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btncolor"
+msgid "Fills the object with a gradient selected on this page."
+msgstr ""
+
#. zXDcA
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:87
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "ไล่ระดับสี"
+#. AGYbc
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:93
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btngradient"
+msgid "Fills the object with a gradient selected on this page."
+msgstr ""
+
#. MDHs7
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:105
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "บิตแมป"
+#. ACAkd
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnbitmap"
+msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
+msgstr ""
+
#. 9q7GD
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:123
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "ลวดลาย"
+#. TyREt
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:129
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnpattern"
+msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
+msgstr ""
+
#. 5y6vj
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:141
msgctxt "areatabpage|btnhatch"
msgid "Hatch"
msgstr "เส้นแรเงา"
+#. irCyE
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:147
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnhatch"
+msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
+msgstr ""
+
+#. TFDzi
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:201
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|AreaTabPage"
+msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element."
+msgstr ""
+
#. GSXcM
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25
msgctxt "asiantypography|checkForbidList"
@@ -4597,50 +5186,74 @@ msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "แก้ที่ผิดอัตโนมัติ"
+#. LSGYn
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:31
+msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|reset"
+msgid "Resets modified values back to the tab page previous values."
+msgstr ""
+
+#. PbHCG
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:52
+msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. Qqmqp
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:71
+msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. HBfWE
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:120
msgctxt "autocorrectdialog|label1"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "การแทนที่และข้อยกเว้นสำหรับภาษา:"
+#. uThXE
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:137
+msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|lang"
+msgid "Select the language for which you want to create or edit the replacement rules."
+msgstr ""
+
#. Qpig7
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:198
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "แทนที่"
#. gFjcV
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:244
msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
msgid "Exceptions"
msgstr "ข้อยกเว้น"
#. FCFAS
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:291
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#. PgrDz
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:338
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#. TCyBg
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:385
msgctxt "autocorrectdialog|localized"
msgid "Localized Options"
msgstr "ตัวเลือกที่เป็นภาษาท้องถิ่น"
#. G4rrm
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:432
msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
msgstr "การเติมคำให้สมบูรณ์"
#. 2HJ6n
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:479
msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "สมาร์ทแท็ก"
@@ -4652,257 +5265,311 @@ msgid "Edit Links"
msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยง"
#. siGFm
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:53
msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE"
msgid "_Modify..."
msgstr "_เปลี่ยนแปลง..."
+#. BhCKm
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:60
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|CHANGE_SOURCE"
+msgid "Change the source file for the selected link."
+msgstr ""
+
#. RDZHa
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:72
msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK"
msgid "_Break Link"
msgstr "_ยกเลิกการเชื่อมโยง"
+#. EXexA
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:79
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BREAK_LINK"
+msgid "Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document."
+msgstr ""
+
#. SEEGs
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:91
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW"
msgid "_Update"
msgstr "_ปรับปรุง"
+#. BmGAY
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:98
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|UPDATE_NOW"
+msgid "Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document."
+msgstr ""
+
#. A6Mz4
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:171
msgctxt "baselinksdialog|FILES"
msgid "Source file"
msgstr "ไฟล์ที่มา"
#. MJb22
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:184
msgctxt "baselinksdialog|LINKS"
msgid "Element"
msgstr ""
#. 5Hr79
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:197
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
#. rnFJV
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:210
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
+#. 7k36Q
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:221
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|TB_LINKS"
+msgid "Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link."
+msgstr ""
+
#. VUouK
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:251
msgctxt "baselinksdialog|FILES2"
msgid "Source file"
msgstr "ไฟล์ที่มา"
#. ZukQV
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:265
msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2"
msgid "Element:"
msgstr "องค์ประกอบ:"
#. jg4VW
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:277
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
msgstr "ชนิด:"
#. BPXPn
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:289
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE"
msgid "Update:"
msgstr "อัพเดต:"
#. NpTPK
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:354
msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC"
msgid "_Automatic"
msgstr "_อัตโนมัติ"
+#. wkpVe
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:364
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|AUTOMATIC"
+msgid "Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually."
+msgstr ""
+
#. GzGG5
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:375
msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
msgid "Ma_nual"
msgstr "ด้วยตั_วเอง"
+#. x8SG6
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:385
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|MANUAL"
+msgid "Only updates the link when you click the Update button."
+msgstr ""
+
+#. D2J77
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:425
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BaseLinksDialog"
+msgid "Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files."
+msgstr ""
+
#. D264D
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
+#. DwGRp
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:72
+msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BTN_IMPORT"
+msgid "Locate the bitmap that you want to import, and then click Open. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps."
+msgstr ""
+
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:90
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "บิตแมป"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:138
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "ลักษณะ:"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:154
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:155
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:156
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "ยืด"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:182
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "ขนาด:"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:200
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "ความกว้าง:"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:238
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "ความสูง:"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:269
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "มาตราส่วน"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:300
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "ตำแหน่ง:"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "ด้านบนซ้าย"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr "ด้านบนกึ่งกลาง"
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "ด้านบนขวา"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr "กึ่งกลางด้านซ้าย"
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "กึ่งกลาง"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:321
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "กึ่งกลางด้านขวา"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:322
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "ด้านล่างซ้าย"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:323
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr "ด้านล่างกึ่งกลาง"
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:324
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "ด้านล่างขวา"
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:350
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:369
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:407
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:452
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "แถว"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:476
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "คอลัมน์"
#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:569
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:591
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+#. dqv5m
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:607
+msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BitmapTabPage"
+msgid "Select a bitmap that you want to use as a fill image, or add your own bitmap pattern."
+msgstr ""
+
#. AYRA3
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
@@ -5083,20 +5750,38 @@ msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ใส่ยัติภังค์"
+#. kmYk5
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:94
+msgctxt "beforebreak"
+msgid "Sets the minimum number of characters of the word to be hyphenated that must remain at the end of the line."
+msgstr ""
+
#. 8Fp43
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:105
msgctxt "breaknumberoption|beforelabel"
msgid "Characters Before Break"
msgstr "จำนวนอักขระก่อนขึ้นบรรทัดใหม่"
+#. upKGC
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:138
+msgctxt "afterbreak"
+msgid "Specifies the minimum number of characters of a hyphenated word required at the next line."
+msgstr ""
+
#. p6cfZ
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:142
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:149
msgctxt "breaknumberoption|afterlabel"
msgid "Characters After Break"
msgstr "จำนวนอักขระหลังขึ้นบรรทัดใหม่"
+#. XN4Hs
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:182
+msgctxt "wordlength"
+msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied."
+msgstr ""
+
#. sAo4B
-#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:193
msgctxt "breaknumberoption|minimallabel"
msgid "Minimal Word Length"
msgstr "ความยาวของคำขั้นต่ำ"
@@ -5162,139 +5847,139 @@ msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:452
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:466
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:506
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:552
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:566
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:695
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:730
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:759
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:773
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:784
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:851
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:903
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:918
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:934
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:954
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1011
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5323,126 +6008,174 @@ msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. VmG2i
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:35
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout."
+msgstr ""
+
#. cAZqx
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:64
msgctxt "calloutpage|label2"
msgid "_Extension:"
msgstr "_ส่วนขยาย:"
#. vfBPx
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:79
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Optimal"
msgstr "เหมาะสมที่สุด"
#. HjpWL
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:80
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "จากด้านบน"
#. CQsFs
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:81
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From left"
msgstr "จากด้านซ้าย"
#. ZjSVS
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:82
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
msgstr "แนวนอน"
#. bzD84
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:83
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Vertical"
msgstr "แนวตั้ง"
+#. StuZd
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:87
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|extension"
+msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
+msgstr ""
+
+#. CGjKD
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:117
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|length"
+msgid "Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line."
+msgstr ""
+
#. SFvEw
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:130
msgctxt "calloutpage|lengthft"
msgid "_Length:"
msgstr "_ความยาว:"
#. Yb2kZ
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:148
msgctxt "calloutpage|optimal"
msgid "_Optimal"
msgstr "_เหมาะสมที่สุด"
+#. QEDdo
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:157
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|optimal"
+msgid "Click here to display a single-angled line in an optimal way."
+msgstr ""
+
#. dD3os
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:176
msgctxt "calloutpage|positionft"
msgid "_Position:"
msgstr "_ตำแหน่ง:"
#. EXWoL
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
msgctxt "calloutpage|byft"
msgid "_By:"
msgstr "_ตาม:"
#. R7VbC
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:205
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "บน"
#. G4QwP
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:206
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Middle"
msgstr "กลาง"
#. WU9cc
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:207
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Bottom"
msgstr "ล่าง"
#. XAgVD
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:208
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"
#. W5B2V
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:209
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "กลาง"
#. NNBsv
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:210
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Right"
msgstr "ขวา"
+#. ZgPFC
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:214
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|position"
+msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
+msgstr ""
+
+#. rj7LU
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:233
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|by"
+msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
+msgstr ""
+
#. jG4AE
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:257
msgctxt "calloutpage|label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_ระยะห่าง"
+#. 9SDGt
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:277
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|spacing"
+msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box."
+msgstr ""
+
#. wvzCN
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:297
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Straight Line"
msgstr "เส้นตรง"
#. bQMyC
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:298
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Line"
msgstr "เส้นที่มีมุม"
#. LFs2D
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:299
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "เส้นตัวเชื่อมต่อที่มีมุม"
+#. mvLuE
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:316
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|CalloutPage"
+msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout."
+msgstr ""
+
#. vQp3A
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
@@ -5455,180 +6188,252 @@ msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr "ขอบ_อ้างอิง:"
+#. YBDvA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:83
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinDegrees"
+msgid "Enter the rotation angle from 0 to 360 for the text in the selected cell(s)."
+msgstr ""
+
+#. D2Ebb
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:100
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|references"
+msgid "Specify the cell edge from which to write the rotated text."
+msgstr ""
+
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:122
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr "_ซ้อนกันแนวตั้ง"
+#. MDQLn
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:132
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:143
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr "โห_มดเค้าโครงแบบเอเชีย"
+#. EKAhC
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:154
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkAsianMode"
+msgid "Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated."
+msgstr ""
+
+#. rTfQa
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:178
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|dialcontrol"
+msgid "Click in the dial to set the text orientation."
+msgstr ""
+
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:198
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "ทิศทางข้อความ"
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:232
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "_ตัดคำอัตโนมัติ"
+#. warfE
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:243
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkWrapTextAuto"
+msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell."
+msgstr ""
+
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr "_หดลงให้พอดีกับขนาดของเซลล์"
+#. erdkq
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:264
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkShrinkFitCellSize"
+msgid "Reduces the apparent size of the font so that the contents of the cell fit into the current cell width. You cannot apply this command to a cell that contains line breaks."
+msgstr ""
+
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:275
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr "เ_ปิดใช้งานการใส่ยัติภังค์"
+#. XLgra
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:287
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkHyphActive"
+msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line."
+msgstr ""
+
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:305
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr "_ทิศทางข้อความ:"
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:341
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
+#. eByBx
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinIndentFrom"
+msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter."
+msgstr ""
+
#. dzBtA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr ""
#. Ck3KU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
msgid "_Vertical:"
msgstr ""
#. mF2bB
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:420
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
msgid "I_ndent:"
msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:435
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:437
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "กึ่งกลาง"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:438
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "ขวา"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:439
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr "เติมสี"
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "กระจาย"
+#. 8xDX2
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxHorzAlign"
+msgid "Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents."
+msgstr ""
+
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:459
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:460
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "บน"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:461
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "กลาง"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:462
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "ล่าง"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:463
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr "กระจาย"
+#. MH9tT
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:468
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxVertAlign"
+msgid "Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents."
+msgstr ""
+
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:491
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "การปรับแนวข้อความ"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:511
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบล่างเซลล์"
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:522
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบบนเซลล์"
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:533
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "การขยายข้อความภายในเซลล์"
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:544
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr "ABCD"
+#. U4vgj
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:560
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|CellAlignPage"
+msgid "Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells."
+msgstr ""
+
#. xPtim
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24
msgctxt "certdialog|CertDialog"
@@ -5636,143 +6441,233 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "เส้นทางที่เก็บใบรับรอง"
#. zZy4o
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:40
msgctxt "certdialog|add"
msgid "_Select NSS path..."
msgstr ""
+#. zx3Mw
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:48
+msgctxt "certdialog|extended_tip|add"
+msgid "Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list."
+msgstr ""
+
#. GFGjC
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:138
msgctxt "certdialog|label2"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr "เลือกหรือเพิ่มไดเรกทอรีใบรับรองบริการความปลอดภัยของเครือข่ายที่ถูกต้องที่จะใช้สำหรับลายเซ็นดิจิทัล:"
#. BbEyB
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:161
msgctxt "certdialog|manual"
msgid "manual"
msgstr "ด้วยตัวเอง"
#. zWhfK
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:172
msgctxt "certdialog|certdir"
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr "เลือกไดเรกทอรีใบรับรอง"
#. 7NJfB
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:209
msgctxt "certdialog|profile"
msgid "Profile"
msgstr "โพรไฟล์"
#. YBT5H
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:231
msgctxt "certdialog|dir"
msgid "Directory"
msgstr "ไดเรกทอรี"
#. Bt5Lw
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:256
msgctxt "certdialog|label1"
msgid "Certificate Path"
msgstr "เส้นทางที่เก็บใบรับรอง"
+#. pbBGM
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:282
+msgctxt "certdialog|extended_tip|CertDialog"
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr ""
+
+#. xXVpD
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:243
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-nocjk"
+msgid "Select the formatting that you want to apply."
+msgstr ""
+
+#. MR6Nr
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:339
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-nocjk"
+msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
+msgstr ""
+
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:370
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "ขนาด:"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:396
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "ภาษา:"
+#. 63kyg
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:431
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-nocjk"
+msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
+msgstr ""
+
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:450
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:529
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "ขนาด:"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:528
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:543
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "ภาษา:"
+#. PEg2a
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:584
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk"
+msgid "Select the formatting that you want to apply."
+msgstr ""
+
+#. 8quPQ
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:606
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-cjk"
+msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
+msgstr ""
+
+#. zCCrx
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:637
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk"
+msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
+msgstr ""
+
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:665
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:691
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr "แบบอักษรข้อความแบบตะวันตก"
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:756
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "ขนาด:"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:740
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:770
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "ภาษา:"
+#. BhQZB
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:811
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb"
+msgid "Select the formatting that you want to apply."
+msgstr ""
+
+#. JSR99
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastsizelb"
+msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
+msgstr ""
+
+#. KLJQT
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:863
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb"
+msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
+msgstr ""
+
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:890
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:871
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:916
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr "แบบอักษรข้อความแบบเอเชีย"
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:936
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:981
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "ขนาด:"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:995
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "ภาษา:"
+#. 64NvC
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1036
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb"
+msgid "Select the formatting that you want to apply."
+msgstr ""
+
+#. CeMCG
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1058
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlsizelb"
+msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
+msgstr ""
+
+#. zCKxL
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1088
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb"
+msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
+msgstr ""
+
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1116
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1082
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1142
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr "แบบอักษรภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่น ๆ"
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1120
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1180
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+#. kbQzU
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1199
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|CharNamePage"
+msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
+msgstr ""
+
#. LE7Wp
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
@@ -6145,158 +7040,164 @@ msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
+#. CAmRV
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:211
+msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr ""
+
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:225
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:291
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "สี"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:350
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "สีเก่า"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:384
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:397
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:410
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:423
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:499
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:586
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:610
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "ใช้งานอยู่"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:669
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "สีใหม่"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:704
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "น้ำเงิน"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:717
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "แดง"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:742
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:755
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "เขียว"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:781
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:823
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:836
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:849
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:886
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:928
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "เลือก"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:951
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "ใหม่"
@@ -6307,90 +7208,222 @@ msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker"
msgid "Pick a Color"
msgstr "เลือกสี"
+#. fMFDR
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:157
+msgctxt "extended tip | preview"
+msgid "In the left part of the bottom bar, the current result of your work in this dialog is visible."
+msgstr ""
+
+#. 7jLV5
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:173
+msgctxt "extended tip | previous"
+msgid "In the right part of the bottom bar, you will see the original color from the parent tab, Colors."
+msgstr ""
+
+#. yEApx
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:198
+msgctxt "extended tip | colorField"
+msgid "Click in the big color area on the left to select a new color. Using this selector area you can modify two components of the color as represented in the RGB or HSB color models. Note that these are the two components not selected with the radio buttons on the right side of the dialog."
+msgstr ""
+
+#. N8gjc
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:215
+msgctxt "extended tip | colorSlider"
+msgid "With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color."
+msgstr ""
+
#. mjiGo
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:298
msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton"
msgid "_Red:"
msgstr "แ_ดง:"
+#. yWDJE
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:308
+msgctxt "extended tip | redRadiobutton"
+msgid "Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255."
+msgstr ""
+
#. TkTSB
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:319
msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton"
msgid "_Green:"
msgstr "เ_ขียว:"
+#. 3YZDt
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:329
+msgctxt "extended tip | greenRadiobutton"
+msgid "Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Red and Blue components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255."
+msgstr ""
+
#. 5FGfv
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:340
msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton"
msgid "_Blue:"
msgstr "_น้ำเงิน:"
+#. gSvva
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:350
+msgctxt "extended tip | blueRadiobutton"
+msgid "Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Red components in the two-dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255."
+msgstr ""
+
+#. c5MTh
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:368
+msgctxt "extended tip | redSpinbutton"
+msgid "Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255."
+msgstr ""
+
+#. 2yY2G
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:386
+msgctxt "extended tip | greenSpinbutton"
+msgid "Set the Green color value directly. Allowed values are 0 to 255."
+msgstr ""
+
+#. UREX7
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:404
+msgctxt "extended tip | blueSpinbutton"
+msgid "Set the Blue color value directly. Allowed values are 0 to 255."
+msgstr ""
+
#. 2nFsj
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:417
msgctxt "colorpickerdialog|label2"
msgid "Hex _#:"
msgstr "ฐานสิบหก _#:"
+#. zPsRu
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:435
+msgctxt "extended tip | hexEntry"
+msgid "Displays and sets the color value in the RGB color model expressed as a hexadecimal number."
+msgstr ""
+
#. sD6YC
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:452
msgctxt "colorpickerdialog|label1"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. wGrVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:491
msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton"
msgid "H_ue:"
msgstr "สี_สัน:"
+#. qnLnB
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:501
+msgctxt "extended tip | hueRadiobutton"
+msgid "Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359."
+msgstr ""
+
#. C4GE3
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:455
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:512
msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton"
msgid "_Saturation:"
msgstr "ความ_อิ่มตัว:"
+#. wGdN5
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:522
+msgctxt "extended tip | satRadiobutton"
+msgid "Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100)."
+msgstr ""
+
#. NXs9w
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:533
msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton"
msgid "Bright_ness:"
msgstr "ความส_ว่าง:"
+#. KkBQX
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:543
+msgctxt "extended tip | brightRadiobutton"
+msgid "Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100)."
+msgstr ""
+
+#. BCvUX
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:561
+msgctxt "extended tip | hueSpinbutton"
+msgid "Set the Hue directly in the HSB color model. Values are expressed in degrees from 0 to 359."
+msgstr ""
+
+#. TcDh8
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:579
+msgctxt "extended tip | satSpinbutton"
+msgid "Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)."
+msgstr ""
+
+#. hucEE
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:597
+msgctxt "extended tip | brightSpinbutton"
+msgid "Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)."
+msgstr ""
+
#. B7RjF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:532
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:614
msgctxt "colorpickerdialog|label3"
msgid "HSB"
msgstr "HSB"
#. sesZZ
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:572
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:654
msgctxt "colorpickerdialog|label5"
msgid "_Cyan:"
msgstr "_ฟ้า:"
#. Gw7rx
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:669
msgctxt "colorpickerdialog|label6"
msgid "_Magenta:"
msgstr "_ม่วง:"
#. Uv2KG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:684
msgctxt "colorpickerdialog|label7"
msgid "_Yellow:"
msgstr "เห_ลือง:"
#. aFvbe
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:699
msgctxt "colorpickerdialog|label8"
msgid "_Key:"
msgstr "_คีย์:"
+#. bNiCN
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:718
+msgctxt "extended tip | cyanSpinbutton"
+msgid "Set the Cyan color value as expressed in the CMYK color model."
+msgstr ""
+
+#. mMXFr
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:736
+msgctxt "extended tip | magSpinbutton"
+msgid "Set the Magenta color value as expressed in the CMYK color model."
+msgstr ""
+
+#. EEgiy
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:754
+msgctxt "extended tip | yellowSpinbutton"
+msgid "Set the Yellow color value as expressed in the CMYK color model."
+msgstr ""
+
+#. UAAnZ
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:772
+msgctxt "extended tip | keySpinbutton"
+msgid "Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model."
+msgstr ""
+
#. mxFDw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:687
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:789
msgctxt "colorpickerdialog|label4"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
+#. 9KyXs
+#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:828
+msgctxt "extended tip | ColorPicker"
+msgid "%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog."
+msgstr ""
+
#. vDFei
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18
msgctxt "comment|CommentDialog"
@@ -6409,152 +7442,236 @@ msgctxt "comment|label4"
msgid "_Text"
msgstr "_ข้อความ"
+#. 4ZGAd
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:222
+msgctxt "comment|extended_tip|edit"
+msgid "Enter a comment for the recorded change."
+msgstr ""
+
#. bEtYk
-#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:243
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "แ_ทรก"
#. eGHyF
-#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:255
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "ผู้เขียน"
#. VjKDs
-#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:276
msgctxt "comment|alttitle"
msgid "Edit Comment"
msgstr "แก้ไขความคิดเห็น"
#. JKZFi
-#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:292
msgctxt "comment|label1"
msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
+#. qSQBN
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:317
+msgctxt "comment|extended_tip|CommentDialog"
+msgid "Enter a comment for the recorded change."
+msgstr ""
+
#. B73bz
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62
msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
msgstr "_ชนิด:"
+#. G63AW
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:79
+msgctxt "connectortabpage|extended_tip|LB_TYPE"
+msgid "Lists the types of connectors that are available."
+msgstr ""
+
#. VnKTH
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:118
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1"
msgid "Line _1:"
msgstr "เส้น _1:"
#. VHqZH
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:127
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:132
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2"
msgid "Line _2:"
msgstr "เส้น _2:"
#. vx3j2
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:146
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3"
msgid "Line _3:"
msgstr "เส้น _3:"
+#. vUAiW
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:165
+msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_1"
+msgid "Enter a skew value for Line 1."
+msgstr ""
+
+#. SGov7
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:183
+msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_2"
+msgid "Enter a skew value for Line 2."
+msgstr ""
+
+#. Cv7eg
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:201
+msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_3"
+msgid "Enter a skew value for Line 3."
+msgstr ""
+
#. xvCfy
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:218
msgctxt "connectortabpage|label2"
msgid "Line Skew"
msgstr "ความเอียงของเส้น"
#. hAdsA
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:254
msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1"
msgid "_Begin horizontal:"
msgstr "จุดเ_ริ่มต้นแนวนอน:"
#. jENzB
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:268
msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2"
msgid "End _horizontal:"
msgstr "จุดสิ้นสุดแนว_นอน:"
#. WSBhJ
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:282
msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1"
msgid "Begin _vertical:"
msgstr "จุดเริ่มต้นแนว_ตั้ง:"
#. bGjTC
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:276
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:296
msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2"
msgid "_End vertical:"
msgstr "จุด_สิ้นสุดแนวตั้ง:"
+#. md9nD
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:315
+msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_HORZ_1"
+msgid "Enter the amount of horizontal space you want at the beginning of the connector."
+msgstr ""
+
+#. pUTnF
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:333
+msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_HORZ_2"
+msgid "Enter the amount of horizontal space you want at the end of the connector."
+msgstr ""
+
+#. 23o9a
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:351
+msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_VERT_1"
+msgid "Enter the amount of vertical space you want at the beginning of the connector."
+msgstr ""
+
+#. 22Tvd
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:369
+msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_VERT_2"
+msgid "Enter the amount of vertical space you want at the end of the connector."
+msgstr ""
+
#. idTk6
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:386
msgctxt "connectortabpage|label3"
msgid "Line Spacing"
msgstr "ระยะห่างบรรทัด"
#. 6hSVr
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:425
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#. PSBFq
-#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:390
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:430
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
+#. 3HZXi
+#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:446
+msgctxt "connectortabpage|extended_tip|ConnectorTabPage"
+msgid "Sets the properties of a connector."
+msgstr ""
+
#. ezicB
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:57
msgctxt "connpooloptions|connectionpooling"
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "เปิดใช้งานการใช้พูลของการเชื่อมต่อแล้ว"
+#. pPghH
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:66
+msgctxt "extended_tip|connectionpooling"
+msgid "Specifies whether the chosen connections are pooled."
+msgstr ""
+
#. GHbky
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:87
msgctxt "connpooloptions|driverslabel"
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "ไดรเวอร์ที่รู้จักใน %PRODUCTNAME"
#. Yohxk
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:106
msgctxt "connpooloptions|driverlabel"
msgid "Current driver:"
msgstr "ไดรเวอร์ปัจจุบัน:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:136
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "เปิดใช้งานการใช้พูลสำหรับไดรเวอร์นี้"
+#. b26rn
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
+msgctxt "extended_tip|enablepooling"
+msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
+msgstr ""
+
#. uzbLN
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds)"
msgstr "ค่าห_มดเวลา (วินาที)"
+#. CUE56
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:185
+msgctxt "extended_tip|timeout"
+msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
+msgstr ""
+
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:232
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:245
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:258
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:296
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "พูลการเชื่อมต่อ"
@@ -6650,35 +7767,71 @@ msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
#. DcBMH
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:95
msgctxt "cuiimapdlg|label1"
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
+#. EhUMH
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:114
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|urlentry"
+msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot."
+msgstr ""
+
#. FLKr9
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:140
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:142
msgctxt "cuiimapdlg|label2"
msgid "F_rame:"
msgstr "_กรอบ:"
+#. 2uSg3
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:167
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|frameCB"
+msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list."
+msgstr ""
+
#. V8Zgo
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:195
msgctxt "cuiimapdlg|label3"
msgid "_Name:"
msgstr "_ชื่อ:"
+#. GcFws
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:214
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|nameentry"
+msgid "Enter a name for the image."
+msgstr ""
+
#. BAXQk
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:242
msgctxt "cuiimapdlg|label4"
msgid "Alternative _text:"
msgstr "_ข้อความแสดงแทน:"
+#. m68ou
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:261
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|textentry"
+msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser."
+msgstr ""
+
#. bsgYj
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:289
msgctxt "cuiimapdlg|label5"
msgid "_Description:"
msgstr "_คำอธิบาย:"
+#. mF6Pw
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:318
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|descTV"
+msgid "Enter a description for the hotspot."
+msgstr ""
+
+#. 7LsXB
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:356
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|IMapDialog"
+msgid "Lists the properties for the selected hotspot."
+msgstr ""
+
#. 8LR3s
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8
msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog"
@@ -6728,29 +7881,47 @@ msgid "Create Database Link"
msgstr "สร้างการเชื่อมโยงฐานข้อมูล"
#. XAYvY
-#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:93
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:90
msgctxt "databaselinkdialog|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "เรียกดู..."
+#. YPWDd
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:97
+msgctxt "extended_tip|browse"
+msgid "Opens a file dialog where you can select the database file."
+msgstr ""
+
#. kvNEy
-#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:110
msgctxt "databaselinkdialog|label1"
msgid "_Database file:"
msgstr "ไฟล์_ฐานข้อมูล:"
#. X5UnF
-#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:156
msgctxt "databaselinkdialog|label4"
msgid "Registered _name:"
msgstr "_ชื่อที่ลงทะเบียน:"
+#. qrTa8
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:175
+msgctxt "extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the database. %PRODUCTNAME uses this name to access the database."
