aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/cui/source/customize.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/cui/source/customize.po')
-rw-r--r--source/th/cui/source/customize.po83
1 files changed, 44 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/th/cui/source/customize.po b/source/th/cui/source/customize.po
index 0d428261df7..9cf431359f3 100644
--- a/source/th/cui/source/customize.po
+++ b/source/th/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-02 05:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 01:13+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420175015.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1423790025.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "คืนการตั้งค่าปริยายเดิม"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_COMMAND\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "เรียกคืนคำสั่งปริยาย"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"ID_BEGIN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มตัวแบ่ง"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -206,6 +206,8 @@ msgid ""
"Note:\n"
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
+"หมายเหตุ:\n"
+"สัญรูปควรมีขนาด 16x16 จุดภาพเพื่อให้ได้คุณภาพดีที่สุด สัญรูปขนาดต่างจากนี้จะถูกย่อขยายโดยอัตโนมัติ"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -225,6 +227,8 @@ msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
+"ไม่สามารถนำเข้าไฟล์ตามรายการข้างล่างนี้\n"
+"ไม่สามารถตีความรูปแบบไฟล์"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถนำเข้าไฟล์ตามรายการข้างล่างนี้ ไม่สามารถตีความรูปแบบไฟล์"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Are you sure to delete the image?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการลบภาพดังกล่าว?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -259,6 +263,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"สัญรูป %ICONNAME นั้นอยู่ในรายการภาพอยู่แล้ว\n"
+"คุณต้องการแทนที่สัญรูปที่มีอยู่แล้วนั้นหรือไม่?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +307,6 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr "เนื้อหาในแถบเครื่องมือ"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -323,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อแถบเครื่องมือ"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"querybox.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr "ไม่มีคำสั่งใดๆ ในแถบเครื่องมือ คุณต้องการลบแถบเครื่องมือหรือไม่?"
+msgstr "ไม่มีคำสั่งใดๆ เหลือบนแถบเครื่องมือ คุณต้องการลบแถบเครื่องมือหรือไม่?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"querybox.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr "นี้จะลบการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่ได้ทำไว้ในแถบเครื่องมือนี้ก่อนหน้า คุณต้องการตั้งค่าแถบเครื่องมือใหม่หรือไม่?"
+msgstr "นี่จะลบการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่ได้ทำไว้ก่อนหน้ากับแถบเครื่องมือนี้ คุณต้องการตั้งค่าใหม่ให้กับแถบเครื่องมือหรือไม่?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"FT_METHOD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Component method name"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อของ component method"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document closed"
-msgstr ""
+msgstr "ปิดเอกสารแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังจะปิดเอกสาร"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -540,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters started"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มต้นการพิมพ์จดหมายแบบฟอร์ม"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr ""
+msgstr "สิ้นสุดการพิมพ์จดหมายแบบฟอร์ม"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -556,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields started"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มต้นการควบรวมเขตข้อมูลของแบบฟอร์ม"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -564,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr ""
+msgstr "สิ้นสุดการควบรวมเขตข้อมูลของแบบฟอร์ม"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -580,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n"
"string.text"
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "บรรจุองค์ประกอบย่อยหนึ่งแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -588,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n"
"string.text"
msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "ปิดองค์ประกอบย่อยหนึ่งแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -604,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED\n"
"string.text"
msgid "Execute action"
-msgstr ""
+msgstr "ดำเนินการระทำ"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -812,7 +817,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
"string.text"
msgid "Approve action"
-msgstr ""
+msgstr "อนุมัติการกระทำ"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document created"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างเอกสารแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +873,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document loading finished"
-msgstr ""
+msgstr "บรรจุเอกสารเสร็จสิ้น"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Saving of document failed"
-msgstr ""
+msgstr "การบันทึกเอกสารล้มเหลว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +889,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr ""
+msgstr "'บันทึกเป็น' ล้มเหลว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n"
"string.text"
msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังเก็บหรือส่งออกสำเนาของเอกสาร"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document copy has been created"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างสำเนาของเอกสารแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +913,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr ""
+msgstr "การสร้างสำเนาเอกสารไม่สำเร็จ"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n"
"string.text"
msgid "View created"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างทรรศนะแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -924,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังจะปิดทรรศนะหรือ View"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View closed"
-msgstr ""
+msgstr "ปิดทรรศนะแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -940,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document title changed"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อเอกสารเปลี่ยนแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -948,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document mode changed"
-msgstr ""
+msgstr "แบบวิธีหรือ mode ของเอกสารเปลี่ยนแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -956,7 +961,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n"
"string.text"
msgid "Visible area changed"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นที่มองเห็นเปลี่ยนแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document has got a new storage"
-msgstr ""
+msgstr "เอกสารมีที่จัดเก็บใหม่"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document layout finished"
-msgstr ""
+msgstr "การวางผังหรือ layout เอกสารเสร็จสิ้น"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1009,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n"
"string.text"
msgid "Formulas calculated"
-msgstr ""
+msgstr "คำนวณสูตรแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1012,4 +1017,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Content changed"
-msgstr ""
+msgstr "เนื้อหาเปลี่ยนแล้ว"