aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/cui/source/tabpages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/cui/source/tabpages.po')
-rw-r--r--source/th/cui/source/tabpages.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/th/cui/source/tabpages.po b/source/th/cui/source/tabpages.po
index 565b54926ec..b0e0fb2a0f7 100644
--- a/source/th/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/th/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 04:34+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385956465.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1394944481.000000\n"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"CB_ACTIV\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable word ~completion"
-msgstr "เปิดใช้งานเ~ติมเต็มคำสมบูรณ์!!!!"
+msgstr "เปิดใช้งานเ~ติมคำให้สมบูรณ์"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"CB_REMOVE_LIST\n"
"checkbox.text"
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr ""
+msgstr "เ~มื่อปิดเอกสารให้ลบคำที่เก็บมาจากเอกสารออกจากรายการ"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"CB_SMARTTAGS\n"
"checkbox.text"
msgid "Label text with smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "ติดป้ายข้อความด้วยสมาร์ทแท็ก"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"FT_SMARTTAGS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Currently installed smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "สมาร์ทแท็กที่ติดตั้งอยู่ในปัจจุบัน"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "สมาร์ทแท็ก (Smart Tags)"
#: bbdlg.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"RB_SIZECONST\n"
"radiobutton.text"
msgid "Keep image si~ze"
-msgstr "รักษาข~นาดภาพ!!!!"
+msgstr "รักษา~ขนาดภาพ"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"RB_ZOOMCONST\n"
"radiobutton.text"
msgid "Keep ~scale"
-msgstr "รักษา~สัดส่วน"
+msgstr "รักษา~มาตราส่วน"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"FL_ZOOM\n"
"fixedline.text"
msgid "Scale"
-msgstr "สัดส่วน!!!!"
+msgstr "มาตราส่วน"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"FL_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Image size"
-msgstr "ขนาดภาพ!!!!"
+msgstr "ขนาดภาพ"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"PB_ORGSIZE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Original Size"
-msgstr "ขนาด~ต้นฉบับ!!!!"
+msgstr "ขนาดเ~ดิม"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
#: grfpage.src
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Free"
-msgstr "อิสระ!!!!"
+msgstr "อิสระ"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Optimal"
-msgstr "เหมาะที่สุด!!!!"
+msgstr "เหมาะสมที่สุด"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"CB_LAENGE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Optimal"
-msgstr "เ~หมาะที่สุด"
+msgstr "เห~มาะสมที่สุด"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"STR_HORZ_LIST\n"
"string.text"
msgid "Top;Middle;Bottom"
-msgstr "บน;กลาง;ล่าง!!!!"
+msgstr "บน;กลาง;ล่าง"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERT_LIST\n"
"string.text"
msgid "Left;Middle;Right"
-msgstr "ซ้าย;กลาง;ขวา!!!!"
+msgstr "ซ้าย;กลาง;ขวา"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"pageitem.text"
msgid "Callout"
-msgstr "คำบรรยายภาพ!!!!"
+msgstr "กรอบคำพูด"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"STR_ASSMACRO\n"
"string.text"
msgid "Assigned macro"
-msgstr "แมคโครที่กำหนด..."
+msgstr "แมคโครที่กำหนด"
#: macroass.src
#, fuzzy
@@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "Remove"
+msgstr "เ~อาออก"
#: macroass.src
msgctxt ""
@@ -1571,8 +1571,8 @@ msgid ""
"The gradient was modified without saving. \n"
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
-"ดัดแปลงแก้ไขการไล่ระดับสีโดยไม่มีการบันทึก \n"
-"ดัดแปลงแก้ไขการไล่ระดับสีที่เลือกหรือเพิ่มการไล่ระดับสีใหม่"
+"มีการเปลี่ยนแปลงความลาดสีโดยไม่ได้บันทึก\n"
+"เปลี่ยนแปลงความลาดสีที่เลือกหรือเพิ่มความลาดสีใหม่"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1599,8 +1599,8 @@ msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
-"ดัดแปลงแก้ไขบิตแมปโดยไม่มีการบันทึก \n"
-"ดัดแปลงแก้ไขบิตแมปที่เลือกหรือเพิ่มบิตแมปใหม่"
+"มีการเปลี่ยนแปลงภาพบิตแมปโดยไม่ได้บันทึก\n"
+"เปลี่ยนแปลงภาพบิตแมปที่เลือกหรือเพิ่มภาพบิตแมปใหม่"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Use replacement table"
-msgstr "ใช้ตารางแทนที่!!!!"
+msgstr "ใช้ตารางแทนที่"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n"
"string.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่เริ่มต้นสองตัว!!!!"
+msgstr "แก้ไขกรณีตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวขึ้นต้นคำ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n"
"string.text"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
-msgstr "เปลี่ยนตัวอักษรแรกของประโยคให้เป็นตัวพิมพ์ใหญ่!!!!"
+msgstr "เปลี่ยนทุกประโยคให้คำแรกขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n"
"string.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr "*ตัวหนา* และ _ขีดเส้นใต้_ อัตโนมัติ"
+msgstr "ทำ*ตัวหนา* และ _ขีดเส้นใต้_ อัตโนมัติ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DETECT_URL\n"
"string.text"
msgid "URL Recognition"
-msgstr "จดจำ URL !!!!"
+msgstr "การรู้จำ URL"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n"
"string.text"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
-msgstr ""
+msgstr "เติมวรรคที่ไม่แบ่งบรรทัด (non breaking space) ก่อนเครื่องหมายวรรคตอนจำเพาะในข้อความภาษาฝรั่งเศส"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n"
"string.text"
msgid "Remove blank paragraphs"
-msgstr "เอาย่อหน้าที่ว่างออก!!!!"
+msgstr "ลบย่อหน้าที่ว่าง"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_USER_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr "แทนที่แบบที่กำหนดเอง!!!!"
+msgstr "แทนที่กระบวนแบบที่กำหนดเอง"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN\n"
"string.text"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr "เชื่อมย่อหน้าบรรทัดเดี่ยวหากความยาวเพิ่มขึ้น!!!!"
+msgstr "เชื่อมย่อหน้าบรรทัดเดี่ยวเข้าด้วยกันหากความยาวมากกว่า"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "ใช้รายการลำดับ - สัญลักษณ์: !!!!"
+msgstr "ใช้เลขลำดับ - สัญลักษณ์: "
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BORDER\n"
"string.text"
msgid "Apply border"
-msgstr "ใช้เส้นขอบ!!!!"
+msgstr "เริ่มใช้เส้นขอบ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles"
-msgstr "เริ่มใช้รูปแบบ!!!!"
+msgstr "เริ่มใช้กระบวนแบบ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1893,7 +1893,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
-msgstr "ลบช่องว่างและระยะกั้นที่จุดเริ่มต้นและจุดสุดท้ายของย่อหน้า!!!!"
+msgstr "ลบช่องว่างและระยะกั้นที่จุดเริ่มต้นและจุดสุดท้ายของย่อหน้า"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
-msgstr "ลบช่องว่างและระยะกั้นที่จุดสุดท้ายและจุดเริ่มต้นของบรรทัด!!!!"
+msgstr "ลบช่องว่างและระยะกั้นที่จุดสุดท้ายและจุดเริ่มต้นของบรรทัด"
#: strings.src
msgctxt ""