+msgstr ""
+
#. FrRyU
-#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:194
msgctxt "databaselinkdialog|alttitle"
msgid "Edit Database Link"
msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยงฐานข้อมูล"
+#. WtSXQ
+#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:220
+msgctxt "extended_tip|DatabaseLinkDialog"
+msgid "Creates or edits an entry in the Databases tab page."
+msgstr ""
+
#. ehaGT
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73
msgctxt "dbregisterpage|type"
@@ -6769,20 +7940,38 @@ msgctxt "dbregisterpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "ให_ม่..."
+#. AFdvd
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:130
+msgctxt "extended_tip|new"
+msgid "Opens the Database Link dialog to create a new entry."
+msgstr ""
+
#. zqFjG
-#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:142
msgctxt "dbregisterpage|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_ลบ"
+#. ZqToY
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:149
+msgctxt "extended_tip|delete"
+msgid "Removes the selected entry from the list."
+msgstr ""
+
#. eiE2E
-#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:161
msgctxt "dbregisterpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "แ_ก้ไข..."
+#. fAwt9
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:168
+msgctxt "extended_tip|edit"
+msgid "Opens the Database Link dialog to edit the selected entry."
+msgstr ""
+
#. Q3nF4
-#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:193
msgctxt "dbregisterpage|label1"
msgid "Registered Databases"
msgstr "ฐานข้อมูลที่ลงทะเบียนไว้"
@@ -6829,174 +8018,216 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE"
msgid "Measure _below object"
msgstr "วัดด้าน_ล่างวัตถุ"
+#. DovuA
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:170
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_BELOW_REF_EDGE"
+msgid "Reverses the properties set in the Line area."
+msgstr ""
+
+#. M2qGu
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:189
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST"
+msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)."
+msgstr ""
+
+#. 6wKTs
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:207
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG"
+msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline."
+msgstr ""
+
+#. AdBKh
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:225
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST"
+msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line."
+msgstr ""
+
+#. hFGhD
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE1_LEN"
+msgid "Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line."
+msgstr ""
+
+#. 3bQD4
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:261
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE2_LEN"
+msgid "Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line."
+msgstr ""
+
+#. BKJDe
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:278
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_DECIMALPLACES"
+msgid "Specifies the number of decimal places used for the display of line properties."
+msgstr ""
+
#. uruYG
-#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:295
msgctxt "dimensionlinestabpage|label1"
msgid "Line"
msgstr "เส้น"
#. E3CgJ
-#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:331
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION"
msgid "_Text position"
msgstr "ตำแหน่ง_ข้อความ"
+#. EBYZf
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:374
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|CTL_POSITION"
+msgid "Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides."
+msgstr ""
+
#. t8Ewg
-#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:390
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV"
msgid "_AutoVertical"
msgstr "จัดเรียงแนว_ตั้งอัตโนมัติ"
+#. mFwVB
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:400
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSV"
+msgid "Determines the optimal vertical position for the dimension text."
+msgstr ""
+
#. KykMq
-#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:412
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH"
msgid "A_utoHorizontal"
msgstr "จัดเรียงแนว_นอนอัตโนมัติ"
+#. jepxb
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:422
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSH"
+msgid "Determines the optimal horizontal position for the dimension text."
+msgstr ""
+
#. yQtE3
-#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:443
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL"
msgid "_Parallel to line"
msgstr "_ขนานกับเส้น"
+#. gZdFr
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:453
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_PARALLEL"
+msgid "Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line."
+msgstr ""
+
#. QNscD
-#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:465
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT"
msgid "Show _measurement units"
msgstr "แสดงหน่วยการ_วัด"
+#. cJRA9
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:475
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_SHOW_UNIT"
+msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list."
+msgstr ""
+
+#. EEaqi
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:493
+msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|LB_UNIT"
+msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list."
+msgstr ""
+
#. gX83d
-#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:511
msgctxt "dimensionlinestabpage|label2"
msgid "Legend"
msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ"
#. TmRKU
-#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:535
msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
-#. o3vUV
-#: cui/uiconfig/ui/distributiondialog.ui:8
-msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog"
-msgid "Distribution"
-msgstr "การกระจาย"
-
-#. wG8jp
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:36
-msgctxt "distributionpage|hornone"
-msgid "_None"
-msgstr "ไ_ม่มี"
-
-#. pB5Ai
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:52
-msgctxt "distributionpage|horleft"
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#. pBR9z
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68
-msgctxt "distributionpage|horcenter"
-msgid "_Center"
-msgstr ""
-
-#. 6zCGK
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84
-msgctxt "distributionpage|horright"
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#. b9pAA
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126
-msgctxt "distributionpage|hordistance"
-msgid "_Spacing"
-msgstr "_ระยะห่าง"
-
-#. 674zH
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:177
-msgctxt "distributionpage|label"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "แนวนอน"
-
-#. x6Mf8
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210
-msgctxt "distributionpage|vernone"
-msgid "N_one"
-msgstr ""
-
-#. AqXxA
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225
-msgctxt "distributionpage|vertop"
-msgid "_Top"
-msgstr "_บน"
-
-#. CEBVG
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241
-msgctxt "distributionpage|vercenter"
-msgid "C_enter"
-msgstr ""
-
-#. WrxKw
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258
-msgctxt "distributionpage|verdistance"
-msgid "S_pacing"
-msgstr "_ระยะห่าง"
-
-#. FPUuF
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:274
-msgctxt "distributionpage|verbottom"
-msgid "_Bottom"
-msgstr "_ล่าง"
-
-#. 74ACK
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:351
-msgctxt "distributionpage|label1"
-msgid "Vertical"
-msgstr "แนวตั้ง"
-
#. KxUJj
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26
msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "แก้ไขพจนานุกรมแบบกำหนดเอง"
+#. JCLFA
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:93
+msgctxt "book"
+msgid "Specifies the book to be edited."
+msgstr ""
+
+#. trTxg
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:108
+msgctxt "lang"
+msgid "Assigns a new language to the current custom dictionary."
+msgstr ""
+
#. PV8x9
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:114
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:121
msgctxt "editdictionarydialog|book_label"
msgid "_Book:"
msgstr "ห_นังสือ:"
#. HAsZg
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:135
msgctxt "editdictionarydialog|lang_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_ภาษา:"
+#. mE3Lo
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:180
+msgctxt "replace"
+msgid "This input field is only available if you are editing an exception dictionary or a language-dependent custom dictionary. In exception dictionaries, the field shows the alternative suggestion for the current word in the \"Word\" text box. In language-dependent custom dictionaries, the field contains a known root word, as a model of affixation of the new word or its usage in compound words. For example, in a German custom dictionary, the new word “Litschi” (lychee) with the model word “Gummi” (gum) will result recognition of “Litschis” (lychees), “Litschibaum” (lychee tree), “Litschifrucht” (lychee fruit) etc."
+msgstr ""
+
+#. 5EwBs
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:197
+msgctxt "word"
+msgid "You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary."
+msgstr ""
+
#. WWwmQ
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:193
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:210
msgctxt "editdictionarydialog|word_label"
msgid "_Word"
msgstr "_คำ"
#. okMAh
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:224
msgctxt "editdictionarydialog|replace_label"
msgid "_Replace By"
msgstr "แ_ทนที่โดย"
#. D7JJT
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:336
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:353
msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
msgid "_New"
msgstr "ให_ม่"
+#. CP9Qq
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:360
+msgctxt "newreplace"
+msgid "Adds the word in the Word text field to your current custom dictionary. The word in the Suggestion field is also added when working with exception dictionaries."
+msgstr ""
+
#. K2Sst
-#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:372
msgctxt "editdictionarydialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_ลบ"
+#. VzuAW
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:379
+msgctxt "delete"
+msgid "Removes the marked word from the current custom dictionary."
+msgstr ""
+
+#. 35DN3
+#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:414
+msgctxt "EditDictionaryDialog"
+msgid "In the Edit Custom Dictionary dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries."
+msgstr ""
+
#. XEUyG
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34
msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog"
@@ -7004,37 +8235,67 @@ msgid "Edit Modules"
msgstr "แก้ไขมอดูล"
#. hcGaw
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:112
msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink"
msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr "รับพจนานุกรมเพิ่มเติมจากออนไลน์..."
#. ibDJj
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:134
msgctxt "editmodulesdialog|label2"
msgid "Language:"
msgstr "ภาษา:"
+#. T7wyy
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:166
+msgctxt "language"
+msgid "Specifies the language of the module."
+msgstr ""
+
#. 9zC9B
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:198
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "เลื่อนขึ้น"
+#. Da5kZ
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:205
+msgctxt "up"
+msgid "Increases the priority of the module selected in the list box by one level."
+msgstr ""
+
#. aGo9M
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:217
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "เลื่อนลง"
-#. Vr5kM
+#. ZEvov
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:224
+msgctxt "down"
+msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
+msgstr ""
+
+#. Vr5kM
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:236
msgctxt "editmodulesdialog|back"
msgid "_Back"
msgstr "_กลับ"
+#. FuJDd
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:243
+msgctxt "back"
+msgid "Click here to undo the current changes in the list box."
+msgstr ""
+
+#. 4d4Pc
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:309
+msgctxt "lingudicts"
+msgid "Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module."
+msgstr ""
+
#. ZF8AG
-#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:334
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
@@ -7087,294 +8348,384 @@ msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่ขนาดเล็ก"
+#. 4quGL
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:120
+msgctxt "effectspage|extended_tip|effectslb"
+msgid "Select the font effects that you want to apply."
+msgstr ""
+
#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:134
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:135
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "Embossed"
msgstr "นูนขึ้น"
#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:136
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "Engraved"
msgstr "รอยสลัก"
+#. D49UU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|extended_tip|relieflb"
+msgid "Select a relief effect to apply to the selected text. The embossed relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The engraved relief makes the characters appear as if they are pressed into the page."
+msgstr ""
+
#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:144
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Dot"
msgstr "จุด"
#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Circle"
msgstr "วงกลม"
#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Disc"
msgstr "ดิสก์"
#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:148
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Accent"
msgstr "เน้น"
+#. VSsqz
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162
+msgctxt "effectspage|extended_tip|emphasislb"
+msgid "Select a character to display over or below the entire length of the selected text."
+msgstr ""
+
#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176
msgctxt "effectspage|liststore4"
msgid "Above text"
msgstr "เหนือข้อความ"
#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177
msgctxt "effectspage|liststore4"
msgid "Below text"
msgstr "ใต้ข้อความ"
+#. HPUf8
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|extended_tip|positionlb"
+msgid "Specify where to display the emphasis marks."
+msgstr ""
+
#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:194
msgctxt "effectspage|positionft"
msgid "Position:"
msgstr "ตำแหน่ง:"
#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:208
msgctxt "effectspage|emphasisft"
msgid "Emphasis mark:"
msgstr "เครื่องหมายเน้น:"
#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
msgctxt "effectspage|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "เค้าโครง"
+#. fXVDq
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+msgctxt "effectspage|extended_tip|outlinecb"
+msgid "Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font."
+msgstr ""
+
#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
msgctxt "effectspage|shadowcb"
msgid "Shadow"
msgstr "เงา"
+#. 8tyio
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:251
+msgctxt "effectspage|extended_tip|shadowcb"
+msgid "Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters."
+msgstr ""
+
#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:262
msgctxt "effectspage|hiddencb"
msgid "Hidden"
msgstr "ซ่อน"
+#. wFPA3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:272
+msgctxt "effectspage|extended_tip|hiddencb"
+msgid "Hides the selected characters."
+msgstr ""
+
#. GZX6U
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:304
msgctxt "effectspage|effectsft2"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
msgctxt "effectspage|label46"
msgid "Overlining:"
msgstr "การขีดเส้นเหนือ:"
#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:320
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355
msgctxt "effectspage|label47"
msgid "Strikethrough:"
msgstr "การขีดเส้นทับ:"
#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369
msgctxt "effectspage|label48"
msgid "Underlining:"
msgstr "การขีดเส้นใต้:"
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:349 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:350 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:419
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "เดี่ยว"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:351 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:420
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "คู่"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:352 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:421
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "ตัวหนา"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:353 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:422
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr "จุด"
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:354 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:423
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "จุด (หนา)"
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:424
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr "เส้นประ"
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:425
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "เส้นประ (หนา)"
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:426
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr "เส้นประยาว"
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:427
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "เส้นประยาว (หนา)"
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:428
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr "จุดเส้นประ"
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:429
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "จุดเส้นประ (หนา)"
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:430
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "จุดจุดเส้นประ"
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:431
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "จุดจุดเส้นประ (หนา)"
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:432
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "ลอน"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:433
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "ลอน (หนา)"
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:434
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "ลอนคู่"
+#. i6Qpd
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:404
+msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinelb"
+msgid "Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the Individual Words box."
+msgstr ""
+
+#. jbrhD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:438
+msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinelb"
+msgid "Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the Individual Words box."
+msgstr ""
+
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:452
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:453
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "เดี่ยว"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "คู่"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:455
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "ตัวหนา"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr "ด้วย /"
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:457
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr "ด้วย X"
+#. Pmdav
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:461
+msgctxt "effectspage|extended_tip|strikeoutlb"
+msgid "Select a strikethrough style for the selected text."
+msgstr ""
+
+#. qtErr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:483
+msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinecolorlb"
+msgid "Select the color for the underlining."
+msgstr ""
+
+#. vuxpt
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:505
+msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinecolorlb"
+msgid "Select the color for the overlining."
+msgstr ""
+
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "คำเฉพาะ"
+#. AP5Gy
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:525
+msgctxt "effectspage|extended_tip|individualwordscb"
+msgid "Applies the selected effect only to words and ignores spaces."
+msgstr ""
+
#. oFKJN
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:571
msgctxt "effectspage|textdecoration"
msgid "Text Decoration"
msgstr ""
#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:607
msgctxt "effectspage|fontcolorft"
msgid "Font color:"
msgstr "สีแบบอักษร:"
+#. ttwFt
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:630
+msgctxt "effectspage|extended_tip|fontcolorlb"
+msgid "Sets the color for the selected text. If you select Automatic, the text color is set to black for light backgrounds and to white for dark backgrounds."
+msgstr ""
+
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:569
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:642
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
#. AZF8Q
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:656
msgctxt "effectspage|fonttransparencyft"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. vELSr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:689
msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
msgid "Font Color"
msgstr ""
+#. TzsRB
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:705
+msgctxt "effectspage|extended_tip|EffectsPage"
+msgid "Specify the font effects that you want to use."
+msgstr ""
+
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
msgctxt "embossdialog|EmbossDialog"
@@ -7382,17 +8733,23 @@ msgid "Emboss"
msgstr "นูนขึ้น"
#. uAQBB
-#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:138
msgctxt "embossdialog|label2"
msgid "_Light source:"
msgstr "ต้นกำเนิดแ_สง:"
#. GPyhz
-#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:192
msgctxt "embossdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์"
+#. AuuQ6
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:217
+msgctxt "embossdialog|extended_tip|EmbossDialog"
+msgid "Displays a dialog for creating reliefs."
+msgstr ""
+
#. RjncS
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12
msgctxt "entrycontextmenu|remove"
@@ -7436,47 +8793,83 @@ msgid "Assign Macro"
msgstr "กำหนดแมโคร"
#. BgFFN
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:84
msgctxt "eventassignpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "เหตุการณ์"
#. ginEm
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:97
msgctxt "eventassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "การกระทำที่มอบหมายไว้"
+#. xj34d
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:108
+msgctxt "eventassignpage|extended_tip|assignments"
+msgid "Lists the events that can trigger a macro."
+msgstr ""
+
#. P3GeQ
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:117
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:121
msgctxt "eventassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
msgstr "การกำหนด"
#. dcPPB
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:142
msgctxt "eventassignpage|assign"
msgid "Assign"
msgstr "กำหนด"
+#. dMCaf
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:150
+msgctxt "eventassignpage|extended_tip|assign"
+msgid "Assigns the selected macro to the selected event."
+msgstr ""
+
#. nwUkL
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:162
msgctxt "eventassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
+#. qaQin
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:169
+msgctxt "eventassignpage|extended_tip|delete"
+msgid "Removes the macro assignment from the selected entry."
+msgstr ""
+
+#. 9GNQR
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:249
+msgctxt "eventassignpage|extended_tip|libraries"
+msgid "Lists the %PRODUCTNAME program and any open %PRODUCTNAME document."
+msgstr ""
+
#. y7Vyi
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:262
msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
msgid "Macro From"
msgstr "แมโครจาก"
+#. n2zaD
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:330
+msgctxt "eventassignpage|extended_tip|macros"
+msgid "Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click Assign."
+msgstr ""
+
#. d229E
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:320
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:343
msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros"
msgstr "แมโครที่มีอยู่"
+#. ZKRQr
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:364
+msgctxt "eventassignpage|extended_tip|EventAssignPage"
+msgid "Specifies the macro to run when you click an image, frame, or an OLE object."
+msgstr ""
+
#. 83DK5
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:41
msgctxt "eventsconfigpage|label1"
@@ -7489,30 +8882,60 @@ msgctxt "eventsconfigpage|macro"
msgid "M_acro..."
msgstr "_แมโคร..."
+#. TqHir
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:67
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|macro"
+msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
+msgstr ""
+
#. gxSRb
-#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:79
msgctxt "eventsconfigpage|delete"
msgid "_Remove"
msgstr "เ_อาออก"
+#. FGfuV
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:86
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event."
+msgstr ""
+
#. Ebcvv
-#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:126
msgctxt "eventsconfigpage|label2"
msgid "Save in:"
msgstr "บันทึกใน:"
+#. JQMTJ
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:143
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|savein"
+msgid "Select first where to save the event binding, in the current document or in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. C6KwW
-#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:182
msgctxt "eventsconfigpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "เหตุการณ์"
#. daKJA
-#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:206
msgctxt "eventsconfigpage|actionft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "การกระทำที่มอบหมายไว้"
+#. Gp5MK
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:217
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|events"
+msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro."
+msgstr ""
+
+#. aCb4v
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:242
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|EventsConfigPage"
+msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
+msgstr ""
+
#. BvWSS
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8
msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog"
@@ -7520,156 +8943,294 @@ msgid "Record Search"
msgstr "การค้นหาระเบียน"
#. BiFWr
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:24
msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain"
msgid "S_earch"
msgstr "_ค้นหา"
-#. sC6j6
+#. LBdux
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:33
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbSearchAgain"
+msgid "Starts or cancels the search."
+msgstr ""
+
+#. QReEJ
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:52
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|close"
+msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. UPeyv
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cmbSearchText"
+msgid "Enter the search term in the box or select it from the list."
+msgstr ""
+
+#. sC6j6
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:157
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText"
msgid "_Text:"
msgstr "_ข้อความ:"
+#. Abepw
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:167
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForText"
+msgid "Enter the search term in the box or select it from the list."
+msgstr ""
+
#. CrVGp
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:185
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull"
msgid "Field content is _NULL"
msgstr "เนื้อหาเขตข้อมูลคือ _NULL"
+#. CSSkE
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:196
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNull"
+msgid "Specifies that fields will be found that contain no data."
+msgstr ""
+
#. zxjuF
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:208
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull"
msgid "Field content is not NU_LL"
msgstr "เนื้อหาเขตข้อมูลไม่ใช่ NU_LL"
+#. oybVR
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:219
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNotNull"
+msgid "Specifies that fields will be found that contain data."
+msgstr ""
+
#. X9FQy
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:243
msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor"
msgid "_Search for"
msgstr "_ค้นหา"
#. PGaCY
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:299
msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField"
msgid "_Single field:"
msgstr "เขตข้อมูลเ_ดี่ยว:"
-#. aLBBD
+#. 9kRju
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSingleField"
+msgid "Searches through a specified data field."
+msgstr ""
+
+#. TyqAE
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:327
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbField"
+msgid "Searches through a specified data field."
+msgstr ""
+
+#. aLBBD
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:345
msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields"
msgid "_All fields"
msgstr "เขตข้อมูล_ทั้งหมด"
+#. mWvzW
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:356
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbAllFields"
+msgid "Searches through all fields."
+msgstr ""
+
#. 64yD3
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:374
msgctxt "fmsearchdialog|ftForm"
msgid "Form:"
msgstr "แบบฟอร์ม:"
+#. aCM9Q
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:391
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbForm"
+msgid "Specifies the logical form in which you want the search to take place."
+msgstr ""
+
#. B2SYL
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:454
msgctxt "fmsearchdialog|label2"
msgid "Where to Search"
msgstr "ตำแหน่งที่จะค้นหา"
#. yqEse
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:504
msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
msgid "_Position:"
msgstr "_ตำแหน่ง:"
+#. BLRj3
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:522
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbPosition"
+msgid "Specifies the relationship of the search term and the field contents."
+msgstr ""
+
#. c6ZbD
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:546
msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK"
msgid "Match character wi_dth"
msgstr "ตรงตามความ_กว้างอักขระ"
+#. wAKeF
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|HalfFullFormsCJK"
+msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms."
+msgstr ""
+
#. EedjA
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:571
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
msgstr "คล้าย (_ญี่ปุ่น)"
+#. m2QkD
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:580
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJK"
+msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options."
+msgstr ""
+
#. 2Gsbd
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings"
msgid "Similarities..."
msgstr "ความคล้ายคลึง..."
+#. CxVZm
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:599
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJKSettings"
+msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text."
+msgstr ""
+
#. Ra8jW
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621
msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
msgid "S_imilarity search"
msgstr "การค้นหาคว_ามคล้ายคลึง"
+#. zDTS6
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:630
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbApprox"
+msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
+msgstr ""
+
#. DNGxj
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:641
msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings"
msgid "Similarities..."
msgstr "ความคล้ายคลึง..."
+#. PtuHs
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:650
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbApproxSettings"
+msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
+msgstr ""
+
#. 6BpAF
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:667
msgctxt "fmsearchdialog|cbCase"
msgid "_Match case"
msgstr "ตรงตาม_ตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก"
+#. Gdo9i
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:676
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbCase"
+msgid "Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search."
+msgstr ""
+
#. X5q2K
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:687
msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver"
msgid "Fr_om top"
msgstr "จ_ากด้านบน"
+#. y83im
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:696
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbStartOver"
+msgid "Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record."
+msgstr ""
+
#. WP3XA
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:707
msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
msgid "_Regular expression"
msgstr "นิพจน์_ปกติ"
+#. 4uneg
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:716
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbRegular"
+msgid "Searches with regular expressions."
+msgstr ""
+
#. qzKAB
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:727
msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat"
msgid "Appl_y field format"
msgstr ""
+#. BdMDC
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:736
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbUseFormat"
+msgid "Specifies that all field formats are considered when searching in the current document."
+msgstr ""
+
#. 2GvF5
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:747
msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
msgid "Search _backwards"
msgstr ""
+#. QvjG7
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:756
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbBackwards"
+msgid "Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record."
+msgstr ""
+
#. 4ixJZ
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767
msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard"
msgid "_Wildcard expression"
msgstr ""
+#. BES8b
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:776
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbWildCard"
+msgid "Allows a search with a * or ? wildcard."
+msgstr ""
+
#. xHRxu
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:800
msgctxt "fmsearchdialog|flOptions"
msgid "Settings"
msgstr "การตั้งค่า"
#. wBBss
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:835
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
msgid "Record:"
msgstr "ระเบียน"
#. UBLpq
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:847
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord"
msgid "record count"
msgstr ""
#. 8EDSy
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:873
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "รัฐ"
+#. tqCYV
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:904
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|RecordSearchDialog"
+msgid "Searches database tables and forms."
+msgstr ""
+
#. zbAyQ
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10
msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog"
@@ -7677,11 +9238,17 @@ msgid "Font Features"
msgstr ""
#. 696Sw
-#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:163
msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
+#. hib9i
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:199
+msgctxt "fontfeaturesdialog|extended_tip|FontFeaturesDialog"
+msgid "Select and apply font typographical features to characters."
+msgstr ""
+
#. CJQFA
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -7738,37 +9305,73 @@ msgctxt "galleryfilespage|label1"
msgid "_File type:"
msgstr "ชนิดของเ_ส้น"
+#. p7EMZ
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:62
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|filetype"
+msgid "Select the type of file that you want to add."
+msgstr ""
+
#. GS6jY
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:112
msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
msgid "Files Found"
msgstr ""
+#. EP5WY
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:113
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|files"
+msgid "Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click Add. To add all of the files in the list, click Add All."
+msgstr ""
+
#. UnmAz
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|preview"
msgid "Pr_eview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+#. sWLgt
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:151
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|preview"
+msgid "Displays or hides a preview of the selected file."
+msgstr ""
+
#. EmQfr
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:177
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#. iGEBB
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:205
msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
msgid "_Find Files..."
msgstr ""
+#. iqzdT
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:212
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|findfiles"
+msgid "Locate the directory containing the files that you want to add, and then click OK."
+msgstr ""
+
+#. bhqkR
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:231
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|add"
+msgid "Adds the selected file(s) to the current theme."
+msgstr ""
+
#. oNFEr
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:243
msgctxt "galleryfilespage|addall"
msgid "A_dd All"
msgstr ""
+#. yHYBJ
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:250
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|addall"
+msgid "Adds all of the files in the list to the current theme."
+msgstr ""
+
#. kfNzx
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21
msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
@@ -7861,7 +9464,7 @@ msgid "Enter Title"
msgstr "กรอกชื่อ"
#. DBmvf
-#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89
+#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:86
msgctxt "gallerytitledialog|label2"
msgid "Title:"
msgstr "ชื่อเรื่อง:"
@@ -7879,149 +9482,227 @@ msgctxt "galleryupdateprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"
+#. NTAMc
+#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:103
+msgctxt "galleryupdateprogress|extended_tip|GalleryUpdateProgress"
+msgid "Updates the view in the window or in the selected object."
+msgstr ""
+
+#. YDCTd
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:122
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|add"
+msgid "Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button"
+msgstr ""
+
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:134
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
+#. EeXWP
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:141
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|modify"
+msgid "Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name."
+msgstr ""
+
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:166
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "ไล่ระดับสี"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "ชนิด:"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:230
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr "เชิงเส้น"
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:231
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:232
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "ตามแนวรัศมี"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:233
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:234
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr "แบบกำลังสองหรือควอดราติก"
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:235
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"
+#. XasEx
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:239
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|gradienttypelb"
+msgid "Select the gradient that you want to apply."
+msgstr ""
+
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:267
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr "เพิ่มขึ้น:"
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:324
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
+#. mP62s
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:347
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerxmtr"
+msgid "Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
+msgstr ""
+
+#. AP27S
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:365
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
+msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
+msgstr ""
+
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:399
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "เส้นขอบ"
+#. iZbnF
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:432
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|bordermtr"
+msgid "Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
+msgstr ""
+
+#. qCvgc
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:448
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|anglemtr"
+msgid "Enter a rotation angle for the selected gradient."
+msgstr ""
+
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:462
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
+#. fwB6f
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortomtr"
+msgid "Enter the intensity for the color in the To Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color."
+msgstr ""
+
+#. C6iys
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:502
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortolb"
+msgid "Select a color for the endpoint of the gradient."
+msgstr ""
+
#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:515
msgctxt "gradientpage|colortoft"
msgid "_To Color:"
msgstr ""
+#. RnucA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:539
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfromlb"
+msgid "Select a color for the beginning point of the gradient."
+msgstr ""
+
+#. B9z2L
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:555
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfrommtr"
+msgid "Enter the intensity for the color in the From Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color."
+msgstr ""
+
#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:568
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
msgid "_From Color:"
msgstr ""
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:606
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "กึ่งกลาง _X:"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:620
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "กึ่งกลาง _Y:"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:634
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:648
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:673
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:722
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:744
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+#. VBG9C
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:760
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|GradientPage"
+msgid "Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient."
+msgstr ""
+
#. 26WXC
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
@@ -8029,14 +9710,20 @@ msgid "New Dictionary"
msgstr ""
#. iqNN4
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "ชื่อ"
+#. haBfA
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:118
+msgctxt "hangulhanjaadddialog|extended_tip|entry"
+msgid "Enter a name for the dictionary."
