aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/th/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/th/cui/uiconfig/ui.po160
1 files changed, 75 insertions, 85 deletions
diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
index b5fc83799cd..5f93162ed48 100644
--- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 16:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-14 16:11+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1394383594.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1397491903.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มขึ้น"
#: areatabpage.ui
#, fuzzy
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Original"
-msgstr ""
+msgstr "_ต้นฉบับ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -777,7 +777,6 @@ msgid "_X Offset"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label5\n"
@@ -1136,14 +1135,13 @@ msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"positionrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "ตำแหน่ง"
+msgstr "_ตำแหน่ง"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern Editor:"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวแก้ไขลวดลาย:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1468,14 +1466,13 @@ msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "ตำแหน่ง"
+msgstr "_ตำแหน่ง"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบล่างเซลล์"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบบนเซลล์"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr ""
+msgstr "การขยายข้อความภายในเซลล์"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2545,7 +2542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color table"
-msgstr ""
+msgstr "ตารางสี"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2554,7 +2551,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2563,7 +2560,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2644,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2965,14 +2962,13 @@ msgid "Alternative _text"
msgstr ""
#: cuiimapdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "_คำบรรยาย"
#: customize.ui
#, fuzzy
@@ -3064,7 +3060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "เ_พิ่ม..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3082,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "_เริ่มต้นกลุ่ม"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3109,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนแปลง"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3130,14 +3126,13 @@ msgid "Menu Content"
msgstr ""
#: customize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "_คำบรรยาย"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3182,7 +3177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3293,7 +3288,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "_สัญรูปเท่านั้น"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3376,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Begin a Group"
-msgstr ""
+msgstr "_เริ่มต้นกลุ่ม"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3385,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยน_สัญรูป..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3394,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_set Icon"
-msgstr ""
+msgstr "_กำหนดสัญรูปใหม่"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3403,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนแปลง"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3424,14 +3419,13 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
#: customize.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "_คำบรรยาย"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3674,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "แก้ไขพจนานุกรมแบบกำหนดเอง"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3741,7 +3735,6 @@ msgid "Font color"
msgstr "สีตัวอักษร"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
@@ -3820,7 +3813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Blinking"
-msgstr "กระพริบ"
+msgstr "กะพริบ"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -3842,7 +3835,6 @@ msgid "Individual words"
msgstr "คำเฉพาะ"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -4374,7 +4366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -4501,7 +4493,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -4894,7 +4886,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "ข~วา"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -4910,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Class Path"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทางที่เก็บคลาส"
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5084,7 +5075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5129,7 +5120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Organize arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "จัดการลักษณะลูกศร"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5194,7 +5185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5305,7 +5296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line properties"
-msgstr "คุณสมบัติเส้น"
+msgstr "คุณสมบัติของเส้น"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5378,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "ลักษณะลูกศร"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5452,7 +5443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "สัญรูป"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5507,7 +5498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "_สัญลักษณ์"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5588,7 +5579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่ม"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -5789,7 +5780,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่ม"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -5798,7 +5789,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่ม"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6080,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบอักขระ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6089,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงระดับย่อย"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6098,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มที่"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6251,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relative size"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาด_สัมพัทธ์"
#: numberingoptionspage.ui
#, fuzzy
@@ -6380,7 +6371,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6817,14 +6808,13 @@ msgid "_Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: objecttitledescdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "_คำบรรยาย"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -6950,7 +6940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "เ_พิ่ม..."
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -6968,7 +6958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Class Path..."
-msgstr ""
+msgstr "_เส้นทางที่เก็บคลาส..."
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -8814,7 +8804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr ""
+msgstr "แก้ไขเส้นทางการเคลื่อนที่: %1"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -8823,7 +8813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr "เส้นทาง (Paths) ใช้โดย %PRODUCTNAME"
+msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์ใช้โดย %PRODUCTNAME"
#: optpathspage.ui
#, fuzzy
@@ -9398,7 +9388,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "City/State/_Zip"
-msgstr ""
+msgstr "เมือง/รัฐ/รหัสไปรษณีย์"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9488,7 +9478,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "รัฐ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -9769,7 +9759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons in men_us"
-msgstr ""
+msgstr "สัญรูปในเ_มนู"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9850,7 +9840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style"
-msgstr ""
+msgstr "_ขนาดและกระบวนแบบของสัญรูป"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -9949,7 +9939,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Classic"
-msgstr ""
+msgstr "คลาสสิก"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10158,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "_ทิศทางข้อความ:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10350,7 +10340,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10556,7 +10546,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Right and left"
-msgstr ""
+msgstr "ขวาและซ้าย"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10574,7 +10564,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Only right"
-msgstr ""
+msgstr "ขวาเท่านั้น"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -10711,7 +10701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "_ทิศทางข้อความ:"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -11129,7 +11119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill character"
-msgstr "เติมอักขระ"
+msgstr "ตัวอักษรที่ใช้เติม"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -12664,7 +12654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "ทิศทาง"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -12942,7 +12932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ทิศทาง:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13086,7 +13076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Animation cycles:"
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนรอบของการเคลื่อนไหว:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13095,7 +13085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "_ต่อเนื่อง"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13104,7 +13094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increment:"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มขึ้น:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13113,7 +13103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pixels"
-msgstr ""
+msgstr "_จุดภาพ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13122,7 +13112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delay:"
-msgstr ""
+msgstr "หน่วงเวลา:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13158,7 +13148,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "กะพริบ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13293,7 +13283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to borders"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างถึงเส้นขอบ"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13671,7 +13661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start value"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าเ_ริ่มต้น"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13680,7 +13670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End value"
-msgstr ""
+msgstr "ค่า_สิ้นสุด"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""