+msgstr ""
+
#. S2WpP
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:136
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "พจนานุกรม"
@@ -8048,167 +9735,329 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "การแปลง Hangul/Hanja"
#. kh2or
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
msgid "Original"
msgstr "_ต้นฉบับ"
+#. bJGUF
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:119
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|originalword"
+msgid "Displays the current selection."
+msgstr ""
+
#. P2Lhg
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3"
msgid "Word"
msgstr "คำ"
+#. 3vGK6
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:154
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|wordinput"
+msgid "Displays the first replacement suggestion from the dictionary."
+msgstr ""
+
#. JQfs4
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find"
msgid "_Find"
msgstr "ค้นหา"
+#. TqDEv
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:173
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|find"
+msgid "Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the corresponding Hanja."
+msgstr ""
+
#. 3NS8C
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4"
msgid "Suggestions"
msgstr "_คำแนะนำ"
#. ECK62
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:286
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
#. xfRqM
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:306
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
msgid "Hanja above"
msgstr ""
+#. 3FDwm
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:313
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_above"
+msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part."
+msgstr ""
+
#. Crewa
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:327
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
msgid "Hanja below"
msgstr ""
+#. cuAAs
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:334
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_below"
+msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part."
+msgstr ""
+
#. haBun
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:348
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul above"
msgstr ""
+#. yHfhf
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_above"
+msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part."
+msgstr ""
+
#. FfFPC
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:369
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul below"
msgstr ""
+#. R37Uk
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:376
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_below"
+msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text below the Hangul part."
+msgstr ""
+
#. ZG2Bm
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion"
msgid "_Hangul/Hanja"
msgstr "~Hangul/Hanja"
+#. tSGmu
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:398
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|simpleconversion"
+msgid "The original characters are replaced by the suggested characters."
+msgstr ""
+
#. xwknP
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket"
msgid "Hanja (Han_gul)"
msgstr "Hanja (Han~gul)"
+#. cGuoW
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:419
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulbracket"
+msgid "The Hangul part will be displayed in brackets after the Hanja part."
+msgstr ""
+
#. 6guxd
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket"
msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr "Hang~ul (Hanja)"
+#. Sefus
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:440
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjabracket"
+msgid "The Hanja part will be displayed in brackets after the Hangul part."
+msgstr ""
+
#. 6CDaz
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6"
msgid "Conversion"
msgstr "การแปลง"
#. mctf7
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:482
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly"
msgid "Hangul _only"
msgstr "Hangul เ~ท่านั้น"
+#. 45H2A
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:491
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulonly"
+msgid "Check to convert only Hangul. Do not convert Hanja."
+msgstr ""
+
#. r3HDY
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:503
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly"
msgid "Hanja onl_y"
msgstr "Hanja เท่า~นั้น"
+#. Fi82M
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:512
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjaonly"
+msgid "Check to convert only Hanja. Do not convert Hangul."
+msgstr ""
+
#. db8Nj
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:545
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore"
msgid "_Ignore"
msgstr "เ~พิกเฉย"
+#. 3mrTE
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:554
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignore"
+msgid "No changes will be made to the current selection. The next word or character will be selected for conversion."
+msgstr ""
+
#. QTqcN
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall"
msgid "Always I_gnore"
msgstr "เพิ~กเฉยทั้งหมด"
+#. HBgLV
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:573
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignoreall"
+msgid "No changes will be made to the current selection, and every time the same selection is detected it will be skipped automatically."
+msgstr ""
+
#. MVirc
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:585
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "แทนที่"
+#. ECMPD
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:592
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replace"
+msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options."
+msgstr ""
+
#. DwnC2
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:604
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall"
msgid "Always R_eplace"
msgstr "แท~นที่ทุกครั้ง"
+#. 9itJD
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:611
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replaceall"
+msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options. Every time the same selection is detected it will be replaced automatically."
+msgstr ""
+
#. 7eniE
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar"
msgid "Replace b_y character"
msgstr "แทนที่~ด้วยอักขระ"
+#. F2QEt
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:632
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replacebychar"
+msgid "Check to move character-by-character through the selected text. If not checked, full words are replaced."
+msgstr ""
+
#. t2RXx
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:644
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options..."
msgstr ""
+#. GVqQg
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:650
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|options"
+msgid "Opens the Hangul/Hanja Options dialog."
+msgstr ""
+
+#. omcyJ
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:686
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|HangulHanjaConversionDialog"
+msgid "Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul."
+msgstr ""
+
#. XiQXK
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "แก้ไขพจนานุกรมแบบกำหนดเอง"
+#. Wnqcm
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:95
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|book"
+msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit."
+msgstr ""
+
#. AnsSG
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:113
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
msgid "Book"
msgstr "หนังสือ"
+#. ttFFj
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:164
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|original"
+msgid "Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box."
+msgstr ""
+
+#. GdYKP
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:190
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|new"
+msgid "Adds the current replacement definition to the dictionary."
+msgstr ""
+
+#. myWFD
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:210
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected entry."
+msgstr ""
+
#. uPgna
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
msgid "Original"
msgstr "_ต้นฉบับ"
+#. 8qtRG
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:291
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit1"
+msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
+msgstr ""
+
+#. qFDF8
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:309
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit2"
+msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
+msgstr ""
+
+#. rFF8x
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:327
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit3"
+msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
+msgstr ""
+
+#. HNSTX
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:345
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit4"
+msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
+msgstr ""
+
#. ZiDNN
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3"
msgid "Suggestions"
@@ -8221,129 +10070,213 @@ msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr ""
#. TLs2q
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new"
msgid "New..."
msgstr "ใหม่..."
+#. hNjua
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:131
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|new"
+msgid "Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary."
+msgstr ""
+
#. UbGjT
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:143
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
+#. NKvWY
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:149
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|edit"
+msgid "Opens the Edit Custom Dictionary dialog where you can edit any user-defined dictionary."
+msgstr ""
+
+#. qML94
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:168
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected user-defined dictionary."
+msgstr ""
+
+#. v7Bkk
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:233
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|dicts"
+msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use."
+msgstr ""
+
#. DmfuX
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1"
msgid "User-defined Dictionaries"
msgstr "พจนานุกรมที่กำหนดโดยผู้ใช้"
#. DEoRc
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:283
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr ""
+#. B4zEG
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:292
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|ignorepost"
+msgid "Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary."
+msgstr ""
+
#. EEKAT
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:303
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst"
msgid "Show recently used entries first"
msgstr ""
+#. aqATS
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:312
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|showrecentfirst"
+msgid "Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list."
+msgstr ""
+
#. MKAyM
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:323
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique"
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
+#. HerDJ
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:332
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|autoreplaceunique"
+msgid "Automatically replaces words that only have one suggested word replacement."
+msgstr ""
+
#. Bdqne
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:349
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
+#. UaXFU
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:89
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|add"
+msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button."
+msgstr ""
+
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:101
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
+#. 5VuZv
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:108
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|modify"
+msgid "Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name."
+msgstr ""
+
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "ดู"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:174
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_ระยะห่าง:"
+#. 5Psyb
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr"
+msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines."
+msgstr ""
+
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:206
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
+#. UBmvt
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:243
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr"
+msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid."
+msgstr ""
+
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:264
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr "ชนิดของเ_ส้น"
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:280
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "เดี่ยว"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:281
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:282
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
+#. ZpygN
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:286
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb"
+msgid "Select the type of hatch lines that you want to use."
+msgstr ""
+
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "สีเส้น"
+#. AwxCA
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:325
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
+msgid "Select the color of the hatch lines."
+msgstr ""
+
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:337
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "สีพื้นหลัง"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:384
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:434
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:456
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+#. ZeF6M
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:472
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage"
+msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern."
+msgstr ""
+
#. QqjhD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10
#, fuzzy
@@ -8352,61 +10285,79 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ"
#. FN68B
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:30
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:27
msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "ตั้งค่าใหม่"
+#. 3B8Aq
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:33
+msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|reset"
+msgid "Resets the entries in the dialog to their original state."
+msgstr ""
+
#. n9DBf
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:45
msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
msgid "Apply"
msgstr "เริ่มใช้"
+#. ixPEZ
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:51
+msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|apply"
+msgid "Applies the data to your document."
+msgstr ""
+
+#. CS6kG
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:86
+msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes the dialog without saving."
+msgstr ""
+
#. SBQmF
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:168
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr ""
#. 2H6BD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:182
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
msgid "Internet"
msgstr ""
#. TwuBW
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:240
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an email address."
msgstr ""
#. nocMA
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:254
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
msgid "Mail"
msgstr ""
#. MXhAV
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:313
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr ""
#. HkUh2
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:327
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
msgid "Document"
msgstr ""
#. xFvuL
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:386
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr ""
#. ZprBE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:400
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -8424,86 +10375,146 @@ msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text"
msgid "Open File"
msgstr "เปิดแฟ้ม"
+#. mJQ7c
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:68
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|fileopen"
+msgid "Opens the Open dialog, where you can select a file."
+msgstr ""
+
+#. 9f5SN
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:91
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|path"
+msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
+msgstr ""
+
#. Ewn6K
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:108
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "เอกสาร"
#. pedja
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label"
msgid "Targ_et:"
msgstr "เป้าหมาย"
#. hUini
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. zH7Fk
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text"
msgid "Target in Document"
msgstr "เป้าหมายในเอกสาร"
+#. wnXzL
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:178
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|browse"
+msgid "Opens the Target in Document dialog."
+msgstr ""
+
+#. 3ndEf
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:194
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|target"
+msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
+msgstr ""
+
#. oUByt
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|url"
msgid "Test text"
msgstr "ข้อความทดสอบ"
#. 8Gbv5
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label3"
msgid "Target in Document"
msgstr "เป้าหมายในเอกสาร"
#. VQxYG
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "กรอบ:"
#. cFnPM
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "ข้อความ:"
#. o2Fic
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "ชื่อ"
+#. PuhGD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:313
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|indication"
+msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. RszPA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:329
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. y3amv
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:349
msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
+#. 6TBzX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:366
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form"
+msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
+msgstr ""
+
#. sAAC7
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:380
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "เหตุการณ์"
+#. EbFym
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script"
+msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
+msgstr ""
+
+#. TXrCH
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:407
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame"
+msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
+msgstr ""
+
#. frjow
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:430
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
+#. 789Vi
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:445
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage"
+msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog."
+msgstr ""
+
#. BpE9F
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41
#, fuzzy
@@ -8511,157 +10522,282 @@ msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet"
msgid "_Web"
msgstr "เ~ว็บ"
+#. wL4we
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:51
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_internet"
+msgid "Creates an \"http://\" hyperlink."
+msgstr ""
+
#. HybDr
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp"
msgid "_FTP"
msgstr "~FTP"
+#. dHmZB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:73
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_ftp"
+msgid "Creates an \"FTP://\" hyperlink."
+msgstr ""
+
#. qgyrE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:93
msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label"
msgid "_URL:"
msgstr ""
#. YLtwS
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label"
msgid "_Login name:"
msgstr "~ชื่อเข้าระบบ"
#. GGnn8
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label"
msgid "_Password:"
msgstr "รหัสผ่าน:"
+#. kVJEB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:141
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|login"
+msgid "Specifies your login name, if you are working with FTP addresses."
+msgstr ""
+
+#. cgWAc
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:158
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|password"
+msgid "Specifies your password, if you are working with FTP addresses."
+msgstr ""
+
#. HHhGY
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous"
msgid "Anonymous _user"
msgstr "~ผู้ใช้ไม่ประสงค์ออกนาม"
+#. Ttx68
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:178
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|anonymous"
+msgid "Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user."
+msgstr ""
+
+#. JwfAC
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:201
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|target"
+msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
+msgstr ""
+
#. XhMm4
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "ข้อความ:"
+#. fFLgD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|indication"
+msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. ABK2n
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:245
msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label"
msgid "Proto_col:"
msgstr ""
#. MoZP7
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
msgid "Hyperlink Type"
msgstr "ชนิดการเชื่อมโยงหลายมิติ (ไฮเพอร์ลิงก์)"
#. x4GDd
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "กรอบ:"
#. wiRZD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "ชื่อ"
+#. ZdkMh
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:337
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. UG2wE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:357
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
+#. QPMun
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:374
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form"
+msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
+msgstr ""
+
#. MyGFB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:388
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "เหตุการณ์"
+#. sYWVn
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:392
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script"
+msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
+msgstr ""
+
+#. C5Hqs
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:415
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame"
+msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
+msgstr ""
+
#. UKQMX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:438
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
+#. 8UdTe
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:453
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage"
+msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses."
+msgstr ""
+
#. GKAsu
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:43
msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label"
msgid "Re_cipient:"
msgstr ""
-#. B5Axh
+#. 3Q6NE
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:58
-#, fuzzy
-msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text"
+msgctxt "hyperlinkmailpage|addressbook|tooltip_text"
msgid "Data Sources..."
-msgstr "แหล่งข้อมูล..."
+msgstr ""
+
+#. mZ8Wv
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:63
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|addressbook"
+msgid "Hides or shows the data source browser."
+msgstr ""
#. NJi4c
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label"
msgid "_Subject:"
msgstr "เรื่อง: "
+#. hseLC
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:96
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|subject"
+msgid "Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document."
+msgstr ""
+
+#. 8gCor
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:119
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|receiver"
+msgid "Assigns the specified email address to the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. eCvXD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:148
msgctxt "hyperlinkmailpage|label2"
msgid "Mail"
msgstr "จดหมาย"
#. Rx7bX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "กรอบ:"
#. E6CWA
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "ข้อความ:"
#. BjAaB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "ชื่อ"
+#. PJMVD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:234
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|indication"
+msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. pJbde
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:250
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. zkpdN
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270
msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
+#. ckEPR
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:287
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form"
+msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
+msgstr ""
+
#. 7wzYs
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:301
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "เหตุการณ์"
+#. rukYs
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:305
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|script"
+msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
+msgstr ""
+
+#. CwHdi
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:328
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame"
+msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
+msgstr ""
+
#. BmHDh
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:351
msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
+#. SvyDu
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:366
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage"
+msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses."
+msgstr ""
+
#. FiqBU
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
#, fuzzy
@@ -8670,25 +10806,37 @@ msgid "Target in Document"
msgstr "เป้าหมายในเอกสาร"
#. JRUcA
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
msgid "_Apply"
msgstr "เริ่มใช้"
#. jWKYr
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
msgid "_Close"
msgstr "ปิด"
+#. CLEQK
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:56
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|close"
+msgid "Once the hyperlink has been completely entered, click on Close to set the link and leave the dialog."
+msgstr ""
+
#. P5DCe
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:122
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
msgid "Mark Tree"
msgstr ""
+#. iBoH5
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:123
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|TreeListBox"
+msgid "Specifies the position in the target document where you wish to jump to."
+msgstr ""
+
#. tHygQ
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57
#, fuzzy
@@ -8696,79 +10844,145 @@ msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow"
msgid "Edit _now"
msgstr "แก้ไขเ~ดี๋ยวนี้"
+#. DENWb
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:67
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editnow"
+msgid "Specifies that the new document is created and immediately opened for editing."
+msgstr ""
+
#. YAeDk
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:73
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater"
msgid "Edit _later"
msgstr "แก้ไข~ทีหลัง"
+#. CD5y6
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:89
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editlater"
+msgid "Specifies that the document is created but it is not immediately opened."
+msgstr ""
+
#. DqCc6
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label"
msgid "_File:"
msgstr "แฟ้ม:"
#. PDNz4
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:124
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
msgid "Select Path"
msgstr "เลือกเส้นทางที่เก็บไฟล์"
-#. NKd9R
+#. FPajM
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|create"
+msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path."
+msgstr ""
+
+#. NKd9R
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ชนิดของเ_ส้น"
+#. TRstM
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:169
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|path"
+msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. Ee4g2
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:209
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|types"
+msgid "Specifies the file type for the new document."
+msgstr ""
+
#. 9TYuE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "เอกสารใหม่"
#. uChAF
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "กรอบ:"
#. NG5VC
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "ข้อความ:"
#. SVEq9
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "ชื่อ"
+#. J9DQE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|indication"
+msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. FExJ9
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:339
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. cSknQ
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:359
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
+#. fARTX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:375
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form"
+msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
+msgstr ""
+
#. 5xVHb
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "เหตุการณ์"
+#. MikBD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:393
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|script"
+msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
+msgstr ""
+
+#. rXaNm
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:416
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame"
+msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
+msgstr ""
+
#. MS2Cn
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:439
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
+#. ztAbs
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:454
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage"
+msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously."
+msgstr ""
+
#. XkDqc
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18
msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog"
@@ -8776,30 +10990,72 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "ใส่ยัติภังค์"
#. N4zDD
-#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:53
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:50
msgctxt "hyphenate|hyphall"
msgid "Hyphenate All"
msgstr "แบ่งบรรทัดด้วยการใส่ยติภังค์กลางคำทั้งหมด"
#. TraEA
-#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:100
msgctxt "hyphenate|ok"
msgid "Hyphenate"
msgstr "แบ่งบรรทัดด้วยการใส่ยติภังค์กลางคำ"
+#. 843cx
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:108
+msgctxt "hyphenate|extended_tip|ok"
+msgid "Inserts the hyphen at the indicated position."
+msgstr ""
+
#. gEGtP
-#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:118
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:120
msgctxt "hyphenate|continue"
msgid "Skip"
msgstr "ข้าม"
+#. JqhEE
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:126
+msgctxt "hyphenate|extended_tip|continue"
+msgid "Ignores the hyphenation suggestion and finds the next word to hyphenate."
+msgstr ""
+
+#. zXLRC
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:145
+msgctxt "hyphenate|extended_tip|delete"
+msgid "Removes the current hyphenation point from the displayed word."
+msgstr ""
+
#. dsjvf
-#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "hyphenate|label1"
msgid "Word:"
msgstr "คำ"
+#. fvcRg
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:193
+msgctxt "hyphenate|extended_tip|worded"
+msgid "Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word."
+msgstr ""
+
+#. HAF8G
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:212
+msgctxt "hyphenate|extended_tip|left"
+msgid "Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed."
+msgstr ""
+
+#. 5gKXt
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:230
+msgctxt "hyphenate|extended_tip|right"
+msgid "Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed."
+msgstr ""
+
+#. 8QHd8
+#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:268
+msgctxt "hyphenate|extended_tip|HyphenateDialog"
+msgid "Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line."
+msgstr ""
+
#. HGCp4
#: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:61
#, fuzzy
@@ -8817,28 +11073,40 @@ msgid "Change Icon"
msgstr "เปลี่ยนสัญรูป"
#. qZXP7
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|label1"
msgid "_Icons"
msgstr "สัญรูป"
#. ZyFG4
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|importButton"
msgid "I_mport..."
msgstr "นำเข้า..."
+#. rAyQo
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:175
+msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton"
+msgid "Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. 46d7Z
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|deleteButton"
msgid "_Delete..."
msgstr "ลบ..."
+#. MEMzu
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:194
+msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|deleteButton"
+msgid "Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed."
+msgstr ""
+
#. C4HU9
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:223
msgctxt "iconselectordialog|noteLabel"
msgid ""
"Note:\n"
@@ -8852,101 +11120,179 @@ msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog"
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "คุณสมบัติของกรอบลอย"
+#. DckNs
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:105
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edname"
+msgid "Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore (_)."
+msgstr ""
+
+#. dxeqd
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:125
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edurl"
+msgid "Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the Browse button and locate the file that you want to display."
+msgstr ""
+
#. 6Zg6E
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label6"
msgid "Name:"
msgstr "ชื่อ"
#. QFERc
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label7"
msgid "Contents:"
msgstr "เนื้อหา"
#. ExCGU
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:162
msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "เรียกดู..."
+#. EQDKW
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:169
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|buttonbrowse"
+msgid "Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click Open."
+msgstr ""
+
#. CFNgz
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:210
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron"
msgid "On"
msgstr "เปิด"
+#. qobGp
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:220
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaron"
+msgid "Displays the scrollbar for the floating frame."
+msgstr ""
+
#. RTCXH
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff"
msgid "Off"
msgstr "ปิด"
+#. pdYYk
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:242
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaroff"
+msgid "Hides the scrollbar for the floating frame."
+msgstr ""
+
#. iucHE
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:254
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
+#. xEruo
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:264
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbarauto"
+msgid "Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed."
+msgstr ""
+
#. NTDhm
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:282
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label1"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "แถบเลื่อนจอภาพ"
#. 9DUFs
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:315
msgctxt "insertfloatingframe|borderon"
msgid "On"
msgstr "เปิด"
+#. wE67j
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:325
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderon"
+msgid "Displays the border of the floating frame."
+msgstr ""
+
#. P9vwv
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:337
msgctxt "insertfloatingframe|borderoff"
msgid "Off"
msgstr "ปิด"
+#. hEBTb
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:347
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderoff"
+msgid "Hides the border of the floating frame."
+msgstr ""
+
#. xBDSb
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:368
msgctxt "insertfloatingframe|label2"
msgid "Border"
msgstr "เส้นขอบ"
#. RAz7e
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:404
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel"
msgid "Width:"
msgstr "ความกว้าง"
#. DMLy9
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:417
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel"
msgid "Height:"
msgstr "ความสูง"
+#. ieZRs
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:434
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|width"
+msgid "Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents."
+msgstr ""
+
+#. R35J9
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|height"
+msgid "Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents."
+msgstr ""
+
#. EEPAq
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:416
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:463
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. NSmeU
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:472
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultwidth"
+msgid "Applies the default horizontal spacing."
+msgstr ""
+
#. dQ8BY
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:483
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. vjLip
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:492
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultheight"
+msgid "Applies the default vertical spacing."
+msgstr ""
+
#. YqkF7
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:509
msgctxt "insertfloatingframe|label3"
msgid "Padding"
msgstr ""
+#. Ehuh3
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:549
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|InsertFloatingFrameDialog"
+msgid "Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document."
+msgstr ""
+
#. DHyVM
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16
msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog"
@@ -8954,51 +11300,63 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "แทรกวัตถุ OLE"
#. APCbM
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:100
msgctxt "insertoleobject|createnew"
msgid "Create new"
msgstr "สร้างใหม่"
#. g7yF2
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|createfromfile"
msgid "Create from file"
msgstr "สร้างจากแ~ฟ้ม"
#. JcNDd
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|label1"
msgid "Object Type"
msgstr "ชนิดวัตถุ"
#. GYhtz
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|urlbtn"
msgid "Search…"
msgstr "ค้นหา"
#. PL3Eq
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|linktofile"
msgid "Link to file"
msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
+#. FDCFK
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:265
+msgctxt "insertoleobject|extended_tip|linktofile"
+msgid "Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document."
+msgstr ""
+
#. G8yfb
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:276
msgctxt "insertoleobject|asicon"
msgid "Display as icon"
msgstr ""
#. ry68g
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:298
msgctxt "insertoleobject|label2"
msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"
+#. wdBbV
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:331
+msgctxt "insertoleobject|extended_tip|InsertOLEObjectDialog"
+msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object."
+msgstr ""
+
#. BCgnf
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15
msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog"
@@ -9012,28 +11370,46 @@ msgctxt "insertrowcolumn|label3"
msgid "_Number:"
msgstr "ตัวเลข"
+#. P5PWM
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:128
+msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_number"
+msgid "Enter the number of columns or rows that you want."
+msgstr ""
+
#. nEwTY
-#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:145
msgctxt "insertrowcolumn|label1"
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
#. xdCAE
-#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|insert_before"
msgid "_Before"
msgstr "~ซ้าย"
+#. bX93d
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:186
+msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_before"
+msgid "Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row."
+msgstr ""
+
#. ZmEKX
-#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|insert_after"
msgid "A_fter"
msgstr "ข~วา"
+#. Rqgws
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:208
+msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_after"
+msgid "Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row."
+msgstr ""
+
#. mS7YV
-#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:226
msgctxt "insertrowcolumn|label2"
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
@@ -9050,24 +11426,54 @@ msgctxt "javaclasspathdialog|label1"
msgid "A_ssigned folders and archives"
msgstr ""
+#. ERHh7
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:158
+msgctxt "extended_tip|paths"
+msgid "Specifies the location of Java classes or Java class libraries."
+msgstr ""
+
#. 5cgAY
-#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:185
msgctxt "javaclasspathdialog|archive"
msgid "_Add Archive..."
msgstr "เ_พิ่มหน่วยเก็บถาวร..."
+#. xV5SQ
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:192
+msgctxt "extended_tip|archive"
+msgid "Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path."
+msgstr ""
+
#. LBBVG
-#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:204
msgctxt "javaclasspathdialog|folder"
msgid "Add _Folder"
msgstr ""
+#. WP9Eo
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:211
+msgctxt "extended_tip|folder"
+msgid "Select a folder and add the folder to the class path."
+msgstr ""
+
#. YNHm3
-#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:223
msgctxt "javaclasspathdialog|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "_ลบ"
+#. fGAwc
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:230
+msgctxt "extended_tip|remove"
+msgid "Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path."
+msgstr ""
+
+#. De7GF
+#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:266
+msgctxt "extended_tip|JavaClassPath"
+msgid "Specifies the location of Java classes or Java class libraries."
+msgstr ""
+
#. LU9ad
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16
msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters"
@@ -9075,44 +11481,74 @@ msgid "Java Start Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์ในการเริ่มโปรแกรมภาษาจาวา"
#. AkVB2
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|label4"
msgid "Java start _parameter"
msgstr "พารามิเตอร์ในการเริ่มโปรแกรมภาษาจาวา"
+#. Btkis
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:122
+msgctxt "extended_tip|parameterfield"
+msgid "Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters."
+msgstr ""
+
#. bbrtf
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:135
msgctxt "javastartparametersdialog|label5"
msgid "Assig_ned start parameters"
msgstr ""
+#. xjKFh
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:177
+msgctxt "extended_tip|assignlist"
+msgid "Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click Remove."
+msgstr ""
+
#. 87Ysi
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:192
msgctxt "javastartparametersdialog|label6"
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr ""
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "เพิ่ม"
+#. 5DJCP
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+msgctxt "extended_tip|assignbtn"
+msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
+msgstr ""
+
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "แก้ไข"
+#. 5FP58
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+msgctxt "extended_tip|editbtn"
+msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
+msgstr ""
+
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "_ลบ"
+#. PhsGH
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+msgctxt "extended_tip|removebtn"
+msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
+msgstr ""
+
#. RdoKs
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8
msgctxt "linedialog|LineDialog"
@@ -9159,31 +11595,37 @@ msgid "Arrow _style:"
msgstr "ลักษณะลูกศร"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
+#. iQUys
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:196
+msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr ""
+
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:232
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
@@ -9245,25 +11687,31 @@ msgid "Line _style:"
msgstr "กระบวนแบบของเส้น"
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
+#. wuhfR
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:368
+msgctxt "linestyletabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr ""
+
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:390
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:404
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:469
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
@@ -9455,34 +11903,34 @@ msgid "Select..."
msgstr "เ~ลือก..."
#. LaBcU
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH"
msgid "Widt_h:"
msgstr "ความกว้าง"
#. yhVmm
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:819
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "คงอัตราส่วน"
#. oV6GJ
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:837
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT"
msgid "Hei_ght:"
msgstr "ความสูง"
#. 9eaQs
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:874
msgctxt "linetabpage|label4"
msgid "Icon"
msgstr "สัญรูป"
#. vPJAG
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:916
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
@@ -9494,6 +11942,12 @@ msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog"
msgid "Assign Action"
msgstr "การกระทำที่มอบหมายไว้"
+#. 2UNZB
+#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:90
+msgctxt "macroassigndialog|extended_tip|MacroAssignDialog"
+msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
+msgstr ""
+
#. NGu7X
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64
msgctxt "macroassignpage|eventft"
@@ -9506,39 +11960,63 @@ msgctxt "macroassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "การกระทำที่มอบหมายไว้"
+#. PahfF
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:99
+msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assignments"
+msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro."
+msgstr ""
+
#. jfate
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
msgstr "การกำหนด"
#. YG6nV
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|assign"
msgid "M_acro..."
msgstr "แมโคร..."
+#. ECTjc
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:152
+msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assign"
+msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
+msgstr ""
+
#. nhxq7
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:164
msgctxt "macroassignpage|component"
msgid "Com_ponent..."
msgstr ""
#. UNHTV
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:178
msgctxt "macroassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
+#. pieEu
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:185
+msgctxt "macroassignpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event."
+msgstr ""
+
#. CqT9E
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|label1"
msgid "Assign"
msgstr "กำหนด:"
+#. v49A4
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:217
+msgctxt "macroassignpage|extended_tip|MacroAssignPage"
+msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
+msgstr ""
+
#. RVDTA
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog"
@@ -9546,318 +12024,408 @@ msgid "Macro Selector"
msgstr ""
#. sgKzf
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:45
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:42
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
#. fpfnw
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:135
msgctxt "macroselectordialog|helpmacro"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "เลือกไลบรารีที่มีแมโครที่คุณต้องการ จากนั้นเลือกแมโครภายใต้ 'ชื่อแมโคร' "
#. nVAE3
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:151
msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "ในการเพิ่มคำสั่งเข้าไปที่เมนู ให้เลือกชนิดแล้วเลือกคำสั่ง คุณยังสามารถลากคำสั่งไปไว้ในรายการคำสั่งของหน้าแท็บเมนูในกล่องโต้ตอบตั้งค่าโดยผู้ใช้"
#. SuCLc
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|libraryft"
msgid "Library"
msgstr "ไ~ลบรารี"
#. ah4q5
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:251
msgctxt "macroselectordialog|categoryft"
msgid "Category"
msgstr "ประเภท"
#. QvKmS
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:330
msgctxt "macroselectordialog|macronameft"
msgid "Macro Name"
msgstr "ชื่อแมโคร"
#. 2pAF6
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:346
msgctxt "macroselectordialog|commandsft"
msgid "Commands"
msgstr "คำสั่ง"
#. gsUCh
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:415
msgctxt "macroselectordialog|label1"
msgid "Description"
msgstr "คำบรรยาย"
#. YTX8B
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:44
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insertseparator"
msgid "Insert Separator"
msgstr "ตัวแยกดัชนี"
#. RNPyo
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:54
msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu"
msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#. DXfmq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:102 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:104 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:176
msgctxt "menuassignpage|gear_add"
msgid "_Add..."
msgstr ""
#. ekuNo
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:110 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:112 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:184
msgctxt "menuassignpage|gear_delete"
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. iRLgG
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:118 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:120 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:192
msgctxt "menuassignpage|gear_rename"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. rE3BD
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:126 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:128 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:200
msgctxt "menuassignpage|gear_move"
msgid "_Move..."
msgstr ""
#. iNnSq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:140
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "เปลี่ยนชื่อ..."
#. vtxfm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|changeIcon"
msgid "Change Icon..."
msgstr "เปลี่ยนสัญรูป..."
#. pisMz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|resetIcon"
msgid "Reset Icon"
msgstr "กำหนดสัญรูปใหม่"
#. ooFCE
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|restoreItem"
msgid "Restore Default Command"
msgstr "เรียกคืนคำสั่งปริยาย"
#. CkLgx
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:214
msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
msgid "_Icon and text"
msgstr ""
#. G3FuF
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:224
msgctxt "menuassignpage|gear_iconOnly"
msgid "Icon _only"
msgstr ""
#. DCnZr
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:232
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:234
msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
#. vJPYK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:263
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Search"
msgstr "ค้นหา"
#. 6Vz2j
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:280
msgctxt "menuassignpage|desc"
msgid "Description of the currently selected function."
msgstr ""
+#. 8WPmN
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:290
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|desc"
+msgid "The text box contains a short description of the selected command."
+msgstr ""
+
#. qiiBX
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:307
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "D_escription"
msgstr ""
+#. KXCzA
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:360
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|functions"
+msgid "Displays the results of the combination of the search string and category of the desired function."
+msgstr ""
+
#. wYjEi
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:377
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Available Commands"
msgstr ""
-#. ZrMmi
+#. EY8HF
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|commandcategorylist"
+msgid "Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list."
+msgstr ""
+
+#. ZrMmi
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "Categor_y"
msgstr "ประเภท"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:422
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
+#. GR5u8
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:425
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|searchEntry"
+msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands."
+msgstr ""
+
+#. 7gtLC
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:448
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|savein"
+msgid "Select the location where the menu is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the menu is available for all files opened in that module. If attached to the file, the menu will be available only when that file is opened and active."
+msgstr ""
+
#. D35vJ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "ฟังก์ชัน"
+#. 2HL6E
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:490
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|toplevellist"
+msgid "Select the menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below."
+msgstr ""
+
#. QN5Bd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:511
msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
msgid "Gear Menu"
msgstr ""
#. rnmCf
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:512
msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus."
msgstr ""
#. 7PE7X
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:533
msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Gear Menu"
msgstr ""
#. L7fQq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:534
msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
msgstr ""
#. w7EFX
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:687
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "แทรก"
#. Q69cQ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:711
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#. Cwu32
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:735
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "ค่าปริยาย"
#. taFyJ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:746
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:780
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "เพิ่มรายการ"
+#. JrYMp
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:790
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
+msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
+msgstr ""
+
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:815
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
+#. AsenA
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
+msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
+msgstr ""
+
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:857
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
+#. BH9fq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:861
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
+msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
+msgstr ""
+
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:875
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
+#. RCKEK
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
+msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
+msgstr ""
+
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:899
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:912
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:925
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:938
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
+#. yFQHn
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:997
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
+msgid "Lets you customize %PRODUCTNAME menus for all modules."
+msgstr ""
+
#. Mcir5
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21
msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
msgid "Mosaic"
msgstr "โมเสก"
+#. aW8Fh
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:160
+msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|width"
+msgid "Defines the width of the individual tiles."
+msgstr ""
+
#. yVvs9
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label2"
msgid "_Width:"
msgstr "ความกว้าง"
#. TsqoC
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:198
msgctxt "mosaicdialog|height"
msgid "2"
msgstr ""
+#. zq4c3
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:203
+msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|height"
+msgid "Defines the height of the individual tiles."
+msgstr ""
+
#. Ca8nA
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label3"
msgid "_Height:"
msgstr "ความสูง"
#. HPBw2
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:234
msgctxt "mosaicdialog|edges"
msgid "E_nhance edges"
msgstr ""
+#. mEUiS
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:243
+msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|edges"
+msgid "Enhances, or sharpens, the edges of the object."
+msgstr ""
+
#. LKQEa
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:266
msgctxt "mosaicdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์"
+#. LGB8f
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:291
+msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|MosaicDialog"
+msgid "Joins small groups of pixels into rectangular areas of the same color."
+msgstr ""
+
#. NcNCG
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26
msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog"
@@ -9865,49 +12433,91 @@ msgid "New Menu"
msgstr ""
#. kJERC
-#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:110
msgctxt "movemenu|menunameft"
msgid "Menu name:"
msgstr ""
+#. Dzrz4
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:129
+msgctxt "movemenu|extended_tip|menuname"
+msgid "Enter a name for the menu. To specify a letter in the name as an accelerator key, enter a tilde (~) before the letter."
+msgstr ""
+
#. YV2LE
-#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:158
msgctxt "movemenu|label1"
msgid "Menu _position:"
msgstr ""
#. HZFF5
-#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:231
msgctxt "movemenu|up-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ขึ้น"
#. nRLog
-#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:250
msgctxt "movemenu|down-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "ลง"
+#. xFV7x
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:300
+msgctxt "movemenu|extended_tip|MoveMenuDialog"
+msgid "Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click an arrow button."
+msgstr ""
+
#. qoE4K
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22
msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "เลือกเส้นทางที่เก็บไฟล์"
+#. xFCHr
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:45
+msgctxt "multipathdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. LCieM
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:64
+msgctxt "multipathdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. yfGYp
-#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:130
msgctxt "multipathdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "เ_พิ่ม..."
+#. yfofV
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:137
+msgctxt "cui/ui/multipathdialog/add"
+msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file."
+msgstr ""
+
+#. e3JxQ
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:156
+msgctxt "multipathdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr ""
+
#. b9DFN
-#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:201
msgctxt "multipathdialog|pathlist"
msgid "Path list"
msgstr ""
+#. EPpjr
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:221
+msgctxt "cui/ui/multipathdialog/paths"
+msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files."
+msgstr ""
+
#. AsnM3
-#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:246
msgctxt "multipathdialog|label1"
msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr "กำหนดเส้นทางที่เก็บไฟล์โดยปริยายสำหรับไฟล์ใหม่"
@@ -9991,108 +12601,210 @@ msgctxt "newtoolbardialog|label2"
msgid "_Save in:"
msgstr ""
+#. BGmuQ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:88
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatted"
+msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format."
+msgstr ""
+
#. 5ATKM
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:102
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
+#. 29z6z
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:107
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|add"
+msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category."
+msgstr ""
+
#. Sjx7f
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:121
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "แก้ไขความคิดเห็น"
+#. DGYGu
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:126
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|edit"
+msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box."
+msgstr ""
+
#. YidmA
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:140
msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
+#. gyLL4
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:145
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected number format."
+msgstr ""
+
#. BFF82
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:170
msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text"
msgid "Comment"
msgstr ""
-#. uz2qX
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166
+#. EF7pt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:173
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|commented"
+msgid "Adds a comment to the selected number format."
+msgstr ""
+
+#. XNdu6
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:191
msgctxt "numberingformatpage|formatf"
-msgid "_Format code"
+msgid "_Format Code"
msgstr ""
-#. jQQZk
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257
-msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
-msgid "Den_ominator places:"
+#. 5GA9p
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:237
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|decimalsed"
+msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
+msgstr ""
+
+#. VnduH
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:254
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|denominatored"
+msgid "With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display."
+msgstr ""
+
+#. zG6sE
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:277
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|leadzerosed"
+msgid "Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point."
msgstr ""
#. ZiPyf
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:298
msgctxt "numberingformatpage|decimalsft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_ตำแหน่งทศนิยม:"
+#. jQQZk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:312
+msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
+msgid "Den_ominator places:"
+msgstr ""
+
#. EXEbk
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:333
msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "_จำนวนเลขศูนย์นำหน้าทศนิยม:"
#. BRPVs
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:345
msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
msgid "_Negative numbers red"
msgstr ""
+#. 8SFwc
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:354
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|negnumred"
+msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
+msgstr ""
+
#. 9DhkC
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372
msgctxt "numberingformatpage|engineering"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
+#. Fg7BD
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:380
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|engineering"
+msgid "With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3."
+msgstr ""
+
#. rrDFo
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:392
msgctxt "numberingformatpage|thousands"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "เครื่องหมายคั่น_หลักพัน"
+#. XRqXQ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:401
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|thousands"
+msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings."
+msgstr ""
+
#. rsmBU
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:425
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
+#. qv95K
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:490
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|categorylb"
+msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box."
+msgstr ""
+
#. NTAb6
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:503
msgctxt "numberingformatpage|categoryft"
msgid "C_ategory"
msgstr "_หมวดหมู่"
#. zCSmH
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:547
msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
msgid "Automatically"
msgstr "โดยอัตโนมัติ"
+#. gPTsF
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:551
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|currencylb"
+msgid "Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency."
+msgstr ""
+
+#. TBLU5
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:592
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatlb"
+msgid "Select how you want the contents of the selected field to be displayed."
+msgstr ""
+
#. Wxkzd
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:611
msgctxt "numberingformatpage|formatft"
msgid "Fo_rmat"
msgstr "รู_ปแบบ"
+#. h3kCx
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:651
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|languagelb"
+msgid "Specifies the language setting for the selected field."
+msgstr ""
+
#. hx9FX
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:662
msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
msgid "So_urce format"
msgstr ""
+#. Pugh9
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:671
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|sourceformat"
+msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart."
+msgstr ""
+
#. iCX4U
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:714
msgctxt "numberingformatpage|languageft"
msgid "_Language"
msgstr "_ภาษา"
+#. cmmFq
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:736
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|NumberingFormatPage"
+msgid "Specify the formatting options for the selected cell(s)."
+msgstr ""
+
#. XxX2T
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42
msgctxt "numberingoptionspage|fromfile"
@@ -10105,197 +12817,293 @@ msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "คลังภาพ"
+#. KJC7w
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:116
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|levellb"
+msgid "Select the level(s) that you want to define the formatting options for."
+msgstr ""
+
#. iHsAJ
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:129
msgctxt "numberingoptionspage|label1"
msgid "Level"
msgstr "ระดับ"
#. AxmSa
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:176
msgctxt "numberingoptionspage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "ตัวเลข:"
+#. CJfZf
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:192
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|charstyle"
+msgid "Select the Character Style that you want to use in the numbered list."
+msgstr ""
+
+#. UaFF9
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:210
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|sublevels"
+msgid "Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\"."
+msgstr ""
+
+#. ST2Co
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:227
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|startat"
+msgid "Enter a new starting number for the current level."
+msgstr ""
+
#. xWX3x
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:240
msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "เริ่มที่:"
+#. QxbQe
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:256
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|numfmtlb"
+msgid "Select a numbering style for the selected levels."
+msgstr ""
+
#. EDSiA
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:269
msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft"
msgid "Graphics:"
msgstr "กราฟิก:"
#. Hooqo
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:283
msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "ความกว้าง:"
+#. EetAa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:302
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf"
+msgid "Enter a width for the graphic."
+msgstr ""
+
#. PBvy6
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:315
msgctxt "numberingoptionspage|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "ความสูง:"
+#. prqMN
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:335
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf"
+msgid "Enter a height for the graphic."
+msgstr ""
+
#. bRHQn
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
msgctxt "numberingoptionspage|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "คงอัตราส่วน"
+#. aeFQE
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:355
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|keepratio"
+msgid "Maintains the size proportions of the graphic."
+msgstr ""
+
#. 7Wuu8
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:368
msgctxt "numberingoptionspage|orientft"
msgid "Alignment:"
msgstr "การปรับแนว"
#. BJjDU
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:384
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of baseline"
msgstr "ด้านบนของบรรทัดฐาน"
#. YgzFa
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:385
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of baseline"
msgstr "กึ่งกลางเส้นฐาน"
#. rRWyY
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:386
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "ด้านล่างของบรรทัดฐาน"
#. GRqAC
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:387
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of character"
msgstr "ด้านบนของตัวอักขระ"
#. 5z7jX
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:388
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of character"
msgstr "กึ่งกลางของตัวอักขระ"
#. MsKwk
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:389
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of character"
msgstr "ด้านล่างของอักขระ"
#. JJEdP
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:390
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of line"
msgstr "ด้านบนของบรรทัด"
#. UoEug
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:391
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of line"
msgstr "ตรงกลางของบรรทัด"
#. 7dPkC
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:392
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ด้านล่างของบรรทัด"
+#. Quwne
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:396
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|orientlb"
+msgid "Select the alignment option for the graphic."
+msgstr ""
+
#. CoAAt
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bitmap"
msgid "Select..."
msgstr "เ~ลือก..."
+#. Eqa4C
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:419
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bitmap"
+msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet."
+msgstr ""
+
+#. NCamZ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:441
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color"
+msgid "Select a color for the current numbering style."
+msgstr ""
+
+#. hJgCL
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:458
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|relsize"
+msgid "Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph."
+msgstr ""
+
#. M4aPS
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:469
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "เ~ลือก..."
+#. vfKmd
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:475
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bullet"
+msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet."
+msgstr ""
+
#. RJa39
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:493
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "ก่อน"
#. EzDC5
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:514
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
msgid "Separator"
msgstr "ตัวแยก"
+#. AEaYR
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:531
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix"
+msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. If you want to create a numbered list that uses the style \"1.)\", enter \".)\" in this box."
+msgstr ""
+
+#. wVrAN
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:547
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|prefix"
+msgid "Enter a character or the text to display in front of the number in the list."
+msgstr ""
+
#. FLJWG
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:560
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "ข~วา"
#. TZVTJ
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:574
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "แสดงระดับย่อย"
#. FaDZX
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:589
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "อักขระ:"
#. 6jTGa
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft"
msgid "_Relative size:"
msgstr "ขนาด_สัมพัทธ์"
#. 6r484
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:617
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "สี"
#. ksG2M
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:631
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
msgid "Character style:"
msgstr "รูปแบบอักขระ"
#. S9jNu
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:668
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "เลขลำดับ"
#. kcgWM
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:695
msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
msgid "_Consecutive numbering"
msgstr ""
+#. 48AhR
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:705
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|allsame"
+msgid "Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy."
+msgstr ""
+
#. 9VSpp
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:716
msgctxt "numberingoptionspage|label3"
msgid "All Levels"
msgstr "ทุกระดับ"
#. DJptx
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:777
msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -10328,52 +13136,100 @@ msgctxt "numberingpositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "ระยะเยื้องที่"
+#. PEgTA
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:149
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentatmf"
+msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line."
+msgstr ""
+
#. FW9wv
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:162
msgctxt "numberingpositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
+#. DvSCa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:181
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|atmf"
+msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position."
+msgstr ""
+
+#. dA4DF
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|alignedatmf"
+msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
+msgstr ""
+
#. tsTNP
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:213
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "จุดตั้งระยะ"
#. 3EFaG
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:214
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "เว้นวรรค"
#. GviqT
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:215
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr "ไม่มีอะไร"
+#. UWJoe
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:219
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numfollowedbylb"
+msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
+msgstr ""
+
#. fXRT2
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "ระยะเยื้อง"
+#. DEBG2
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:251
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentmf"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering area. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent."
+msgstr ""
+
#. YCZDg
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:262
msgctxt "numberingpositionpage|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
+#. CCTdA
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:272
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|relative"
+msgid "Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy."
+msgstr ""
+
#. bt7Fj
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "ความกว้างของเลขลำดับ"
+#. V6FF5
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:305
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numberingwidthmf"
+msgid "Enter the width of the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area."
+msgstr ""
+
+#. zuD8v
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:323
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numdistmf"
+msgid "The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desired minimum space. If it is not possible because the numbering area is not wide enough, then the start of the text is adjusted."
+msgstr ""
+
#. EJUm3
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:336
msgctxt "numberingpositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -10381,51 +13237,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8FbxK
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|numalign"
msgid "N_umbering alignment:"
msgstr "การปรับแนวเลขลำดับ"
#. Bu2uC
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:367
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"
#. FzFuR
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:368
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "ตรงกลาง"
#. BF5Nt
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:369
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "ขวา"
+#. 2cBQp
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:373
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numalignlb"
+msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
+msgstr ""
+
+#. mLBFy
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:388
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|num2alignlb"
+msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
+msgstr ""
+
#. 6DLtp
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "ตำแหน่งและขนาด"
#. x2AGL
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. 4phf2
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:446
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|standard"
+msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values."
+msgstr ""
+
#. eLFGG
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:494
msgctxt "numberingpositionpage|previewframe"
msgid "Preview"
msgstr ""
+#. oBArM
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:555
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|levellb"
+msgid "Select the level(s) that you want to modify."
+msgstr ""
+
#. jRE6s
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:568
msgctxt "numberingpositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "ระดับ"
@@ -10443,6 +13323,12 @@ msgctxt "objectnamedialog|object_name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "ชื่อ"
+#. uFBRJ
+#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:128
+msgctxt "objectnamedialog|extended_tip|ObjectNameDialog"
+msgid "Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator."
+msgstr ""
+
#. 4TRWw
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
@@ -10455,190 +13341,340 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
msgid "_Title:"
msgstr "_ชื่อเรื่อง:"
+#. mMZoM
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:111
+msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry"
+msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text."
+msgstr ""
+
#. kDbQ9
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:125
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
msgid "_Description:"
msgstr "_คำบรรยาย:"
+#. vT3u9
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:148
+msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry"
+msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools."
+msgstr ""
+
+#. 8BCe3
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179
+msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog"
+msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document."
+msgstr ""
+
#. s8E7z
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31
msgctxt "optaccessibilitypage|acctool"
msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
msgstr ""
+#. DYfLF
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:40
+msgctxt "extended_tip|acctool"
+msgid "Allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices. The Java Runtime Environment must be installed on your computer before you can enable assistive support."
+msgstr ""
+
#. EZqPM
-#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:52
msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly"
msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr ""
+#. KWSKn
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:61
+msgctxt "extended_tip|textselinreadonly"
+msgid "Displays cursor in read-only documents."
+msgstr ""
+
#. APEfF
-#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:73
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics"
msgid "Allow animated _images"
msgstr ""
+#. vvmf3
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:82
+msgctxt "extended_tip|animatedgraphics"
+msgid "Previews animated graphics, such as GIF images, in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. 3Q66x
-#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:94
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext"
msgid "Allow animated _text"
msgstr ""
+#. dcCgH
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:103
+msgctxt "extended_tip|animatedtext"
+msgid "Previews animated text, such as blinking and scrolling, in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. 2A83C
-#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|label1"
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "สัญลักษณ์เบ็ดเตล็ด"
#. pLAWF
-#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:154
msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
msgstr "_ตรวจจับโหมดความเปรียบต่างแสงสูงของระบบปฏิบัติการโดยอัตโนมัติ"
+#. S8FrL
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:163
+msgctxt "extended_tip|autodetecthc"
+msgid "Switches %PRODUCTNAME into high contrast mode when the system background color is very dark."
+msgstr ""
+
#. Sc8Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:175
msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor"
msgid "Use automatic font _color for screen display"
msgstr ""
+#. DP3mg
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:184
+msgctxt "extended_tip|autofontcolor"
+msgid "Displays fonts in %PRODUCTNAME using the system color settings. This option only affects the screen display."
+msgstr ""
+
#. n24Cd
-#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:196
msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor"
msgid "_Use system colors for page previews"
msgstr "ใช้สีของระบบสำหรับแสดงตัวอย่างหน้า"
+#. DRkNv
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:205
+msgctxt "extended_tip|systempagepreviewcolor"
+msgid "Applies the high contrast settings of the operating system to page previews."
+msgstr ""
+
#. hGpaw
-#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "optaccessibilitypage|label2"
msgid "Options for High Contrast Appearance"
msgstr "ตัวเลือกสำหรับการปรากฏความเปรียบต่างแสงสูง"
+#. yuSqB
+#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:238
+msgctxt "extended_tip|OptAccessibilityPage"
+msgid "Sets options that make %PRODUCTNAME programs more accessible for users with reduced sight, limited dexterity or other disabilities."
+msgstr ""
+
#. kishx
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:55
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:61
msgctxt "optadvancedpage|javaenabled"
msgid "_Use a Java runtime environment"
msgstr ""
+#. xBxzA
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:70
+msgctxt "extended_tip|javaenabled"
+msgid "Allows you to run Java applications in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. DFVFw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:89
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:101
msgctxt "optadvancedpage|label2"
msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr ""
#. mBYfC
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:114
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:126
msgctxt "optadvancedpage|add"
msgid "_Add..."
msgstr "เ_พิ่ม..."
+#. kbEGR
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:133
+msgctxt "extended_tip|add"
+msgid "Add a path to the root folder of a JRE on your computer."
+msgstr ""
+
#. YtgBL
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:145
msgctxt "optadvancedpage|parameters"
msgid "_Parameters..."
msgstr "_พารามิเตอร์..."
+#. DJxvJ
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:152
+msgctxt "extended_tip|parameters"
+msgid "Opens the Java Start Parameters dialog."
+msgstr ""
+
#. dhf5G
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:164
msgctxt "optadvancedpage|classpath"
msgid "_Class Path..."
msgstr "_เส้นทางที่เก็บคลาส..."
+#. qDrtT
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:171
+msgctxt "extended_tip|classpath"
+msgid "Opens the Class Path dialog."
+msgstr ""
+
#. MxHGu
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:243
msgctxt "optadvancedpage|vendor"
msgid "Vendor"
msgstr "ผู้ขาย"
#. e6xHG
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:256
msgctxt "optadvancedpage|version"
msgid "Version"
msgstr "รุ่น"
+#. kwgDj
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:267
+msgctxt "extended_tip|javas"
+msgid "Select the JRE that you want to use. On some systems, you must wait a minute until the list gets populated. On some systems, you must restart %PRODUCTNAME to use your changed setting."
+msgstr ""
+
#. erNBk
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:295
msgctxt "optadvancedpage|javapath"
msgid "Location: "
msgstr "ตำแหน่ง: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:271
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:312
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr ""
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:345
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr ""
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:336
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:380
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
+#. CyDsa
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:389
+msgctxt "extended_tip|experimental"
+msgid "Enable experimental features"
+msgstr ""
+
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:400
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr ""
+#. 8Gjtp
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:409
+msgctxt "extended_tip|macrorecording"
+msgid "Enable macro recording"
+msgstr ""
+
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "การกำหนดค่าผู้ใช้"
+#. rAnYG
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:428
+msgctxt "extended_tip|expertconfig"
+msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:445
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
+#. wJx8x
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:461
+msgctxt "extended_tip|OptAdvancedPage"
+msgid "Allows you to run Java applications in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. dmvLE
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:37
msgctxt "optappearancepage|label3"
msgid "_Scheme:"
msgstr ""
+#. k8ACj
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:55
+msgctxt "extended_tip|save"
+msgid "Saves the current settings as a color scheme that you can reload later."
+msgstr ""
+
+#. 4YuTW
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:73
+msgctxt "extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the color scheme shown in the Scheme box. You cannot delete the Default scheme."
+msgstr ""
+
+#. Gii2p
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:89
+msgctxt "extended_tip|colorschemelb"
+msgid "Selects the color scheme you want to use."
+msgstr ""
+
#. jzELX
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:91
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "optappearancepage|label1"
msgid "Color Scheme"
msgstr "ชุดสี"
+#. RAEbU
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:199
+msgctxt "extended_tip|colorconfig"
+msgid "Select the colors for the user interface elements."
+msgstr ""
+
#. BtFUJ
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:231
msgctxt "optappearancepage|uielements"
msgid "User interface elements"
msgstr ""
#. nrHHF
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:246
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
msgid "Color setting"
msgstr ""
#. Jms9Q
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:239
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:259
msgctxt "optappearancepage|on"
msgid "On"
msgstr "เปิด"
#. HFLPF
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:280
msgctxt "optappearancepage|label2"
msgid "Custom Colors"
msgstr "สีกำหนดเอง"
+#. vxBRc
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:295
+msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
+msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
+msgstr ""
+
#. nRFne
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
#, fuzzy
@@ -10646,76 +13682,130 @@ msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
msgstr "แบบอักษรข้อความแบบตะวันตก"
+#. QCvQv
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:40
+msgctxt "extended_tip|charkerning"
+msgid "Specifies that kerning is only applied to western text."
+msgstr ""
+
#. WEFrz
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:52
msgctxt "optasianpage|charpunctkerning"
msgid "Western _text and Asian punctuation"
msgstr ""
+#. PCrHe
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:62
+msgctxt "extended_tip|charpunctkerning"
+msgid "Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation."
+msgstr ""
+
#. 4wTpB
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:80
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
msgstr "ปรับระยะ"
#. mboKG
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:112
msgctxt "optasianpage|nocompression"
msgid "_No compression"
msgstr ""
+#. DGBhs
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:122
+msgctxt "extended_tip|nocompression"
+msgid "Specifies that no compression at all will occur."
+msgstr ""
+
#. GvJuV
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:134
msgctxt "optasianpage|punctcompression"
msgid "_Compress punctuation only"
msgstr ""
+#. 8FYbX
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:144
+msgctxt "extended_tip|punctcompression"
+msgid "Specifies that only the punctuation is compressed."
+msgstr ""
+
#. aGY7H
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:156
msgctxt "optasianpage|punctkanacompression"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
+#. k2K9z
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:166
+msgctxt "extended_tip|punctkanacompression"
+msgid "Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed."
+msgstr ""
+
#. DAgwH
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:184
msgctxt "optasianpage|label2"
msgid "Character Spacing"
msgstr "ระยะห่างอักขระ"
+#. LbEDU
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:238
+msgctxt "extended_tip|language"
+msgid "Specifies the language for which you want to define first and last characters."
+msgstr ""
+
#. CeSy8
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. bEKYg
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:259
+msgctxt "extended_tip|standard"
+msgid "When you mark Default, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:"
+msgstr ""
+
#. WmjE9
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:279
msgctxt "optasianpage|languageft"
msgid "_Language:"
msgstr "_ภาษา:"
#. 3Airv
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:293
msgctxt "optasianpage|startft"
msgid "Not _at start of line:"
msgstr ""
#. TiFfn
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:307
msgctxt "optasianpage|endft"
msgid "Not at _end of line:"
msgstr ""
+#. ebuCA
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:325
+msgctxt "extended_tip|start"
+msgid "Specifies the characters that should not appear alone at the beginning of a line."
+msgstr ""
+
+#. 6EoPs
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:342
+msgctxt "extended_tip|end"
+msgid "Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line."
+msgstr ""
+
#. dSvmP
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:362
msgctxt "optasianpage|hintft"
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
#. BCwCp
-#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:379
msgctxt "optasianpage|label3"
msgid "First and Last Characters"
msgstr ""
@@ -10726,329 +13816,521 @@ msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable"
msgid "Enable code completion"
msgstr ""
+#. oQJh3
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:38
+msgctxt "extended_tip|codecomplete_enable"
+msgid "Display methods of a Basic object."
+msgstr ""
+
#. B8fvE
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "optbasicidepage|label1"
msgid "Code Completion"
msgstr "การเติมคำให้สมบูรณ์"
#. kaYLZ
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:87
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc"
msgid "Autoclose procedures"
msgstr ""
+#. hjYfe
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:96
+msgctxt "extended_tip|autoclose_proc"
+msgid "Automatically insert closing statements for procedures."
+msgstr ""
+
#. qKTPa
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:97
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:107
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren"
msgid "Autoclose parenthesis"
msgstr ""
+#. UmekG
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:116
+msgctxt "extended_tip|autoclose_paren"
+msgid "Automatically close open parenthesis."
+msgstr ""
+
#. EExBY
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes"
msgid "Autoclose quotes"
msgstr ""
+#. GKCkD
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:136
+msgctxt "extended_tip|autoclose_quotes"
+msgid "Automatically close open quotes."
+msgstr ""
+
#. CCtUM
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:147
msgctxt "optbasicidepage|autocorrect"
msgid "Autocorrection"
msgstr "แก้ที่ผิดอัตโนมัติ"
+#. czdha
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:157
+msgctxt "extended_tip|autocorrect"
+msgid "Correct cases of Basic variables and keywords while typing."
+msgstr ""
+
#. dJWhM
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:174
msgctxt "optbasicidepage|label2"
msgid "Code Suggestion"
msgstr ""
#. iUBCy
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:206
msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable"
msgid "Use extended types"
msgstr ""
+#. zYY9B
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:215
+msgctxt "extended_tip|extendedtypes_enable"
+msgid "Allow UNO object types as valid Basic types."
+msgstr ""
+
#. rG8Fi
-#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:202
+#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "optbasicidepage|label3"
msgid "Language Features"
msgstr "สถานะภาษา"
+#. VXGYT
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:80
+msgctxt "extended_tip|colors"
+msgid "Displays all the colors available for the data series."
+msgstr ""
+
#. vTZjC
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:93
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
msgid "Chart Colors"
msgstr ""
#. WA57y
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "optchartcolorspage|default"
msgid "_Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. mpSKB
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:172
+msgctxt "extended_tip|default"
+msgid "Restores the color settings that were defined when the program was installed."
+msgstr ""
+
#. KoHHw
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:240
msgctxt "optchartcolorspage|label1"
msgid "Color Table"
msgstr "ตารางสี"
+#. xxtZE
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:255
+msgctxt "extended_tip|OptChartColorsPage"
+msgid "Displays all the colors available for the data series."
+msgstr ""
+
#. fVDQp
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:31
msgctxt "optctlpage|sequencechecking"
msgid "Use se_quence checking"
msgstr ""
+#. 47pP9
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:40
+msgctxt "extended_tip|sequencechecking"
+msgid "Enables sequence input checking for languages such as Thai."
+msgstr ""
+
#. DTWHd
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:56
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:61
msgctxt "optctlpage|restricted"
msgid "Restricted"
msgstr ""
+#. HtGj9
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:70
+msgctxt "extended_tip|restricted"
+msgid "Prevents the use as well as the printing of illegal character combinations."
+msgstr ""
+
#. wkSPW
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:81
msgctxt "optctlpage|typeandreplace"
msgid "_Type and replace"
msgstr ""
#. 4fM2r
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:110
msgctxt "optctlpage|label1"
msgid "Sequence Checking"
msgstr ""
#. oBBi6
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145
msgctxt "optctlpage|label3"
msgid "Movement:"
msgstr ""
#. R7YUB
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:155
msgctxt "optctlpage|movementlogical"
msgid "Lo_gical"
msgstr "ทาง_ตรรกะ"
+#. W9NrD
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:165
+msgctxt "extended_tip|movementlogical"
+msgid "Pressing the Right Arrow key moves the text cursor toward the end of the current text. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor toward the beginning of the current text."
+msgstr ""
+
#. aEwYW
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:176
msgctxt "optctlpage|movementvisual"
msgid "_Visual"
msgstr ""
-#. 78DkF
+#. wpUXS
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:186
+msgctxt "extended_tip|movementvisual"
+msgid "Pressing the Right Arrow key moves the text cursor in the right-hand direction. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor in the left-hand direction."
+msgstr ""
+
+#. 78DkF
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:206
msgctxt "optctlpage|label2"
msgid "Cursor Control"
msgstr ""
#. LcTwD
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:240
msgctxt "optctlpage|label5"
msgid "_Numerals:"
msgstr ""
#. BdfCk
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Arabic (1, 2, 3…)"
msgstr "อาราบิก (1 2 3)"
#. 2n6dr
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:256
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)"
msgstr ""
#. uFBEA
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:257
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "System"
msgstr "ระบบ"
#. 93jgb
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|numerals"
msgid "Context"
msgstr "เนื้อหา"
+#. jDGEt
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:262
+msgctxt "extended_tip|numerals"
+msgid "Selects the type of numerals used within text, text in objects, fields, and controls, in all %PRODUCTNAME modules. Only cell contents of %PRODUCTNAME Calc are not affected."
+msgstr ""
+
#. kWczF
-#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:279
msgctxt "optctlpage|label4"
msgid "General Options"
msgstr "ตัวเลือกทั่วไป"
+#. WSTDt
+#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:294
+msgctxt "extended_tip|OptCTLPage"
+msgid "Defines the options for documents with complex text layouts."
+msgstr ""
+
#. G5EDD
#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34
msgctxt "optemailpage|label2"
msgid "_Email program:"
msgstr ""
+#. bEyeK
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:53
+msgctxt "extended_tip|url"
+msgid "Enter the email program path and name."
+msgstr ""
+
#. ACQCM
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:64
msgctxt "optemailpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "เรียกดู..."
+#. Vs69j
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:71
+msgctxt "extended_tip|browse"
+msgid "Opens a file dialog to select the email program."
+msgstr ""
+
#. EHBa5
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:97
msgctxt "optemailpage|browsetitle"
msgid "All files"
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#. scEyS
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:122
msgctxt "optemailpage|suppress"
msgid "Suppress hidden elements of documents"
msgstr ""
#. vbcqb
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:191
msgctxt "optemailpage|label1"
msgid "Sending Documents as Email Attachments"
msgstr ""
+#. DoGA3
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:199
+msgctxt "extended_tip|OptEmailPage"
+msgid "Enter the email program path and name."
+msgstr ""
+
#. CnnM7
#. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:88
msgctxt "optfltrembedpage|column1"
msgid "[L]"
msgstr ""
#. 66D6D
#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:110
msgctxt "optfltrembedpage|column2"
msgid "[S]"
msgstr ""
+#. xrKRQ
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:135
+msgctxt "extended_tip|checklbcontainer"
+msgid "The [L] and [S] checkbox displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into %PRODUCTNAME [L] and/or when saving into a Microsoft format [S]. "
+msgstr ""
+
#. x5kfq
#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:156
msgctxt "optfltrembedpage|label2"
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[L]: โหลดและแปลงวัตถุ"
#. PiDB7
#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:169
msgctxt "optfltrembedpage|label3"
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr ""
#. f2hGQ
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:193
msgctxt "optfltrembedpage|label1"
msgid "Embedded Objects"
msgstr ""
#. nvE89
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:227
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
msgid "Export as:"
msgstr ""
#. FEeH6
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "การเน้น"
+#. mCeit
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:252
+msgctxt "extended_tip|highlighting"
+msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to %PRODUCTNAME character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
+msgstr ""
+
#. Dnrx7
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "optfltrembedpage|shading"
msgid "Shading"
msgstr "แสงเงา"
+#. 5b274
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:274
+msgctxt "extended_tip|shading"
+msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to %PRODUCTNAME character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
+msgstr ""
+
#. gKwdG
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:299
msgctxt "optfltrembedpage|label4"
msgid "Character Highlighting"
msgstr ""
#. tyACF
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:330
msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
msgid "Create MSO lock file"
msgstr ""
-#. WkpLv
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325
+#. NDG4H
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:340
+msgctxt "extended_tip|mso_lockfile"
+msgid "Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to %PRODUCTNAME own lock file."
+msgstr ""
+
+#. Sg5Bw
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:358
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
-msgid "Lock files"
+msgid "Lock Files"
+msgstr ""
+
+#. EUBnP
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:372
+msgctxt "extended_tip|OptFilterPage"
+msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents."
msgstr ""
#. ttAk5
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:30
msgctxt "optfltrpage|wo_basic"
msgid "Load Basic _code"
msgstr ""
+#. q4wdN
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:39
+msgctxt "extended_tip|wo_basic"
+msgid "Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special %PRODUCTNAME Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the %PRODUCTNAME Basic IDE between Sub and End Sub."
+msgstr ""
+
#. AChYC
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:50
msgctxt "optfltrpage|wo_exec"
msgid "E_xecutable code"
msgstr ""
+#. DrWP3
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:60
+msgctxt "extended_tip|wo_exec"
+msgid "The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run."
+msgstr ""
+
#. avyQV
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:71
msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig"
msgid "Save _original Basic code"
msgstr ""
+#. 4pGYB
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:80
+msgctxt "extended_tip|wo_saveorig"
+msgid "Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in %PRODUCTNAME. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form."
+msgstr ""
+
#. W6nED
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:97
msgctxt "optfltrpage|label1"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. Z88Ms
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:129
msgctxt "optfltrpage|ex_basic"
msgid "Lo_ad Basic code"
msgstr ""
+#. QcFGD
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:138
+msgctxt "extended_tip|ex_basic"
+msgid "Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special %PRODUCTNAME Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the %PRODUCTNAME Basic IDE between Sub and End Sub."
+msgstr ""
+
#. S6ozV
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:149
msgctxt "optfltrpage|ex_exec"
msgid "E_xecutable code"
msgstr ""
+#. qvcsz
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:159
+msgctxt "extended_tip|ex_exec"
+msgid "The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run."
+msgstr ""
+
#. K6YYX
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:170
msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig"
msgid "Sa_ve original Basic code"
msgstr ""
+#. QzDgZ
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:179
+msgctxt "extended_tip|ex_saveorig"
+msgid "Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in %PRODUCTNAME. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form."
+msgstr ""
+
#. a5EkB
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:196
msgctxt "optfltrpage|label2"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. z9TKA
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:228
msgctxt "optfltrpage|pp_basic"
msgid "Load Ba_sic code"
msgstr ""
+#. VR4v5
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:237
+msgctxt "extended_tip|pp_basic"
+msgid "Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special %PRODUCTNAME Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the %PRODUCTNAME Basic IDE between Sub and End Sub."
+msgstr ""
+
#. VSdyY
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:248
msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig"
msgid "Sav_e original Basic code"
msgstr ""
+#. tTQXM
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:257
+msgctxt "extended_tip|pp_saveorig"
+msgid "Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in %PRODUCTNAME. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form."
+msgstr ""
+
#. sazZt
-#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:274
msgctxt "optfltrpage|label3"
msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
+#. yV3zh
+#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:289
+msgctxt "extended_tip|OptFltrPage"
+msgid "Specifies the general properties for loading and saving Microsoft Office documents with VBA (Visual Basic for Applications) code."
+msgstr ""
+
#. Q8yvt
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
@@ -11063,70 +14345,130 @@ msgid "Re_place with:"
msgstr "แทนที่ด้วย"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "เสมอ!!!!"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr ""
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "แบบอักษร"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "แทนที่ด้วย"
+#. MN8PJ
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:201
+msgctxt "extended_tip | checklb"
+msgid "Lists the original font and the font that will replace it. Select Always to replace the font, even if the original font is installed on your system. Select Screen only to replace the screen font only and never replace the font for printing."
+msgstr ""
+
+#. BGoZq
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:230
+msgctxt "extended_tip | apply"
+msgid "Applies the selected font replacement."
+msgstr ""
+
+#. sYmaA
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:249
+msgctxt "extended_tip | delete"
+msgid "Deletes the selected font replacement."
+msgstr ""
+
+#. gtiJp
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:272
+msgctxt "extended_tip | font2"
+msgid "Enter or select the name of the replacement font."
+msgstr ""
+
+#. SABse
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:295
+msgctxt "extended_tip | font1"
+msgid "Enter or select the name of the font that you want to replace."
+msgstr ""
+
+#. k4PCs
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:306
+msgctxt "extended_tip | replacements"
+msgid "Substitutes a font with a font of your choice. The substitution replaces a font only when it is displayed on screen, or on screen and when printing. The replacement does not change the font settings that are saved in the document."
+msgstr ""
+
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "ใช้ตารางแทนที่"
+#. AVB5d
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:327
+msgctxt "extended_tip | usetable"
+msgid "Enables the font replacement settings that you define."
+msgstr ""
+
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:345
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr ""
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:383
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr ""
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:398
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "ขนาด"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:413
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
+#. LKiV2
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+msgctxt "extended_tip | fontname"
+msgid "Select the font for the display of HTML and Basic source code."
+msgstr ""
+
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:428
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr ""
+#. aUYNh
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:437
+msgctxt "extended_tip | nonpropfontonly"
+msgid "Check to display only non-proportional fonts in the Fonts list box."
+msgstr ""
+
+#. GAiec
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:454
+msgctxt "extended_tip | fontheight"
+msgid "Select a font size for the display of HTML and Basic source code."
+msgstr ""
+
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:474
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr ""
@@ -11138,371 +14480,629 @@ msgctxt "optgeneralpage|exthelp"
msgid "_Extended tips"
msgstr "คำแนะนำแบบเต็ม"
+#. ypuz2
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:44
+msgctxt "extended_tip | exthelp"
+msgid "Displays a help text when you rest the cursor on an icon, a menu command, or a control on a dialog."
+msgstr ""
+
#. Cbeuc
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:55
msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
msgstr ""
#. YUaEz
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:69
msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
msgstr ""
#. BR6gf
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:90
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "ช่วยเหลือ"
#. aqdMJ
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "กล่องโต้ตอบ %PRODUCTNAME"
#. ySSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:155
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr ""
#. JAW5C
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "กล่องโต้ตอบ %PRODUCTNAME"
#. F6nzA
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:196
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Print Dialogs"
msgstr ""
#. SFLLC
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:222
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "การ_พิมพ์ตั้งสถานะ \"เอกสารถูกเปลี่ยนแปลง\""
+#. kPEpF
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:231
+msgctxt "extended_tip | docstatus"
+msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
+msgstr ""
+
#. 4yo9c
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Document Status"
msgstr "สถานะเอกสาร"
#. zEUCi
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:275
msgctxt "optgeneralpage|label6"
msgid "_Interpret as years between "
msgstr ""
+#. huNG6
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:293
+msgctxt "extended_tip | year"
+msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
+msgstr ""
+
#. AhF6m
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
msgid "and "
msgstr "และ"
#. 7r6RF
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:321
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "Year (Two Digits)"
msgstr ""
#. FqdXe
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:351
msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
msgstr ""
+#. xkgEo
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:361
+msgctxt "extended_tip | collectusageinfo"
+msgid "Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability."
+msgstr ""
+
#. pRnqG
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:372
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
msgstr ""
#. rS3dG
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#. 2MFwd
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:425
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "โหลด %PRODUCTNAME ระหว่างการเริ่มระบบ"
#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "ปิดใช้งานตัวเรียกโปรแกรมด่วน"
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:441
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:461
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "ตัวเรียกโปรแกรมด่วน %PRODUCTNAME"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:511
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
+#. coFbL
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:525
+msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
+msgid "Specifies the general settings for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. FsiDE
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89
msgctxt "opthtmlpage|size7FT"
msgid "Size _7:"
msgstr ""
+#. eSVmw
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:105
+msgctxt "extended_tip|size7"
+msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
+msgstr ""
+
#. SfHVG
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:118
msgctxt "opthtmlpage|size6FT"
msgid "Size _6:"
msgstr ""
+#. wWFqw
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:134
+msgctxt "extended_tip|size6"
+msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
+msgstr ""
+
#. mbGGc
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:147
msgctxt "opthtmlpage|size5FT"
msgid "Size _5:"
msgstr ""
+#. GAy87
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:163
+msgctxt "extended_tip|size5"
+msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
+msgstr ""
+
#. PwaSa
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:176
msgctxt "opthtmlpage|size4FT"
msgid "Size _4:"
msgstr ""
+#. QEA47
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:192
+msgctxt "extended_tip|size4"
+msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
+msgstr ""
+
#. FSRpm
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:205
msgctxt "opthtmlpage|size3FT"
msgid "Size _3:"
msgstr ""
+#. drCYA
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:221
+msgctxt "extended_tip|size3"
+msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
+msgstr ""
+
#. unrKj
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:234
msgctxt "opthtmlpage|size2FT"
msgid "Size _2:"
msgstr ""
+#. tvwUA
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:250
+msgctxt "extended_tip|size2"
+msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
+msgstr ""
+
#. aiSoE
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:263
msgctxt "opthtmlpage|size1FT"
msgid "Size _1:"
msgstr ""
+#. 99HCd
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:279
+msgctxt "extended_tip|size1"
+msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags."
+msgstr ""
+
#. rRkQd
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label1"
msgid "Font Sizes"
msgstr "ขนาดตัวอักษร"
#. JRQrk
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:345
msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames"
msgid "Ignore _font settings"
msgstr ""
+#. kD39h
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:355
+msgctxt "extended_tip|ignorefontnames"
+msgid "Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. "
+msgstr ""
+
#. 7bZSP
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:326
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:366
msgctxt "opthtmlpage|unknowntag"
msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
msgstr ""
+#. QvehA
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:376
+msgctxt "extended_tip|unknowntag"
+msgid "Mark this check box if you want tags that are not recognized by %PRODUCTNAME to be imported as fields."
+msgstr ""
+
#. VFTrU
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:342
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:387
msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus"
msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
+#. c4j5A
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:397
+msgctxt "extended_tip|numbersenglishus"
+msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Language Settings - Language of - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale."
+msgstr ""
+
#. Fnsdh
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:414
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
#. UajLE
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:458
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|charsetFT"
msgid "Character _set:"
msgstr "ชุดตัวอักษร"
+#. bTGc4
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:476
+msgctxt "extended_tip|charset"
+msgid "Select the appropriate character set for the export"
+msgstr ""
+
#. nJtoS
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:493
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal"
msgid "_Copy local images to Internet"
msgstr "_คัดลอกกราฟิกที่เครื่องไปยังอินเตอร์เน็ต"
+#. fPAEu
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:503
+msgctxt "extended_tip|savegrflocal"
+msgid "Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the Save As dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet."
+msgstr ""
+
#. Xc4iM
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:514
#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|printextension"
msgid "_Print layout"
msgstr "~ผังการพิมพ์"
+#. CMsrc
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:524
+msgctxt "extended_tip|printextension"
+msgid "If you mark this field, the print layout of the current document (for example, table of contents with justified page numbers and dot leaders) is exported as well."
+msgstr ""
+
#. Wwuvt
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:535
msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning"
msgid "Display _warning"
msgstr ""
+#. wArnh
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:546
+msgctxt "extended_tip|starbasicwarning"
+msgid "If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that %PRODUCTNAME Basic macros will be lost."
+msgstr ""
+
#. puyKW
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:557
msgctxt "opthtmlpage|starbasic"
msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr ""
+#. BtWXE
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:567
+msgctxt "extended_tip|starbasic"
+msgid "Mark this check box to include the %PRODUCTNAME Basic instructions when exporting to HTML format."
+msgstr ""
+
#. sEnBN
-#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:584
msgctxt "opthtmlpage|label3"
msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"
+#. TKsp4
+#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:606
+msgctxt "extended_tip|OptHtmlPage"
+msgid "Defines settings for HTML pages."
+msgstr ""
+
#. ecN5A
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
+#. 5UNGW
+#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:56
+msgctxt "optionsdialog|extended_tip|revert"
+msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened."
+msgstr ""
+
+#. r2pWX
+#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:91
+msgctxt "optionsdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. 9asgn
+#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:110
+msgctxt "optionsdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. CgiEq
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:33
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:34
msgctxt "optjsearchpage|matchcase"
msgid "_uppercase/lowercase"
msgstr ""
+#. HLhzj
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:43
+msgctxt "extended_tip|matchcase"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. MkLv3
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:54
msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth"
msgid "_full-width/half-width forms"
msgstr ""
+#. 35mFr
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:63
+msgctxt "extended_tip|matchfullhalfwidth"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. FPFmB
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:67
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:74
msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana"
msgid "_hiragana/katakana"
msgstr ""
+#. LUPFs
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:83
+msgctxt "extended_tip|matchhiraganakatakana"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. vx6x8
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:94
msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions"
msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "_การหดตัว (yo-on, sokuon)"
+#. xYeGB
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:103
+msgctxt "extended_tip|matchcontractions"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. DLxj9
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:114
msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon"
msgid "_minus/dash/cho-on"
msgstr "เครื่องหมาย~ลบ/ขีด/cho-on"
+#. pkg8E
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:123
+msgctxt "extended_tip|matchminusdashchoon"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. hYq5H
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:118
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:134
msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks"
msgid "'re_peat character' marks"
msgstr ""
+#. fHHv6
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:143
+msgctxt "extended_tip|matchrepeatcharmarks"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. 62963
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:154
msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji"
msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
msgstr ""
+#. EQ6FA
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:163
+msgctxt "extended_tip|matchvariantformkanji"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. ghXPH
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:152
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:174
msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms"
msgid "_old Kana forms"
msgstr ""
+#. 2WWSU
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:183
+msgctxt "extended_tip|matcholdkanaforms"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. Wxc7u
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:194
msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu"
msgid "_di/zi, du/zu"
msgstr "_di/zi, du/zu"
+#. EBvfD
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203
+msgctxt "extended_tip|matchdiziduzu"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. mAzGZ
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:214
msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa"
msgid "_ba/va, ha/fa"
msgstr "_ba/va, ha/fa"
+#. QMJfK
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:223
+msgctxt "extended_tip|matchbavahafa"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. MJAYD
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:234
msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi"
msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+#. WBzBC
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:243
+msgctxt "extended_tip|matchtsithichidhizi"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. CDA8F
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254
msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu"
msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
msgstr ""
+#. ZHDR5
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:263
+msgctxt "extended_tip|matchhyuiyubyuvyu"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. MsCme
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:274
msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje"
msgid "_se/she, ze/je"
msgstr "_se/she, ze/je"
+#. ZgHGb
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:283
+msgctxt "extended_tip|matchseshezeje"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. nRKqj
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:294
msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya"
msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "_ia/iya (piano/piyano)"
+#. SANdY
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:303
+msgctxt "extended_tip|matchiaiya"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. 4i3uv
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:271
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:314
msgctxt "optjsearchpage|matchkiku"
msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+#. s4qyS
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:323
+msgctxt "extended_tip|matchkiku"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. eEXX5
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:288
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:334
msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark"
msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr ""
+#. rRCUA
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:343
+msgctxt "extended_tip|matchprolongedsoundmark"
+msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
+msgstr ""
+
#. rPGGZ
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:360
msgctxt "optjsearchpage|label1"
msgid "Treat as Equal"
msgstr ""
#. wT3mJ
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:394
msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation"
msgid "Pu_nctuation characters"
msgstr ""
+#. zACWR
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:403
+msgctxt "extended_tip|ignorepunctuation"
+msgid "Specifies the characters to be ignored."
+msgstr ""
+
#. 5JD7N
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:362
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:414
msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace"
msgid "_Whitespace characters"
msgstr ""
+#. vyC8h
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:423
+msgctxt "extended_tip|ignorewhitespace"
+msgid "Specifies the characters to be ignored."
+msgstr ""
+
#. W92kS
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:434
msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot"
msgid "Midd_le dots"
msgstr ""
+#. kA2cf
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:443
+msgctxt "extended_tip|ignoremiddledot"
+msgid "Specifies the characters to be ignored."
+msgstr ""
+
#. nZXcM
-#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:463
#, fuzzy
msgctxt "optjsearchpage|label2"
msgid "Ignore"
@@ -11514,308 +15114,518 @@ msgctxt "optlanguagespage|label4"
msgid "_User interface:"
msgstr ""
+#. PwNF7
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:83
+msgctxt "extended_tip|userinterface"
+msgid "Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files. You must have installed at least one additional language pack or a multi-language version of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. e8VE3
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|label1"
msgid "Language Of"
msgstr "ภาษาของ"
+#. E3UQs
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:156
+msgctxt "extended_tip|westernlanguage"
+msgid "Specifies the language used for the spellcheck function in western alphabets."
+msgstr ""
+
+#. oP5CC
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:188
+msgctxt "extended_tip|asianlanguage"
+msgid "Specifies the language used for the spellcheck function in Asian alphabets."
+msgstr ""
+
+#. cZNNA
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:220
+msgctxt "extended_tip|complexlanguage"
+msgid "Specifies the language for the complex text layout spellcheck."
+msgstr ""
+
#. 3JLVm
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:231
msgctxt "optlanguagespage|currentdoc"
msgid "For the current document only"
msgstr "สำหรับเอกสารปัจจุบันเท่านั้น"
+#. Xg3qT
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:241
+msgctxt "extended_tip|currentdoc"
+msgid "Specifies that the settings for default languages are valid only for the current document."
+msgstr ""
+
#. zeaKX
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport"
msgid "Complex _text layout:"
msgstr "ภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่นๆ"
+#. gTEDf
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:261
+msgctxt "extended_tip|ctlsupport"
+msgid "Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. mpLF7
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|asiansupport"
msgid "Asian:"
msgstr "เอเชีย"
+#. GT6AZ
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:281
+msgctxt "extended_tip|asiansupport"
+msgid "Activates Asian languages support. You can now modify the corresponding Asian language settings in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. QwDAK
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:294
#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|western"
msgid "Western:"
msgstr "ตะวันตก"
#. K62Ex
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:315
msgctxt "optlanguagespage|label2"
msgid "Default Languages for Documents"
msgstr ""
#. 25J4E
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:346
msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange"
msgid "Ignore s_ystem input language"
msgstr ""
+#. CCumn
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:355
+msgctxt "extended_tip|ignorelanguagechange"
+msgid "Indicates whether changes to the system input language/keyboard will be ignored. If ignored, when new text is typed that text will follow the language of the document or current paragraph, not the current system language."
+msgstr ""
+
#. 83eTv
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:372
msgctxt "optlanguagespage|label3"
msgid "Enhanced Language Support"
msgstr ""
#. XqCkq
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:369
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:409
msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT"
msgid "Locale setting:"
msgstr ""
#. Zyao3
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "optlanguagespage|label6"
msgid "Decimal separator key:"
msgstr "ตัวแยกทศนิยม"
#. cuqUB
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:437
msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency"
msgid "_Default currency:"
msgstr ""
#. XmgPh
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:451
msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns"
msgid "Date acceptance _patterns:"
msgstr ""
+#. yBkAN
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:469
+msgctxt "extended_tip|localesetting"
+msgid "Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure."
+msgstr ""
+
+#. XqESm
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:486
+msgctxt "extended_tip|currencylb"
+msgid "Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields."
+msgstr ""
+
+#. eNFJn
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:504
+msgctxt "extended_tip|datepatterns"
+msgid "Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date."
+msgstr ""
+
#. WoNAA
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:515
msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator"
msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
msgstr ""
+#. G5VXy
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:524
+msgctxt "extended_tip|decimalseparator"
+msgid "Specifies to use the decimal separator key that is set in your system when you press the respective key on the number pad."
+msgstr ""
+
#. BGtpx
-#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:541
msgctxt "optlanguagespage|label7"
msgid "Formats"
msgstr ""
+#. HASiD
+#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:555
+msgctxt "extended_tip|OptLanguagesPage"
+msgid "Defines the default languages and some other locale settings for documents."
+msgstr ""
+
+#. CgUDR
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:136
+msgctxt "lingumodules"
+msgid "Contains the installed language modules."
+msgstr ""
+
#. 8kxYC
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
msgid "_Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
#. va3tH
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "แก้ไขมอดูลของภาษาที่ใช้ได้"
-#. 2LJ2C
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172
+#. peVgj
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:158
+msgctxt "lingumodulesedit"
+msgid "To edit a language module, select it and click Edit."
+msgstr ""
+
+#. SBvTc
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:226
msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
-msgid "_Available language modules"
+msgid "_Available Language Modules"
+msgstr ""
+
+#. efvBg
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:309
+msgctxt "lingudicts"
+msgid "Lists the available user dictionaries."
msgstr ""
#. qBrCR
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:329
msgctxt "optlingupage|lingudictsnew"
msgid "_New..."
msgstr "ให_ม่..."
+#. 9ozFQ
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:336
+msgctxt "lingudictsnew"
+msgid "Opens the New Dictionary dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language."
+msgstr ""
+
#. mCu3q
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:348
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit"
msgid "Ed_it..."
msgstr "แก้ไข..."
#. B7nKn
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "พจนานุกรมที่กำหนดโดยผู้ใช้"
+#. Y2AmA
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:356
+msgctxt "lingudictsedit"
+msgid "Opens the Edit custom dictionary dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries."
+msgstr ""
+
#. WCFD5
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
msgid "_Delete"
msgstr "ลบ"
-#. hUBdn
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328
+#. LXG4L
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:375
+msgctxt "lingudictsdelete"
+msgid "Deletes the selected dictionary after a confirmation, provided it is not write-protected."
+msgstr ""
+
+#. qEqZD
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:420
msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
-msgid "_User-defined dictionaries"
+msgid "_User-defined Dictionaries"
msgstr ""
-#. XCpcE
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365
-msgctxt "optlingupage|moredictslink"
-msgid "Get more dictionaries online..."
-msgstr "~รับพจนานุกรมเพิ่มเติมจากออนไลน์..."
+#. sE9tc
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:505
+msgctxt "linguoptions"
+msgid "Defines the options for the spellcheck and hyphenation."
+msgstr ""
#. 58e5v
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:518
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit"
msgid "Edi_t..."
msgstr "แก้ไข..."
#. 5MSSC
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:526
#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject"
msgid "Edit Options"
msgstr "แก้ไขตัวเลือก"
+#. f85qm
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:527
+msgctxt "linguoptionsedit"
+msgid "If you want to change a value, select the entry and then click Edit."
+msgstr ""
+
+#. XCpcE
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:554
+msgctxt "optlingupage|moredictslink"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr "~รับพจนานุกรมเพิ่มเติมจากออนไลน์..."
+
#. gardH
-#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:597
msgctxt "optlingupage|label4"
msgid "_Options"
msgstr ""
+#. ARk3s
+#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:632
+msgctxt "OptLinguPage"
+msgid "Specifies the properties of the spelling, thesaurus and hyphenation."
+msgstr ""
+
#. ADZ8E
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8
msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog"
msgid "New Dictionary"
msgstr ""
+#. oWC8W
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:104
+msgctxt "nameedit"
+msgid "Specifies the name of the new custom dictionary."
+msgstr ""
+
#. XucrZ
-#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "ชื่อ"
#. ypeEr
-#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:126
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:131
msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_ภาษา:"
#. SmQV7
-#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:143
msgctxt "optnewdictionarydialog|except"
msgid "_Exception (-)"
msgstr ""
+#. saphk
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:152
+msgctxt "except"
+msgid "Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents."
+msgstr ""
+
+#. VJQ4d
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:175
+msgctxt "language"
+msgid "By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary."
+msgstr ""
+
#. CpgB2
-#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:192
msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "พจนานุกรม"
+#. Vbp6F
+#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:217
+msgctxt "OptNewDictionaryDialog"
+msgid "In the Dictionary section you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language."
+msgstr ""
+
#. n6vQH
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:34
msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck"
msgid "_Check for updates automatically"
msgstr ""
+#. k3qNc
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:43
+msgctxt "extended_tip|autocheck"
+msgid "Mark to check for online updates periodically, then select the time interval how often %PRODUCTNAME will check for online updates."
+msgstr ""
+
#. Hbe2C
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:60
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:64
msgctxt "optonlineupdatepage|everyday"
msgid "Every da_y"
msgstr ""
+#. yFD8D
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:74
+msgctxt "extended_tip|everyday"
+msgid "A check will be performed once a day."
+msgstr ""
+
#. 3zd7m
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:76
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:85
msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek"
msgid "Every _week"
msgstr ""
+#. Xcj78
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:95
+msgctxt "extended_tip|everyweek"
+msgid "A check will be performed once a week. This is the default setting."
+msgstr ""
+
#. 29exv
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:92
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:106
msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth"
msgid "Every _month"
msgstr ""
+#. oEWBt
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:116
+msgctxt "extended_tip|everymonth"
+msgid "A check will be performed once a month."
+msgstr ""
+
#. pGuvH
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:117
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:136
msgctxt "optonlineupdatepage|checknow"
msgid "Check _Now"
msgstr ""
+#. 4DhgF
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:144
+msgctxt "extended_tip|checknow"
+msgid "A check will be performed now."
+msgstr ""
+
#. UvuAC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:169
msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked"
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr ""
#. rw57A
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:182
msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked"
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr ""
#. DWDdu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:230
msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload"
msgid "_Download updates automatically"
msgstr ""
+#. 5TCn4
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:239
+msgctxt "extended_tip|autodownload"
+msgid "Enable the automatic download of updates to the specified folder."
+msgstr ""
+
#. AmVMh
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "optonlineupdatepage|changepath"
msgid "Ch_ange..."
msgstr "&เปลี่ยน..."
+#. mCu2A
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:270
+msgctxt "extended_tip|changepath"
+msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
+msgstr ""
+
#. iCVFj
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:288
msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
msgid "Download destination:"
msgstr ""
+#. j2D7W
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:292
+msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
+msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
+msgstr ""
+
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:338
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:337
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:376
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:362
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:401
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:413
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:451
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:470
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "ตัวเลือกในการอัพเดตทางออนไลน์"
+#. aJHdb
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:478
+msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
+msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. QYxCN
#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:29
msgctxt "optopenclpage|useopencl"
@@ -11859,292 +15669,454 @@ msgctxt "optpathspage|internal_paths"
msgid "Internal Paths"
msgstr ""
+#. RS5BX
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:130
+msgctxt "paths"
+msgid "To modify an entry in this list, click the entry and click Edit. You can also double click the entry."
+msgstr ""
+
#. rfDum
-#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:150
msgctxt "optpathspage|label1"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์ใช้โดย %PRODUCTNAME"
#. k8MmB
-#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:171
#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|default"
msgid "_Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. U2Nkh
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:178
+msgctxt "default"
+msgid "The Default button resets the predefined paths for all selected entries."
+msgstr ""
+
#. q8JFc
-#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
+#. LTD6T
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:197
+msgctxt "edit"
+msgid "Click to display the Select Path or Edit Paths dialog."
+msgstr ""
+
+#. G5xyX
+#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:216
+msgctxt "OptPathsPage"
+msgid "This section contains the default paths to important folders in %PRODUCTNAME. These paths can be edited by the user."
+msgstr ""
+
#. pQEWv
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:30
msgctxt "optproxypage|label2"
msgid "Proxy s_erver:"
msgstr ""
+#. KLjce
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:49
+msgctxt "extended_tip|http"
+msgid "Type the name of the proxy server for HTTP."
+msgstr ""
+
+#. 4Aszp
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:67
+msgctxt "extended_tip|https"
+msgid "Type the name of the proxy server for HTTPS. Type the port in the right-hand field."
+msgstr ""
+
+#. wtMPj
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:85
+msgctxt "extended_tip|ftp"
+msgid "Type the name of the proxy server for FTP."
+msgstr ""
+
+#. 6oaAC
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:103
+msgctxt "extended_tip|noproxy"
+msgid "Specifies the names of the servers that do not require any proxy servers, separated by semicolons."
+msgstr ""
+
+#. DyExz
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:123
+msgctxt "extended_tip|httpport"
+msgid "Type the port for the corresponding proxy server."
+msgstr ""
+
+#. 5RqLF
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
+msgctxt "extended_tip|httpsport"
+msgid "Type the port for the corresponding proxy server."
+msgstr ""
+
+#. sTzye
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:163
+msgctxt "extended_tip|ftpport"
+msgid "Type the port for the corresponding proxy server."
+msgstr ""
+
#. LBWG4
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "ไ_ม่มี"
#. 9BdbA
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:178
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "System"
msgstr "ระบบ"
#. 8D2Di
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:179
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "ด้วยตัวเอง"
+#. k9TRd
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183
+msgctxt "extended_tip|proxymode"
+msgid "Specifies the type of proxy definition."
+msgstr ""
+
#. pkdvs
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:196
msgctxt "optproxypage|httpft"
msgid "HT_TP proxy:"
msgstr ""
#. dGMMs
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:210
msgctxt "optproxypage|httpportft"
msgid "_Port:"
msgstr ""
#. 5tuq7
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:223
msgctxt "optproxypage|httpsft"
msgid "HTTP_S proxy:"
msgstr ""
#. egcgL
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:237
msgctxt "optproxypage|ftpft"
msgid "_FTP proxy:"
msgstr ""
#. ZaUmG
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251
msgctxt "optproxypage|noproxyft"
msgid "_No proxy for:"
msgstr ""
#. UynC6
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:265
msgctxt "optproxypage|httpsportft"
msgid "P_ort:"
msgstr ""
#. kmBDu
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:278
msgctxt "optproxypage|ftpportft"
msgid "P_ort:"
msgstr ""
#. RW6E4
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|noproxydesc"
msgid "Separator ;"
msgstr "ตัวแยก"
#. FzAg6
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:314
msgctxt "optproxypage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "การตั้งค่า"
+#. S7T5C
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:322
+msgctxt "extended_tip|OptProxyPage"
+msgid "Specifies the type of proxy definition."
+msgstr ""
+
#. Cdbvg
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36
msgctxt "optsavepage|load_docprinter"
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr ""
+#. 69Rzq
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:45
+msgctxt "load_docprinter"
+msgid "If enabled, the printer settings will be loaded with the document. This can cause a document to be printed on a distant printer, if you do not change the printer manually in the Print dialog. If disabled, your standard printer will be used to print this document. The current printer settings will be stored with the document whether or not this option is checked."
+msgstr ""
+
#. VdFnA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:51
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:56
msgctxt "optsavepage|load_settings"
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr ""
+#. CjEVo
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:65
+msgctxt "load_settings"
+msgid "Loads the user-specific settings saved in a document with the document."
+msgstr ""
+
#. js6Gn
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label1"
msgid "Load"
msgstr "โหลด"
#. bLvCX
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:119
msgctxt "optsavepage|autosave"
msgid "Save _AutoRecovery information every:"
msgstr ""
+#. 6L2Yh
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:128
+msgctxt "autosave"
+msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves the information needed to restore all open documents in case of a crash. You can specify the saving time interval."
+msgstr ""
+
+#. ipCBG
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:146
+msgctxt "autosave_spin"
+msgid "Specifies the time interval in minutes for the automatic recovery option."
+msgstr ""
+
#. BN5Js
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|autosave_mins"
msgid "minutes"
msgstr "นาที"
#. UKeCt
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:174
msgctxt "optsavepage|userautosave"
msgid "Automatically save the document too"
msgstr ""
+#. udKBa
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:183
+msgctxt "userautosave"
+msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does."
+msgstr ""
+
#. kwFtx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:194
msgctxt "optsavepage|relative_fsys"
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr ""
+#. jDKxF
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:203
+msgctxt "relative_fsys"
+msgid "Select this box for relative saving of URLs in the file system."
+msgstr ""
+
#. 8xmX3
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214
msgctxt "optsavepage|docinfo"
msgid "_Edit document properties before saving"
msgstr ""
+#. LSD3v
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:223
+msgctxt "docinfo"
+msgid "Specifies that the Properties dialog will appear every time you select the Save As command."
+msgstr ""
+
#. ctAxA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:199
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:234
msgctxt "optsavepage|relative_inet"
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr ""
+#. WYrQB
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:243
+msgctxt "relative_inet"
+msgid "Select this box for relative saving of URLs to the Internet."
+msgstr ""
+
#. YsjVX
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:254
msgctxt "optsavepage|backup"
msgid "Al_ways create backup copy"
msgstr ""
+#. TtAJZ
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:263
+msgctxt "backup"
+msgid "Saves the previous version of a document as a backup copy whenever you save a document. Every time %PRODUCTNAME creates a backup copy, the previous backup copy is replaced. The backup copy gets the extension .BAK."
+msgstr ""
+
#. NaGCU
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label2"
msgid "Save"
msgstr "คลื่น"
#. TDBAs
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:312
msgctxt "optsavepage|warnalienformat"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr ""
+#. zGBEu
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
+msgctxt "warnalienformat"
+msgid "You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in Load/Save - General in the Options dialog box."
+msgstr ""
+
#. 5ANvD
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:341
msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr ""
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr ""
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr ""
#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:374
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended"
msgstr ""
#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:375
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.3"
msgstr ""
#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:376
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.3 Extended (recommended)"
msgstr ""
+#. w2urA
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+msgctxt "odfversion"
+msgid "Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1, or ODF 1.2 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.3 (Extended) is recommended where possible."
+msgstr ""
+
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr ""
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:407
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr ""
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "เอกสารใหม่"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "เอกสาร HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:425
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ตารางคำนวณ"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "การนำเสนอ"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:427
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:428
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "สูตร"
+#. iCZX2
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:432
+msgctxt "doctype"
+msgid "Specifies the document type for which you want to define the default file format."
+msgstr ""
+
+#. 69GMF
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:447
+msgctxt "saveas"
+msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog."
+msgstr ""
+
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:460
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr ""
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:478
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr ""
+#. G7BAM
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:492
+msgctxt "OptSavePage"
+msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats."
+msgstr ""
+
#. ArEZy
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:35
msgctxt "optsecuritypage|label9"
@@ -12157,69 +16129,93 @@ msgctxt "optsecuritypage|tsas"
msgid "_TSAs..."
msgstr ""
+#. Wzygs
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:56
+msgctxt "extended_tip|tsas"
+msgid "Opens the Time Stamping Authority URLs dialog."
+msgstr ""
+
#. vrbum
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:73
msgctxt "optsecuritypage|label10"
msgid "TSAs"
msgstr ""
#. dgPTb
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:110
msgctxt "optsecuritypage|label7"
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr ""
#. DPGqn
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:123
msgctxt "optsecuritypage|cert"
msgid "_Certificate..."
msgstr ""
+#. GFX6B
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:131
+msgctxt "extended_tip|cert"
+msgid "Opens the Certificate Path dialog."
+msgstr ""
+
#. UCYi2
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:148
msgctxt "optsecuritypage|label8"
msgid "Certificate Path"
msgstr "เส้นทางที่เก็บใบรับรอง"
#. pDQrj
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:185
msgctxt "optsecuritypage|label5"
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr ""
#. wBcDQ
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:198
msgctxt "optsecuritypage|macro"
msgid "Macro Securit_y..."
msgstr ""
+#. eGAGp
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:206
+msgctxt "extended_tip|macro"
+msgid "Opens the Macro Security dialog."
+msgstr ""
+
#. rDJXk
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:223
msgctxt "optsecuritypage|label3"
msgid "Macro Security"
msgstr ""
#. UGTda
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:263
msgctxt "optsecuritypage|savepassword"
msgid "Persistently _save passwords for web connections"
msgstr ""
+#. RHiBv
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:272
+msgctxt "extended_tip|savepassword"
+msgid "If enabled, %PRODUCTNAME will securely store all passwords that you use to access files from web servers. You can retrieve the passwords from the list after you enter the master password."
+msgstr ""
+
#. Gyqwf
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:295
msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword"
msgid "Protected _by a master password (recommended)"
msgstr ""
#. ipcrn
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:293
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:313
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "รหัสผ่านสำหรับการเชื่อมต่อเว็บถูกปกป้องโดยรหัสผ่านหลัก คุณจะต้องป้อนรหัสผ่านครั้งเดียวต่อช่วงการสื่อสาร ถ้า %PRODUCTNAME ดึงเอารหัสผ่านมาจากรายการรหัสผ่านที่ได้รับการปกป้องได้"
#. 7gzb7
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:329
msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave"
msgid ""
"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
@@ -12231,43 +16227,67 @@ msgstr ""
"คุณต้องการลบรายการรหัสผ่านและรีเซ็ตรหัสผ่านหลักหรือไม่?"
#. hwg3F
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|connections"
msgid "Connect_ions..."
msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..."
+#. GLEjB
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:375
+msgctxt "extended_tip|connections"
+msgid "Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog."
+msgstr ""
+
#. SWrMn
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:396
msgctxt "optsecuritypage|masterpassword"
msgid "_Master Password..."
msgstr ""
+#. w3TQo
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:404
+msgctxt "extended_tip|masterpassword"
+msgid "Opens the Enter Master Password dialog."
+msgstr ""
+
#. UtNEn
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:433
msgctxt "optsecuritypage|label2"
msgid "Passwords for Web Connections"
msgstr ""
#. EYFvA
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:440
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:470
msgctxt "optsecuritypage|label4"
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
msgstr ""
#. CBnzU
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "optsecuritypage|options"
msgid "O_ptions..."
msgstr "ตัวเลือก..."
+#. pepKZ
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:491
+msgctxt "extended_tip|options"
+msgid "Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog."
+msgstr ""
+
#. GqVkJ
-#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:473
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:508
msgctxt "optsecuritypage|label1"
msgid "Security Options and Warnings"
msgstr ""
+#. rwtuC
+#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:522
+msgctxt "extended_tip|OptSecurityPage"
+msgid "Defines the security options for saving documents, for web connections, and for opening documents that contain macros."
+msgstr ""
+
#. FPuvb
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34
#, fuzzy
@@ -12332,547 +16352,799 @@ msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
+#. XfEkD
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:169
+msgctxt "extended tip | firstname"
+msgid "Type your first name."
+msgstr ""
+
#. kW7rP
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:187
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
+#. cWaCs
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:188
+msgctxt "extended tip | lastname"
+msgid "Type your last name."
+msgstr ""
+
#. DuFHY
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:206
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ชื่อย่อ"
+#. CYFY2
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:207
+msgctxt "extended tip | shortname"
+msgid "Type your initials."
+msgstr ""
+
#. Emfwm
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:236
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "เมือง"
+#. UVG4o
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:237
+msgctxt "extended tip | city"
+msgid "Type the city where you live."
+msgstr ""
+
#. CnJ3K
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:255
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "รัฐ"
+#. y652V
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:256
+msgctxt "extended tip | state"
+msgid "Type your state."
+msgstr ""
+
#. ADpC7
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:274
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "รหัสไปรษณีย์"
+#. 5vad5
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:275
+msgctxt "extended tip | zip"
+msgid "Type your ZIP in this field."
+msgstr ""
+
#. p45Kt
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:305
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
+#. 5G2ww
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:306
+msgctxt "extended tip | title"
+msgid "Type your title in this field."
+msgstr ""
+
#. HCiNt
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:324
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
+#. QGc4K
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:325
+msgctxt "extended tip | position"
+msgid "Type your position in the company in this field."
+msgstr ""
+
#. qhkwG
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:354
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
+#. RNBjN
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:355
+msgctxt "extended tip | home"
+msgid "Type your private telephone number in this field."
+msgstr ""
+
#. SfmfD
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:373
msgctxt "work-atkobject"
msgid "Work telephone number"
msgstr ""
+#. d5v6D
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:374
+msgctxt "extended tip | work"
+msgid "Type your work number in this field."
+msgstr ""
+
#. VEhd3
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:404
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "Fax number"
msgstr ""
+#. CtsEr
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:405
+msgctxt "extended tip | fax"
+msgid "Type your fax number in this field."
+msgstr ""
+
#. 8BG5j
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "ที่อยู่อีเมล"
+#. PGFMX
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:424
+msgctxt "extended tip | email"
+msgid "Type your email address."
+msgstr ""
+
#. eygE2
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:441
msgctxt "optuserpage|usefordocprop"
msgid "Use data for document properties"
msgstr ""
+#. cGnAb
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:450
+msgctxt "extended tips | usefordoprop"
+msgid "Mark to use the data in document properties"
+msgstr ""
+
#. ZngAH
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:465
msgctxt "optuserpage|rusnameft"
msgid "Last/first/father’s _name/initials:"
msgstr ""
#. 9GPga
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
+#. kU7ef
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:490
+msgctxt "extended tip | ruslastname"
+msgid "Type your last name."
+msgstr ""
+
#. gCfx3
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:508
msgctxt "rusfathersname-atkobject"
msgid "Father's name"
msgstr ""
+#. WurmE
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:509
+msgctxt "extended tips | rusfathersname"
+msgid "Type your father's name"
+msgstr ""
+
#. pAF2D
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:527
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ชื่อย่อ"
+#. BSSJF
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:528
+msgctxt "extended tip | russhortname"
+msgid "Type your initials."
+msgstr ""
+
#. byLGz
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:546
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
+#. 2Xsp9
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:547
+msgctxt "extended tip | rusfirstname"
+msgid "Type your first name."
+msgstr ""
+
#. 4qdC2
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:567
msgctxt "optuserpage|eastnameft"
msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr ""
#. Emtmj
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:591
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
+#. 9zJxz
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:592
+msgctxt "extended tip | eastlastname"
+msgid "Type your last name."
+msgstr ""
+
#. 6MrBD
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:610
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
+#. iBZAf
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:611
+msgctxt "extended tip | eastfirstname"
+msgid "Type your first name."
+msgstr ""
+
#. mebNB
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:629
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ชื่อย่อ"
+#. i3xBr
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:630
+msgctxt "extended tip | eastshortname"
+msgid "Type your initials."
+msgstr ""
+
#. NGEU9
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:650
msgctxt "optuserpage|russtreetft"
msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#. oxw3f
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:674
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "ถนน"
+#. C5n48
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:675
+msgctxt "extended tips | russrteet"
+msgid "Type the name of your street in this field."
+msgstr ""
+
#. QxpMF
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:693
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Apartment number"
msgstr ""
+#. ZsKHB
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:694
+msgctxt "extended tips | apartnum"
+msgid "Type your apartment number"
+msgstr ""
+
#. 8kEFB
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:687
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:714
#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
msgstr "_รหัสไปรษณีย์/เมือง"
#. RhK5j
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:711
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:738
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "เมือง"
+#. knxAE
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:739
+msgctxt "extended tip | icity"
+msgid "Type the city where you live."
+msgstr ""
+
#. Hdniz
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:757
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "รหัสไปรษณีย์"
+#. 4zTys
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:758
+msgctxt "extended tip | izip"
+msgid "Type your ZIP in this field."
+msgstr ""
+
+#. VbiGF
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:787
+msgctxt "extended tip | street"
+msgid "Type the name of your street in this field."
+msgstr ""
+
+#. As2sL
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:816
+msgctxt "extended tips | country"
+msgid "Type your country and region"
+msgstr ""
+
+#. Lw69w
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:845
+msgctxt "extended tip | company"
+msgid "Type the name of your company in this field."
+msgstr ""
+
#. 9v6o6
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:827
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:868
msgctxt "optuserpage|label1"
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
#. QfCBu
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:862
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:903
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
msgid "OpenPGP signing key:"
msgstr ""
#. 4KEFW
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:876
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:917
msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
msgid "OpenPGP encryption key:"
msgstr ""
#. GCS8p
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:892 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:906
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:933 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:952
msgctxt "optuserpage|liststore1"
msgid "No key"
msgstr ""
+#. UJXE4
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:937
+msgctxt "extended tip | encryptionkey"
+msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF documents."
+msgstr ""
+
+#. m27Ub
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:956
+msgctxt "extended tip | signingkey"
+msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents."
+msgstr ""
+
#. 8USbk
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:916
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:967
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
msgstr ""
+#. FaxaF
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:976
+msgctxt "extended tip | encrypttoself"
+msgid "Mark this checkbox to also encrypt the file with your public key, so you can open the document with your private key."
+msgstr ""
+
#. P5BBC
-#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:940
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:994
msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "Cryptography"
msgstr ""
+#. PjCQu
+#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1010
+msgctxt "extended tip | OptUserPage"
+msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
+msgstr ""
+
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "ปุ่มที่เลือกโดยปริยายหากไม่ระบุ (Default button)"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "ตรงกลางกล่องโต้ตอบ"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:86
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "ไม่จัดตำแหน่งอัตโนมัติ"
+#. pDN23
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:90
+msgctxt "extended_tip | mousepos"
+msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
+msgstr ""
+
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "เพิ่มฟังก์ชัน"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:107
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:108
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "วางคลิปบอร์ด"
+#. DeQ72
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:112
+msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
+msgid "Defines the function of the middle mouse button."
+msgstr ""
+
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:129
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:169
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:185
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:186
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "ซ่อน"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:187
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "แสดง"
+#. CpRAh
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:191
+msgctxt "extended_tip | menuicons"
+msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
+msgstr ""
+
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:218
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:219
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "ซ่อน"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:220
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "แสดง"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:232
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:256
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:296
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "เล็ก"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ใหญ่"
+#. E7vjR
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
+msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
+msgstr ""
+
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "เล็ก"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ใหญ่"
+#. W8yUi
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
+msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
+msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
+msgstr ""
+
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:366
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "เล็ก"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "ใหญ่"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "ใหญ่พิเศษ"
+#. bhmh9
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
+msgctxt "extended_tip | iconsize"
+msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
+msgstr ""
+
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:386
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
-#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
+#. juDWx
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
msgctxt "optviewpage|label1"
-msgid "Icon size"
+msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:443
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:444
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr ""
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:445
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "ความเปรียบต่างแสงสูง"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:446
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:447
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "คลาสสิก"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:448
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
+#. dDE86
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:453
+msgctxt "extended_tip | iconstyle"
+msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
+msgstr ""
+
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:466
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
-#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441
+#. StBQN
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
+msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
+msgid "Add more icon themes via extension"
+msgstr ""
+
+#. eMqmK
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
msgctxt "optviewpage|label1"
-msgid "Icon style"
+msgid "Icon Style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:480
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:540
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:544
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
+#. qw73y
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:553
+msgctxt "extended_tip | useaccel"
+msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
+msgstr ""
+
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:564
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
+#. fUKV9
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+msgctxt "extended_tip | useaa"
+msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
+msgstr ""
+
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:584
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
-#. NaqGG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
-msgctxt "optviewpage|forceskia"
-msgid "Ignore Skia blacklist"
-msgstr ""
-
-#. v9eeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
-msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
-msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr ""
-
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:618
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:630
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:688
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:720
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
+#. 7Qidy
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:729
+msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
+msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
+msgstr ""
+
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:740
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
+#. 5QEjG
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:749
+msgctxt "extended_tip | aafont"
+msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
+msgstr ""
+
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:770
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
+#. 9tsFW
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:787
+msgctxt "extended_tip | aanf"
+msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing."
+msgstr ""
+
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:849
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
@@ -12992,77 +17264,83 @@ msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
msgstr ""
-#. RNDFy
+#. G3G5M
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
-msgid "Register-tr_ue"
-msgstr "Register-true"
+msgid "Page li_ne spacing"
+msgstr ""
+
+#. 3BsGZ
+#. xdds
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:534
+msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
+msgid "All paragraph styles with the option Page line spacing checked will be affected, assuming the line spacing defined here. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
+msgstr ""
#. 46djR
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "ขวาและซ้าย"
#. xetCH
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "กลับด้านแบบกระจกเงา"
#. 47EHF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "ขวาเท่านั้น"
#. ALSy9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:552
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr ""
#. Fhvzk
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:574
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
msgstr "การปรับแนวตาราง"
#. 79BH9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:586
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "แนวนอน"
#. krxQZ
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:601
#, fuzzy
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
msgstr "แนวตั้ง"
#. FPLFK
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:616
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
msgstr ""
#. bqcXW
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:635
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
msgstr ""
#. xdECe
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:669
msgctxt "pageformatpage|label5"
msgid "Layout Settings"
msgstr ""
#. eBMbb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:690
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
@@ -13340,11 +17618,11 @@ msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
msgid "A_ctivate"
msgstr ""
-#. CZshb
+#. HifGU
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:505
msgctxt "paraindentspacing|label3"
-msgid "Register-true"
-msgstr "Register-true"
+msgid "Follow Page Line Spacing"
+msgstr ""
#. pbs4W
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:118
@@ -13432,21 +17710,27 @@ msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
msgid "Delete _all"
msgstr ""
+#. qctkA
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:550
+msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr ""
+
#. WCcAj
-#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:558
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:563
msgctxt "paratabspage|label4"
msgid "points"
msgstr "พอยนต์"
#. GcMMk
-#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:571
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label5"
msgid "dashes"
msgstr "เส้นประ"
#. CYnkr
-#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:584
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:589
msgctxt "paratabspage|label6"
msgid "underscores"
msgstr ""
@@ -13457,59 +17741,77 @@ msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
msgstr "ตั้งรหัสผ่าน"
+#. XDzCT
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:100
+msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
+msgid "Type a password. A password is case sensitive."
+msgstr ""
+
+#. QbKd2
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:119
+msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
+msgid "Re-enter the password."
+msgstr ""
+
#. vMhFF
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:122
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:132
msgctxt "password|label1"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
msgstr ""
#. scLkF
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:166
msgctxt "password|readonly"
msgid "Open file read-only"
msgstr ""
#. f5Ydx
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:215
msgctxt "password|label7"
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr ""
#. AgwpD
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "password|label8"
msgid "Confirm password"
msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน: "
#. SEgNR
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:303
msgctxt "password|label6"
msgid "File Sharing Password"
msgstr ""
#. Sjh3k
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "password|label3"
msgid "_Options"
msgstr "ตัวเลือก"
+#. xgwm4
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:321
+msgctxt "password|extended_tip|expander"
+msgid "Click to show or hide the file sharing password options."
+msgstr ""
+
#. wqXmU
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:338
msgctxt "password|label4"
msgid "_Enter password to open"
msgstr ""
#. ujTNz
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382
#, fuzzy
msgctxt "password|label5"
msgid "Confirm password"
msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน: "
#. FfyCu
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:426
msgctxt "password|label2"
msgid "File Encryption Password"
msgstr ""
@@ -13527,70 +17829,124 @@ msgctxt "pastespecial|label2"
msgid "Source:"
msgstr "Source"
+#. WzCXw
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:116
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|source"
+msgid "Displays the source of the clipboard contents."
+msgstr ""
+
+#. RwDM8
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:181
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|list"
+msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste. The available format depends on the copied or cut source format."
+msgstr ""
+
#. gjnwU
-#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:194
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "สิ่งที่เลือก"
+#. xNCmW
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:226
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecialDialog"
+msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify."
+msgstr ""
+
+#. WiEC6
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:75
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_ADD"
+msgid "Adds a custom pattern to the current list. Specify the properties of your pattern, and then click this button."
+msgstr ""
+
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:87
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
+#. 4LFRB
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:94
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_MODIFY"
+msgid "Applies the current pattern properties to the selected pattern. If you want, you can save the pattern under a different name."
+msgstr ""
+
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:119
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "ลวดลาย"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr "ตัวแก้ไขลวดลาย:"
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr "ตัวแก้ไขลวดลาย:"
+#. ED8Xx
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:198
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|CTL_PIXEL"
+msgid "Draw the pattern in the 8 x 8 pixel board. Click on a pattern pixel to activate it, click again to deactivate it."
+msgstr ""
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr "สีพื้นหลัง"
+#. EkYFZ
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:253
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_COLOR"
+msgid "Set the color of the activated pattern pixels."
+msgstr ""
+
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "สีพื้นหลัง"
+#. h8fmT
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:304
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_BACKGROUND_COLOR"
+msgid "Set the color of the deactivated pattern pixels."
+msgstr ""
+
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:329
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:378
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:400
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+#. zmVMN
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:416
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|PatternTabPage"
+msgid "Fills the object with a simple two color pattern selected on this page."
+msgstr ""
+
#. WCjNN
#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14
msgctxt "percentdialog|PercentDialog"
@@ -13604,6 +17960,12 @@ msgctxt "percentdialog|label1"
msgid "Minimum Size"
msgstr "ขนาดเล็กที่สุด"
+#. uqcmG
+#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:122
+msgctxt "percentdialog|extended_tip|PercentDialog"
+msgid "Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width."
+msgstr ""
+
#. 9RySH
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:33
msgctxt "personalization_tab|no_persona"
@@ -13622,42 +17984,90 @@ msgctxt "personalization_tab|personas_label"
msgid "LibreOffice Themes"
msgstr ""
+#. C5MHG
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:43
+msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the bullet style that you want to use."
+msgstr ""
+
#. K4D8E
-#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58
msgctxt "pickbulletpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "สิ่งที่เลือก"
+#. eYCSe
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:66
+msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|PickBulletPage"
+msgid "Displays the different bullet styles that you can apply."
+msgstr ""
+
+#. LkXNn
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:49
+msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the graphics that you want to use as bullets."
+msgstr ""
+
#. GkQdm
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:66
msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
msgstr "คลังภาพแก่นเรื่อง 'จุดนำ' ว่าง (ไม่มีกราฟิกส์)"
#. NrrxW
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:76
msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn"
msgid "Add and Resize"
msgstr ""
#. bX3Eo
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:104
msgctxt "pickgraphicpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "สิ่งที่เลือก"
+#. CDrF8
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:112
+msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|PickGraphicPage"
+msgid "Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list."
+msgstr ""
+
+#. Qd4sn
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:43
+msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the numbering style that you want to use."
+msgstr ""
+
#. 9JnpQ
-#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:58
msgctxt "picknumberingpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "สิ่งที่เลือก"
+#. mQsy5
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:66
+msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|PickNumberingPage"
+msgid "Displays the different numbering styles that you can apply."
+msgstr ""
+
+#. BDFqB
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:43
+msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the outline style that you want to use."
+msgstr ""
+
#. i8h33
-#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:58
msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "สิ่งที่เลือก"
+#. FnZK4
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:66
+msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|PickOutlinePage"
+msgid "Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. %PRODUCTNAME supports up to nine outline levels in a list hierarchy."
+msgstr ""
+
#. hRP6U
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
@@ -13810,170 +18220,296 @@ msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "ตำแหน่ง _Y:"
+#. TCRj5
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:95
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X"
+msgid "Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid."
+msgstr ""
+
+#. 88ohS
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:114
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y"
+msgid "Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid."
+msgstr ""
+
+#. fo7DN
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:156
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_POSRECT"
+msgid "Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the Position Y and Position X boxes. The base points correspond to the selection handles on an object."
+msgstr ""
+
#. 35vDU
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:174
msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
msgid "_Base point:"
msgstr ""
#. Vxpqo
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:199
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
#. pFULX
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
msgstr "ความกว้าง"
#. jGiQW
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
msgid "H_eight:"
msgstr "ความสูง"
+#. RnbvF
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:275
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_WIDTH"
+msgid "Enter a width for the selected object."
+msgstr ""
+
+#. iEYQc
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:294
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_HEIGHT"
+msgid "Enter a height for the selected object."
+msgstr ""
+
#. VTzYW
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "คงอัตราส่วน"
+#. 9AxVT
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:314
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE"
+msgid "Maintains proportions when you resize the selected object."
+msgstr ""
+
+#. AzyvU
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:357
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_SIZERECT"
+msgid "Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the Width and Height boxes."
+msgstr ""
+
#. 4A7Le
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:375
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
msgid "Base _point:"
msgstr ""
#. C2Xds
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:400
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#. 2mfBD
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
msgid "Positio_n"
msgstr "ตำแหน่ง"
+#. 3CGAx
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:450
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_POSPROTECT"
+msgid "Prevents changes to the position or the size of the selected object."
+msgstr ""
+
#. qD3T7
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:462
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "_Size"
msgstr "ขนาด"
+#. 5Fftz
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:472
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_SIZEPROTECT"
+msgid "Prevents you from resizing the object."
+msgstr ""
+
#. 4Ezcc
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:490
msgctxt "possizetabpage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "ปกป้อง"
#. vpzXL
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:524
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "_Fit width to text"
msgstr ""
+#. zZUic
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:534
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
+msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text."
+msgstr ""
+
#. XPXA3
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:546
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit _height to text"
msgstr ""
+#. EoEoC
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:556
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
+msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text."
+msgstr ""
+
#. A4B3x
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:574
msgctxt "possizetabpage|label4"
msgid "Adapt"
msgstr ""
+#. 5AEGM
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:597
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|PositionAndSize"
+msgid "Resizes or moves the selected object."
+msgstr ""
+
#. BydCX
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15
msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
msgid "Posterize"
msgstr "ลดจำนวนสี (Posterize)"
+#. ySBCG
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:146
+msgctxt "posterdialog|extended_tip|value"
+msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced."
+msgstr ""
+
#. 2ncug
-#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:159
msgctxt "posterdialog|label2"
msgid "Poster colors:"
msgstr ""
#. 3iZDQ
-#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:183
msgctxt "posterdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์"
+#. DoLFC
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:208
+msgctxt "posterdialog|extended_tip|PosterDialog"
+msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors."
+msgstr ""
+
#. YodDB
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
msgid "QR Code Generator"
msgstr ""
#. CCQhf
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:116
msgctxt "qrcodegen|edit_name"
msgid "www.libreoffice.org"
msgstr ""
+#. B4bcB
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:119
+msgctxt "qr text"
+msgid "The text from which to generate the QR code."
+msgstr ""
+
#. PFE57
#. Text to be stored in the QR
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:133
msgctxt "qrcodegen|label_text"
msgid "URL/Text :"
msgstr ""
#. HYC7f
#. Set Border around QR
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:148
msgctxt "qrcodegen|label_border"
msgid "Border :"
msgstr ""
#. i2kkj
#. Error Correction Level of QR code
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:168
msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
msgid "Error Correction:"
msgstr ""
+#. ecSS4
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:199
+msgctxt "edit border"
+msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code."
+msgstr ""
+
#. vUJPT
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:215
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
msgstr ""
+#. GeYR9
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:228
+msgctxt "button_low"
+msgid "7% of codewords can be restored."
+msgstr ""
+
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:239
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr ""
+#. 3A5XB
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253
+msgctxt "button_medium"
+msgid "15% of codewords can be restored."
+msgstr ""
+
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:264
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr ""
+#. x4g64
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:278
+msgctxt "button_quartile"
+msgid "25% of codewords can be restored."
+msgstr ""
+
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:289
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr ""
+#. A2TRN
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:303
+msgctxt "button_high"
+msgid "30% of codewords can be restored."
+msgstr ""
+
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:326
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr ""
+#. fj4HR
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:357
+msgctxt "qr code dialog title"
+msgid "Generate QR Code for any text or URL."
+msgstr ""
+
#. 3HNDZ
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
@@ -14213,50 +18749,86 @@ msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "ตำแหน่ง _Y:"
-#. GpHXD
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
-#, fuzzy
-msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
-msgid "_Default settings:"
-msgstr "การตั้งค่าปริยาย"
+#. EiCXd
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:89
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X"
+msgid "Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point."
+msgstr ""
+
+#. 3gEFD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:107
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y"
+msgid "Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point."
+msgstr ""
#. 6tTrN
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:147
msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
msgid "Rotation point"
msgstr "จุดหมุน"
+#. Kpeuu
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:150
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_RECT"
+msgid "Click where you want to place the pivot point."
+msgstr ""
+
+#. GpHXD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:168
+#, fuzzy
+msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
+msgid "_Default settings:"
+msgstr "การตั้งค่าปริยาย"
+
#. mNM6u
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:193
msgctxt "rotationtabpage|label1"
msgid "Pivot Point"
msgstr ""
#. w4tmF
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:235
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
+#. 2nqLU
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:256
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|NF_ANGLE"
+msgid "Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object."
+msgstr ""
+
#. G7xCD
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:284
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "มุมการหมุน"
+#. RCbZK
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:288
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_ANGLE"
+msgid "Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees."
+msgstr ""
+
#. LrED9
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
msgid "Default _settings:"
msgstr "การตั้งค่าปริยาย"
#. Hg259
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:327
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "มุมการหมุน"
+#. ByBjr
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:343
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|Rotation"
+msgid "Rotates the selected object."
+msgstr ""
+
#. r67NG
#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8
msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog"
@@ -14288,42 +18860,78 @@ msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr ""
#. FrF4C
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:37
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:34
msgctxt "scriptorganizer|run"
msgid "Run"
msgstr "เรียกทำงาน"
#. nVYFP
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:161
msgctxt "scriptorganizer|create"
msgid "Create..."
msgstr "สร้าง..."
+#. xsmtf
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:167
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|create"
+msgid "Creates a new script."
+msgstr ""
+
+#. pUCto
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:186
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|edit"
+msgid "Opens the default script editor for your operating system."
+msgstr ""
+
#. 8iqip
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:198
msgctxt "scriptorganizer|rename"
msgid "Rename..."
msgstr "เปลี่ยนชื่อ..."
+#. D6WNC
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:204
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|rename"
+msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected script."
+msgstr ""
+
#. vvvff
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "scriptorganizer|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "ลบ..."
+#. wZgUF
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:222
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|delete"
+msgid "Prompts you to delete the selected script."
+msgstr ""
+
#. fQdom
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:246
msgctxt "scriptorganizer|macrosft"
msgid "Macros"
msgstr "แมโคร"
+#. vX8VC
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:271
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|ScriptOrganizerDialog"
+msgid "Select a macro or script from My Macros, %PRODUCTNAME Macros, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry."
+msgstr ""
+
#. U3sDy
#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "ลักษณะ"
+#. C5Fet
+#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:155
+msgctxt "searchattrdialog|extended_tip|SearchAttrDialog"
+msgid "Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the Font attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found."
+msgstr ""
+
#. 2nKNE
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8
msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog"
@@ -14397,128 +19005,254 @@ msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs"
msgid "_When saving or sending"
msgstr ""
+#. nPLGw
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:117
+msgctxt "extended_tip|savesenddocs"
+msgid "Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments."
+msgstr ""
+
#. 6f6yg
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:128
msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning"
msgid "When _signing"
msgstr ""
+#. zPKQY
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:137
+msgctxt "extended_tip|whensigning"
+msgid "Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments."
+msgstr ""
+
#. D6Lsv
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:148
msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting"
msgid "When _printing"
msgstr ""
+#. fYdUd
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:157
+msgctxt "extended_tip|whenprinting"
+msgid "Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments."
+msgstr ""
+
#. 8BnPF
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:168
msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf"
msgid "When creating PDF _files"
msgstr ""
+#. jVm3C
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:177
+msgctxt "extended_tip|whenpdf"
+msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments."
+msgstr ""
+
#. pfCsh
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:249
msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "เตือนถ้าเอกสารมีบันทึกการเปลี่ยนแปลง เวอร์ชัน ข้อมูลที่ซ่อนไว้ หรือหมายเหตุ:"
#. 3yxBp
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "securityoptionsdialog|label1"
msgid "Security Warnings"
msgstr "การเตือนความปลอดภัย"
#. 8Vywd
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:299
msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal"
msgid "_Remove personal information on saving"
msgstr "_ลบข้อมูลส่วนบุคคลขณะบันทึก"
+#. kjZqN
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:309
+msgctxt "extended_tip|removepersonal"
+msgid "Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the Reset Properties button on File - Properties - General."
+msgstr ""
+
#. y5FFs
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:320
msgctxt "securityoptionsdialog|password"
msgid "Recommend password protection on sa_ving"
msgstr ""
+#. kWgcV
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:330
+msgctxt "extended_tip|password"
+msgid "Select to always enable the Save with password option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password."
+msgstr ""
+
#. i3F7P
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:341
msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick"
msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks"
msgstr ""
+#. nxTdt
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:351
+msgctxt "extended_tip|ctrlclick"
+msgid "If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. Ubb9Q
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:362
msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted"
msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
msgstr ""
+#. Zm9kD
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:372
+msgctxt "extended_tip|blockuntrusted"
+msgid "Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the Trusted Sources tab of the Macro Security dialog."
+msgstr ""
+
#. vQGT6
-#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:398
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:438
msgctxt "securityoptionsdialog|label2"
msgid "Security Options"
msgstr ""
+#. GENQg
+#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:470
+msgctxt "extended_tip|SecurityOptionsDialog"
+msgid "Set security related options and warnings about hidden information in documents."
+msgstr ""
+
#. md3EB
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16
msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "เลือกเส้นทางที่เก็บไฟล์"
+#. R45hT
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:42
+msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. 2rXGN
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:61
+msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. oN39A
-#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:127
msgctxt "selectpathdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "เ_พิ่ม..."
+#. dUWC3
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:134
+msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/add"
+msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file."
+msgstr ""
+
+#. WKcRy
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:153
+msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr ""
+
+#. UADPU
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:201
+msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/paths"
+msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files."
+msgstr ""
+
#. oADTt
-#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:220
msgctxt "selectpathdialog|label1"
msgid "Paths"
msgstr "เส้นทาง"
#. UzFeh
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:45
msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW"
msgid "_Use shadow"
msgstr ""
+#. 6bXyA
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:55
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|TSB_SHOW_SHADOW"
+msgid "Adds a shadow to the selected drawing object."
+msgstr ""
+
+#. GGsRg
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:85
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_SHADOW_TRANSPARENT"
+msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow."
+msgstr ""
+
+#. FEWDn
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:116
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE"
+msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object."
+msgstr ""
+
+#. 3PNWf
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:143
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION"
+msgid "Click where you want to cast the shadow."
+msgstr ""
+
+#. BEyDS
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:169
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR"
+msgid "Select a color for the shadow."
+msgstr ""
+
#. 4BFuT
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Distance:"
msgstr "_Distance"
#. 5ZBde
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:196
msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR"
msgid "_Color:"
msgstr ""
+#. kGyDZ
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:210
+msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR"
+msgid "_Blur:"
+msgstr ""
+
#. DMAGP
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:224
msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT"
msgid "_Transparency:"
msgstr "ความโ_ปร่งแสง:"
#. JsPjd
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:254
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
#. SYFAn
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:303
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
#. HcTUC
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
+#. nxBPj
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:340
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage"
+msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow."
+msgstr ""
+
#. C7Ct3
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
#, fuzzy
@@ -14544,65 +19278,101 @@ msgctxt "signatureline|edit_name"
msgid "John Doe"
msgstr ""
+#. F8khU
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:114
+msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_name"
+msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
+msgstr ""
+
#. bMy9F
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:129
msgctxt "signatureline|edit_title"
msgid "Director"
msgstr ""
+#. BfTFx
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:132
+msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_title"
+msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box."
+msgstr ""
+
#. 3SKcg
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:147
msgctxt "signatureline|edit_email"
msgid "john.doe@example.org"
msgstr ""
+#. DF2wM
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:150
+msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_email"
+msgid "Enter the email of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, but is used for the digital signature."
+msgstr ""
+
#. As8u6
#. Suggested Signer Name
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:164
msgctxt "signatureline|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. dMWtK
#. Suggested Signer Title
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:178
msgctxt "signatureline|label_title"
msgid "Title:"
msgstr ""
#. 48kX8
#. Suggested Signer email
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:192
msgctxt "signatureline|label_email"
msgid "Email:"
msgstr ""
#. 4C6SW
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:209
msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner"
msgid "Suggested Signer"
msgstr ""
#. 4R5Hz
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243
msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments"
msgid "Signer can add comments"
msgstr ""
+#. Gonpf
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:252
+msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_can_add_comments"
+msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature."
+msgstr ""
+
#. BPMGM
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:263
msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date"
msgid "Show sign date in signature line"
msgstr ""
+#. QnaFT
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:272
+msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_show_sign_date"
+msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed."
+msgstr ""
+
#. fSsbq
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:286
msgctxt "signatureline|label_instructions"
msgid "Instructions to the signer:"
msgstr ""
+#. AdqtN
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:311
+msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_instructions"
+msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature."
+msgstr ""
+
#. jqCPH
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:330
msgctxt "signatureline|label_more"
msgid "More"
msgstr ""
@@ -14614,82 +19384,106 @@ msgid "Sign Signature Line"
msgstr ""
#. 8JC4v
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:56
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:53
msgctxt "signsignatureline|ok"
msgid "Sign"
msgstr ""
#. yE7r7
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:110
msgctxt "signsignatureline|edit_name"
msgid "Type your name here"
msgstr ""
+#. XNvhh
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113
+msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_name"
+msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
+msgstr ""
+
#. dgTR9
#. Name of the signer
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:127
msgctxt "signsignatureline|label_name"
msgid "Your Name:"
msgstr ""
#. 5dFsN
#. Certificate to be used for signing
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:141
msgctxt "signsignatureline|label_certificate"
msgid "Certificate:"
msgstr ""
#. SNBEH
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:152
msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate"
msgid "Select Certificate"
msgstr ""
+#. uJ9EC
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:158
+msgctxt "signsignatureline|extended_tip|btn_select_certificate"
+msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document."
+msgstr ""
+
#. 3vSAS
#. Name of the signer
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:173
msgctxt "signsignatureline|label_name"
msgid "or"
msgstr ""
#. XhtMy
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:182
msgctxt "signsignatureline|btn_load_image"
msgid "Use Signature Image"
msgstr ""
#. SVjkF
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:197
msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
msgid "Clear"
msgstr ""
#. wZRg8
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:213
msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
msgid "Best image size: 600 x 100 px"
msgstr ""
#. xUxqT
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:244
msgctxt "signsignatureline|label_sign"
msgid "Sign"
msgstr ""
#. ViryY
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:281
msgctxt "signsignatureline|label_add_comment"
msgid "Add comment:"
msgstr ""
+#. CJAg3
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:306
+msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_comment"
+msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the Description field of the certificate."
+msgstr ""
+
#. k4PqT
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:322
msgctxt "signsignatureline|label_hint"
msgid "Instructions from the document creator:"
msgstr ""
-#. kVoG9
+#. J8MFU
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343
+msgctxt "signsignatureline|extended_tip|label_hint_text"
+msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when adding the signature line."
+msgstr ""
+
+#. kVoG9
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:360
msgctxt "signsignatureline|label_more"
msgid "More"
msgstr ""
@@ -14725,87 +19519,177 @@ msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
msgid "_Combine"
msgstr "เชื่อม"
+#. FBUtw
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:157
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|relaxbox"
+msgid "Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings."
+msgstr ""
+
+#. ncAU3
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:174
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|otherfld"
+msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged."
+msgstr ""
+
+#. K5dwk
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:190
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|longerfld"
+msgid "Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term."
+msgstr ""
+
+#. iK8Hr
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:206
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|shorterfld"
+msgid "Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term."
+msgstr ""
+
+#. TBNnx
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:234
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|SimilaritySearchDialog"
+msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
+msgstr ""
+
#. VNDAt
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
msgid "_X:"
msgstr ""
+#. 2e5NJ
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:90
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx1"
+msgid "Enter the X coordinate of the control point 1"
+msgstr ""
+
#. CkJx5
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:115
msgctxt "slantcornertabpage|label6"
msgid "_Y:"
msgstr ""
+#. ozMHB
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:135
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly1"
+msgid "Enter the Y coordinate of the control point 1"
+msgstr ""
+
#. gpixF
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:159
msgctxt "slantcornertabpage|label3"
msgid "Control Point 1"
msgstr ""
#. krHiw
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
msgid "_Radius:"
msgstr "รัศมี"
+#. v8XnA
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:212
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_RADIUS"
+msgid "Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners."
+msgstr ""
+
#. WVN9Y
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
msgid "Corner Radius"
msgstr "รัศมีมุม"
#. oVtU3
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:263
msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
+#. sUHCF
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:282
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_ANGLE"
+msgid "Enter the angle of the slant axis."
+msgstr ""
+
#. ATpxT
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|label2"
msgid "Slant"
msgstr "เอียง"
#. mtFaZ
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:340
msgctxt "slantcornertabpage|label4"
msgid "_X:"
msgstr ""
-#. 3EL7K
+#. nvSvt
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx2"
+msgid "Enter the X coordinate of the control point 2"
+msgstr ""
+
+#. 3EL7K
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:385
msgctxt "slantcornertabpage|label7"
msgid "_Y:"
msgstr ""
+#. zAyqa
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:405
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly2"
+msgid "Enter the Y coordinate of the control point 2"
+msgstr ""
+
#. FzWQs
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:429
msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
msgstr ""
+#. hQu5B
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:444
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|SlantAndCornerRadius"
+msgid "Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object."
+msgstr ""
+
#. 6HGgg
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34
msgctxt "smarttagoptionspage|main"
msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
+#. u2yey
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:43
+msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|main"
+msgid "Enables Smart Tags to be evaluated and shown in your text document."
+msgstr ""
+
#. vfc7b
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:77
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ..."
+#. fENAa
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:85
+msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|properties"
+msgid "To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured."
+msgstr ""
+
#. 4xp5D
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:157
msgctxt "smarttagoptionspage|label1"
msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr ""
+#. dUASA
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:177
+msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|SmartTagOptionsPage"
+msgid "When you have installed at least one Smart Tag extension, you see the Smart Tags page."
+msgstr ""
+
#. y7D3W
#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
@@ -14813,42 +19697,66 @@ msgid "Smooth"
msgstr "เรียบ"
#. BwUut
-#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:156
msgctxt "smoothdialog|label2"
msgid "_Smooth radius:"
msgstr ""
#. b62Mc
-#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:180
msgctxt "smoothdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์"
+#. RHoUb
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:205
+msgctxt "smoothdialog|extended_tip|SmoothDialog"
+msgid "Softens or blurs the image by applying a low pass filter."
+msgstr ""
+
#. xAH4y
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13
msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
msgid "Solarization"
msgstr "ภาพสว่างจ้ากลางแดด (Solarization)"
+#. GEGrA
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:145
+msgctxt "solarizedialog|extended_tip|value"
+msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced."
+msgstr ""
+
#. Cjvhw
-#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:158
msgctxt "solarizedialog|label2"
msgid "Threshold _value:"
msgstr ""
#. zN2jC
-#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|invert"
msgid "_Invert"
msgstr "แทรก"
+#. owmYE
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:179
+msgctxt "solarizedialog|extended_tip|invert"
+msgid "Specifies to also invert all pixels."
+msgstr ""
+
#. vd8sF
-#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:202
msgctxt "solarizedialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์"
+#. Vec6B
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:227
+msgctxt "solarizedialog|extended_tip|SolarizeDialog"
+msgid "Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted."
+msgstr ""
+
#. JpXVy
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8
msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog"
@@ -14856,69 +19764,87 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "อักขระพิเศษ"
#. FEFAp
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "แทรก"
#. CLtzq
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:107
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|subsetft"
msgid "Subset:"
msgstr "เซตย่อย"
#. mPCRR
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:121
msgctxt "specialcharacters|fontft"
msgid "Font:"
msgstr "แบบอักษร:"
#. 3LCFE
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|srchft"
msgid "Search:"
msgstr "ค้นหา"
+#. eCjVg
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:163
+msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb"
+msgid "Select a Unicode category for the current font."
+msgstr ""
+
+#. JPWW8
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:186
+msgctxt "specialcharacters|extended_tip|fontlb"
+msgid "Select a font to display the special characters that are associated with it."
+msgstr ""
+
#. LxRMr
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:233
msgctxt "specialcharacters|hexlabel"
msgid "Hexadecimal:"
msgstr ""
#. XFFYD
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|decimallabel"
msgid "Decimal:"
msgstr "ทศนิยม"
#. UAnec
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:312
msgctxt "specialcharacters|favbtn"
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
#. REwcC
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:316
msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text"
msgid "Maximum Limit: 16 Characters"
msgstr ""
#. ti8sG
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:363
msgctxt "specialcharacters|symboltext1"
msgid "Recent Characters:"
msgstr ""
#. LQZ7q
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:590
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:597
msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
msgid "Favorite Characters:"
msgstr ""
+#. DhG6L
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:894
+msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog"
+msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts."
+msgstr ""
+
#. 2pg6B
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
@@ -14926,122 +19852,206 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr ""
#. FcbQv
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "ตัวเลือก..."
+#. CTnCk
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:68
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|options"
+msgid "Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking."
+msgstr ""
+
+#. yuEBN
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:88
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|undo"
+msgid "Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence."
+msgstr ""
+
#. XESAQ
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:145
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
msgid "More..."
msgstr "เพิ่มเติม..."
+#. fsyKA
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:173
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|sentence"
+msgid "Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below."
+msgstr ""
+
#. 4E4ES
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:190
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
msgid "_Suggestions"
msgstr "_คำแนะนำ"
+#. MZdqY
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:233
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|suggestionslb"
+msgid "Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click Correct or Correct All."
+msgstr ""
+
#. 7Lgq7
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:246
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
msgid "Chec_k grammar"
msgstr ""
+#. 3VnDN
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:255
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|checkgrammar"
+msgid "Enable Check grammar to work first on all spelling errors, then on all grammar errors."
+msgstr ""
+
#. gPGys
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:275
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
msgid "_Not in dictionary"
msgstr ""
#. R7k8J
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "วาง"
#. vTAkA
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|insert"
msgid "Special Character"
msgstr "อักขระพิเศษ"
#. qLx9c
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:339
msgctxt "spellingdialog|languageft"
msgid "Text languag_e:"
msgstr ""
+#. g7zja
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:371
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|languagelb"
+msgid "Specifies the language to use to check the spelling."
+msgstr ""
+
#. bxC8G
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:395
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
msgid "Res_ume"
msgstr ""
#. D2E4f
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:407
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
msgid "(no suggestions)"
msgstr ""
#. dCCnN
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:419
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr ""
#. 5LDdh
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:442
msgctxt "spellingdialog|change"
msgid "Co_rrect"
msgstr ""
+#. m7FFp
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:451
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|change"
+msgid "Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced."
+msgstr ""
+
#. dZvFo
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:462
msgctxt "spellingdialog|changeall"
msgid "Correct A_ll"
msgstr ""
+#. 9kjPB
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:471
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|changeall"
+msgid "Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion."
+msgstr ""
+
#. GYcSJ
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:482
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
msgid "Alwa_ys Correct"
msgstr ""
+#. GhEsr
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:491
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|autocorrect"
+msgid "Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table."
+msgstr ""
+
#. DoqLo
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:514
msgctxt "spellingdialog|ignore"
msgid "_Ignore Once"
msgstr ""
+#. M5qZF
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:523
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignore"
+msgid "Skips the unknown word and continues with the spellcheck."
+msgstr ""
+
#. 32F96
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:534
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr "ยกเลิกทั้งหมด"
+#. B5UQJ
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:543
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignoreall"
+msgid "Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck."
+msgstr ""
+
#. ZZNQM
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:554
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
msgid "I_gnore Rule"
msgstr ""
+#. E63nm
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:563
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignorerule"
+msgid "While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error."
+msgstr ""
+
#. evAcz
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:574
msgctxt "spellingdialog|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
#. CEWcz
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:589
msgctxt "spellingdialog|addmb"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
+#. YFz8g
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:603
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|addmb"
+msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary."
+msgstr ""
+
+#. GSZVa
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:644
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog"
+msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors."
+msgstr ""
+
#. fM6Vt
#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
@@ -15093,6 +20103,12 @@ msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "ทิศทาง"
+#. WFHAy
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:278
+msgctxt "splitcellsdialog|extended_tip|SplitCellsDialog"
+msgid "Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter."
+msgstr ""
+
#. hbDka
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18
msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog"
@@ -15132,151 +20148,247 @@ msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
msgid "_Change Password..."
msgstr "เปลี่ยน~รหัสผ่าน..."
+#. M4C6V
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:77
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|width"
+msgid "Enter the width that you want for the selected object."
+msgstr ""
+
#. ADAyE
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|widthft"
msgid "_Width:"
msgstr "ความกว้าง"
+#. 5jMac
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:120
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|height"
+msgid "Enter the height that you want for the selected object."
+msgstr ""
+
#. D2QY9
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|heightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "ความสูง"
#. UpdQN
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "คงอัตราส่วน"
+#. vRbyX
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:160
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|ratio"
+msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting."
+msgstr ""
+
#. Dhk9o
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:177
msgctxt "swpossizepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#. okeh5
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "ไปยังหน้า"
+#. cAYrG
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:243
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topage"
+msgid "Anchors the selection to the current page."
+msgstr ""
+
#. 7GtoG
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "ย่อหน้า"
+#. NhNym
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:264
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topara"
+msgid "Anchors the selection to the current paragraph."
+msgstr ""
+
#. Uj9Pu
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "อักขระ"
+#. KpVFy
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:285
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|tochar"
+msgid "Anchors the selection to a character."
+msgstr ""
+
#. GNmu5
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "อักขระ"
+#. F5EmK
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:306
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|aschar"
+msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection."
+msgstr ""
+
#. e4F9d
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "~ไปยังกรอบ"
#. ckR4Z
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:339
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "สมอยึด"
#. 7XWqU
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr "แนวนอน"
#. nCjCJ
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:393
msgctxt "swpossizepage|horibyft"
msgid "b_y:"
msgstr ""
#. JAihS
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:407
msgctxt "swpossizepage|vertbyft"
msgid "_by:"
msgstr ""
#. bEU2H
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:421
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|horitoft"
msgid "_to:"
msgstr "_บน"
+#. 7c9uU
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:440
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byhori"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
+msgstr ""
+
+#. 93Nyg
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:455
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horianchor"
+msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option."
+msgstr ""
+
+#. drz3i
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horipos"
+msgid "Select the horizontal alignment option for the object."
+msgstr ""
+
#. NKeEB
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|vertposft"
msgid "_Vertical:"
msgstr "แนวตั้ง"
+#. DRm4w
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:499
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertpos"
+msgid "Select the vertical alignment option for the object."
+msgstr ""
+
+#. ys5CR
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:517
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byvert"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
+msgstr ""
+
#. 5jQc3
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:530
msgctxt "swpossizepage|verttoft"
msgid "t_o:"
msgstr ""
+#. 5YHD7
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:546
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertanchor"
+msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option."
+msgstr ""
+
#. ZFE5p
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:557
msgctxt "swpossizepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr ""
-#. iTRvh
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509
+#. rubDV
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:567
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|mirror"
+msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages."
+msgstr ""
+
+#. NRKCh
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
-msgid "Follow te_xt flow"
+msgid "Keep inside te_xt boundaries"
+msgstr ""
+
+#. zfpt5
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:589
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|followtextflow"
+msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
#. hKBGx
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:607
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
#. 3PMgB
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:638
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|pos"
msgid "Positio_n"
msgstr "ตำแหน่ง"
#. YuVkA
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:654
#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|size"
msgid "_Size"
msgstr "ขนาด"
#. 7MV8R
-#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:676
msgctxt "swpossizepage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "ปกป้อง"
+#. YeGXE
+#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:690
+msgctxt "swpossizepage|extended_tip|SwPosSizePage"
+msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
+msgstr ""
+
#. C7DcB
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
@@ -15307,216 +20419,378 @@ msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "เลื่อนใน"
+#. Ew3yG
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:78
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|LB_EFFECT"
+msgid "Select the animation effect that you want to apply to the text in the selected drawing object. To remove an animation effect, select No Effect."
+msgstr ""
+
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:99
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "ทิศทาง:"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:118
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "ไปยังด้านบน"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:125
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ขึ้น"
+#. DaCJR
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:126
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_UP"
+msgid "Scrolls text from bottom to top."
+msgstr ""
+
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:140
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "ไปยังด้านขวา"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:147
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "ขวา"
+#. wYUTD
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:148
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_RIGHT"
+msgid "Scrolls text from left to right."
+msgstr ""
+
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "ไปยังด้านซ้าย"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:169
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"
+#. DKAFm
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:170
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_LEFT"
+msgid "Scrolls text from right to left."
+msgstr ""
+
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:184
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "ไปยังด้านล่าง"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:191
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "ลง"
+#. LmUmC
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:192
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_DOWN"
+msgid "Scrolls text from top to bottom."
+msgstr ""
+
#. C8qts
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:238
msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
msgid "E_ffect"
msgstr ""
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:273
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
+#. WeZT4
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:283
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_START_INSIDE"
+msgid "Text is visible and inside the drawing object when the effect is applied."
+msgstr ""
+
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:295
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
+#. 6a3Ed
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_STOP_INSIDE"
+msgid "Text remains visible after the effect is applied."
+msgstr ""
+
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:319
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr "จำนวนรอบของการเคลื่อนไหว:"
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:336
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "_ต่อเนื่อง"
+#. RBFeu
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:349
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_ENDLESS"
+msgid "Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the Continuous box."
+msgstr ""
+
+#. 9wuKa
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:370
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|NUM_FLD_COUNT"
+msgid "Enter the number of times that you want the animation effect to repeat."
+msgstr ""
+
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:390
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr "เพิ่มขึ้น:"
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:407
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr "_จุดภาพ"
+#. rwAQy
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:420
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_PIXEL"
+msgid "Measures increment value in pixels."
+msgstr ""
+
+#. fq4Ps
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:441
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_AMOUNT"
+msgid "Enter the number of increments by which to scroll the text."
+msgstr ""
+
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:461
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "หน่วงเวลา:"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:478
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "_อัตโนมัติ"
+#. HwKA5
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_AUTO"
+msgid "%PRODUCTNAME automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the Automatic box."
+msgstr ""
+
+#. aagEf
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:512
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DELAY"
+msgid "Enter the amount of time to wait before repeating the effect."
+msgstr ""
+
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:536
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
+#. 7cYvC
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:552
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TextAnimation"
+msgid "Adds an animation effect to the text in the selected drawing object."
+msgstr ""
+
#. 4iDya
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "Fit wi_dth to text"
msgstr ""
+#. JswCU
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:70
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
+msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text."
+msgstr ""
+
#. AFJcc
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:81
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit h_eight to text"
msgstr ""
+#. pgGDH
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:91
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
+msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text."
+msgstr ""
+
#. gKSp5
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE"
msgid "_Fit to frame"
msgstr "ปรับขนาดพอดีเฟรม"
+#. qAEnD
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:112
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FIT_TO_SIZE"
+msgid "Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object."
+msgstr ""
+
#. HNhqB
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:123
msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR"
msgid "_Adjust to contour"
msgstr ""
+#. QBTi6
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:133
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_CONTOUR"
+msgid "Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object."
+msgstr ""
+
#. ZxFbp
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label1"
msgid "Drawing Object Text"
msgstr "ข้อความในวัตถุรูปวาด"
#. E7JrK
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT"
msgid "_Word wrap text in shape"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความภายในรูปทรง"
+#. 4rpt3
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:193
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_WORDWRAP_TEXT"
+msgid "Wraps the text that you add after double-clicking a custom shape to fit inside the shape."
+msgstr ""
+
#. T4kEz
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:204
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE"
msgid "_Resize shape to fit text"
msgstr ""
+#. iFsgJ
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:214
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_SIZE"
+msgid "Resizes a custom shape to fit the text that you enter after double-clicking the shape."
+msgstr ""
+
#. CWdDn
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:231
msgctxt "textattrtabpage|label8"
msgid "Custom Shape Text"
msgstr ""
#. 7Ad2Q
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:278
msgctxt "textattrtabpage|label4"
msgid "_Left:"
msgstr "_ซ้าย:"
#. dMFkF
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:292
msgctxt "textattrtabpage|label5"
msgid "_Right:"
msgstr "_ขวา:"
#. nxccs
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label6"
msgid "_Top:"
msgstr "_บน"
#. avsGr
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label7"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_ล่าง"
+#. qhk2Q
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:339
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_LEFT"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text."
+msgstr ""
+
+#. Gscsa
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:357
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_RIGHT"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text."
+msgstr ""
+
+#. 7CCsd
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:375
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_TOP"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text."
+msgstr ""
+
+#. T3o9E
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:393
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_BOTTOM"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text."
+msgstr ""
+
#. aYFEA
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:410
msgctxt "textattrtabpage|label2"
msgid "Spacing to Borders"
msgstr "ระยะห่างถึงเส้นขอบ"
+#. gMHiC
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:462
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|CTL_POSITION"
+msgid "Click where you want to place the anchor for the text."
+msgstr ""
+
#. PUoRb
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:478
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
msgid "Full _width"
msgstr "เต็มความกว้าง"
+#. jU6YX
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:488
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FULL_WIDTH"
+msgid "Anchors the text to the full width of the drawing object or text object."
+msgstr ""
+
#. BP2Vk
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:506
msgctxt "textattrtabpage|label3"
msgid "Text Anchor"
msgstr ""
+#. 3zrBD
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:528
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TextAttributesPage"
+msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object."
+msgstr ""
+
#. 3Huae
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8
msgctxt "textdialog|TextDialog"
@@ -15542,151 +20816,253 @@ msgctxt "textflowpage|checkAuto"
msgid "A_utomatically"
msgstr "โดยอัตโนมัติ"
+#. iKEC7
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:82
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAuto"
+msgid "Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph."
+msgstr ""
+
+#. MzDMB
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:102
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMaxNum"
+msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated."
+msgstr ""
+
+#. zBD7h
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:121
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineBegin"
+msgid "Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen."
+msgstr ""
+
+#. FFGUz
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:141
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineEnd"
+msgid "Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted."
+msgstr ""
+
#. c6KN2
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:155
msgctxt "textflowpage|labelLineEnd"
msgid "C_haracters at line end"
msgstr ""
#. AGfNV
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:169
msgctxt "textflowpage|labelLineBegin"
msgid "Cha_racters at line begin"
msgstr ""
#. FTX7o
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:183
msgctxt "textflowpage|labelMaxNum"
msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#. GgHhP
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:194
msgctxt "textflowpage|checkNoCaps"
msgid "Don't hyphenate words in _CAPS"
msgstr ""
#. stYh3
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:217
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ใส่ยัติภังค์"
#. ZLB8K
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkInsert"
msgid "_Insert"
msgstr "แทรก"
+#. Zje9t
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:259
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkInsert"
+msgid "Select this check box, and then select the break type that you want to use."
+msgstr ""
+
#. JiDat
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:270
msgctxt "textflowpage|checkPageStyle"
msgid "With page st_yle:"
msgstr ""
+#. RFwGc
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:283
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkPageStyle"
+msgid "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break."
+msgstr ""
+
#. fMeRA
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:266
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelType"
msgid "_Type:"
msgstr "ชนิด:"
+#. tX6ag
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:317
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinPageNumber"
+msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked."
+msgstr ""
+
#. nrtWo
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
msgid "Page _number:"
msgstr "เลขหน้า:"
#. xNBLd
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349
msgctxt "textflowpage|labelPosition"
msgid "Position:"
msgstr "ตำแหน่ง:"
#. bFKWE
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "ลักษณะหน้า"
+#. E97k4
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:370
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboPageStyle"
+msgid "Select the formatting style to use for the first page after the break."
+msgstr ""
+
#. aziF3
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:384
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "หน้า"
#. MeAgB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:385
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Column"
msgstr "คอลัมน์"
+#. eLRHP
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:389
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakType"
+msgid "Select the break type that you want to insert."
+msgstr ""
+
#. 8RF2z
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:403
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "Before"
msgstr "ก่อน"
#. vMWKU
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:404
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "After"
msgstr "ข~วา"
+#. BJqRd
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:408
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition"
+msgid "Select where you want to insert the break."
+msgstr ""
+
#. B657G
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:428
msgctxt "textflowpage|label3"
msgid "Breaks"
msgstr "ตัวแบ่ง"
#. MEpn4
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:460
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkSplitPara"
msgid "_Do not split paragraph"
msgstr "ไม่แยกย่อหน้า"
+#. XLpSD
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:470
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara"
+msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted."
+msgstr ""
+
#. vWpZR
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:482
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "ใช้กับย่อหน้าถัดไป"
+#. i6pDE
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:492
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
+msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
+msgstr ""
+
#. dQZQ7
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:504
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "_Orphan control"
msgstr "_การควบคุมลูกกำพร้า (บรรทัดต้นของย่อหน้าถูกแยก)"
+#. zADSo
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:517
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
+msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
+msgstr ""
+
#. pnW52
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:467
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:528
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "_Widow control"
msgstr "_การควบคุมแม่หม้าย (บรรทัดท้ายของย่อหน้าถูกแยก)"
+#. SmFT5
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:541
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkWidow"
+msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
+msgstr ""
+
+#. mb9LZ
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:561
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan"
+msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
+msgstr ""
+
+#. 3cNEP
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:582
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinWidow"
+msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
+msgstr ""
+
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:595
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "บรรทัด"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:607
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "บรรทัด"
#. nXryi
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:623
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
+#. qrhEF
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:640
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage"
+msgid "Specify hyphenation and pagination options."
+msgstr ""
+
#. 5BskL
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23
msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog"
@@ -15694,39 +21070,75 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "อรรถาภิธาน"
#. BBvLD
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "แทนที่"
#. x792E
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|label1"
msgid "Current word:"
msgstr "คำปัจจุบัน"
#. GQz9P
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|label2"
msgid "Alternatives:"
msgstr "ทางเลือกอื่น"
#. DqB5k
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|label3"
msgid "Replace with:"
msgstr "แทนที่ด้วย"
+#. wMG8r
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:150
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|replaceed"
+msgid "The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box."
+msgstr ""
+
+#. xW3j2
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:170
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|left"
+msgid "Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box."
+msgstr ""
+
+#. MysZM
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:186
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|langcb"
+msgid "Select a language for the thesaurus."
+msgstr ""
+
+#. 2GzjN
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:211
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|wordcb"
+msgid "Displays the current word, or the related term that you selected by double-clicking a line in the Alternatives list. You can also type text directly in this box to look up your text."
+msgstr ""
+
+#. FGgNh
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:263
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|alternatives"
+msgid "Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term."
+msgstr ""
+
#. qZ6KM
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:281
msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
msgid "No alternatives found."
msgstr ""
+#. VGEXu
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:320
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
+msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
+msgstr ""
+
#. BeTCk
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
@@ -15763,125 +21175,269 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. WGqn5
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
+msgid "Select Your Preferred User Interface"
+msgstr ""
+
+#. odHug
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:110
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton1"
+msgid "Standard Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. wTDDF
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:127
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton2"
+msgid "Single Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. AMgFL
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:145
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3"
+msgid "Sidebar"
+msgstr ""
+
+#. WRYEa
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:163
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4"
+msgid "Tabbed"
+msgstr ""
+
+#. YvSd9
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:181
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton5"
+msgid "Tabbed Compact"
+msgstr ""
+
+#. jAJbo
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:199
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton6"
+msgid "Groupedbar Compact"
+msgstr ""
+
+#. yT3UT
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:217
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton7"
+msgid "Groupedbar"
+msgstr ""
+
+#. iSVgL
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:235
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton8"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. TrcWq
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:253
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton9"
+msgid "Contextual Groups"
+msgstr ""
+
+#. kGdXR
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:277
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|leftframe"
+msgid "UI variants"
+msgstr ""
+
+#. H7m7J
+#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:350
+msgctxt "ToolbarmodeDialog|rightframe"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. WChLB
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:77
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
msgid "_No transparency"
msgstr "_ไม่มีความโปร่งแสง"
+#. vysNZ
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:87
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_OFF"
+msgid "Turns off color transparency."
+msgstr ""
+
#. DEU8f
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:98
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR"
msgid "_Transparency:"
msgstr "ความโ_ปร่งแสง:"
+#. RpVxj
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:111
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_LINEAR"
+msgid "Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
#. mHokD
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
msgid "_Gradient"
msgstr "ไล่ระดับสี"
+#. 6WDfQ
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:132
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_GRADIENT"
+msgid "Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this option, and then set the gradient properties."
+msgstr ""
+
+#. FBxYk
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:152
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRANSPARENT"
+msgid "Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent)."
+msgstr ""
+
+#. 7XQDC
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:188
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_END_VALUE"
+msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. fq8QF
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:205
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_START_VALUE"
+msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. 5EEBy
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:222
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_BORDER"
+msgid "Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%."
+msgstr ""
+
+#. Yr5Vv
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_ANGLE"
+msgid "Enter a rotation angle for the gradient."
+msgstr ""
+
+#. tJHu5
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:256
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_Y"
+msgid "Enter the vertical offset for the gradient."
+msgstr ""
+
+#. nascp
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:273
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_X"
+msgid "Enter the horizontal offset for the gradient."
+msgstr ""
+
#. YgMd8
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:287
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Linear"
msgstr "โหมดความโปร่งแสง"
#. 8CgMQ
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:288
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. hyMck
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:289
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Radial"
msgstr "ตามแนวรัศมี"
#. mEnF6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:290
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. GDBS5
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:291
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Quadratic"
msgstr "แบบกำลังสองหรือควอดราติก"
#. NgYW8
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"
+#. 9hAzC
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:296
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|LB_TRGR_GRADIENT_TYPES"
+msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
+msgstr ""
+
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "ชนิด:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:335
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "กึ่งกลาง _X:"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "กึ่งกลาง _Y:"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:377
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:398
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
msgid "_Border:"
msgstr "เส้นขอบ"
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:419
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "ค่าเ_ริ่มต้น"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "ค่า_สิ้นสุด"
#. vFPGU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:497
msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
#. AiQzg
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:532
msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
#. UMCGy
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:576
msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP"
msgid "Area Transparency Mode"
msgstr "โหมดความโปร่งแสงของพื้นที่"
+#. 2tXmW
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:585
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|TransparencyTabPage"
+msgid "Set the transparency options for the fill that you apply to the selected object."
+msgstr ""
+
#. vUHk9
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16
msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog"
@@ -15889,25 +21445,25 @@ msgid "Time Stamping Authority URLs"
msgstr ""
#. osDWc
-#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:66
msgctxt "tsaurldialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "เ_พิ่ม..."
#. px3EH
-#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:143
msgctxt "tsaurldialog|label2"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
msgstr ""
#. fUEE7
-#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:205
msgctxt "tsaurldialog|enteraurl"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
msgstr ""
#. NEFBL
-#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:233
msgctxt "tsaurldialog|label1"
msgid "TSA URL"
msgstr ""
@@ -15965,60 +21521,126 @@ msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
+#. C6wQP
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:79
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|enablewordcomplete"
+msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word."
+msgstr ""
+
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:100
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
+#. B3Tgo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:109
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|appendspace"
+msgid "If you do not add punctuation after the word, %PRODUCTNAME adds a space."
+msgstr ""
+
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:120
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
+#. AM5rj
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:129
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|showastip"
+msgid "Displays the completed word as a Help Tip."
+msgstr ""
+
#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:168
msgctxt "wordcompletionpage|label2"
msgid "Mi_n. word length:"
msgstr ""
+#. XSEGa
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:187
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|minwordlen"
+msgid "Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature."
+msgstr ""
+
#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:200
msgctxt "wordcompletionpage|label1"
msgid "_Max. entries:"
msgstr ""
+#. Ypa2L
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:219
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|maxentries"
+msgid "Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list."
+msgstr ""
+
#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:232
msgctxt "wordcompletionpage|label3"
msgid "Acc_ept with:"
msgstr ""
+#. gPj5A
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:248
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|acceptwith"
+msgid "Select the key that you want to use to accept the automatic word completion."
+msgstr ""
+
#. iedK3
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:283
msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
msgid "Collected Words"
msgstr ""
+#. GCXAm
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:329
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|entries"
+msgid "Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\"."
+msgstr ""
+
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:342
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
+#. RFvtW
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:352
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|whenclosing"
+msgid "When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:367
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
+#. AJuiz
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:376
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|collectwords"
+msgid "Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click Delete Entry."
+msgstr ""
+
#. yzZjo
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:388
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
msgid "_Delete"
msgstr ""
+#. 4HjyH
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:397
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|delete"
+msgid "Removes the selected word or words from the Word Completion list."
+msgstr ""
+
+#. zqnKv
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:428
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|WordCompletionPage"
+msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word."
+msgstr ""
+
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog"
@@ -16031,77 +21653,149 @@ msgctxt "zoomdialog|optimal"
msgid "Optimal"
msgstr "เหมาะสมที่สุด"
+#. Yd7ht
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:122
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|optimal"
+msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started."
+msgstr ""
+
#. RfuDU
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:134
msgctxt "zoomdialog|fitwandh"
msgid "Fit width and height"
msgstr "พอดีกับความกว้างและความสูง"
+#. ZHbzV
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:144
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitwandh"
+msgid "Displays the entire page on your screen."
+msgstr ""
+
#. P9XGA
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:156
msgctxt "zoomdialog|fitw"
msgid "Fit width"
msgstr "พอดีกับความกว้าง"
+#. ANMvA
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:166
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitw"
+msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible."
+msgstr ""
+
#. qeWB6
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:178
msgctxt "zoomdialog|100pc"
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. kwdpk
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:188
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|100pc"
+msgid "Displays the document at its actual size."
+msgstr ""
+
#. DE7hS
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|variable"
msgid "Variable:"
msgstr "ตัวแปร"
+#. zSg6i
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:218
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|variable"
+msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box."
+msgstr ""
+
#. QGHoo
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "ตัวแปร"
+#. tnqjj
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:240
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomsb"
+msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box."
+msgstr ""
+
#. 8iPB6
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|label2"
msgid "Zoom Factor"
msgstr "อัตราขยาย"
#. CzsKr
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:298
msgctxt "zoomdialog|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
+#. CQYiS
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:307
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|automatic"
+msgid "The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows."
+msgstr ""
+
#. DBVGM
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:319
msgctxt "zoomdialog|singlepage"
msgid "Single page"
msgstr "หน้าเดี่ยว"
+#. E2onG
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:329
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|singlepage"
+msgid "The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side."
+msgstr ""
+
#. FdNqb
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:346
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columns"
msgid "Columns:"
msgstr "คอลัมน์"
+#. oXVAa
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:360
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columns"
+msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns."
+msgstr ""
+
#. opsyv
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:382
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
msgstr "คอลัมน์"
+#. psRyA
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:383
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columnssb"
+msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns."
+msgstr ""
+
#. rhLet
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:407
msgctxt "zoomdialog|bookmode"
msgid "Book mode"
msgstr "ภาวะของหนังสือ"
+#. egdNS
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:420
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|bookmode"
+msgid "In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number."
+msgstr ""
+
#. pdZqi
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:440
msgctxt "zoomdialog|label1"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#. xrBmX
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:472
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|ZoomDialog"
+msgid "Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""